Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

iуэху

  • 21 еплъыкIэ

    дуней еплъыкIэ см. дуней.
    Iуэху еплъыкIэ см. Iуэху.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > еплъыкIэ

  • 22 еущхьэсын

    (иреущхьэс) перех. гл. 1. расчитывать, полагаться на кого-л.
    / Зыгуэрым Iуэху гуэр ищIэну щыгугъын.
    * Зулижан унагъуэ Iуэхур зыми иримыущхьэсу езым илэжьырт. Къ. Хь.
    2. доверить кому-л. (что-л. сделать)
    / Iуэху гуэр ищIэну зыгуэрым дзыхь хуэщIын.
    * Ар Мюллерт, Iуэхур нэгъуэщI зыгуэрым иримущхьэсу езым и щхьэкIэ зэхигъэкIыну яужь ихьауэ арт. Къ. Хь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > еущхьэсын

  • 23 заседанэ

    заседание
    / Iуэху щIапIэ гуэрым щылажьэхэм, организацэ гуэрым хэт цIыхухэм Iуэху яухэсыну ящI зэIущIэрщ.
    Президиумым и заседанэ. Заседанэ егъэкIуэкIын.
    * Заседанэр зыщрагъэкIуэкI кабинетым и бжэм деж псори дыIутт, ди чэзу къэсу къыдэджэмэ, дызэрыщIыхьэнум хуэдэу. Кхъу. Ц.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > заседанэ

  • 24 захуэ

    1. прямой, без изгибов
    / Къуаншэбыншэу щымыт, нашэкъашэ зимыIэ, занщIэ; къуаншэм и антонимщ.
    Гъуэгу захуэ.
    * {Максим Максимыч:} - Иджыпстуи си нэгу щIэтщ а шым и теплъэр: вындым хуэдэу, къарабзэт, и лъакъуэхэр псыгъуэ захуэ зэкIужт. Iуащхь.
    2. ровный, гладкий ( о плоскости)
    / КъуакIэбгыкIэ, кумблъэмб, быркъуэшыркъуэ зимыIэу, зэфэзэщу зэхуэдэу щыт; джафэ.
    ЩIы захуэ.
    3. переносное невиновный
    / Хей, къуаншагъэ зымылэжьа, бзаджагъэ зезымыхьэ; къуаншэ псалъэм и антонимщ.
    * Захуэри къуаншэри зэхэкIауэ, Долэт сымэ мысэу къанэри, хейр хэкIащ. КI. А. Захуэм хабзэр и телъхьэщ. (погов.)
    4. переносное правый, справедливый ( поступающий справедливо)
    / Пэжым, тэмэмым тету псалъэ, гупсысэ, Iуэху зезыхьэ; пэжым и телъхьэ.
    * ЛIым и псалъэр иухри щикIуэтыжым, нэгъуэщI зы къыдэкIри: - Увыжыкъуэ захуэщ, хьэкъым тету псэлъащ: -.. Iуэхум ней-нэфI хэмыхьэу зехьэн хуейщ, - жиIащ. Зэзэмызэ Щамил и щхьхэр ищIырт "захуэщ жыпIэр, пэжщ, си Мюрид" къригъэкI щIыкIэу. Ш. А.
    5. правый, справедливый ( основанный на справедливости)
    / Тэмэм, пэж, Iуэху захуэ.
    Псалъэ захуэ. Унафэ захуэ.
    Захуэм тету справедливо.
    * ЦIыхум захуэм тету уадэлажьэмэ, пхузэфIэмыкIын щыIэкъым. Къ. Хь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > захуэ

  • 25 зэбзэгуэгъу

    кубано-зеленчукские 1. см. зэбзэгъу.
    * Зэбзэгъу зэпсэгъущ. (погов.)
    2. переносное сообщник
    / Iуэху щэху зэдэзыщIэ, Iуэху щэхукIэ зэпха.
    * Апхуэдэ псалъэр Уэсмэн Назыч жриIэрт, ахэр зэрызэбзэгуэгъур Къурыкъуэ лъэбышэм ирамыгъащIэм фIэфIу. Д. М.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэбзэгуэгъу

  • 26 зэдэлэжьын

    I (зэдалэжь) перех. гл. сделать, выполнить ( работу) вместе, сообща
    / Зэгъусэу лэжьын.
    Ди бригадэм я Iуэху псори зэгурыIуэу зэдалэжь.
    II (зэделэжь) перех. гл. сделать, выполнить одновременно ( две или несколько работ)
    / ЗэдэкIуэу лэжьын, зы зэманым къриубыдэу Iуэху зэмылIэужьыгъуэхэр лэжьын.
    Унэ Iуэхури губгъуэ Iуэхури зэдэлэжьын. ПсыщIэгъэлъадэри хадапщIэри колхозхэтхэм зэдалэжь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэдэлэжьын

  • 27 зэдэщIэн

    I (зэдащIэ) перех. гл. вместе знать что-л., о чем-л.
    / Зыгуэр тIум, щым е куэдым ящIэн, щыгъуазэу щытын.
    * ТIум зэдащIэр щэхущи, щым зэдащIэр нахуэщ. (погов.) {А унагъуэхэр} куэд щIауэ зэгъунэгъуу, я тхьэмыщкIагъэр зэдащIэжу, гулъытэ зэхуаIэу зэпылът. Хь. С.
    II (зэдащIэ) перех. гл. 1. совместно, сообща делать что-л., заниматься чем-л.
    / ЗэщIыгъуу, зэгъусэу зыгуэр щIэн, гъэзэщIэн (Iуэху, къулыкъу сыт хуэдэхэр).
    * ЗэдэпщIэр щIэхщи, зэдэпшхыр IэфIщ. (погов.) Iуэху зэдумыщIэу, гъунэгъуу узэрыщIэркъым. (погов.)
    2. совместно, сообща посеять, посадить что-л.
    / ЗэщIыгъуу, зэгъусэу, зыгуэр здэлэжьын (мэкъумэш, хадэ сыт хуэдэхэр).
    * Хъуэжэрэ ШейтIанымрэ зы гъэм бжьын зэдащIащ. фольк.
    III (зэдещIэ) перех. гл. 1. делать что-л., заниматься чем-л. сразу, одновременно
    / Зы зэманым зэдэхьын, зэдэгъэзэщIэн (IуэхуитI-щы).
    Фызым и закъуэ къанэри губгъуэ Iуэхури унэ Iуэхури зэдищIэу и сабийхэр ипIащ.
    2. посеять, посадить что-л. одновременно
    / Зы зэманым ирихьэлIэу хэсэн, къэгъэкIын.
    Нащэрэ кIэртIофрэ зэдэщIэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэдэщIэн

  • 28 зэкIэлъыджэн

    (зэкIэлъоджэ) неперех. гл. 1. перекликаться друг с другом, звать друг друга
    / Зыр зым кIэлъыджэн.
    * Перроным деж даущ ирагъэщIу IэщэкIэ узэда цIыху гуэрхэр щызэкIэлъыджэхэрт. Iуащхь. ЦIыху зэкIэлъыджэ макъхэр зэхэпхыу хуожьэ, пщIантIэхэм дэт хьэкухэм Iугъуэр драгъэхуей. Хь. Хь.
    2. переносное приглашать друг друга в гости
    / Зыр зым Iуэху къыщыдихкIэ (хьэгъуэлIыгъуэ, тхьэлъэIу сыт хуэдэхэр) еджэн, къригъэблэгъэн. Зэгъунэгъухэр фIыуэ зэрылъагъурт, Iуэху яIэмэ, е хьэщIэ къахуэкIуэмэ, зэкIэлъыджэрт.
    3. звать, окликать кого-л. несколько раз подряд
    / ЗэкIэлъыкIуэу джэн.
    Мызэ-мытIэу сызэкIэлъыджа щхьэкIэ, шу блэкIым зэхихакъым.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэкIэлъыджэн

  • 29 зэпыкIэжын

    (зэпокIэж) неперех. гл. срастись ( о костях)
    / Зыр зым пыкIэжын (къупщхьэ къутар).
    Къупщхьэ зэпыудар дахэу зэпагъэувэжщ, яшхэри зэпыкIэжащ.
    (зэпокIэж) неперех. гл. 1. разойтись, порвать ( отношения друг с другом)
    / Зыр зым пыкIыжын, я Iуэху зэпымылъыж хъун, ныбжьэгъугъэ, благъагъэ е нэгъуэщI Iуэху зэхуамыIэж хъун.
    2. переносное развестись ( о супругах)
    / ЗэлIзэфызыр зэдэмыпсэуж хъун, зэбгъэдэкIыжын.
    ЗэлIзэфызыр зэпыкIыжащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэпыкIэжын

  • 30 зэпыщэн

    (зэпещэ) перех. гл. 1. соединить, сплести концы чего-л.
    / Зыр зым пыщэн, я кIапэ зэрыгъэубыдын.
    Дыщэхурэ дыщэплърэ зэпыщэн.
    2. переносное сделать какое-л. дело
    / Зэхэлъхьэн, зэфIэгъэкIын (Iуэху).
    * А {Iуэху} псори и зэманыгъуэу зэпызыща Хьэжы-Исмел цIыхубэр и IэмыщIэм къызэрихуам щогуфIыкIыж игукIэ.
    3. переносное связывать (напр. слова, строки и т. п.)
    / Зэпыгъэувэн, зэкIэлъыгъэкIуэн (псалъэ, сатыр, едзыгъуэ). И офицерыгъэр къигъанэу къуажэм дэтIысхьэжыну а мурадхэр зэпищэу диваным илът щIалэр. Ш. А.
    4. переносное пересечь, пройти что-л. (напр. материк, море)
    / ЗэлъэгъэIэсын, зэпычын.
    * Ашэм и шыр шы псынщIэт, щIыри хыри зэпызыщэт. Нарт.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэпыщэн

  • 31 зэрыхэлъэфэн

    (зэрыхолъафэ) неперех. гл. 1. затащить друг друга куда-л. (напр. в грязь, лужу)
    / Зым зыр хилъэфэн, зэрылъэфурэ хыхьэн.
    Псым зэрыхэлъэфэн.
    2. просторечие втянуть друг друга в какое-л. дело
    / Зэрыхэшэн (Iуэху мыфэмыц, мыхъумыщIэ гуэрым).
    ЩIалэхэр Iуэху мыхъумыщIэ гуэрым зэрыхэлъэфащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэрыхэлъэфэн

  • 32 зэрыхэшын

    (зэрыхош) неперех. гл. вывести друг друга откуда-л.
    / Зым зыр хишын, зым зыр ишэурэ хэкIын.
    Гухэр зэдэIэпыкъуурэ ятIэм зэрыхэшри гъуэгу гъущэм техьахэщ. ЛIитIыр цIыху Iувым зэрыхэшащ.
    2. переносное вытянуть друг друга (напр. из какого-л. дела)
    / ЗэдэIэпыкъуурэ, зэгъусэу Iуэху шынагъуэ, мыхъумыщIэ гуэрым къыхэкIын.
    Судым зэрыхэшын. Iуэху гугъум зэрыхэшын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэрыхэшын

  • 33 зэрыхуэхъу

    {и} Iуэху зэрыхуэхъукIэ (зэрыхуэхъум хуэдэу) см. Iуэху.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэрыхуэхъу

  • 34 зэтрихьэн

    (зэтрехьэ) перех. гл. 1. нанести что-л. ( ветром или потоком воды)
    / Жьым, псым къихьурэ зэтехуэн.
    Пшахъуэр жьыбгъэм зэтрихьащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэтрихьэн

  • 35 зэфIэгъэкIын

    (зэфIегъэкI) перех. гл. 1. расцепить что-л.
    / ЗэфIэна пкъыгъуэ гуэрхэр зэрыгъэутIыпщын.
    Уэрам зэвым зэблэкI пэтрэ IэжьитI щызэфIэнати, еIэурэ зэфIагъэкIащ.
    2. переносное кубано-зеленчукские разрешить спор между кем-л.
    / Дауэ зэхузиIэ гуэрхэм я Iуэху зэпкърыхын, зэгурыгъэIуэн.
    3. переносное разрешить какой-л. вопрос, уладить, устроить какое-л. дело
    / Iуэху убзыхун.
    * Редедя Тамтаракъайм я пелуаным ебэну абыкIэ дзитIым я зэзэуэныгъэр зэфIигъэкIыну мурад ищIащ. Н. Ш.
    4. переносное закончить, завершить что-л.
    / Лэжьын, гъэзэщIэн, ухын, кIэ етын.
    * Лу цIыкIущ жыпIэ хъужыркъым, лIы хъуащ, и пщэ дэлъхэр зэфIегъэкIыф. КI. А. Софят и сменэ лэжьыгъэр зэIузэпэщу зэфIигъэкIри бригадэ унэм къэкIуэжащ. Щ. I. Епщэн-къепщэн сытхэр зэфIигъэкIри Сэхьид уэршэрын и хьисэпу нэхъ жьантIэмкIэ тIысыжащ. КI. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэфIэгъэкIын

  • 36 зэфIэхын

    (зэфIех) перех. гл. разъединить, расцепить что-л.
    / ЗэфIэлъ гуэрхэр зэфIэгъэкIын, зэпыгъэщхьэхукIн, зырыз щIын.
    Iуэху зэфIэхын кубано-зеленчукские см. Iуэху.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэфIэхын

  • 37 зэхэлъхьэн

    (зэхелъхьэ) перех. гл. 1. смешать, перемешать что-л. вместе ( о многом)
    / Зыгуэрхэр зэхэлъу зы щIыпIэ щыгъэтIылъын е зыгуэрым илъхьэн.
    Пхъыр, помидорыр, нартыху гъэва хьэдзэр зэхэплъхьэрэ дагъэ тепкIэмэ, сыт хуэдэу салатыфI хъурэ. Т. Хь.
    2. прибавить одно число к другому, произвести сложение
    / Зэхэлъытэн, зэхэбжэн.
    Бжыгъэхэр зэхэлъхьэн.
    3. приготовить (напр. лекарство, краску и т. п.)
    / Зыгуэрхэр зэхэгъэзэрыхьауэ зэIыщIауэ зы щIын (хущхъуэ сыт хуэдэ). Хущхъуэ зэхэлъхьэн. КIытэ зэхилъхьащ.
    4. сложиться, устроить складчину
    / Унагъуэ щхьэхуэ-щхьэхуэхэм яйр, яIэщIэлъыр зы щIауэ жылэм зэдай, я мылъку зэхэлъ щIын; Iуэху гуэр щхьэкIэ (ахъшэ) зэхуэхьэсын. {Мусэ:} -Дэ колхозу дызэгуохьэ. Къуажэм шыгурэ выгуу дэтыр зэхыдолъхьэ. Акъ. З.
    5. сочинить, сложить, составить что-л. (напр. песню, стихи)
    / Зыгуэр къэгупсысын, тхын.
    Усэ зэхэлъхьэн. Уэрэд зэхэлъхьэн. {Къазджэрий:} -ЕгъэджакIуэм лажьи-хъати иIэкъым. Абы букварь къратар къиша къудейщ. Букварыр зэхэзылъхьар хэт жыфIэмэ, сэращ. Ауэ сэри псалъэ фызот букварыр нэгъуэщIу зэхэтлъхьэжыну. КI. А. Зауэ къэхъуамэ.. джэгуакIуэхэмрэ сыринапщэхэмрэ зауэлIхэр къызэщIэзыIэтэ усэхэмрэ псалъэхэмрэ зэхалъхьэрт. Н. Ш. Хъуэрщэрыгъэхэр зэхилъхьэу, Iуэху щIэн гугъухэр хъыджэбз цIыкIум ириту щIидзащ {анэнэпIэс бзаджэм}. Черк. таур.
    6. переносное собрать, напрячь (напр. силы)
    / ЕхьэлIэн, зэхуэхьэсын (къару псори). Мурат и макъыр бгыщхьэмкIэ къыщоIу. Жэмал и къару псори зэхелъхьэ, абы нэхъ гъунэгъу зыхуищI и гугъэу и пщэр хешри мэгуо. Къ. Хь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэхэлъхьэн

  • 38 зэхэлъын

    (зэхэлъщ) неперех. гл. 1. лежать вперемешку
    / ЗэуIуу щылъын.
    Хьэпшыпхэр къетхъужьауэ зэхэлъщ. ЖьыщIыгъэхэр зэхэлъщ.
    2. состоять из чего-л. разнородного, представлять собой смесь чего-л.
    / Зэщымыщ лIэужьыгъуэхэу зэхэтын.
    Къепхъыхыр куэду зэхэлът: дэшхуэ, кIэнфет, бранык, ахъшэ жьгъей. КI. А.
    3. быть соединенным, составленным из нескольких частей, компонентов, единиц
    / Зыкъом, зыбжанэ зэгъэуIуауэ щытын.
    Уэрэдыр едзыгъуитхуу зэхэлъщ.
    {Я} насып зэхэлъын см. насып.
    {Я} шыгъупIастэ зэхэлъын см. шыгъупIастэ.
    {Я} Iуэху зэхэлъын см. Iуэху.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэхэлъын

  • 39 зэхэхыжын

    I (зэхехыж) перех. гл. услышать, узнать что-л., сказанное за глаза
    / Уэр щхьэкIэ жаIа зыгуэр уи деж къэсыжын.
    Псалъэмакъ зэхэхыжын.
    II (зэхехыж) 1. снова разобрать, рассортировать что-л. (напр. вещи)
    / Зэхэлъхьа гуэр щхьэхуэ щIыжын, щхьэж ейр къищтэжын, зэхэщыпыкIыжын.
    Хьэпшыпыр зэхэхыжын. Щыгъынхэр зэхэхыжын. ЖьыщIыгъэр зэхэхыжын. Биболэт шыхэм ябгъэдыхьэри ягу фIы яхуищIу я пщэбгъум теуIуащ, вожэ зэхэзэрыхьар зэхихыжащ.
    2. распутать что-л. (напр. дело)
    / Iуэху зэхэзэрыхьа, зэIыщIа гуэр зэIыхыжын, зэIубз щIыжын.
    Iуэху зэIыхьар зэхэхыжын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэхэхыжын

  • 40 зэIущэн

    (зэIуещэ) перех. гл. 1. ткать что-л.
    / Зыгуэр щэн (щэкI); зыр зым Iущэн.
    Данэмрэ дыщэмрэ зэIуещэ. Цей хъунымрэ цей Iущэмрэ зэIущэн.
    2. переносное строить козни
    / Зыгуэрым щэхуу Iуэху кIэлъызехьэн, Iуэху гуэр зэрыхъэн.
    Фэ зэIущэм фынэмысу тIуэтэжащ. Акъ. З.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэIущэн

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»