-
1 guazzare
-
2 guazzare
guazzare 1. vt 1) плескать 2) взбалтывать 3) tosc переходить вброд ( реку) guazzare un cavallo — купать коня guazzare il bestiame — купать скот 2. vi v. sguazzare il maiale guazzava nel fango — свинья валялась в грязи -
3 GUAZZARE
-
4 guazzare
1. vt1) плескать2) взбалтывать3) тоск. переходить вброд ( реку)guazzare un cavallo — купать коня2. viсм. sguazzareil maiale guazzava nel fango — свинья валялась в грязиSyn: -
5 guazzare
гл.общ. взбалтывать, плескать, плескаться, болтаться (о жидкости в сосуде, о несвежем яйце), переходить вброд (реку), купаться -
6 guazzare nell'abbondanza
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > guazzare nell'abbondanza
-
7 guazzare nell'oro
гл.общ. купаться в золоте -
8 guazzare nell'abbondanza
кататься как сыр в масле. -
9 -O628
купаться в золоте. -
10 guadare
-
11 sguazzare
vi (a)1) плескаться ( о воде)2) плескаться, барахтаться ( в воде)sguazzare in un vestito разг. — утонуть в костюмеsguazzare nelle scarpe разг. — болтаться в ботинках3) перен. купаться ( в изобилии), жить в довольстве•Syn:guazzare, sciabordare, guadare, перен. godersela, patullarsiAnt:essere all'asciutto / a secco, tirarla coi denti; lesinare -
12 плескание
с.1) sciabordio m, lo sciabordare, il guazzare, fruscio m, mormorio m ( delle acque)2) ( обрызгивание) spruzzamento m, schizzamento m -
13 плескать
несов.1) sciabordare vi (a), guazzare vi (a)2) Т ( производить плеск) sciabordare vi (a); mormoreggiare vi (a) (di ruscelli, ecc)4) см. плескаться 4)5) уст. ( аплодировать) battere le mani• -
14 побарахтаться
сов. разг. -
15 полоскаться
1) ( в воде) (ri) sciacquarsi, guazzare vi (a)2) перен. ( на ветру) sventolare vi (a) ( al vento) -
16 sguazzare
ś guazzare vi (a) 1) плескаться ( о воде) 2) плескаться, барахтаться ( в воде) sguazzare in un vestito fam — утонуть в костюме sguazzare nelle scarpe fam — болтаться в ботинках 3) fig купаться (в изобилии), жить в довольстве sguazzare nell'oro — купаться в золоте -
17 ABBONDANZA
-
18 ORO
m- O619 —- O623 —— prendere per oro di coppella
— см. - O622— см. - O619— см. - B439— см. - G429— см. -A312— см. -A459— см. -A1197— см. - B821— см. - B960— см. - C2160— см. - C2612— см. - C2794— см. - C3193— см. - D675— см. - F118— см. - F345— см. - F468— см. - L557— см. - M464— avere le mani d'oro
— см. - M465— см. - M1481— см. - M1846— см. - O19— см. - P2028— fare il ponte (или offrire ponti) d'oro a qd
— см. - P2029sonnellino d'oro (или dell'oro)
— см. - S1021— см. - T205— см. - U44— см. - V177— см. - V198— trovare una vena d'oro
— см. - V199— см. - V781— см. - P1373— pagare a peso d'oro
— см. - P1374— см. -A634— см. - C999a— см. - O620fare la fine del moscone l'oro
— см. - F822- O627 —— см. - C902- O630 —pesare colla bilancia dell'oro
— см. - B730- O632 —— см. - L453- O634 —valere oro (или tant'oro, tanto oro quanto pesa)
- O635 —chi butta via oro con le mani, lo cerca co' piedi
donna che regge all'oro, val più d'un gran tesoro
— см. - D810dono di consiglio, più vale che d'oro
— см. - D821- O636 —dove l'oro parla, la lingua tace
— см. - L119a nemico che fugge ponte d'oro
— см. - N158- O637 —non è oro tutto quello che luce (тж. non è tutt'oro quel che luccica или riluce)
l'onore porta l'oro, ma non l'oro l'onore
— см. - O396la parola è d'argento, il silenzio è d'oro
— см. - P598— см. - P607— см. - S898— см. - V55
См. также в других словарях:
guazzare — /gwa ts:are/ v. intr. [der. di guazzo, guazza ] (aus. avere ). 1. (non com.) [muoversi vivacemente dentro una sostanza, agitandola] ▶◀ (non com.) diguazzare, sguazzare. ⇓ nuotare. 2. [di liquidi, muoversi sbattendo entro un recipiente non pieno:… … Enciclopedia Italiana
guazzare — {{hw}}{{guazzare}}{{/hw}}v. intr. ( aus. avere ) 1 Muoversi in un liquido agitandolo: guazzare nell acqua | Guazzare nell oro, (fig.) essere ricco. 2 Scuotersi in un recipiente non pieno, detto di liquidi: il vino guazza nelle botti … Enciclopedia di italiano
guazzare — guaz·zà·re v.intr., v.tr. BU 1. v.intr. (avere) sguazzare 2. v.intr. (avere) sciaguattare, sciabordare 3. v.tr. RE tosc., guadare 4. v.tr. RE tosc., far camminare un cavallo nell acqua perché si rinfreschi {{line}} {{/line}} DATA: av. 1444 … Dizionario italiano
guazzare — A v. intr. 1. (di persona, di animale) sguazzare, diguazzare □ nuotare 2. (in un liquido o di un liquido) sciabordare, agitarsi B v. tr. (tosc.) guadare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Baricella — Baricella … Deutsch Wikipedia
ГУАШЬ — guazzo, от guazzare, мыть, купать; фр. gouache. Рисунок водяными красками, разведенными на растворе вишневого клея. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. ГУАШЬ… … Словарь иностранных слов русского языка
ГВАШ — или ГУАШ (итал. guazzo, от guazzare мыть, купать; франц. gouache). Живопись водяными красками, разведенными на растворе вишневого клея. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
ГУАШ — ГВАШ или ГУАШ (итал. guazzo, от guazzare мыть, купать; франц. gouache). Живопись водяными красками, разведенными на растворе вишневого клея. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
ГВАШЬ — См. ГУАШЬ. Гуашь, guazzo, от guazzare, мыть, купать; фр. gouache. Рисунок водяными красками, разведенными на растворе вишневого клея. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д … Словарь иностранных слов русского языка
gâcher — (gâ ché) v. a. 1° Délayer du mortier ou du plâtre pour maçonner. Gâcher lâche, faire un mortier de plâtre très liquide. Gâcher serré, ne donner au plâtre que ce qu il faut d eau pour en faire une pâte. 2° Fig. Faire un ouvrage grossièrement,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
diguazzare — di·guaz·zà·re v.tr. e intr. LE 1. v.tr., sbattere, agitare 2. v.intr. (avere) sguazzare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1313. ETIMO: der. di guazzare con 1di … Dizionario italiano