-
41 norma
f.1 standard.este producto no cumple la norma europea this product does not meet European standardsla norma es que llueva al final de la tarde it usually o normally rains toward the end of the afternoonpor norma (general) as a ruletener por norma hacer algo to make it a rule to do something2 Norma.3 piece of legislation.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: normar.* * *1 norm, rule\norma de conducta rule of conduct* * *noun f.1) rule2) norm* * *SF1) (=regla) (tb Educ) rule; [oficial] regulationlos centros educativos tienen autonomía para elaborar sus propias normas — schools and colleges have the power to make their own rules
el comercio internacional está sujeto a ciertas normas — international trade is subject to certain regulations
•
como o por norma general — as a general rule, as a rule of thumb•
tener por norma hacer algo — to make it a rule to do sthnorma de comprobación — (Fís) control
normas de conducta — [sociales] rules of behaviour; [de periódico, empresa] policy sing
2) (=situación, costumbre) normes norma ofrecer una copa de bienvenida — it is standard practice o it is the norm to offer a complimentary drink
como es norma en estos casos — as is standard practice o as is the norm in these cases
3)la norma — (Ling) the standard form
4) (Arquit, Téc) square* * *a) ( regla) rule, regulationdictar normas — to lay down rules o regulations
tengo por norma... — I make it a rule...
es norma que or la norma es que acudan los directivos — it is standard practice for the directors to attend
* * *= convention, guide, norm, pattern, prescription, rule, standard, yardstick.Ex. Articulated subject indexes are based on title-like phrases that have some conventions concerning citation order.Ex. In so doing the indexes act as an organized guide to large sections of the literature of a subject area.Ex. An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex. In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.Ex. Granted, standard is an ambiguous term, because it can mean either quality or simply prescription.Ex. If administrative regulations, rules, etc., are from jurisdictions in which such regulations, etc., are promulgated by government agencies or agents, enter them under the heading for the agency or agent.Ex. A standard is a document available to the public and aimed at the promotion of optimum community benefits and approved by a body recognized on the national, regional or international level.Ex. The legitimate yardstick against which to evaluate 'Beatlemusik' is not, pace Paul Johnson, Beethoven's last quartets, but other contemporary popular music.----* acatar las normas = toe + the line.* atenerse a una norma = conform to + standard.* ausencia de normas = anomie.* como norma = as a rule, as a matter of policy.* como norma general = as a rule of thumb, as a general rule, as a general rule of thumb, as a rough guide.* convertirse en la norma = become + the norm.* cumplir las normas = abide by + rules and regulations.* dar como norma = rule.* dar una norma = give + prescription.* de fijación de normas = standard(s) setting.* desacatar las normas establecidas = flout + convention.* desviación de la norma = deviation + from the norm, departure from the norm.* establecer norma = legislate.* establecer normas = make + provision, establish + standards.* establecer normas de funcionamiento = establish + policy.* establecer una norma = lay down + standard, set down + rule.* establecer un norma = give + prescription.* fuera de las normas comúnmente aceptadas = beyond the pale.* hacer cumplir una norma = enforce + standard.* hacer cumplir unas normas = enforce + policy.* hoja de normas = rule sheet.* imponer una norma = place + prescription.* incumplimiento de normas = rule breaking.* incumplir una norma = infringe + standard, violate + regulation, break + rules.* infracción de las normas = breach of regulations, infringement of the rules, breach of the rules.* infracción de normas = rule breaking.* infringir una norma = infringe + standard, violate + rule, violate + rule, violate + regulation, break + rules.* no cumplir una norma = fall (far) short of + norm.* norma absoluta = ironclad rule, steadfast rule.* norma absouta = hard and fast rule.* norma básica = ground rule.* Norma Británica 1749: Recomendaciones para la ordenación alfabética y el ord = BS (British Standard) 1749: Recommendations for alphabetical arrangement and the filing order of numerals and symbols.* Norma Británica número + Número = BS + Número.* norma de comportamiento social = social pattern.* norma de entrada de datos = input standard.* norma de la industria = industry standard.* norma de trabajo = working rule.* norma de vestir = dress code.* norma fija = firm rule.* norma general = rule of thumb.* Norma General Internacional para la Descripción de Archivos (ISAD-G) = General International Standard Archival Description (ISAD(G)).* norma inflexible = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* Norma Internacional para la Descripción de Archivos (ISAD) = International Standard Archival Description (ISAD).* Norma Internacional para los Lenguajes de Instrucción = International Standard for Command Languages.* norma legal = statutory provision.* Norma + Número = ISO + Número.* norma ortográfica = spelling convention.* norma personal = personal norm.* norma que se puede aplicar a rajatabla = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* norma rígida = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* normas = policy, code of practice, regulation.* normas comunes = standard practices.* normas de préstamos vencidos = overdue policy.* normas de procedimiento = rules of procedure.* normas de uso = user policy.* normas habituales = standard practices.* normas internas = in-house guidelines.* norma social = social norm, societal norm.* normas para la elaboración de resúmenes = abstracting policy.* norma técnica = technical standard.* no seguir una norma = fall (far) short of + norm.* ofrecer una norma = offer + prescription.* por norma = as a rule.* que se atiene a una norma = compliant (with).* que sigue una norma = compliant (with).* ser la norma = be the norm, be the rule, become + the norm.* * *a) ( regla) rule, regulationdictar normas — to lay down rules o regulations
tengo por norma... — I make it a rule...
es norma que or la norma es que acudan los directivos — it is standard practice for the directors to attend
* * *= convention, guide, norm, pattern, prescription, rule, standard, yardstick.Ex: Articulated subject indexes are based on title-like phrases that have some conventions concerning citation order.
Ex: In so doing the indexes act as an organized guide to large sections of the literature of a subject area.Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex: In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.Ex: Granted, standard is an ambiguous term, because it can mean either quality or simply prescription.Ex: If administrative regulations, rules, etc., are from jurisdictions in which such regulations, etc., are promulgated by government agencies or agents, enter them under the heading for the agency or agent.Ex: A standard is a document available to the public and aimed at the promotion of optimum community benefits and approved by a body recognized on the national, regional or international level.Ex: The legitimate yardstick against which to evaluate 'Beatlemusik' is not, pace Paul Johnson, Beethoven's last quartets, but other contemporary popular music.* acatar las normas = toe + the line.* atenerse a una norma = conform to + standard.* ausencia de normas = anomie.* como norma = as a rule, as a matter of policy.* como norma general = as a rule of thumb, as a general rule, as a general rule of thumb, as a rough guide.* convertirse en la norma = become + the norm.* cumplir las normas = abide by + rules and regulations.* dar como norma = rule.* dar una norma = give + prescription.* de fijación de normas = standard(s) setting.* desacatar las normas establecidas = flout + convention.* desviación de la norma = deviation + from the norm, departure from the norm.* establecer norma = legislate.* establecer normas = make + provision, establish + standards.* establecer normas de funcionamiento = establish + policy.* establecer una norma = lay down + standard, set down + rule.* establecer un norma = give + prescription.* fuera de las normas comúnmente aceptadas = beyond the pale.* hacer cumplir una norma = enforce + standard.* hacer cumplir unas normas = enforce + policy.* hoja de normas = rule sheet.* imponer una norma = place + prescription.* incumplimiento de normas = rule breaking.* incumplir una norma = infringe + standard, violate + regulation, break + rules.* infracción de las normas = breach of regulations, infringement of the rules, breach of the rules.* infracción de normas = rule breaking.* infringir una norma = infringe + standard, violate + rule, violate + rule, violate + regulation, break + rules.* no cumplir una norma = fall (far) short of + norm.* norma absoluta = ironclad rule, steadfast rule.* norma absouta = hard and fast rule.* norma básica = ground rule.* Norma Británica 1749: Recomendaciones para la ordenación alfabética y el ord = BS (British Standard) 1749: Recommendations for alphabetical arrangement and the filing order of numerals and symbols.* Norma Británica número + Número = BS + Número.* norma de comportamiento social = social pattern.* norma de entrada de datos = input standard.* norma de la industria = industry standard.* norma de trabajo = working rule.* norma de vestir = dress code.* norma fija = firm rule.* norma general = rule of thumb.* Norma General Internacional para la Descripción de Archivos (ISAD-G) = General International Standard Archival Description (ISAD(G)).* norma inflexible = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* Norma Internacional para la Descripción de Archivos (ISAD) = International Standard Archival Description (ISAD).* Norma Internacional para los Lenguajes de Instrucción = International Standard for Command Languages.* norma legal = statutory provision.* Norma + Número = ISO + Número.* norma ortográfica = spelling convention.* norma personal = personal norm.* norma que se puede aplicar a rajatabla = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* norma rígida = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* normas = policy, code of practice, regulation.* normas comunes = standard practices.* normas de préstamos vencidos = overdue policy.* normas de procedimiento = rules of procedure.* normas de uso = user policy.* normas habituales = standard practices.* normas internas = in-house guidelines.* norma social = social norm, societal norm.* normas para la elaboración de resúmenes = abstracting policy.* norma técnica = technical standard.* no seguir una norma = fall (far) short of + norm.* ofrecer una norma = offer + prescription.* por norma = as a rule.* que se atiene a una norma = compliant (with).* que sigue una norma = compliant (with).* ser la norma = be the norm, be the rule, become + the norm.* * *1 (regla) rule, regulationnormas de conducta rules of conductnormas sociales social normsobservar las normas de seguridad to observe the safety regulationslas normas vigentes the regulations currently in forcedictar normas to lay down rules o regulationstengo por norma no beber al mediodía I make it a rule not to drink at lunchtime2(manera común de hacer algo): es norma que or la norma es que acudan a este tipo de reunión los directivos de la empresa it is standard practice for the directors of the company to attend this kind of meetingCompuesto:linguistic norm* * *
norma sustantivo femenino
normas de seguridad safety regulations;
tengo por norma … I make it a rule …b) ( manera común de hacer algo):
norma sustantivo femenino norm, rule: tiene que ajustarse a la norma europea, it has to meet the European standard
' norma' also found in these entries:
Spanish:
aplicarse
- caprichosa
- caprichoso
- criterio
- desordenada
- desordenado
- imposición
- normalizar
- normalización
- principio
- regla
- reglamentaria
- reglamentario
- relajar
- romper
- saltarse
- validez
- canon
- cumplimiento
- disposición
- elemental
- excepción
- implantar
- inadecuado
- obedecer
- regular
- respetar
English:
law
- norm
- operative
- policy
- regulation
- rule
- set aside
- set down
- standard
- vary
- yardstick
- departure
- deviant
* * *norma nf1. [patrón, modelo] standard;[regla] rule;este producto no cumple la norma europea this product does not meet European standards;normas de conducta [principios] standards (of behaviour);[pautas] patterns of behaviour;la norma es que llueva al final de la tarde it usually o normally rains towards the end of the afternoon;es la norma hacerlo así it's usual to do it this way;por norma (general) as a rule;tener por norma hacer algo to make it a rule to do sth2. Ling norm* * *f1 standard2 ( regla) rule, regulation* * *norma nf1) : rule, regulation2) : norm, standard* * *norma n ruletener por norma hacer algo to always do something / to never do something -
42 confirmar
v.1 to confirm.Ella confirmó los rumores She confirmed the rumors.Ella confirmó el ataque She confirmed the attack.María confirmó a pesar de la carta Mary confirmed despite the letter.2 to ratify, to confirm, to approve, to affirm.María confirmó su asistencia Mary ratified her attendance.3 to confirm to, to prove to.María confirmó hacer de madrina Mary confirmed to act as godmother.* * *1 to confirm1 to be confirmed* * *verb* * *1. VT1) [+ noticia, rumor, temor] to confirmsegún confirmaron fuentes policiales — as police sources confirmed, according to police sources
2) [+ vuelo, cita] to confirmel presidente confirmó su asistencia a la reunión — the president confirmed that he would be attending the meeting
3) (=reafirmar) [+ sentencia] to confirmesta victoria le confirma como el mejor atleta mundial — this win confirms him as the best athlete in the world
4) (Rel) to confirm2.See:* * *verbo transitivo1) <noticia/vuelo> to confirm2) (Relig) to confirm* * *= bear out, confirm, endorse, ratify, reaffirm, substantiate, validate, add + confirmation to, underpin, uphold, speak to, vindicate, affirm.Ex. This instruction bears out the earlier statement that the identification of concepts is related to the subject undergoing indexing.Ex. The sheer bulk of the headings and the complexity of references structures is sufficient to confirm that a more systematic approach might prove fruitful.Ex. These rules follow a general trend in filing practices in endorsing the 'file-as-is' principle outlined below.Ex. The measurement of success or otherwise of these ideas can unfortunately only be ratified once the library has been in use for some considerable time.Ex. Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.Ex. It can be substantiated that in switching over to new technologies we often have not done this kind of linkage.Ex. The records will be validated by the Library of Congress and the National Library of Canada and regularly included in the MARC Distribution Service for the benefit of libraries that are not members of OCLC.Ex. In these statements, Carnegie added strong confirmation to the librarian's long-held elitist views.Ex. This process is underpinned by a patient-based information system which is timely, accessible and credible to all participants.Ex. The stereotype of the serious novel 'collecting dust on the shelf' was not upheld by research.Ex. These reasons speak to the duties and enduring mores of the professoriate.Ex. The relevance to a local library situation of British Library Lending Division data on periodical usage is vindicated.Ex. This move has probably affirmed the future of DC.----* confirmar la necesidad de = endorse + the need (for/to).* confirmar las dudas = fulfil + doubts.* confirmar que se está en lo cierto = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar que se tiene razón = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar una hipótesis = support + hypothesis, validate + hypothesis.* confirmar una observación = bear out + point.* confirmar una sospecha = confirm + suspicion.* excepciones que confirman la regla = exceptions to prove the rule.* por confirmar = to be confirmed.* ser la excepción que confirma la regla = be the exception rather than the rule.* sin confirmar = unconfirmed, unvalidated, to be confirmed.* * *verbo transitivo1) <noticia/vuelo> to confirm2) (Relig) to confirm* * *= bear out, confirm, endorse, ratify, reaffirm, substantiate, validate, add + confirmation to, underpin, uphold, speak to, vindicate, affirm.Ex: This instruction bears out the earlier statement that the identification of concepts is related to the subject undergoing indexing.
Ex: The sheer bulk of the headings and the complexity of references structures is sufficient to confirm that a more systematic approach might prove fruitful.Ex: These rules follow a general trend in filing practices in endorsing the 'file-as-is' principle outlined below.Ex: The measurement of success or otherwise of these ideas can unfortunately only be ratified once the library has been in use for some considerable time.Ex: Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.Ex: It can be substantiated that in switching over to new technologies we often have not done this kind of linkage.Ex: The records will be validated by the Library of Congress and the National Library of Canada and regularly included in the MARC Distribution Service for the benefit of libraries that are not members of OCLC.Ex: In these statements, Carnegie added strong confirmation to the librarian's long-held elitist views.Ex: This process is underpinned by a patient-based information system which is timely, accessible and credible to all participants.Ex: The stereotype of the serious novel 'collecting dust on the shelf' was not upheld by research.Ex: These reasons speak to the duties and enduring mores of the professoriate.Ex: The relevance to a local library situation of British Library Lending Division data on periodical usage is vindicated.Ex: This move has probably affirmed the future of DC.* confirmar la necesidad de = endorse + the need (for/to).* confirmar las dudas = fulfil + doubts.* confirmar que se está en lo cierto = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar que se tiene razón = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar una hipótesis = support + hypothesis, validate + hypothesis.* confirmar una observación = bear out + point.* confirmar una sospecha = confirm + suspicion.* excepciones que confirman la regla = exceptions to prove the rule.* por confirmar = to be confirmed.* ser la excepción que confirma la regla = be the exception rather than the rule.* sin confirmar = unconfirmed, unvalidated, to be confirmed.* * *confirmar [A1 ]vtA1 ‹noticia/sospecha› to confirmes la excepción que confirma la regla it's the exception that proves the rule2 ‹vuelo/regreso› to confirmfue confirmado como director he was confirmed as the new director3 (en una idea, opinión) to confirmesto me confirma en mis temores this confirms my fearsB ( Relig) to confirm* * *
confirmar ( conjugate confirmar) verbo transitivo
to confirm;
confirmar verbo transitivo to confirm
♦ Locuciones: la excepción confirma la regla, the exception proves the rule
' confirmar' also found in these entries:
Spanish:
sancionar
- comprobar
- venir
English:
bear out
- confirm
- corroborate
- diagnosis
- so
- validate
- bear
- substantiate
- support
- up
- verify
- vindicate
* * *♦ vt1. [noticia, sospecha] to confirm;esto sólo confirma mis sospechas this simply confirms my suspicions2. [billete, reserva] to confirm;el ministro ha sido confirmado en el cargo the minister has been confirmed in his post3. Rel to confirm* * *v/t confirm* * *confirmar vt: to confirm, to substantiate* * *confirmar vb to confirm -
43 linea
f linelinea dell'autobus bus routemantenere la linea keep one's figuretelecommunications restare in linea stay on the line, not hang up* * *linea s.f.1 (segno, tratto) line: tracciare una linea, to draw a line; linea retta, curva, convergente, divergente, straight, curved, convergent, diverging line; linea punteggiata, tratteggiata, dotted line; le linee della mano, the lines of the hand; linea di confine, (tra due proprietà) boundary line, (tra due paesi) border, (fig.) borderline; linea di partenza, starting line; linea spartitraffico, traffic line; linea di giunzione, (di stoffa, lamiere ecc.) seam // avanzare in linea retta, to move forward in a straight line // procedere in linee parallele, to follow parallel lines // ( sport): linea laterale, touchline; linea mediana, half-back line; linea di fondo (campo), baseline // (geogr.): linea del cambiamento di data, International Date Line; linea di costa, coastline (o shoreline); linea delle nevi perenni, snowline; linea di displuvio, divide (o watershed); linea di spiaggia, shoreline (o beachline) // (geofisica): linea agonica, agonic line; linea isogonica, isogonic line; linea isosismica, isoseismal (o isoseismic) line // (cartografia): linea isometrica, isometric line (o isogram o isoline); linea ortodromica, orthodrome // (topografia) linea di base, baseline // distanza in linea d'aria, (distance) as the crow flies: in linea d'aria ci sono 10 km da qui allo stadio, it's 10 km from here to the stadium as the crow flies // (fis.): linea di forza, line of force; linea di flusso, streamline // linea di fede, (di strumenti) fiducial (o halving) line // (mar.): linea di galleggiamento, waterline; linea di rispetto, limit of territorial waters; linea di scandaglio, lead line; linea di rotta, heading line2 (di termometro) degree: avere qualche linea di febbre, to have a slight temperature; la febbre del paziente è scesa di qualche linea, the patient's temperature has dropped slightly3 (contorno, sagoma) line; (di abito) line, cut: non mi piace la linea di quell'automobile, I don't like the line of that car; le linee architettoniche di un edificio, the architectural lines of a building; armonia di linee, harmony of lines; una giacca di ottima linea, a well-cut jacket; un tailleur di linea classica, moderna, a classic, modern suit // descrivere a grandi linee, (fig.) to outline; ti posso esporre il programma solo a grandi linee per il momento, I can only give you a rough outline of the programme at the moment4 (personale) figure: avere una bella linea, to have a good figure; che linea!, what a figure!; perdere la linea, to lose one's figure; riacquistare la linea, to get one's figure back (o to regain one's figure); si rovina la linea mangiando troppi dolci, she is ruining her figure (o she is putting on too much weight) by eating too many sweet things5 (comportamento, strategia) line: linea di condotta, di azione, line of conduct, of action; mi atterrò alla linea del partito, I'll follow the party line; seguire una linea, to follow (o to take) a line; non so che linea tenere con lui, I don't know what line to take with him // le sue idee sono in linea con le mie, his ideas are in line with mine // in linea di principio, in principle // in linea di massima, as a rule (o generally speaking)6 (fila) line: mettersi in linea, to get in line (o in the queue) // (mil.): linea del fuoco, line of fire; linea di mira, line of sight; fuoco di linea, line-firing; linea di difesa, defence line // prima linea, firing line (o front line); fanteria di prima linea, front-line infantry troops // essere in prima linea, to be at the front line, (fig.) to be at the fore front // passare in seconda linea, to take second place; il problema è passato in seconda linea, the problem took second place // vittoria su tutta la linea, (anche fig.) victory all along the line // ( sport): linea di attacco, forward line; linea di difesa, the backs // motore a sei cilindri in linea, six cylinder in-line (o straight-six o in-line six) engine7 (serie di prodotti) line: linea di prodotti, product line; linea di prodotti di alta qualità, line of high-quality products; linea di accessori, line of accessories; una linea completa di cosmetici, a complete line of cosmetics8 (econ.) line: linea di produzione, di lavorazione, production line; linea di montaggio, assembly line; linea delle vendite, sales line; linee di spesa, expenditure lines; linea di credito credit line; linea di credito allo scoperto, open line; linea di credito stand-by, stand-by arrangement (o credit); linea reciproca di credito, (tra banche centrali) swap; linee di credito accordate, bank-lending commitments; linee di credito con emissione di titoli, backup facilities; ( Borsa) linea dei rialzi e dei ribassi, advance-decline line9 (di parentela) line: linea maschile, male line; discendente in linea diretta, direct descendant; discendere in linea diretta da, to descend in direct line from10 (di comunicazione) line: linea ferroviaria, railway line; linea della metropolitana, underground line; linea aerea, airline; linea di navigazione, (compagnia) shipping company; linea principale, secondaria, main, secondary line; la linea del tram, the tramline; la linea Roma-Milano è rimasta interrotta dalla frana, the Rome-Milan line has been blocked by the landslide; i treni ritardarono per lavori lungo la linea, the trains were delayed because of works along the track // nave di linea, liner; aeroplano di linea, airliner; volo di linea, scheduled flight // servizio di linea, regular (o scheduled) service11 (tecn.) (collegamento di impianto) line: linea elettrica, electric line; (elettr.) linea di raccordo, connecting line // (tel.): trovare la linea occupata, libera, to find the line engaged, free; prendere la linea, to get through; è caduta la linea!, the line has gone dead; prego attenda in linea, hold the line, please; la linea per Milano è guasta, the line to Milan is out of order; assistenza in linea, online assistance12 (tip.) line; (inform.) bar // (inform.): linea comune, condivisa, multipunto, party line; linea con numeri, digit row; linea superiore, top line; linea commutata, switched line.* * *['linea]sostantivo femminile1) (tratto) line (anche mat. sport)tirare o tracciare una linea to draw o rule a line; linea curva, spezzata curved, broken line; linea dell'orizzonte skyline; in linea retta in a straight line; in linea d'aria — as the crow flies
2) (di trasporti) line; (d'autobus) (bus) routelinea marittima, aerea — (compagnia) shipping line, airline; (rotta) sea, air route
3) el. (power) line, cable4) tel. line, connectionè caduta la linea — the line went dead, I was cut off, I've been disconnected
"resti in linea" — "hold the line o hold on, please"
prendere o ottenere la linea to get a connection, to get through; essere in linea con qcn. — to be on the line to sb
5) rad. telev. linepassare la linea a — to hand over to [inviato, studio]
6) (anche linea di montaggio) production line7) (silhouette) figure8) (contorno) line; (stile) line, style, look9) (gamma di prodotti) line10) (idea, punto)a grandi -e — broadly, in (broad) outline
in linea di massima — broadly (speaking), as a general rule
11) (orientamento) line, stancelinea politica — political line, policy
essere in linea — to be in line ( con with)
adottare la linea dura, morbida con qcn. — to take a tough, soft line with sb
12) mil. (fronte) lineessere in prima linea — to be in BE o on AE the front line, to be (first) in the firing line (anche fig.)
13) sport line14) (in genealogia) line15) (nei termometri)•linea d'arrivo — sport finishing line
linea d'attacco — sport mil. line of attack
linea di comunicazione — communication line, line of communication
linea di confine — borderline, boundary line
linea di fondo — sport (nel calcio) goal line; (nel tennis) baseline
linea di galleggiamento — mar. water line
linea laterale — sport sideline, by-line
linea di metà campo — sport halfway line
linea di partenza — sport starting line
linea di porta — sport goal line
linea telefonica — (tele)phone line o link
linea di tiro — mil. line of fire, firing line
••su tutta la linea — all along o right down the line
battere qcn. su tutta la linea — to beat sb. hollow
* * *linea/'linea/sostantivo f.1 (tratto) line (anche mat. sport); tirare o tracciare una linea to draw o rule a line; linea curva, spezzata curved, broken line; linea dell'orizzonte skyline; in linea retta in a straight line; in linea d'aria as the crow flies2 (di trasporti) line; (d'autobus) (bus) route; linea marittima, aerea (compagnia) shipping line, airline; (rotta) sea, air route; di linea [volo, pullman] scheduled; [ pilota] airline; aereo di linea airliner3 el. (power) line, cable4 tel. line, connection; è caduta la linea the line went dead, I was cut off, I've been disconnected; "resti in linea" "hold the line o hold on, please"; prendere o ottenere la linea to get a connection, to get through; essere in linea con qcn. to be on the line to sb.5 rad. telev. line; passare la linea a to hand over to [inviato, studio]6 (anche linea di montaggio) production line7 (silhouette) figure; riacquistare la linea to get back one's figure8 (contorno) line; (stile) line, style, look; una giacca di linea sportiva a jacket with a sport cut9 (gamma di prodotti) line10 (idea, punto) le -e essenziali del progetto the broad outline of the plan; a grandi -e broadly, in (broad) outline; in linea di massima broadly (speaking), as a general rule; in linea di principio in principle11 (orientamento) line, stance; linea d'azione course of action; linea politica political line, policy; essere in linea to be in line ( con with); adottare la linea dura, morbida con qcn. to take a tough, soft line with sb.12 mil. (fronte) line; essere in prima linea to be in BE o on AE the front line, to be (first) in the firing line (anche fig.)13 sport line; giudice di linea linesman14 (in genealogia) line; linea (di discendenza) maschile male line; in linea materna on one's mother's side15 (nei termometri) avere qualche linea di febbre to have a slight temperaturesu tutta la linea all along o right down the line; battere qcn. su tutta la linea to beat sb. hollow\linea d'arrivo sport finishing line; linea d'attacco sport mil. line of attack; linea di comunicazione communication line, line of communication; linea di condotta course of action; linea di confine borderline, boundary line; linea ferroviaria railway line; linea di fondo sport (nel calcio) goal line; (nel tennis) baseline; linea di galleggiamento mar. water line; linea laterale sport sideline, by-line; linea di metà campo sport halfway line; linea di partenza sport starting line; linea di porta sport goal line; linea telefonica (tele)phone line o link; linea di tiro mil. line of fire, firing line. -
44 ser2
2 = be, take + the form of, stand as.Ex. Systems such as Dialog, IRS, ORBIT and BLAISE may be accessed by libraries and information units.Ex. Hierarchical relationships may also take the form of co-ordinate relationships, in which case they may be represented by 'RT' or related term, in a similar manner to affinitive relationships below.Ex. Meantime, our new library stand as as a confident symbol of the importance of ALL librarires to the nation's cultural, educational and economic success.----* anhelar ser = ache to be.* a no ser que = unless.* así es = that's how it is.* así sea = amen.* así son las cosas = that's they way things are.* centrado en el ser humano = anthropocentric.* clonación del ser humano = human cloning.* como es el caso de = as it is with.* cómo + ser = what + be like.* conseguir ser el centro de atención = capture + spotlight.* continuar siendo importante = remain + big.* crearse el prestigio de ser = establish + a record as.* cualquiera que fuere = any... whatsoever.* cualquiera que fuese = any... whatsoever.* cualquiera que sea + Nombre = whichever + Nombre.* debilidad del ser humano = mankind's frailty.* dejar de ser útil = outlive + Posesivo + usefulness.* demostrar ser = prove + to be.* de tal forma que + ser/estar = in such form as to + be.* dicho sea de paso = by the by(e).* dime con quién andas y te diré quién eres = you are known by the company you keep.* dinero + ser para = money + go towards.* el + Nombre + es inestimable = the + Nombre + cannot be overestimated.* el ser barato = cheapness.* el sueño de todo ser viviente = the stuff dreams are made of.* entrar sin ser visto = sneak into.* es = it's [it is].* esa es la cuestión = herein lies the rub, there's the rub.* esa es la dificultad = herein lies the rub, there's the rub.* es decir = i.e. (latín - id est), in other words, that is, that is to say, which is to say.* es de deducir que = it follows that.* es de destacar que = significantly.* es de esperar = hopefully.* es de esperar que = all being well.* es de resaltar que = significantly.* es de suponer que = presumably.* ese es el asunto = herein lies the rub, there's the rub.* ese es el problema = herein lies the rub, there's the rub.* es el momento adecuado = the moment is ripe, the time is ripe.* es el momento oportuno = the moment is ripe, the time is ripe.* es evidente = clearly.* es importante destacar = importantly.* es inevitable que = inevitably.* es interesante que = interestingly.* es lo que a mí me parece = my two cents' worth.* es lo que yo pienso = my two cents' worth.* es más = more important, moreover.* es más fácil decirlo que hacerlo = easier said than done.* es mi opinión = my two cents' worth.* es mi parecer = my two cents' worth.* es por lo tanto deducible que = it therefore follows that.* es por lo tanto de esperar que = it therefore follows that.* es por lo tanto lógico que = it therefore follows that.* ¡esta es tu oportunidad! = here's your chance!.* estar siendo + Participio = be in process of + Nombre.* evitar ser afectado = escape + unaffected.* fue durante mucho tiempo = long remained.* haber sido aceptado = be here to stay, have come + to stay.* haber sido comprobado exhaustivamente = be thoroughly tested.* la razón de ser = the reason for being.* la verdad sea dicha = to tell the truth.* llegar a ser = become, develop into.* llegar a ser conocido como = become + known as.* lo que es aun peor = worse still.* lo que es peor = what's worse.* lo que haya que de ser, será = que sera sera, what's meant to be, will be, whatever will be, will be.* lo que + ser = what + be like.* lo que tenga que ser, será = que sera sera, whatever will be, will be, what's meant to be, will be.* merecer ser mencionado = deserve + mention.* no ser aconsejable = be undesirable.* no ser + Adjetivo + Infinitivo = be less than + Adjetivo + Infinitivo.* no ser así ya = be no longer the case.* no ser bien visto = be in the doghouse.* no ser cobarde = be no chicken.* no ser consciente de = remain + unaware of.* no ser deseable = be undesirable.* no + ser + de sorprender que = it + be + not surprising that.* no ser fácil = be no picnic, not be easy.* no ser gran cosa = not add up to much, add up to + nothing.* no ser lo suficientemente bueno = not be good enough.* no ser más que = be nothing more than, be nothing but.* no ser nada = add up to + nothing.* no ser nada fácil = be hard-pushed to.* no ser ningún jovencito = be no chicken.* no ser ni una cosa ni otra = fall between + two stools.* no ser sino = be nothing but.* no ser una gran pérdida = be no great loss.* no ser un lecho de rosas = be not all roses.* no ser verdad = be untrue.* no somos todos iguales = one size doesn't fit all.* no tener razón de ser + Infinitivo = there + be + no sense in + Gerundio.* para ser específico = to be specific.* para ser franco = in all honesty.* para ser sincero = to be honest, in all honesty.* pasar a ser = become, develop into.* por ser + Adjetivo = as being + Adjetivo.* por si fuera poco = to boot, to add salt to injury, to rub salt in the wound.* posible de ser consultado por máquina = machine-viewable.* posible de ser visto en pantalla = displayable.* primer puesto + ser para = pride of place + go to.* puede muy bien ser = could well be.* puede muy bien ser que = it may well be that.* que fue = one-time.* que fue común antes = once-common.* que ha sido abordado con preguntas = accost.* que puede ser apilado = stacking.* razón de ser = point, raison d'etre, rationale, sense of purpose.* ser reconocido = gain + recognition.* resultar ser = prove + to be, turn out to be, happen + to be.* sea como sea = be that as it may, at all costs, at any cost, at any price, come hell or high water.* sea cual fuere = any... whatsoever, any... whatsoever.* sea cual fuese = any... whatsoever, any... whatsoever.* sea cual sea el criterio utilizado = by any standard(s).* sea lo que sea = whatever it is, be that as it may, call it what you want.* seamos realistas = face it, let's face it.* sean cuales sean = whatever they may be.* sentido del ser humano = human sense.* ser accesible a través de = be available through.* ser aceptado = take + hold, gain + acceptance, take off.* ser acertado = be spot on.* ser aconsejable = be welcome, be better served by, be in order.* ser acorde con = be commensurate with.* ser acuciante = be acute.* ser acusado de delito criminal = face + criminal charge.* ser adecuado = be right, stand up, fit + the bill.* ser + Adjetivo = get + Adjetivo.* ser + Adjetivo + para = have + a + Adjetivo + effect on.* ser afectado por = have + a high stake in.* ser aficionado a = be fond of.* ser afortunado = be lucky, strike + lucky.* ser agradable de oír = be good to hear.* ser agradable + Verbo = be neat to + Verbo.* ser algo bien conocido que = it + be + a (well)-known fact that.* ser algo bueno = be a good thing.* ser algo completamente distinto = be nothing of the sort.* ser algo común = be a fact of life, dominate + the scene, be a common occurrence, become + a common feature, be a part of life.* ser Algo demasiado difícil para = be in over + Posesivo + head, be out of + Posesivo + depth.* ser algo excepcional = be the exception rather than the rule, be in a league of its own.* ser algo fácil = be a cinch, be a doddle, be a breeze, be a picnic, be duck soup.* ser algo facilísimo = be a cinch, be a doddle, be a breeze, be a picnic, be duck soup.* ser algo habitual = become + a common feature, be a fact of life.* ser Algo imponente = loom + large.* ser algo inevitable = the (hand)writing + be + on the wall, see it + coming.* ser algo más profundo que = go + deeper than.* ser algo más serio que = go + deeper than.* ser algo (muy) bien sabido que = it + be + a (well)-known fact that.* ser algo muy claro = be a dead giveaway.* ser algo muy fácil de conseguir = be there for the taking.* ser Algo muy importante = loom + large.* ser algo muy obvio = be a dead giveaway.* ser algo muy poco frecuente = be a rare occurrence.* ser algo muy raro = be a rare occurrence.* ser algo muy revelador = be a giveaway.* ser algo natural para = be second nature to + Pronombre, come + naturally to.* ser algo normal = be a fact of life, become + a common feature, be a part of life.* ser algo permanente = be here to stay.* ser algo poco común = be the exception rather than the rule.* ser algo poco conocido que = it + be + a little known fact that.* ser algo poco frecuente = be a rare occurrence.* ser algo poco sabido que = it + be + a little known fact that.* ser algo por lo que = be a matter for/of.* ser algo por ver = be an open question.* ser algo que no ocurre con frecuencia = be a rare occurrence.* ser algo seguro = be a cinch, be a doddle, be a breeze, be a picnic, be duck soup.* ser algo útil para = be something in the hand for.* ser amado = loved-one.* ser amigo de = be buddies with.* ser analizado como una frase = be phrase parsed.* ser apreciado = receive + appreciation.* ser apropiado = be right.* ser aproximadamente + Número = be around + Número, be about + Número.* ser arrestado = be under arrest.* ser asequible = be available, become + available.* ser asequible a = be amenable to.* ser así = be the case (with), be just like that.* ser atacado = be under attack, come under + fire, be under assault.* ser atractivo = look + attractive, be popular in appeal.* ser atrevido = make + a bold statement.* ser atribuible a = be attributable to.* ser aun más = be all the more.* ser autosuficiente = stand on + Posesivo + own, self-serve.* ser autosuficiente económicamente = pay + Posesivo + own way.* ser avaricioso = have + Posesivo + cake and eat it.* ser bienvenido = be most welcome, make + welcome, be welcome.* ser bonito + Verbo = be neat to + Verbo.* ser buenísimo + Gerundio = be terrific at + Gerundio.* ser bueno = make + good + Nombre.* ser bueno en = be good at.* ser bueno para Alguien = be to + Posesivo + advantage.* ser cada vez más importante = increase in + importance.* ser capaz de = be capable of.* ser capaz de hacer cualquier cosa por = go to + any lengths to, go to + great lengths to.* ser característico de = be emblematic of.* ser carísimo = cost + be prohibitive.* ser caro = be steep.* ser casi seguro = be a good bet.* ser chiquito pero matón = punch above + Posesivo + weight.* ser chulo = be cool.* ser clavado a = be a dead ringer for.* ser cliente de una tienda = patronise + shop.* ser coherente = cohere.* ser como el día y la noche = different as night and day.* ser como hablar con la pared = be like talking to a brick wall.* ser como mínimo = be no less than.* ser como una esfera = wrap around.* ser como un círculo = wrap around.* ser como un libro abierto = be an open book.* ser complementario el uno del otro = be integral one to another.* ser complementarios = be integral one to another.* ser completamente diferente = be in a different league.* ser completo = be all inclusive.* ser común = be the case (with).* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.* ser confuso = be deceiving.* ser conocido por = famously, have + a track record of.* ser conocido por todos = be out in the open.* ser consciente = sentient being.* ser consciente de = be alive to, be aware of, be cognisant of, be mindful of/that, become + cognisant of, be aware of, realise [realize, -USA].* ser consciente de + Posesivo + valía = be alive to + Posesivo + worth.* ser consciente + desafortunadamente = be painfully aware of.* ser contradictorio de = run + contrary to.* ser contraproducente = defeat + Posesivo + purpose, blowback.* ser contrario a = be contrary to, be hostile to.* ser conveniente + Infinitivo = be as well + Infinitivo, be well + Infinitivo.* ser correcto = be all right, be correct, be right.* ser cortés con = be civil towards.* ser costumbre = be customary.* ser creativo = be inventive.* ser creíble = invoke + belief.* ser criticado = be subjected to + criticism, be (the) subject of/to criticism, take + heat, come under + fire.* ser crucial (para) = be central (to).* ser cuestión de = come down to.* ser culpable = be to blame.* ser culpable (por/de) = be at fault (for/to).* ser dado a = be amenable to, be apt to, be given to.* ser de = be a native of.* ser de alto nivel = be at a high level.* ser de armas tomar = be a (real) handful.* ser de ayuda = be of assistance.* ser debatible = be a moot point, be open to question, be open to debate, be at issue.* ser de calidad = be up to snuff, be up to scratch.* ser decisión de + Nombre = be down to + Nombre.* ser de contenido + Adjetivo = be + Adjetivo + in content.* ser de crecimiento rápido = be a quick grower.* ser de difícil acceso = tuck away.* ser de dominio público = be public domain.* ser deficiente = be wanting.* ser definitivo = be final.* ser de gran ayuda para = be a boon to.* ser de gran beneficio para = be of great benefit to.* ser de importancia primordial = be of key importance.* ser de importancia vital = lie at + the heart of.* ser de interés para = be of interest (to/for).* ser dejado en la obligación de Uno = be derelict in + duty.* ser de la izquierda = be of the left.* ser de la noche = night creature.* ser de la opinión de que = be of the opinion that, be of the view that.* ser del gusto de Uno = be to + Posesivo + taste.* ser del orden de + Número = be of the order of + Número.* ser de los que piensan que = subscribe to + view.* ser demasiado = be over-provided, be a mouthful.* ser demasiado + Adjetivo = be too + Adjetivo + by half.* ser demasiado complaciente = lean over + too far backwards.* ser demasiado común = be all too common.* ser demasiado para = be too much for, be too much for.* ser demasiado precavido = err + on the side of caution.* ser demasiado preciso = put + too fine a point on, split + hairs.* ser demasiado quisquilloso = put + too fine a point on, split + hairs.* ser demasiado tarde para echar atrás = reach + the point of no return.* ser de mucho uso = take + Nombre + a long way.* ser de número limitado = be limited in number.* ser de origen + Adjetivo = be + Adjetivo + in origin.* ser de poco valor = be of little use, be of little value.* ser de primera categoría = be top notch.* ser de raza negra o de piel morena = be coloured.* ser de sabios = be a point of wisdom.* ser desacertado = miss + the mark, miss + the point.* ser desastroso = spell + bad news, be a shambles, be (in) a mess.* ser desconocido para = be alien to.* ser descorazonador = be dispiriting.* ser desoído = be unheeded.* ser despiadado = play + hardball.* ser detenido = be under arrest.* ser de un solo uso = be a one-trip pony.* ser de un tipo diferente = be different in kind, differ in + kind (from).* ser de un valor especial = be of particular value.* ser de uso general = be in general use, be generally available.* ser de utilidad = be of use.* ser de utilidad a = be of service to.* ser diestro en = be skilled at.* ser difícil = be a stretch.* ser difícil de bregar = be a (real) handful.* ser difícil de conseguir = be hard to get.* ser difícil de creer = beggar + belief.* ser difícil de encontrar = be hard to find.* ser difícil de lograr = be hard to get.* ser difícil de superar = take + some beating.* ser digno de = merit.* ser digno de admiración = deserve + admiration.* ser digno de crítica = merit + a critical eye.* ser digno de + Infinitivo = be worth + Gerundio.* ser diplomático = say + the right thing.* ser discutible = be open to question, be open to debate, be at issue.* ser dogmático = be dogmatic.* ser dos mundos completamente distintos = be poles apart.* ser dudoso = be doubtful.* ser duro = play + hardball.* ser eficaz para + Infinitivo = be efficient at + Gerundio.* ser el acabóse = take + the biscuit, take + the cake, be the limit.* ser el alma de = be the life of, be the life and soul of.* ser el asunto = be the point.* ser el beneficiario de = be on the receiving end of.* ser el blanco de = be a pushover for.* ser el blanco de las críticas = come under + fire.* ser el canalizador de = be the conduit for.* ser el capitán = skipper, captain.* ser el caso (de) = be the case (with).* ser el centro de atención = steal + the limelight, steal + the show, cut + a dash.* ser el centro de todas las miradas = cut + a dash.* ser el colmo = be the last straw, bring + the situation to a head, take + the biscuit, take + the cake, be the limit.* ser el contrincante más débil = punch above + Posesivo + weight.* ser el culo del mundo = be the pits.* ser elegido = get in.* ser elevado = be steep.* ser el éxito de la fiesta = steal + the limelight, steal + the show.* ser el fin de = sign + a death warrant (for).* ser el jefe = be in charge, call + the shots, be the boss, call + the tune, rule + the roost.* ser el límite = be the limit.* ser el mandamás = call + the shots, be the boss, call + the tune, rule + the roost.* ser el más afectado por = bear + the brunt of.* ser el máximo = be the limit.* ser el momento clave = mark + the watershed.* ser el momento (de) = be the time to.* ser el momento decisivo = mark + the watershed.* ser el momento de/para = it + be + time to/for.* ser el objetivo de Uno = be in business for.* ser el orgullo de = be the pride and joy of.* ser el origen de = provide + the material for.* ser el paraje natural de = be home to.* ser el preludio = usher in.* ser el primero = be second to none, come out on + top.* ser el primero en = lead + the way in.* ser el primero en + Infinitivo = take + the lead in + Gerundio.* ser el punto de partida de = form + the basis of.* ser el punto más débil de Alguien = be at + Posesivo + weakest.* ser el punto más flaco de Alguien = be at + Posesivo + weakest.* ser el que con mayor frecuencia = be (the) most likely to.* ser el que con menor frecuencia = be (the) least likely to.* ser el resultado de = follow from, result from.* ser el segundo de a bordo = play + second fiddle.* ser el último grito = be all the rage.* ser el último mono ser el último mono = feel + pulled and tugged.* ser emblemático de = be emblematic of.* ser en balde = be of no avail, be to no avail.* ser en cierto modo un + Nombre = be something of a + Nombre.* ser en vano = be of no avail, be to no avail.* ser enviado a = have + the lead to.* ser equiparable a = be commensurate with.* ser erróneo = be wide of the mark, be wrong.* ser escaso = be few and far between, be in short supply.* ser esclavo de = be slave to.* ser estupendo = sound + great, be fine and dandy.* ser estúpido = be off + Posesivo + rocker.* ser exigente al elegir = pick and choose.* ser exigente al escoger = pick and choose.* ser experto en = be skilled at.* ser expulsado de = be dropped from.* ser extraño para = be alien to.* ser extremadamente + Adjetivo = be too + Adjetivo + by half.* ser fácil = be easy.* ser fácil de conseguir = be readily available.* ser facilísimo = be a snap, be a piece of cake.* ser factible de = be amenable to.* ser familiar = strike + familiar chords, ring + a bell.* ser famoso = gain + recognition, be popular.* ser famoso por = famously, have + a track record of.* ser favorable = be a plus.* ser ficticio = be fiction.* ser fiel a = cleave to.* ser fructífero = come to + fruition.* ser goloso = have + a sweet tooth.* ser grosero con = be abusive of.* ser hábil para = be adroit at.* ser habitual = be customary.* ser harina de otro costal = be a different kettle of fish.* ser hipertenso = be hyper.* ser hora de = it + be + time to/for.* ser hora de definirse = time to climb off the fence.* ser hora de irse = be time to go.* ser hora de marcharse = be time to go.* ser hora ya de que = be about time (that), be high time (that/to/for).* ser humilde = hide + Posesivo + light under a bushel.* sería mejor que + Subjuntivo = better + Infinitivo.* ser ideal = suit + best, be just the thing, be just the ticket, be just the job.* ser ideal para Uno = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea.* ser idóneo para = be suited to.* ser ignorado = be unheeded.* ser igual a = be equivalent to, equal.* ser igual que = amount to + the same thing as.* ser ilegal = be against the law.* ser ilimitado = be boundless.* ser implacable = play + hardball.* ser imponente = be awe-inspiring.* ser importante = be of importance, make + a difference, be of consequence.* ser importantísimo = make + all the difference in the world, make + difference in the world.* ser importantísimo (para) = be central (to).* ser imposible = be dead meat.* ser imprescindible = be a must.* ser improcedente = be out of order.* ser imprudente = be reckless.* ser inalterable = set in + stone, set in + tablets of stone.* ser incapaz de = be unable to.* ser incoherente = Negativo + hold + water.* ser incompatible (con) = be irreconcilable (with).* ser inconsistente = Negativo + hold + water.* ser increíble = beggar + belief.* ser independiente = go + Posesivo + own way, stew in + Posesivo + own juice, stand on + Posesivo + own (two) feet.* ser indescriptible = beggar + description.* ser indispensable = be a must.* ser ineficaz = fire + blanks.* ser infundado = be unfounded.* ser inherente a = inhere in.* ser inimaginable = beggar + imagination.* ser inminente = be on the cards.* ser inmune a = be immune from, be immune against.* ser innovador = break + new ground, break + ground.* ser innumerable = be without number, be legion.* ser innumerables = run into + the thousands.* ser insignificante = pale into + insignificance, stick + Algo + on a pin-point, be of no consequence.* ser insignificante de = be slight in.* ser inteligente = be talented.* ser interesante = be of interest (to/for).* ser interesante + Infinitivo = be as well + Infinitivo, be well + Infinitivo.* ser interesante + Verbo = be neat to + Verbo.* ser interminable = there + be + no end to.* ser intransigente = play + hardball.* ser inútil = fire + blanks.* ser irrespetuoso con = disrespect, diss.* ser justo = play + fair.* ser justo con todos = give the devil his due.* ser justo hasta con el diablo = give the devil his due.* ser justo lo que se necesita = be just the thing, be just the ticket, be just the job.* ser justo lo que Uno necesita = be (right) up + Posesivo + alley.* ser justo que = there + be + justice in.* ser juzgado = stand + trial, stand for + trial.* ser la abreviatura de = be short for.* ser la base de = be at the core of, form + the basis of, be at the heart of.* ser la ciudad de = be home to.* ser la clave de = hold + the key to.* ser la comidilla del barrio = be the talk of the town.* ser la comidilla del pueblo = be the talk of the town.* ser la consecuencia de = follow from, result from.* ser la costumbre = be customary.* ser la cuestión = be the point.* ser la culminación de Algo = represent + the culmination of, mark + the culmination of.* ser la culpa de = be the fault of.* ser la debilidad de Alguien = be a sucker for.* ser la elección lógica = be a/the natural choice.* ser la elección natural = be a/the natural choice.* ser la excepción = be the exception.* ser la excepción a la regla = constitute + the exception to the rule.* ser la excepción que confirma la regla = be the exception rather than the rule.* ser la forma abreviada de = be short for.* ser la forma de = be a recipe for.* ser la fórmula para = be a recipe for.* ser la gota que colma el vaso = bring + the situation to a head.* ser la idea central de = be at the core of, be at the heart of.* ser la imagen de = be a picture of.* ser la intención = be the intention.* ser la intención de uno = be + Posesivo + intention.* ser la manera de = be a recipe for.* ser la materia prima de = be grist to + Posesivo + mill.* ser la mayoría = be in the majority.* ser la mejor alternativa = be the best bet.* ser la mejor manera de = be the conduit for.* ser lamentable = be a pity.* ser la minoría = be in the minority.* ser la norma = be the norm, be the rule, become + the norm.* ser la novedad = be on the scene.* ser la obra de = be the work of.* ser la persona ideal para = be the best placed to.* ser la persona más indicada para = be in a position to.* ser la propia responsabilidad de Alguien = be of + Posesivo + own making.* ser la prueba de fuego de Algo = test + Nombre + to the limit.* ser la punta de lanza de = spearhead.* ser la razón de = lie at + the root of.* ser la representación misma de = be a picture of.* ser la responsabilidad de = be the responsibility of.* ser la responsabilidad de Alguien + Infinitivo = it + lie with + Nombre/Pronombre + to + Infinitivo.* ser la última palabra = be all the rage.* ser la última persona del mundo que + Infinitivo = be one of the last people in the world to + Infinitivo.* ser lector de una biblioteca = library membership.* ser lento = be slow off the mark, be slow off the blocks.* ser líder en = take + the lead in + Gerundio.* ser lo de Uno = be cut out for, be (right) up + Posesivo + alley.* ser lo más parecido a = be as close as we come to.* ser lo mismo = be one and the same.* ser lo normal = be the order of the day.* ser lo principal de = be at the core of, be at the heart of.* ser lo que a Uno le encanta = be (right) up + Posesivo + alley.* ser lo que a Uno le gusta = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea.* ser lo que a Uno le interesa = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea.* ser lo que a Uno le va = be (right) up + Posesivo + alley.* ser lo que a Uno más le gusta = be + Posesivo + big scene.* ser lo que nos espera = be the shape of things to come.* ser lo suficientemente + Adjetivo + como para = be + Adjetivo + enough to.* ser lo suficientemente comprensivo = go + far enough.* ser lo suficientemente conocido como para que = be sufficiently well known for.* serlo todo para todos = be all things to all men, be all things to all people.* ser lo último = be all the rage, be the pits.* ser lo último en = become + the next stop in.* ser lo último en lo que + pensar = be the last thing of + Posesivo + mind.* ser lo último que + ocurrir + a Alguien = be the last thing of + Posesivo + mind.* ser magnífico + Gerundio = be terrific at + Gerundio.* ser malo = be a joke, spell + bad news, make + poor + Nombre.* ser maravilloso = sound + great.* ser más astuto que = outfox, outwit, outsmart.* ser más interno = inner being.* ser más un + Nombre = be more of a + Nombre.* ser mayor = be older.* ser mejor en = be better at.* ser mejor que = be superior to, compare + favourably.* ser mejor que + Subjuntivo = better + Infinitivo.* ser menor = be less.* ser menos + Adjetivo = be less of a(n) + Nombre.* ser mínimo = be at a minimum.* ser mirado de forma extraña = get + some funny looks.* ser modesto = hide + Posesivo + light under a bushel.* ser molesto = be disturbing.* ser moroso = be in default.* ser motivador = be motivating.* ser motivo de preocupación = loom + large.* ser mucho = be a mouthful.* ser mucho más = be all the more.* ser mucho más que = be far more than.* ser muy aconsejable que = be well advised to.* ser muy alto = be metres high.* ser muy amigo de = be pally with.* ser muy antiguo = go ba. -
45 ser
m.1 being (ente).ser humano human beinglos seres vivos living things2 ens.v.1 to be (to be in some place or situation, to originate in, to belong to, to pertain, to exist really).fue aquí it was herelo importante es decidirse the important thing is to reach a decisionser de to be made of; (estar hecho de) to be from; (provenir de) to belong to; (ser propiedad de) to be a member of (formar parte de)¿de dónde eres? where are you from?los juguetes son de mi hijo the toys are my son'ses alto/gracioso he is tall/funnyes azul/difícil it's blue/difficultes un amigo/el dueño he is a friend/the ownerYo soy buena I am good.2 to be (to be worth, quantity).¿cuánto es? how much is it?son 300 pesos that'll be 300 pesos¿qué (día) es hoy? what day is it today?, what's today?mañana será 15 de julio tomorrow (it) will be 15 July¿qué hora es? what time is it?, what's the time?son las tres (de la tarde) it's three o'clock (in the afternoon), it's three (pm)3 to be (joined to nouns which signify employment or occupation).soy abogado/actriz I'm a lawyer/an actressson estudiantes they're students4 to be (to happen, to occur, to fall out).es muy tarde it's rather lateera de noche/de día it was night/day5 to be (auxiliary verb, by which the passive is formed).fue visto por un testigo he was seen by a witness6 to exist, to live.7 to be for.Me es muy fácil aprender español It is very easy for me to learn Spanish.* * *Present IndicativeImperfect SubjunctivePast IndicativeFuture Indicativeseré, serás, será, seremos, seréis, serán.Conditionalsería, serías, sería, seríamos, seríais, serían.Present Subjunctivesea, seas, sea, seamos, seáis, sean.Imperfect SubjunctiveFuture SubjunctiveImperativesé (tú), sea (él/Vd.), seamos (nos.), sed (vos.), sean (ellos/Vds.).Past Participlesido.\\————————* * *1. verb- ser de2. noun m.* * *SF ABR Esp= Sociedad Española de Radiodifusión radio network* * *I 1.1) ( seguido de adjetivos) to be[ ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar 1 cópula 1]es inglés/rubio/católico — he's English/fair/(a) Catholic
era cierto/posible — it was true/possible
sé bueno, estáte quieto — be a good boy and keep still
que seas muy feliz — I hope you'll be very happy; (+ me/te/le etc)
para serte sincero — to be honest with you, to tell you the truth
siempre le he sido fiel — I've always been faithful to her; ver tb verbo intransitivo I 5
¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? — (AmL fam) is he/are you stupid or something? (colloq)
2) ( hablando de estado civil) to beel mayor es casado/divorciado — the oldest is married/divorced
3) (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal) to besoy peluquera/abogada — I'm a hairdresser/a lawyer
ábreme, soy Mariano/yo — open the door, it's Mariano/it's me
por ser usted, haremos una excepción — for you o since it's you, we'll make an exception
dame cualquiera que no sea ése — give me any one except o but that one
4) (con predicado introducido por `de')es de los vecinos — it belongs to the neighbors, it's the neighbors'
este libro no es de aquí — this book doesn't go o belong here
ésa es de las que... — she's one of those people who..., she's the sort of person who...
ser de lo que no hay — (fam) to be incredible (colloq)
5) (hipótesis, futuro)2.¿será cierto? — can it be true?
ser vi1)a) ( existir) to beb) (liter) ( en cuentos)érase una vez... — once upon a time there was...
2)a) (tener lugar, ocurrir)¿dónde fue el accidente? — where did the accident happen?
el asunto fue así... — it happened like this...
b) ( en preguntas)ser de algo/alguien: ¿qué habrá sido de él? I wonder what happened to o what became of him; ¿qué es de Marisa? (fam) what's Marisa up to (these days)? (colloq); ¿qué va a ser de nosotros? — what will become of us?
3) ( sumar)¿cuánto es (todo)? — how much is that (altogether)?
son 3.000 pesos — that'll be o that's 3,000 pesos
cuatro y cuatro son ocho — four and four are o make eight
4) (causar, significar) to be5) ( resultar)6) ( consistir en) to belo importante es participar — the important o main thing is to take part
7) (indicando finalidad, adecuación)8) ( usado para enfatizar)fue aquí donde lo vi — this is where I saw him, it was here that I saw him
fui yo quien or la que lo dije fui yo quien or la que lo dijo — I was the one who said it, it was me that said it
9)es que...: ¿es que no lo saben? do you mean to say they don't know?; es que no sé nadar the thing is I can't swim; díselo, si es que te atreves — tell him, if you dare
10)lo que es... — (fam)
lo que es yo, no pienso hablarle más — I certainly have no intention of speaking to him again
lo que es saber idiomas! — it sure is something to be able to speak languages! (AmE), what it is to be able to speak languages! (BrE)
11) (en locs)a no ser que — (+ subj) unless
como debe ser: ¿ves como me acordé? - como debe ser! see, I did remember- I should think so too!; los presentó uno por uno, como debe ser she introduced them one by one, as you should; ¿cómo es eso? why is that?, how come? (colloq); como/cuando/donde sea: tengo que conseguir ese trabajo como sea I have to get that job no matter what; hazlo como sea, pero hazlo do it any way o however you want but get it done; puedo dormir en el sillón o donde sea I can sleep in the armchair or wherever you like o anywhere you like; como ser (CS) such as; de no ser así (frml) should this not be the case (frml); de ser así (frml) should this be so o the case (frml); de no ser por...: de no ser por él,... if it hadn't been o if it weren't for him,...; eso es! that's it!, that's right!; lo que sea: cómete una manzana, o lo que sea have an apple or something; tú pagas tus mil pesos o lo que sea... you pay your thousand pesos or whatever...; estoy dispuesta a hacer lo que sea I'm prepared to do whatever it takes o anything; no sea que or no vaya a ser que (+ subj) in case; cierra la ventana, no sea or no vaya a ser que llueva close the window in case it rains; ten cuidado, no sea or no vaya a ser que lo eches todo a perder be careful or you'll ruin everything; o sea: los empleados de más antigüedad, o sea los que llevan aquí más de... longer serving employees, that is to say those who have been here more than...; o sea que no te interesa in other words, you're not interested; o sea que nunca lo descubriste so you never found out; (ya) sea..., (ya) sea... either..., or...; (ya) sea por caridad, (ya) sea por otra razón,... whether he did it out of charity or for some other reason,...; sea como sea: hay que impedirlo, sea como sea it must be prevented now matter how o at all costs; sea cuando sea whenever it is; sea quien sea le dices que no estoy whoever it is, tell them I'm not in; si no fuera/hubiera sido por... — if it wasn't o weren't/hadn't been for...
12) ( en el tiempo) to be¿qué fecha es hoy? — what's the date today?, what's today's date
¿qué día es hoy? — what day is it today?
3.serían las cuatro cuando llegó — it must have been (about) four (o'clock) when she arrived; ver tb verbo impersonal
ser v impers to be4.ser v aux ( en la voz pasiva)IIser + pp — to be + pp
1)a) ( ente) beingb) (individuo, persona)2)a) ( naturaleza)b) ( carácter esencial) essence3) (Fil) being* * *I 1.1) ( seguido de adjetivos) to be[ ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar 1 cópula 1]es inglés/rubio/católico — he's English/fair/(a) Catholic
era cierto/posible — it was true/possible
sé bueno, estáte quieto — be a good boy and keep still
que seas muy feliz — I hope you'll be very happy; (+ me/te/le etc)
para serte sincero — to be honest with you, to tell you the truth
siempre le he sido fiel — I've always been faithful to her; ver tb verbo intransitivo I 5
¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? — (AmL fam) is he/are you stupid or something? (colloq)
2) ( hablando de estado civil) to beel mayor es casado/divorciado — the oldest is married/divorced
3) (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal) to besoy peluquera/abogada — I'm a hairdresser/a lawyer
ábreme, soy Mariano/yo — open the door, it's Mariano/it's me
por ser usted, haremos una excepción — for you o since it's you, we'll make an exception
dame cualquiera que no sea ése — give me any one except o but that one
4) (con predicado introducido por `de')es de los vecinos — it belongs to the neighbors, it's the neighbors'
este libro no es de aquí — this book doesn't go o belong here
ésa es de las que... — she's one of those people who..., she's the sort of person who...
ser de lo que no hay — (fam) to be incredible (colloq)
5) (hipótesis, futuro)2.¿será cierto? — can it be true?
ser vi1)a) ( existir) to beb) (liter) ( en cuentos)érase una vez... — once upon a time there was...
2)a) (tener lugar, ocurrir)¿dónde fue el accidente? — where did the accident happen?
el asunto fue así... — it happened like this...
b) ( en preguntas)ser de algo/alguien: ¿qué habrá sido de él? I wonder what happened to o what became of him; ¿qué es de Marisa? (fam) what's Marisa up to (these days)? (colloq); ¿qué va a ser de nosotros? — what will become of us?
3) ( sumar)¿cuánto es (todo)? — how much is that (altogether)?
son 3.000 pesos — that'll be o that's 3,000 pesos
cuatro y cuatro son ocho — four and four are o make eight
4) (causar, significar) to be5) ( resultar)6) ( consistir en) to belo importante es participar — the important o main thing is to take part
7) (indicando finalidad, adecuación)8) ( usado para enfatizar)fue aquí donde lo vi — this is where I saw him, it was here that I saw him
fui yo quien or la que lo dije fui yo quien or la que lo dijo — I was the one who said it, it was me that said it
9)es que...: ¿es que no lo saben? do you mean to say they don't know?; es que no sé nadar the thing is I can't swim; díselo, si es que te atreves — tell him, if you dare
10)lo que es... — (fam)
lo que es yo, no pienso hablarle más — I certainly have no intention of speaking to him again
lo que es saber idiomas! — it sure is something to be able to speak languages! (AmE), what it is to be able to speak languages! (BrE)
11) (en locs)a no ser que — (+ subj) unless
como debe ser: ¿ves como me acordé? - como debe ser! see, I did remember- I should think so too!; los presentó uno por uno, como debe ser she introduced them one by one, as you should; ¿cómo es eso? why is that?, how come? (colloq); como/cuando/donde sea: tengo que conseguir ese trabajo como sea I have to get that job no matter what; hazlo como sea, pero hazlo do it any way o however you want but get it done; puedo dormir en el sillón o donde sea I can sleep in the armchair or wherever you like o anywhere you like; como ser (CS) such as; de no ser así (frml) should this not be the case (frml); de ser así (frml) should this be so o the case (frml); de no ser por...: de no ser por él,... if it hadn't been o if it weren't for him,...; eso es! that's it!, that's right!; lo que sea: cómete una manzana, o lo que sea have an apple or something; tú pagas tus mil pesos o lo que sea... you pay your thousand pesos or whatever...; estoy dispuesta a hacer lo que sea I'm prepared to do whatever it takes o anything; no sea que or no vaya a ser que (+ subj) in case; cierra la ventana, no sea or no vaya a ser que llueva close the window in case it rains; ten cuidado, no sea or no vaya a ser que lo eches todo a perder be careful or you'll ruin everything; o sea: los empleados de más antigüedad, o sea los que llevan aquí más de... longer serving employees, that is to say those who have been here more than...; o sea que no te interesa in other words, you're not interested; o sea que nunca lo descubriste so you never found out; (ya) sea..., (ya) sea... either..., or...; (ya) sea por caridad, (ya) sea por otra razón,... whether he did it out of charity or for some other reason,...; sea como sea: hay que impedirlo, sea como sea it must be prevented now matter how o at all costs; sea cuando sea whenever it is; sea quien sea le dices que no estoy whoever it is, tell them I'm not in; si no fuera/hubiera sido por... — if it wasn't o weren't/hadn't been for...
12) ( en el tiempo) to be¿qué fecha es hoy? — what's the date today?, what's today's date
¿qué día es hoy? — what day is it today?
3.serían las cuatro cuando llegó — it must have been (about) four (o'clock) when she arrived; ver tb verbo impersonal
ser v impers to be4.ser v aux ( en la voz pasiva)IIser + pp — to be + pp
1)a) ( ente) beingb) (individuo, persona)2)a) ( naturaleza)b) ( carácter esencial) essence3) (Fil) being* * *ser11 = being, creature.Ex: A feeling of unshielded relief filled Pope's whole being.
Ex: Stories that lead to doing things are all the more attractive to children, who are active rather than passive creatures.* abducción por seres extraterrestres = alien abduction.* alimentación del ser humano = human nutrition.* llegada de seres extraterrestres = alien visitation.* nutrición del ser humano = human nutrition.* ser consecuente con Uno mismo = be true to + Reflexivo.* ser extraterrestre = alien creature.* ser fiel con Uno mismo = be true to + Reflexivo.* ser humano = human being, human, human person.* ser inteligente = intelligent being.* ser pensante = sentient being.* ser superior = supreme being, higher being, superior being.* ser supremo = supreme being.* ser todo un éxito = hit + a home run, knock it out of + the park.* ser vivo = living being, sentient being.* todo ser humano = every living soul.* tráfico de seres humanos = trafficking in human beings.* trata de seres humanos = trafficking in human beings.ser22 = be, take + the form of, stand as.Ex: Systems such as Dialog, IRS, ORBIT and BLAISE may be accessed by libraries and information units.
Ex: Hierarchical relationships may also take the form of co-ordinate relationships, in which case they may be represented by 'RT' or related term, in a similar manner to affinitive relationships below.Ex: Meantime, our new library stand as as a confident symbol of the importance of ALL librarires to the nation's cultural, educational and economic success.* anhelar ser = ache to be.* a no ser que = unless.* así es = that's how it is.* así sea = amen.* así son las cosas = that's they way things are.* centrado en el ser humano = anthropocentric.* clonación del ser humano = human cloning.* como es el caso de = as it is with.* cómo + ser = what + be like.* conseguir ser el centro de atención = capture + spotlight.* continuar siendo importante = remain + big.* crearse el prestigio de ser = establish + a record as.* cualquiera que fuere = any... whatsoever.* cualquiera que fuese = any... whatsoever.* cualquiera que sea + Nombre = whichever + Nombre.* debilidad del ser humano = mankind's frailty.* dejar de ser útil = outlive + Posesivo + usefulness.* demostrar ser = prove + to be.* de tal forma que + ser/estar = in such form as to + be.* dicho sea de paso = by the by(e).* dime con quién andas y te diré quién eres = you are known by the company you keep.* dinero + ser para = money + go towards.* el + Nombre + es inestimable = the + Nombre + cannot be overestimated.* el ser barato = cheapness.* el sueño de todo ser viviente = the stuff dreams are made of.* entrar sin ser visto = sneak into.* es = it's [it is].* esa es la cuestión = herein lies the rub, there's the rub.* esa es la dificultad = herein lies the rub, there's the rub.* es decir = i.e. (latín - id est), in other words, that is, that is to say, which is to say.* es de deducir que = it follows that.* es de destacar que = significantly.* es de esperar = hopefully.* es de esperar que = all being well.* es de resaltar que = significantly.* es de suponer que = presumably.* ese es el asunto = herein lies the rub, there's the rub.* ese es el problema = herein lies the rub, there's the rub.* es el momento adecuado = the moment is ripe, the time is ripe.* es el momento oportuno = the moment is ripe, the time is ripe.* es evidente = clearly.* es importante destacar = importantly.* es inevitable que = inevitably.* es interesante que = interestingly.* es lo que a mí me parece = my two cents' worth.* es lo que yo pienso = my two cents' worth.* es más = more important, moreover.* es más fácil decirlo que hacerlo = easier said than done.* es mi opinión = my two cents' worth.* es mi parecer = my two cents' worth.* es por lo tanto deducible que = it therefore follows that.* es por lo tanto de esperar que = it therefore follows that.* es por lo tanto lógico que = it therefore follows that.* ¡esta es tu oportunidad! = here's your chance!.* estar siendo + Participio = be in process of + Nombre.* evitar ser afectado = escape + unaffected.* fue durante mucho tiempo = long remained.* haber sido aceptado = be here to stay, have come + to stay.* haber sido comprobado exhaustivamente = be thoroughly tested.* la razón de ser = the reason for being.* la verdad sea dicha = to tell the truth.* llegar a ser = become, develop into.* llegar a ser conocido como = become + known as.* lo que es aun peor = worse still.* lo que es peor = what's worse.* lo que haya que de ser, será = que sera sera, what's meant to be, will be, whatever will be, will be.* lo que + ser = what + be like.* lo que tenga que ser, será = que sera sera, whatever will be, will be, what's meant to be, will be.* merecer ser mencionado = deserve + mention.* no ser aconsejable = be undesirable.* no ser + Adjetivo + Infinitivo = be less than + Adjetivo + Infinitivo.* no ser así ya = be no longer the case.* no ser bien visto = be in the doghouse.* no ser cobarde = be no chicken.* no ser consciente de = remain + unaware of.* no ser deseable = be undesirable.* no + ser + de sorprender que = it + be + not surprising that.* no ser fácil = be no picnic, not be easy.* no ser gran cosa = not add up to much, add up to + nothing.* no ser lo suficientemente bueno = not be good enough.* no ser más que = be nothing more than, be nothing but.* no ser nada = add up to + nothing.* no ser nada fácil = be hard-pushed to.* no ser ningún jovencito = be no chicken.* no ser ni una cosa ni otra = fall between + two stools.* no ser sino = be nothing but.* no ser una gran pérdida = be no great loss.* no ser un lecho de rosas = be not all roses.* no ser verdad = be untrue.* no somos todos iguales = one size doesn't fit all.* no tener razón de ser + Infinitivo = there + be + no sense in + Gerundio.* para ser específico = to be specific.* para ser franco = in all honesty.* para ser sincero = to be honest, in all honesty.* pasar a ser = become, develop into.* por ser + Adjetivo = as being + Adjetivo.* por si fuera poco = to boot, to add salt to injury, to rub salt in the wound.* posible de ser consultado por máquina = machine-viewable.* posible de ser visto en pantalla = displayable.* primer puesto + ser para = pride of place + go to.* puede muy bien ser = could well be.* puede muy bien ser que = it may well be that.* que fue = one-time.* que fue común antes = once-common.* que ha sido abordado con preguntas = accost.* que puede ser apilado = stacking.* razón de ser = point, raison d'etre, rationale, sense of purpose.* ser reconocido = gain + recognition.* resultar ser = prove + to be, turn out to be, happen + to be.* sea como sea = be that as it may, at all costs, at any cost, at any price, come hell or high water.* sea cual fuere = any... whatsoever, any... whatsoever.* sea cual fuese = any... whatsoever, any... whatsoever.* sea cual sea el criterio utilizado = by any standard(s).* sea lo que sea = whatever it is, be that as it may, call it what you want.* seamos realistas = face it, let's face it.* sean cuales sean = whatever they may be.* sentido del ser humano = human sense.* ser accesible a través de = be available through.* ser aceptado = take + hold, gain + acceptance, take off.* ser acertado = be spot on.* ser aconsejable = be welcome, be better served by, be in order.* ser acorde con = be commensurate with.* ser acuciante = be acute.* ser acusado de delito criminal = face + criminal charge.* ser adecuado = be right, stand up, fit + the bill.* ser + Adjetivo = get + Adjetivo.* ser + Adjetivo + para = have + a + Adjetivo + effect on.* ser afectado por = have + a high stake in.* ser aficionado a = be fond of.* ser afortunado = be lucky, strike + lucky.* ser agradable de oír = be good to hear.* ser agradable + Verbo = be neat to + Verbo.* ser algo bien conocido que = it + be + a (well)-known fact that.* ser algo bueno = be a good thing.* ser algo completamente distinto = be nothing of the sort.* ser algo común = be a fact of life, dominate + the scene, be a common occurrence, become + a common feature, be a part of life.* ser Algo demasiado difícil para = be in over + Posesivo + head, be out of + Posesivo + depth.* ser algo excepcional = be the exception rather than the rule, be in a league of its own.* ser algo fácil = be a cinch, be a doddle, be a breeze, be a picnic, be duck soup.* ser algo facilísimo = be a cinch, be a doddle, be a breeze, be a picnic, be duck soup.* ser algo habitual = become + a common feature, be a fact of life.* ser Algo imponente = loom + large.* ser algo inevitable = the (hand)writing + be + on the wall, see it + coming.* ser algo más profundo que = go + deeper than.* ser algo más serio que = go + deeper than.* ser algo (muy) bien sabido que = it + be + a (well)-known fact that.* ser algo muy claro = be a dead giveaway.* ser algo muy fácil de conseguir = be there for the taking.* ser Algo muy importante = loom + large.* ser algo muy obvio = be a dead giveaway.* ser algo muy poco frecuente = be a rare occurrence.* ser algo muy raro = be a rare occurrence.* ser algo muy revelador = be a giveaway.* ser algo natural para = be second nature to + Pronombre, come + naturally to.* ser algo normal = be a fact of life, become + a common feature, be a part of life.* ser algo permanente = be here to stay.* ser algo poco común = be the exception rather than the rule.* ser algo poco conocido que = it + be + a little known fact that.* ser algo poco frecuente = be a rare occurrence.* ser algo poco sabido que = it + be + a little known fact that.* ser algo por lo que = be a matter for/of.* ser algo por ver = be an open question.* ser algo que no ocurre con frecuencia = be a rare occurrence.* ser algo seguro = be a cinch, be a doddle, be a breeze, be a picnic, be duck soup.* ser algo útil para = be something in the hand for.* ser amado = loved-one.* ser amigo de = be buddies with.* ser analizado como una frase = be phrase parsed.* ser apreciado = receive + appreciation.* ser apropiado = be right.* ser aproximadamente + Número = be around + Número, be about + Número.* ser arrestado = be under arrest.* ser asequible = be available, become + available.* ser asequible a = be amenable to.* ser así = be the case (with), be just like that.* ser atacado = be under attack, come under + fire, be under assault.* ser atractivo = look + attractive, be popular in appeal.* ser atrevido = make + a bold statement.* ser atribuible a = be attributable to.* ser aun más = be all the more.* ser autosuficiente = stand on + Posesivo + own, self-serve.* ser autosuficiente económicamente = pay + Posesivo + own way.* ser avaricioso = have + Posesivo + cake and eat it.* ser bienvenido = be most welcome, make + welcome, be welcome.* ser bonito + Verbo = be neat to + Verbo.* ser buenísimo + Gerundio = be terrific at + Gerundio.* ser bueno = make + good + Nombre.* ser bueno en = be good at.* ser bueno para Alguien = be to + Posesivo + advantage.* ser cada vez más importante = increase in + importance.* ser capaz de = be capable of.* ser capaz de hacer cualquier cosa por = go to + any lengths to, go to + great lengths to.* ser característico de = be emblematic of.* ser carísimo = cost + be prohibitive.* ser caro = be steep.* ser casi seguro = be a good bet.* ser chiquito pero matón = punch above + Posesivo + weight.* ser chulo = be cool.* ser clavado a = be a dead ringer for.* ser cliente de una tienda = patronise + shop.* ser coherente = cohere.* ser como el día y la noche = different as night and day.* ser como hablar con la pared = be like talking to a brick wall.* ser como mínimo = be no less than.* ser como una esfera = wrap around.* ser como un círculo = wrap around.* ser como un libro abierto = be an open book.* ser complementario el uno del otro = be integral one to another.* ser complementarios = be integral one to another.* ser completamente diferente = be in a different league.* ser completo = be all inclusive.* ser común = be the case (with).* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.* ser confuso = be deceiving.* ser conocido por = famously, have + a track record of.* ser conocido por todos = be out in the open.* ser consciente = sentient being.* ser consciente de = be alive to, be aware of, be cognisant of, be mindful of/that, become + cognisant of, be aware of, realise [realize, -USA].* ser consciente de + Posesivo + valía = be alive to + Posesivo + worth.* ser consciente + desafortunadamente = be painfully aware of.* ser contradictorio de = run + contrary to.* ser contraproducente = defeat + Posesivo + purpose, blowback.* ser contrario a = be contrary to, be hostile to.* ser conveniente + Infinitivo = be as well + Infinitivo, be well + Infinitivo.* ser correcto = be all right, be correct, be right.* ser cortés con = be civil towards.* ser costumbre = be customary.* ser creativo = be inventive.* ser creíble = invoke + belief.* ser criticado = be subjected to + criticism, be (the) subject of/to criticism, take + heat, come under + fire.* ser crucial (para) = be central (to).* ser cuestión de = come down to.* ser culpable = be to blame.* ser culpable (por/de) = be at fault (for/to).* ser dado a = be amenable to, be apt to, be given to.* ser de = be a native of.* ser de alto nivel = be at a high level.* ser de armas tomar = be a (real) handful.* ser de ayuda = be of assistance.* ser debatible = be a moot point, be open to question, be open to debate, be at issue.* ser de calidad = be up to snuff, be up to scratch.* ser decisión de + Nombre = be down to + Nombre.* ser de contenido + Adjetivo = be + Adjetivo + in content.* ser de crecimiento rápido = be a quick grower.* ser de difícil acceso = tuck away.* ser de dominio público = be public domain.* ser deficiente = be wanting.* ser definitivo = be final.* ser de gran ayuda para = be a boon to.* ser de gran beneficio para = be of great benefit to.* ser de importancia primordial = be of key importance.* ser de importancia vital = lie at + the heart of.* ser de interés para = be of interest (to/for).* ser dejado en la obligación de Uno = be derelict in + duty.* ser de la izquierda = be of the left.* ser de la noche = night creature.* ser de la opinión de que = be of the opinion that, be of the view that.* ser del gusto de Uno = be to + Posesivo + taste.* ser del orden de + Número = be of the order of + Número.* ser de los que piensan que = subscribe to + view.* ser demasiado = be over-provided, be a mouthful.* ser demasiado + Adjetivo = be too + Adjetivo + by half.* ser demasiado complaciente = lean over + too far backwards.* ser demasiado común = be all too common.* ser demasiado para = be too much for, be too much for.* ser demasiado precavido = err + on the side of caution.* ser demasiado preciso = put + too fine a point on, split + hairs.* ser demasiado quisquilloso = put + too fine a point on, split + hairs.* ser demasiado tarde para echar atrás = reach + the point of no return.* ser de mucho uso = take + Nombre + a long way.* ser de número limitado = be limited in number.* ser de origen + Adjetivo = be + Adjetivo + in origin.* ser de poco valor = be of little use, be of little value.* ser de primera categoría = be top notch.* ser de raza negra o de piel morena = be coloured.* ser de sabios = be a point of wisdom.* ser desacertado = miss + the mark, miss + the point.* ser desastroso = spell + bad news, be a shambles, be (in) a mess.* ser desconocido para = be alien to.* ser descorazonador = be dispiriting.* ser desoído = be unheeded.* ser despiadado = play + hardball.* ser detenido = be under arrest.* ser de un solo uso = be a one-trip pony.* ser de un tipo diferente = be different in kind, differ in + kind (from).* ser de un valor especial = be of particular value.* ser de uso general = be in general use, be generally available.* ser de utilidad = be of use.* ser de utilidad a = be of service to.* ser diestro en = be skilled at.* ser difícil = be a stretch.* ser difícil de bregar = be a (real) handful.* ser difícil de conseguir = be hard to get.* ser difícil de creer = beggar + belief.* ser difícil de encontrar = be hard to find.* ser difícil de lograr = be hard to get.* ser difícil de superar = take + some beating.* ser digno de = merit.* ser digno de admiración = deserve + admiration.* ser digno de crítica = merit + a critical eye.* ser digno de + Infinitivo = be worth + Gerundio.* ser diplomático = say + the right thing.* ser discutible = be open to question, be open to debate, be at issue.* ser dogmático = be dogmatic.* ser dos mundos completamente distintos = be poles apart.* ser dudoso = be doubtful.* ser duro = play + hardball.* ser eficaz para + Infinitivo = be efficient at + Gerundio.* ser el acabóse = take + the biscuit, take + the cake, be the limit.* ser el alma de = be the life of, be the life and soul of.* ser el asunto = be the point.* ser el beneficiario de = be on the receiving end of.* ser el blanco de = be a pushover for.* ser el blanco de las críticas = come under + fire.* ser el canalizador de = be the conduit for.* ser el capitán = skipper, captain.* ser el caso (de) = be the case (with).* ser el centro de atención = steal + the limelight, steal + the show, cut + a dash.* ser el centro de todas las miradas = cut + a dash.* ser el colmo = be the last straw, bring + the situation to a head, take + the biscuit, take + the cake, be the limit.* ser el contrincante más débil = punch above + Posesivo + weight.* ser el culo del mundo = be the pits.* ser elegido = get in.* ser elevado = be steep.* ser el éxito de la fiesta = steal + the limelight, steal + the show.* ser el fin de = sign + a death warrant (for).* ser el jefe = be in charge, call + the shots, be the boss, call + the tune, rule + the roost.* ser el límite = be the limit.* ser el mandamás = call + the shots, be the boss, call + the tune, rule + the roost.* ser el más afectado por = bear + the brunt of.* ser el máximo = be the limit.* ser el momento clave = mark + the watershed.* ser el momento (de) = be the time to.* ser el momento decisivo = mark + the watershed.* ser el momento de/para = it + be + time to/for.* ser el objetivo de Uno = be in business for.* ser el orgullo de = be the pride and joy of.* ser el origen de = provide + the material for.* ser el paraje natural de = be home to.* ser el preludio = usher in.* ser el primero = be second to none, come out on + top.* ser el primero en = lead + the way in.* ser el primero en + Infinitivo = take + the lead in + Gerundio.* ser el punto de partida de = form + the basis of.* ser el punto más débil de Alguien = be at + Posesivo + weakest.* ser el punto más flaco de Alguien = be at + Posesivo + weakest.* ser el que con mayor frecuencia = be (the) most likely to.* ser el que con menor frecuencia = be (the) least likely to.* ser el resultado de = follow from, result from.* ser el segundo de a bordo = play + second fiddle.* ser el último grito = be all the rage.* ser el último mono ser el último mono = feel + pulled and tugged.* ser emblemático de = be emblematic of.* ser en balde = be of no avail, be to no avail.* ser en cierto modo un + Nombre = be something of a + Nombre.* ser en vano = be of no avail, be to no avail.* ser enviado a = have + the lead to.* ser equiparable a = be commensurate with.* ser erróneo = be wide of the mark, be wrong.* ser escaso = be few and far between, be in short supply.* ser esclavo de = be slave to.* ser estupendo = sound + great, be fine and dandy.* ser estúpido = be off + Posesivo + rocker.* ser exigente al elegir = pick and choose.* ser exigente al escoger = pick and choose.* ser experto en = be skilled at.* ser expulsado de = be dropped from.* ser extraño para = be alien to.* ser extremadamente + Adjetivo = be too + Adjetivo + by half.* ser fácil = be easy.* ser fácil de conseguir = be readily available.* ser facilísimo = be a snap, be a piece of cake.* ser factible de = be amenable to.* ser familiar = strike + familiar chords, ring + a bell.* ser famoso = gain + recognition, be popular.* ser famoso por = famously, have + a track record of.* ser favorable = be a plus.* ser ficticio = be fiction.* ser fiel a = cleave to.* ser fructífero = come to + fruition.* ser goloso = have + a sweet tooth.* ser grosero con = be abusive of.* ser hábil para = be adroit at.* ser habitual = be customary.* ser harina de otro costal = be a different kettle of fish.* ser hipertenso = be hyper.* ser hora de = it + be + time to/for.* ser hora de definirse = time to climb off the fence.* ser hora de irse = be time to go.* ser hora de marcharse = be time to go.* ser hora ya de que = be about time (that), be high time (that/to/for).* ser humilde = hide + Posesivo + light under a bushel.* sería mejor que + Subjuntivo = better + Infinitivo.* ser ideal = suit + best, be just the thing, be just the ticket, be just the job.* ser ideal para Uno = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea.* ser idóneo para = be suited to.* ser ignorado = be unheeded.* ser igual a = be equivalent to, equal.* ser igual que = amount to + the same thing as.* ser ilegal = be against the law.* ser ilimitado = be boundless.* ser implacable = play + hardball.* ser imponente = be awe-inspiring.* ser importante = be of importance, make + a difference, be of consequence.* ser importantísimo = make + all the difference in the world, make + difference in the world.* ser importantísimo (para) = be central (to).* ser imposible = be dead meat.* ser imprescindible = be a must.* ser improcedente = be out of order.* ser imprudente = be reckless.* ser inalterable = set in + stone, set in + tablets of stone.* ser incapaz de = be unable to.* ser incoherente = Negativo + hold + water.* ser incompatible (con) = be irreconcilable (with).* ser inconsistente = Negativo + hold + water.* ser increíble = beggar + belief.* ser independiente = go + Posesivo + own way, stew in + Posesivo + own juice, stand on + Posesivo + own (two) feet.* ser indescriptible = beggar + description.* ser indispensable = be a must.* ser ineficaz = fire + blanks.* ser infundado = be unfounded.* ser inherente a = inhere in.* ser inimaginable = beggar + imagination.* ser inminente = be on the cards.* ser inmune a = be immune from, be immune against.* ser innovador = break + new ground, break + ground.* ser innumerable = be without number, be legion.* ser innumerables = run into + the thousands.* ser insignificante = pale into + insignificance, stick + Algo + on a pin-point, be of no consequence.* ser insignificante de = be slight in.* ser inteligente = be talented.* ser interesante = be of interest (to/for).* ser interesante + Infinitivo = be as well + Infinitivo, be well + Infinitivo.* ser interesante + Verbo = be neat to + Verbo.* ser interminable = there + be + no end to.* ser intransigente = play + hardball.* ser inútil = fire + blanks.* ser irrespetuoso con = disrespect, diss.* ser justo = play + fair.* ser justo con todos = give the devil his due.* ser justo hasta con el diablo = give the devil his due.* ser justo lo que se necesita = be just the thing, be just the ticket, be just the job.* ser justo lo que Uno necesita = be (right) up + Posesivo + alley.* ser justo que = there + be + justice in.* ser juzgado = stand + trial, stand for + trial.* ser la abreviatura de = be short for.* ser la base de = be at the core of, form + the basis of, be at the heart of.* ser la ciudad de = be home to.* ser la clave de = hold + the key to.* ser la comidilla del barrio = be the talk of the town.* ser la comidilla del pueblo = be the talk of the town.* ser la consecuencia de = follow from, result from.* ser la costumbre = be customary.* ser la cuestión = be the point.* ser la culminación de Algo = represent + the culmination of, mark + the culmination of.* ser la culpa de = be the fault of.* ser la debilidad de Alguien = be a sucker for.* ser la elección lógica = be a/the natural choice.* ser la elección natural = be a/the natural choice.* ser la excepción = be the exception.* ser la excepción a la regla = constitute + the exception to the rule.* ser la excepción que confirma la regla = be the exception rather than the rule.* ser la forma abreviada de = be short for.* ser la forma de = be a recipe for.* ser la fórmula para = be a recipe for.* ser la gota que colma el vaso = bring + the situation to a head.* ser la idea central de = be at the core of, be at the heart of.* ser la imagen de = be a picture of.* ser la intención = be the intention.* ser la intención de uno = be + Posesivo + intention.* ser la manera de = be a recipe for.* ser la materia prima de = be grist to + Posesivo + mill.* ser la mayoría = be in the majority.* ser la mejor alternativa = be the best bet.* ser la mejor manera de = be the conduit for.* ser lamentable = be a pity.* ser la minoría = be in the minority.* ser la norma = be the norm, be the rule, become + the norm.* ser la novedad = be on the scene.* ser la obra de = be the work of.* ser la persona ideal para = be the best placed to.* ser la persona más indicada para = be in a position to.* ser la propia responsabilidad de Alguien = be of + Posesivo + own making.* ser la prueba de fuego de Algo = test + Nombre + to the limit.* ser la punta de lanza de = spearhead.* ser la razón de = lie at + the root of.* ser la representación misma de = be a picture of.* ser la responsabilidad de = be the responsibility of.* ser la responsabilidad de Alguien + Infinitivo = it + lie with + Nombre/Pronombre + to + Infinitivo.* ser la última palabra = be all the rage.* ser la última persona del mundo que + Infinitivo = be one of the last people in the world to + Infinitivo.* ser lector de una biblioteca = library membership.* ser lento = be slow off the mark, be slow off the blocks.* ser líder en = take + the lead in + Gerundio.* ser lo de Uno = be cut out for, be (right) up + Posesivo + alley.* ser lo más parecido a = be as close as we come to.* ser lo mismo = be one and the same.* ser lo normal = be the order of the day.* ser lo principal de = be at the core of, be at the heart of.* ser lo que a Uno le encanta = be (right) up + Posesivo + alley.* ser lo que a Uno le gusta = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea.* ser lo que a Uno le interesa = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea.* ser lo que a Uno le va = be (right) up + Posesivo + alley.* ser lo que a Uno más le gusta = be + Posesivo + big scene.* ser lo que nos espera = be the shape of things to come.* ser lo suficientemente + Adjetivo + como para = be + Adjetivo + enough to.* ser lo suficientemente comprensivo = go + far enough.* ser lo suficientemente conocido como para que = be sufficiently well known for.* serlo todo para todos = be all things to all men, be all things to all people.* ser lo último = be all the rage, be the pits.* ser lo último en = become + the next stop in.* ser lo último en lo que + pensar = be the last thing of + Posesivo + mind.* ser lo último que + ocurrir + a Alguien = be the last thing of + Posesivo + mind.* ser magnífico + Gerundio = be terrific at + Gerundio.* ser malo = be a joke, spell + bad news, make + poor + Nombre.* ser maravilloso = sound + great.* ser más astuto que = outfox, outwit, outsmart.* ser más interno = inner being.* ser más un + Nombre = be more of a + Nombre.* ser mayor = be older.* ser mejor en = be better at.* ser mejor que = be superior to, compare + favourably.* ser mejor que + Subjuntivo = better + Infinitivo.* ser menor = be less.* ser menos + Adjetivo = be less of a(n) + Nombre.* ser mínimo = be at a minimum.* ser mirado de forma extraña = get + some funny looks.* ser modesto = hide + Posesivo + light under a bushel.* ser molesto = be disturbing.* ser moroso = be in default.* ser motivador = be motivating.* ser motivo de preocupación = loom + large.* ser mucho = be a mouthful.* ser mucho más = be all the more.* ser mucho más que = be far more than.* ser muy aconsejable que = be well advised to.* ser muy alto = be metres high.* ser muy amigo de = be pally with.* ser muy antiguo = go ba* * */ser/= Sociedad Española de Radiodifusión* * *
ser ( conjugate ser) cópula
1 ( seguido de adjetivos) to be◊ ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar 1 cópula 1 es bajo/muy callado he's short/very quiet;
es sorda de nacimiento she was born deaf;
es inglés/católico he's English/(a) Catholic;
era cierto it was true;
sé bueno, estate quieto be a good boy and keep still;
que seas muy feliz I hope you'll be very happy;
(+ me/te/le etc)
ver tb imposible, difícil etc
2 ( hablando de estado civil) to be;
es viuda she's a widow;
ver tb estar 1 cópula 2
3 (seguido de nombre, pronombre) to be;
ábreme, soy yo open the door, it's me
4 (con predicado introducido por `de'):
soy de Córdoba I'm from Cordoba;
es de los vecinos it belongs to the neighbors, it's the neighbors';
no soy de aquí I'm not from around here
5 (hipótesis, futuro):
¿será cierto? can it be true?
verbo intransitivo
1
b) (liter) ( en cuentos):◊ érase una vez … once upon a time there was …
2a) (tener lugar, ocurrir):
¿dónde fue el accidente? where did the accident happen?b) ( en preguntas):◊ ¿qué habrá sido de él? I wonder what happened to o what became of him;
¿qué es de Marisa? (fam) what's Marisa up to (these days)? (colloq);
¿qué va a ser de nosotros? what will become of us?
3 ( sumar):◊ ¿cuánto es (todo)? how much is that (altogether)?;
son 3.000 pesos that'll be o that's 3,000 pesos;
somos diez en total there are ten of us altogether
4 (indicando finalidad, adecuación) ser para algo to be for sth;
( en locs)
¿cómo es eso? why is that?, how come? (colloq);
como/cuando/donde sea: tengo que conseguir ese trabajo como sea I have to get that job no matter what;
hazlo como sea, pero hazlo do it any way o however you want but get it done;
el lunes o cuando sea next Monday or whenever;
puedo dormir en el sillón o donde sea I can sleep in the armchair or wherever you like o anywhere you like;
de ser así (frml) should this be so o the case (frml);
¡eso es! that's it!, that's right!;
es que …: ¿es que no lo saben? do you mean to say they don't know?;
es que no sé nadar the thing is I can't swim;
lo que sea: cómete una manzana, o lo que sea have an apple or something;
estoy dispuesta a hacer lo que sea I'm prepared to do whatever it takes;
o sea: en febrero, o sea hace un mes in February, that is to say a month ago;
o sea que no te interesa in other words, you're not interested;
o sea que nunca lo descubriste so you never found out;
(ya) sea …, (ya) sea … either …, or …;
sea como sea at all costs;
sea cuando sea whenever it is;
sea donde sea no matter where;
sea quien sea whoever it is;
si no fuera/hubiera sido por … if it wasn't o weren't/hadn't been for …
( en el tiempo) to be;◊ ¿qué fecha es hoy? what's the date today?, what's today's date;
serían las cuatro cuando llegó it must have been (about) four (o'clock) when she arrived;
ver tb v impers
ser v impers to be;
ser v aux ( en la voz pasiva) to be;
fue construido en 1900 it was built in 1900
■ sustantivo masculino
1
◊ ser humano/vivo human/living beingb) (individuo, persona):
2 ( naturaleza):
ser
I sustantivo masculino
1 being: es un ser despreciable, he's despicable
ser humano, human being
ser vivo, living being
2 (esencia) essence: eso forma parte de su ser, that is part of him
II verbo intransitivo
1 (cualidad) to be: eres muy modesto, you are very modest
2 (fecha) to be: hoy es lunes, today is Monday
ya es la una, it's one o'clock
3 (cantidad) eran unos cincuenta, there were about fifty people
(al pagar) ¿cuánto es?, how much is it?
son doscientas, it is two hundred pesetas
Mat dos y tres son cinco, two and three make five
4 (causa) aquella mujer fue su ruina, that woman was his ruin
5 (oficio) to be a(n): Elvira es enfermera, Elvira is a nurse
6 (pertenencia) esto es mío, that's mine
es de Pedro, it is Pedro's
7 (afiliación) to belong: es del partido, he's a member of the party
es un chico del curso superior, he is a boy from the higher year
8 (origen) es de Málaga, she is from Málaga
¿de dónde es esta fruta? where does this fruit come from?
9 (composición, material) to be made of: este jersey no es de lana, this sweater is not (made of) wool
10 ser de, (afinidad, comparación) lo que hizo fue de tontos, what she did was a foolish thing
11 (existir) Madrid ya no es lo que era, Madrid isn't what it used to be
12 (suceder) ¿qué fue de ella?, what became of her?
13 (tener lugar) to be: esta tarde es el entierro, the funeral is this evening 14 ser para, (finalidad) to be for: es para pelar patatas, it's for peeling potatoes
(adecuación, aptitud) no es una película para niños, the film is not suitable for children
esta vida no es para ti, this kind of life is not for you
15 (efecto) era para llorar, it was painful
es (como) para darle una bofetada, it makes me want to slap his face
no es para tomárselo a broma, it is no joke
16 (auxiliar en pasiva) to be: fuimos rescatados por la patrulla de la Cruz Roja, we were rescued by the Red Cross patrol
17 ser de (+ infinitivo) era de esperar que se marchase, it was to be expected that she would leave
♦ Locuciones: a no ser que, unless
como sea, anyhow
de no ser por..., had it not been for
es más, furthermore
es que..., it's just that...
lo que sea, whatever
o sea, that is (to say)
sea como sea, in any case o be that as it may
ser de lo que no hay, to be the limit
' ser' also found in these entries:
Spanish:
A
- acceder
- además
- aficionada
- aficionado
- alardear
- alcanzar
- alimentar
- alta
- alto
- ambicionar
- antigüedad
- aparición
- arma
- atinar
- atorarse
- aúpa
- babear
- básica
- básico
- bendición
- caber
- cacho
- cada
- cafetera
- cafetero
- calco
- callo
- canela
- cansada
- cansado
- cantar
- capaz
- capirote
- carácter
- cardo
- carne
- carné
- caso
- cero
- colarse
- comida
- comidilla
- comido
- conmigo
- conquistador
- conquistadora
- contagiarse
- contemplar
- contienda
English:
accountable
- addicted
- adjust
- allow
- allowance
- ambition
- amount to
- anathema
- anomaly
- arduous
- around
- aspire
- aware
- bad
- be
- beating
- being
- belong
- betray
- big
- bill
- bind over
- bird
- booby trap
- boring
- bounce
- can
- carry
- catch up
- cerebral
- ceremonial
- ceremony
- charm
- chip
- claim
- come into
- come under
- connoisseur
- court
- degree
- deserve
- destroy
- differ
- do
- dodger
- doubly
- due
- ear
- easy
- edit
* * *ser The auxiliary verb ser is used with the past participle of a verb to form the passive (e.g. la película fue criticada the movie was criticized).♦ v aux[para formar la voz pasiva] to be;fue visto por un testigo he was seen by a witness;la propuesta es debatida o [m5] está siendo debatida en el parlamento the proposal is being debated in parliament♦ v copulativo1. [con adjetivos, sustantivos, pronombres] [indica cualidad, identidad, condición] to be;es alto/gracioso he's tall/funny;soy chileno/chiapaneco I'm Chilean/from Chiapas;es azul/difícil it's blue/difficult;sé discreta/paciente be discreet/patient;es un amigo/el dueño he's a friend/the owner;son unos amigos míos they're friends of mine;es el cartero/tu madre it's the postman o US mailman/your mother;soy yo, ábreme open up, it's me;soy Víctor [al teléfono] it's Víctor;la casa es aquella de ahí the house is that one over there;es un tipo muy simpático he's a very nice guy;¿es eso verdad? is that true?;eso no es cierto that isn't true;es obvio que le gustas it's obvious that he likes you;no es necesario ir it isn't necessary to go;es posible que llueva it may rain;no está mal para ser de segunda mano it's not bad considering it's second-hand;no pierde sus derechos por ser inmigrante just because he's an immigrant doesn't mean he doesn't have any rights;te lo dejo en la mitad por ser tú seeing as o because it's you, I'll let you have it half-price;por ser usted, señora, 15 euros to you, madam, 15 euros;que seas muy feliz I wish you every happiness, I hope you'll be very happy;¡será imbécil el tipo! the guy must be stupid!;este restaurante ya no es lo que era this restaurant isn't as good as it used to be o isn't what it used to be;RP Famser loco por algo to be wild about sth2. [con sustantivos, adjetivos] [indica empleo, dedicación, estado civil, religión] to be;soy abogado/actriz I'm a lawyer/an actress;son estudiantes they're students;para ser juez hay que trabajar mucho you have to work very hard to be o become a judge;es padre de tres hijos he's a father of three;es soltero/casado/divorciado he's single/married/divorced;era viuda she was a widow;son budistas/protestantes they are Buddhists/Protestants;el que fuera gobernador del estado the former governor of the state;Am Fam¿tú eres o te haces? are you stupid or what?;RP Fam¿vos sos o te hacés? are you stupid or what?[provenir de] to be from; [pertenecer a] to belong to;un juguete que es todo de madera a completely wooden toy, a toy made completely of wood;¿de dónde eres? where are you from?;estas pilas son de una linterna these batteries are from a torch;¿es de usted este abrigo? is this coat yours?, does this coat belong to you?;los juguetes son de mi hijo the toys are my son's;portarse así es de cobardes only cowards behave like that, it's cowardly to behave like that¿de qué equipo eres? [aficionado] which team o who do you support?;soy del Barcelona I support Barcelona;ser de los que… to be one of those people who…;ése es de los que están en huelga he is one of those on strike;no es de las que se asustan por cualquier cosa she's not one to get scared easily♦ vi1. [ocurrir, tener lugar] to be;fue aquí it was here;¿cuándo es la boda? when's the wedding?;la final era ayer the final was yesterday;¿cómo fue lo de tu accidente? how did your accident happen?;¿qué fue de aquel amigo tuyo? what happened to that friend of yours?;¿qué es de Pablo? how's Pablo (getting on)?2. [constituir, consistir en] to be;fue un acierto que nos quedáramos en casa we were right to stay at home;lo importante es decidirse the important thing is to reach a decision;su ambición era dar la vuelta al mundo her ambition was to travel round the world;tratar así de mal a la gente es buscarse problemas treating people so badly is asking for trouble3. [con fechas, horas] to be;¿qué (día) es hoy? what day is it today?, what's today?;hoy es jueves today's Thursday, it's Thursday today;¿qué (fecha) es hoy? what's the date today?, what date is it today?;mañana será 15 de julio tomorrow (it) will be 15 July;¿qué hora es? what time is it?, what's the time?;son las tres (de la tarde) it's three o'clock (in the afternoon), it's three (pm);4. [con precios] to be;¿cuánto es? how much is it?;son 300 pesos that'll be 300 pesos;¿a cómo son esos tomates? how much are those tomatoes?5. [con cifras, en operaciones] to be;ellos eran unos 500 there were about 500 of them;11 por 100 son 1.100 11 times 100 is 1,100este trapo es para (limpiar) las ventanas this cloth is for (cleaning) the windows;este libro es para niños this book is for children;la ciudad no es para mí the city isn't for me7. [con "de" más infinitivo] [indica necesidad, posibilidad]es de desear que… it is to be hoped that…;era de esperar que pasara algo así it was to be expected that something like that would happen;es de suponer que aparecerá presumably, he'll turn up;es de temer cuando se enoja she's really scary when she gets angrylo que es a mí, no me llamaron they certainly didn't call me, they didn't call me, anyway;¿es que ya no te acuerdas? don't you remember any more, then?, you mean you don't remember any more?es que no vine porque estaba enfermo the reason I didn't come is that I was ill, I didn't come because I was ill, you see;¿cómo es que no te han avisado? how come they didn't tell you?10. Literario [existir]Platón, uno de los grandes sabios que en el mundo han sido Plato, one of the wisest men ever to walk this earthtengo que conseguirlo (sea) como sea I have to get it one way or another;hay que evitar (sea) como sea que se entere we have to prevent her from finding out at all costs o no matter what;hazlo cuando sea do it whenever;de no ser/haber sido por… if it weren't/hadn't been for…;de no ser por él no estaríamos vivos if it weren't for him, we wouldn't be alive;de no ser así otherwise;de ser así if that should happen;déjalo donde sea leave it anywhere o wherever;érase una vez, érase que se era once upon a time;dile lo que sea, da igual tell her anything o whatever, it doesn't make any difference;haré lo que sea para recuperar mi dinero I will do whatever it takes o anything to get my money back;se enfadó, y no era para menos she got angry, and not without reason;no sea que…, no vaya a ser que… in case…;la llamaré ahora no sea que luego me olvide I'll call her now in case I forget later;Estados Unidos y Japón, o sea, las dos economías mundiales más importantes the United States and Japan, that is to say o in other words, the two most important economies in the world;50 euros, o sea unas 8.300 pesetas 50 euros, that's about 8,300 pesetas;o sea que no quieres venir so you don't want to come then?;por si fuera poco as if that wasn't enough;habla con quien sea talk to anyone;sea quien sea no abras la puerta don't open the door, whoever it is;si no fuera/hubiera sido por… if it weren't/hadn't been for…;Amsiendo que… seeing that o as…, given that…;Amsiendo que tienes la plata, cómprate el vestido más caro seeing as o since you've got the money, buy yourself the more expensive dress♦ v impersonal[indica tiempo] to be;es muy tarde it's rather late;era de noche/de día it was night/day♦ nm1. [ente] being;seres de otro planeta beings from another planetser humano human being;Ser Supremo Supreme Being;los seres vivos living things2. [persona] person;sus seres queridos his loved ones4. [esencia, naturaleza] being;la quiero con todo mi ser I love her with all my being o soul* * *f abr (= Sociedad Española de Radiodifusión) network of independent Spanish radio stations* * *ser {77} vi1) : to beél es mi hermano: he is my brotherCamila es linda: Camila is pretty2) : to exist, to liveser, o no ser: to be or not to be3) : to take place, to occurel concierto es el domingo: the concert is on Sunday4) (used with expressions of time, date, season)son las diez: it's ten o'clockhoy es el 9: today's the 9th5) : to cost, to come to¿cuánto es?: how much is it?¿será posible?: can it be possible?7)ser de : to come fromsomos de Managua: we're from Managua8)ser de : to belong toese lápiz es de Juan: that's Juan's pencil9)es que : the thing is thates que no lo conozco: it's just that I don't know him¡sea! : agreed!, all right!sea... sea : either... orla cuenta ha sido pagada: the bill has been paidél fue asesinado: he was murderedser nm: beingser humano: human being* * *ser2 vb1. (en general) to be2. (estar hecho) to be made3. (pertenecer) to belongeste libro es de María this book belongs to María / this book is María's -
46 Gebot
n; -(e)s, -e2. fig. (Erfordernis) requirement, necessity; es ist ein Gebot der Höflichkeit etc. it’s a matter of courtesy etc.; ... ist das Gebot der Stunde oder ... ist oberstes Gebot... is top ( oder the number one) priority,... is urgently called for,... is of paramount importance; es ist ein Gebot der Vernunft, dass... reason demands that...; dem Gebot der Vernunft folgen follow the dictates of reason4. lit.: jemandem zu Gebote stehen be at s.o.’s disposal; zu Gebote stehend available; mit allen zu Gebote stehenden Mitteln by fair means or foul; sie versuchte mit allen ihr zu Gebote stehenden Mitteln zu (+ Inf.) she tried every possible means to (+ Inf.), she did her utmost to (+ Inf.)5. Bridge, Skat, Versteigerung: bid; ein Gebot abgeben make a bid; verkaufe Motorrad gegen Gebot in Annonce: offers invited for motorbike, motorbike for sale: make an offer* * *das Gebot(Auktion) bidding; bid;(Grundsatz) precept;(Vorschrift) rule; commandment* * *Ge|bot [gə'boːt]nt -(e)s, -e1) (= Gesetz) law; (= Regel, Vorschrift) rule; (BIBL) commandment; (= Grundsatz) precept; (old = Verordnung) decree; (old = Befehl) command2) (geh = Erfordernis) requirementdas Gebót der Stunde — the needs of the moment
Besonnenheit ist das Gebót der Stunde — what is called for now is calm
das Gebót der Vernunft — the dictates of reason
das Gebót der Vernunft verlangt, dass... — reason dictates that...
3) (= Verfügung) command* * *das1) bidding2) (a command given by God, especially one of the ten given to Moses.) commandment* * *Ge·bot<-[e]s, -e>[gəˈbo:t]nt1. (Regel, Vorschrift) regulation, ruleein \Gebot missachten/befolgen to break [or disregard]/obey [or observe] a ruledie zehn \Gebote the ten commandmentsgöttliches \Gebot divine law\Gebot der Menschheit/Vernunft law of humanity/reasondas \Gebot der Nächstenliebe the commandment to love one's neighbour [or AM -ordas \Gebot der Stunde the dictates of the momentein \Gebot der Vernunft the dictates of reasongibt es ein höheres \Gebot? does anyone bid more?6.▶ jdm zu \Gebot[e] stehen to be at sb's disposal* * *das; Gebot[e]s, Gebote1) preceptdie Zehn Gebote — (Rel.) the Ten Commandments
2) (Vorschrift) regulationauf jemandes Gebot (Akk.) [hin] — at somebody's command
4) injemandem zu Gebot[e] stehen — (geh.) be at somebody's command/disposal
6) (Kaufmannsspr.) bidverkaufe X gegen Gebot — offers [are] invited for X
* * *1. REL commandment, law;die Zehn Gebote the Ten Commandments2. fig (Erfordernis) requirement, necessity;… ist das Gebot der Stunde oder… ist oberstes Gebot … is top ( oder the number one) priority, … is urgently called for, … is of paramount importance;es ist ein Gebot der Vernunft, dass … reason demands that …;dem Gebot der Vernunft folgen follow the dictates of reason4. liter:jemandem zu Gebote stehen be at sb’s disposal;zu Gebote stehend available;mit allen zu Gebote stehenden Mitteln by fair means or foul;sie versuchte mit allen ihr zu Gebote stehenden Mitteln zu (+inf) she tried every possible means to (+inf), she did her utmost to (+inf)5. Bridge, Skat, Versteigerung: bid;ein Gebot abgeben make a bid;verkaufe Motorrad gegen Gebot in Annonce: offers invited for motorbike, motorbike for sale: make an offer* * *das; Gebot[e]s, Gebote1) preceptdie Zehn Gebote — (Rel.) the Ten Commandments
2) (Vorschrift) regulationauf jemandes Gebot (Akk.) [hin] — at somebody's command
4) injemandem zu Gebot[e] stehen — (geh.) be at somebody's command/disposal
6) (Kaufmannsspr.) bidverkaufe X gegen Gebot — offers [are] invited for X
* * *-e n.bid n.bidding n.command n.commandment n. -
47 beachten
v/t1. (befolgen) obey, heed, comply with, observe; (Anweisungen) follow; (Warnung) heed; (Regeln) auch keep to; (Gesetz) obey, comply with, observe; (Verkehrsschilder) obey, heed; (Verbot) observe, respect; nicht beachten (ignorieren) ignore, take no notice of, pay no heed to; (Ratschläge etc.) auch disregard; Vorfahrt2. (Aufmerksamkeit schenken) pay attention to; (zur Kenntnis nehmen) note, take note of; jemanden nicht beachten (ignorieren) ignore s.o., pay s.o. no attention; (nicht bemerken) not ( oder fail to) notice s.o., miss s.o.; bitte zu beachten oder beachten Sie please note; die Ereignisse etc. wurden kaum beachtet were scarcely noticed, aroused little attention, passed almost unnoticed3. (berücksichtigen) bear in mind, take into account; man muss dabei beachten, dass you’ve got to bear in mind ( oder remember) that* * *to mind; to heed; to watch out; to take notice; to regard; to note; to follow; to notice; to pay attention* * *be|ạch|ten ptp bea\#chtetvt1) (= befolgen) to heed; Ratschlag auch to follow; Vorschrift, Verbot, Verkehrszeichen to observe, to comply with; Regel to observe, to follow; Gebrauchsanweisung to followSee:→ Vorfahrt2) (= berücksichtigen) to take into consideration or accountes ist zu beachten, dass... — it should be taken into consideration or account that...
3) (= Aufmerksamkeit schenken) jdn to notice, to pay attention to; (bei Bilderklärungen, Reiseführung etc) to observevon der Öffentlichkeit kaum beachtet — scarcely noticed by the public
das Ereignis wurde in der Öffentlichkeit kaum/stark beachtet — the incident aroused little/considerable public attention
* * *1) (to pay attention to: He refused to heed my warning; Heed what I say!) heed2) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) mind3) (to pay attention to: He never takes any notice of what his father says; Take no notice of gossip.) take notice of4) (to pay attention to (advice etc).) regard* * *be·ach·ten *[bəˈʔaxtn̩]vt1. (befolgen)▪ etw \beachten to observe [or comply with] stheine Anweisung/einen Rat \beachten to follow [or heed] advice/an instructionein Verkehrszeichen \beachten to observe a traffic signdie Vorfahrt \beachten to yield [right of way], BRIT a. to give way2. (darauf achten)▪ jdn/etw \beachten to notice [or pay attention to] sb/sth* * *transitives Verb1) observe, follow <rule, regulations>; follow < instruction>; heed, follow < advice>; obey < traffic signs>; observe < formalities>2) (berücksichtigen) take account of; (Aufmerksamkeit schenken) pay attention to or take notice of somethinges ist zu beachten, dass... — please note that...
* * *beachten v/t1. (befolgen) obey, heed, comply with, observe; (Anweisungen) follow; (Warnung) heed; (Regeln) auch keep to; (Gesetz) obey, comply with, observe; (Verkehrsschilder) obey, heed; (Verbot) observe, respect;nicht beachten (ignorieren) ignore, take no notice of, pay no heed to; (Ratschläge etc) auch disregard; → Vorfahrtjemanden nicht beachten (ignorieren) ignore sb, pay sb no attention; (nicht bemerken) not ( oder fail to) notice sb, miss sb;beachten Sie please note;die Ereignisse etcwurden kaum beachtet were scarcely noticed, aroused little attention, passed almost unnoticed3. (berücksichtigen) bear in mind, take into account;man muss dabei beachten, dass you’ve got to bear in mind ( oder remember) that* * *transitives Verb1) observe, follow <rule, regulations>; follow < instruction>; heed, follow < advice>; obey < traffic signs>; observe < formalities>2) (berücksichtigen) take account of; (Aufmerksamkeit schenken) pay attention to or take notice of somethinges ist zu beachten, dass... — please note that...
* * *v.to bear in mind expr.to follow v.to heed v.to mark v.to mind v.to note v.to notice v.to pay attention expr.to respect v. -
48 norma
f ( precetto) rule, precepttechnology standardnorme per l'uso instructions (for use)a norma di legge up to standarda norma di legge... complies with...* * *norma s.f.1 ( regola) rule, norm, standard; precept; provision; ( principio) principle: le buone norme dell'educazione, the rules (o principles) of good manners; attenersi a una norma, to obey (o to follow) a rule; applicare una norma, to apply a rule; dettare le norme, to set the standards; procedere secondo le norme, to act according to the rules; seguire le norme, to observe the rules; trasgredire le norme, to break the rules // di norma, as a rule // per vostra norma, for your guidance (o fam. information); per tua norma ( e regola) ricordati che non ammetto questo linguaggio, let me tell you once and for all that I don't allow that kind of language // norme di sicurezza, safety regulations (o standards) // (amm.): norme generali, general rules; norme e regolamenti, rules and regulations; deroga dalla norma, deviation from the norm // (dir.): norma contrattuale, provision of a contract; norma di legge, rule of law; a norma di legge, according to law; le norme vigenti, the regulations in force; norme di lavoro, work rules // a norma, in conformity with the law (o with the regulations)2 ( avvertenza, istruzione) instruction, direction; ( regolamento) regulation; norme per l'uso, instructions (o directions) for use; (comm.) norme per la spedizione, shipping regulations // (inform.) norme di funzionamento, specifications3 ( consuetudine) custom, tradition; norm: inferiore, superiore alla norma, below, above norm (o par); secondo la norma ora terrà il discorso inaugurale, as is the custom, he will now deliver the inaugural address; di norma la partecipazione del pubblico è numerosa, people usually participate in large numbers // (econ.): norma di produzione, norm of production (o production standard); aumento salariale inferiore alla norma nazionale, pay increase below the national norm* * *['nɔrma]sostantivo femminile1) (regola, principio) norm, rulele -e vigenti — the regulations in force, the current regulations
4) (consuetudine) rule, custom, normsopra, sotto la norma — above, below the norm
5) tecn. ind. comm. standard, regulation- e di sicurezza — safety standards o regulations
* * *norma/'nɔrma/sostantivo f.1 (regola, principio) norm, rule; norma di comportamento rule of conduct; è buona norma rispondere it's a good rule to answer; per tua norma (e regola) for your information2 (istruzione scritta) - e per l'uso instructions for use3 dir. rule; (legge) law; (regolamento) regulation; le -e vigenti the regulations in force, the current regulations; a norma di legge according to the law4 (consuetudine) rule, custom, norm; sopra, sotto la norma above, below the norm; di norma as a rule -
49 law
nзакон, право; законодательство, правовая нормаto abolish / to abrogate a law — отменять закон
to administer law — отправлять / осуществлять правосудие
to adopt a law — принимать / утверждать закон
to alter / to amend a law — вносить поправки в закон
to be above the law — быть неподсудным / выше закона / над законом
to be at law with smb — судиться с кем-л.
to be exempt from the law — быть неподсудным / неподвластным закону
to break a law — нарушать / преступать закон
to contravene a law — нарушать закон; противоречить закону
to defy law — не подчиняться закону, игнорировать закон
to draw up a law — разрабатывать закон / законопроект
to enact legislation into law — принимать законопроект, придавать законопроекту силу закона
to enforce law — обеспечивать выполнение закона, следить за соблюдением закона
to flout law — попирать / не выполнять закон
to go beyond the law — совершать противозаконный поступок; обходить закон
to honor the law — уважать / соблюдать закон
to implement a law — выполнять закон; вводить закон в действие
to infringe law — нарушать / преступать закон
to institute / to introduce law — вводить закон
to keep in with the law — подчиняться закону, не нарушать закон
to keep within the law — держаться в рамках / придерживаться закона
to lay down the law — распоряжаться, командовать
to make a law — издавать закон; составлять закон
to override law — не признавать закон, не считаться с законом
to pass a law — принимать / утверждать закон
to practice law — заниматься адвокатурой / юриспруденцией
to put a law into effect / operation — вводить закон в действие
to take the law in(to) one's own hands — устраивать самосуд
to take the law of smb — привлекать кого-л. к суду
- abuse of the lawto violate a law — нарушать / преступать / попирать закон
- according to the law
- active law
- administration of laws
- administrative law
- air law
- ambassadorial law
- amnesty law
- antilabor law
- antipollution law
- antismoking law
- antiterrorist law
- antitrust laws - basic law
- binding in law
- breach of law
- breakdown of law and order
- business law
- by law
- campaign-financing laws
- canon law
- case law
- changes to the electoral law
- child-labor laws
- civil law
- clemency law
- club law - common law
- company law
- compliance with law
- conflict of interest law
- conflict with the law
- conscription law
- constitutional law
- consular law
- contrary to law
- contrary to military law
- controversial law
- conventional international law
- cosmic law
- court of law
- criminal law
- crown law
- customary law
- definite law
- development of international law
- discriminatory law
- disdain for the law
- disregard of the law
- doctor of law
- domestic law
- draft law
- ecclesiastical law
- economic law
- economic laws of the development of society
- election law
- electoral law
- emergency law
- enforcement of a law
- existent laws
- existing laws
- export control law
- extension of martial law
- extradition law
- family law
- federal laws - fundamental law
- general international law
- general law
- gun control law
- gun law prevails
- gun law
- humanitarian law
- immigration laws
- in British law
- in conformity with the law
- in law
- in the eyes of the law
- individual labor law
- infringement of the laws
- institutions of international law
- internal law
- internal security laws
- international administrative law
- international humanitarian law
- international law
- international monetary law
- international private law
- international public law
- international trade law
- international treaty law
- interstate commerce laws
- inviolable law
- irreversible law
- Islamic holy laws
- Jim Crow law
- judicial law
- jungle law
- labor laws
- land law
- language law - law goes through
- law is in force
- law is invalid
- law is subject to yearly review
- law is the law
- law merchant
- law must be upheld
- law of actions
- law of civil procedure
- law of conflicts
- law of contracts
- law of criminal procedure
- law of international trade
- law of nations
- law of nature
- law of property
- law of state responsibility
- law of succession
- law of the land
- law of the sea
- law of treaties
- law of value
- law on leasing
- law on religion
- law on smth
- law provides for
- law should follow its normal course
- laws and customs
- laws and regulations
- laws are being ignored
- laws governing social development
- laws governing the economy
- laws in force
- laws of historical development of society
- laws of honor
- laws restraining the press
- local law
- loop-hole in the law
- Lynch law
- maritime law
- maritime safety law
- martial law is in force
- martial law
- military law
- minions of law
- municipal law
- national law
- natural law
- nature laws
- no-knock search law
- object of international law
- objective economic laws
- objective laws
- observance of the laws
- offence of law
- outer space law
- passage of the law
- penal law
- political law
- power to execute laws
- press law
- principles of law
- private international law
- private law
- property law
- provision in the law
- public international law
- public law
- race law
- racist law - retreat of the law
- right-to-know law
- right-to-work laws
- rules of law
- secession law
- security law
- segregation law
- settled law
- shield laws
- slip law
- source of law
- space law
- state law
- statute law
- strict observance of the law
- subject of international law
- substantive law
- sunset law
- sunshine law
- system of law
- the spirit and the letter of the law
- under an amnesty law
- under local law
- under the law
- under the new law
- universal historical laws
- vagrancy law - war-time laws
- within bounds of international law -
50 instrucción
f.1 instruction, learning, education, teaching.2 order, rule, instruction, command.3 instruction, computer command, command.* * *1 (enseñanza) instruction; (cultura) education2 MILITAR military training3 DERECHO (de un expediente) preliminary investigation■ ¿quién llevó a cabo la instrucción del sumario? who carried out the preliminary investigation into the case?4 (orden) instruction1 (indicaciones) instructions\instrucción militar military trainingjuez,-za de instrucción examining magistratemanual de instrucciones instruction manual* * *noun f.* * *SF1) (Educ) education2) (Mil) (=período) training; (=ejercicio) drilllos soldados estaban haciendo la instrucción en el patio — the soldiers were being drilled in the courtyard
3) (Dep) coaching, training4) (Jur) (tb: instrucción del sumario) preliminary investigationjuez 1), juzgado5) (Inform) statement6) pl instrucciones (=indicaciones) instructionsrecibir instrucciones — to receive instructions o orders; (Mil) to be briefed
hemos recibido instrucciones de no decir nada — we've received instructions o orders to say nothing
instrucciones de uso, instrucciones para el uso — directions for use
* * *1) ( educación) education2) (Der) ( de una causa) hearing3) instrucciones femenino plurala) (de aparato, juego) instructions (pl); ( para llegar a un lugar) directions (pl)b) ( órdenes) instructions* * *= command, direction, instruction, tuition, schooling, drill.Ex. The first half of the command looks for words hit by 'FIB?' immediately followed by a word hit by 'OPTIC?'.Ex. Explanatory references may be either 'see' or 'see also' references, which give a little more explanation than merely the direction to look elsewhere.Ex. A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.Ex. This article stresses that teaching methods are also to be updated to include, for example, individual tuition and role playing.Ex. Some people with little schooling do use the library, and for valuable purposes but they are more of an exception than the rule.Ex. An example of the type of drill which might be applied to the study of bibliographies is given below.----* campamento de instrucción = training camp.* instrucción al jurado = charge to jury.* instrucción de "añádase a" = add to instruction, add to instruction.* instrucción de 'divídase al igual que' = divide like instruction.* instrucción de manejo = operating instruction.* instrucciones = brief.* instrucciones del fabricante = firmware.* instrucciones de uso = use instruction.* instrucciones para los autores = style sheet.* instrucción general = blanket instruction.* instrucción mediante ejercicios = drilling.* instrucción sobre los derechos de los ciudadanos = community education.* juez de instrucción = coroner.* Lenguaje Común de Instrucción de EURONET = EURONET Common Command Language.* Norma Internacional para los Lenguajes de Instrucción = International Standard for Command Languages.* sargento de instrucción = drill sergeant.* * *1) ( educación) education2) (Der) ( de una causa) hearing3) instrucciones femenino plurala) (de aparato, juego) instructions (pl); ( para llegar a un lugar) directions (pl)b) ( órdenes) instructions* * *= command, direction, instruction, tuition, schooling, drill.Ex: The first half of the command looks for words hit by 'FIB?' immediately followed by a word hit by 'OPTIC?'.
Ex: Explanatory references may be either 'see' or 'see also' references, which give a little more explanation than merely the direction to look elsewhere.Ex: A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.Ex: This article stresses that teaching methods are also to be updated to include, for example, individual tuition and role playing.Ex: Some people with little schooling do use the library, and for valuable purposes but they are more of an exception than the rule.Ex: An example of the type of drill which might be applied to the study of bibliographies is given below.* campamento de instrucción = training camp.* instrucción al jurado = charge to jury.* instrucción de "añádase a" = add to instruction, add to instruction.* instrucción de 'divídase al igual que' = divide like instruction.* instrucción de manejo = operating instruction.* instrucciones = brief.* instrucciones del fabricante = firmware.* instrucciones de uso = use instruction.* instrucciones para los autores = style sheet.* instrucción general = blanket instruction.* instrucción mediante ejercicios = drilling.* instrucción sobre los derechos de los ciudadanos = community education.* juez de instrucción = coroner.* Lenguaje Común de Instrucción de EURONET = EURONET Common Command Language.* Norma Internacional para los Lenguajes de Instrucción = International Standard for Command Languages.* sargento de instrucción = drill sergeant.* * *A (educación) educationuna mujer sin instrucción an uneducated womanse ha hecho cargo de la instrucción de los niños she has taken responsibility for the children's education o for educating the childrenhan recibido instrucción sobre estos métodos they have been trained in these methodsCompuesto:military trainingB ( Der) (de una causa) trying, hearingla instrucción de un sumario the preliminary investigation into a case2 (órdenes) instructionstengo instrucciones de no dejarlo solo I have instructions o I have been told not to leave him alone* * *
instrucción sustantivo femenino
1 ( educación) education;
( práctica) training;
2◊ instrucciones sustantivo femenino plural
( para llegar a un lugar) directions (pl)
instrucción sustantivo femenino
1 (educación, conocimientos) education
2 (de un expediente) preliminary investigation
la instrucción del sumario, proceedings pl; juez de instrucción, examining magistrate
3 Mil drill
4 (usu pl) (indicación) instruction: nos dio instrucciones muy precisas, he gave us very precise instructions
libro de instrucciones, instruction manual
' instrucción' also found in these entries:
Spanish:
formación
- ilustración
- indicación
- juez
- directriz
- ignorante
English:
command
- coroner
- drill
- instruction
- training camp
- tuition
* * *instrucción nf1. [conocimientos] education;una persona con gran instrucción a very well-educated person2. [docencia] instructioninstrucción militar military training4.instrucciones [órdenes] instructions;recibí instrucciones de no abandonar mi puesto I received instructions not to leave my post5.instrucciones [explicación] instructions;sigue las instrucciones follow the instructions;instrucciones (de uso) instructions o directions (for use)6. Informát instruction[curso del proceso] proceedings* * *f1 education; ( formación) training2 MIL drill3 INFOR instruction4 JUR hearing* * *instrucción nf, pl - ciones1) educación: education2) instrucciones nfpl: instructions, directions* * *instrucción n education / training -
51 Vorschrift
f rule(s Pl.), regulation(s Pl.); (Anweisung) instruction, direction; nach ärztlicher Vorschrift according to doctor’s orders; ( streng) nach Vorschrift arbeiten etc.: (strictly) to rule; Dienst nach Vorschrift (Bummelstreik) work-to-rule; du hast mir keine Vorschriften zu machen I won’t be dictated to by you, I don’t take orders from you* * *die Vorschriftrule; order; decree; prescript; regulation; provision; prescription; commandment; precept; instruction* * *Vor|schriftf(= gesetzliche etc Bestimmung) regulation, rule; (= Anweisung) instruction, order, directionnach Vórschrift des Arztes — according to doctor's orders or the doctor's instructions
Vórschriften für den Verkehr — traffic regulations
jdm Vórschriften machen — to give sb orders, to dictate to sb
ich lasse mir (von dir) keine Vórschriften machen lassen — I won't be dictated to (by you), I won't take orders (from you)
sich an die Vórschriften halten — to observe the regulations, to follow the instructions
Arbeit nach Vórschrift — work to rule
das ist Vórschrift — that's the regulation
* * *(a general instruction from a higher authority about what is to be done etc.) directive* * *Vor·schriftfür jeden möglichen Ausnahmefall existieren genaue \Vorschriften there are very precise instructions on how to act in any possible emergency\Vorschrift sein to be the regulation[s]jdm \Vorschriften machen to tell sb what to do [or give sb orders]machen Sie mir bitte keine \Vorschrift, was ich zu tun und zu lassen habe! don't try and tell me what I can and can't do!sich dat von jdm \Vorschriften/keine \Vorschriften machen lassen to be/not be told what to do by sb [or let/not let sb order one about]nach \Vorschrift to rule* * *die instruction; order; (gesetzliche od. amtliche Bestimmung) regulationich lasse mir von dir keine Vorschriften machen — I won't be told what to do by you; I won't be dictated to by you
das ist Vorschrift — that's/those are the regulations
das ist gegen die Vorschrift — it's against the rules or regulations
* * *nach ärztlicher Vorschrift according to doctor’s orders;(streng) nach Vorschrift arbeiten etc: (strictly) to rule;Dienst nach Vorschrift (Bummelstreik) work-to-rule;du hast mir keine Vorschriften zu machen I won’t be dictated to by you, I don’t take orders from you* * *die instruction; order; (gesetzliche od. amtliche Bestimmung) regulationich lasse mir von dir keine Vorschriften machen — I won't be told what to do by you; I won't be dictated to by you
das ist Vorschrift — that's/those are the regulations
das ist gegen die Vorschrift — it's against the rules or regulations
* * *f.commandment n.precept n.prescript n.prescription n.regulation n. -
52 obedecer
v.1 to obey, to do as one is told.hacerse obedecer to command obedienceElla obedece las leyes She obeys the rules.María obedece a su padre Mary obeys her father.Ricardo obedece siempre Richard obeys always.El robot obedece a Ricardo The robot obeys Richard.2 to respond.las piernas no me obedecían my legs wouldn't do what I wanted them to* * *1 (autoridad, regla, ley) to obey1 (persona) to obey2 (responder) to respond (a, to)3 (tener por causa) to be due (a, to)■ ¿a qué obedece su visita? what is the reason for your visit?* * *verb* * *VT VI1) [+ persona, norma] to obeyobedecer a algn — to obey sb, do as sb says
2) (=deberse)su viaje obedece a dos motivos — there are two reasons for his journey, his journey is due to two reasons
obedecer al hecho de que... — to be due to..., arise from...
3) [mecanismo] to respond* * *1.verbo transitivoa) <orden/norma> to obey, comply withb) < persona> to obey2.obedecer via) persona to obeyb) mecanismo to respondc) (frml) (a motivo, causa)* * *= obey, comply (with), march to + Posesivo + orders, abide by.Ex. After the computer has obeyed this command, the searcher is prompted again.Ex. Both UKMARC and UNIMARC comply with ISO 2709, the international standard for bibliographic record interchange on magnetic tape.Ex. With their worldwide history of forcing people at gunpoint to march to their orders, whether they want to or not, you can never be too sure with them.Ex. Any library coming into OCLC has to agree to abide by those standards.----* obedecer la ley = observe + the law, follow + the law.* obedecer una regla = comply with + rule.* * *1.verbo transitivoa) <orden/norma> to obey, comply withb) < persona> to obey2.obedecer via) persona to obeyb) mecanismo to respondc) (frml) (a motivo, causa)* * *= obey, comply (with), march to + Posesivo + orders, abide by.Ex: After the computer has obeyed this command, the searcher is prompted again.
Ex: Both UKMARC and UNIMARC comply with ISO 2709, the international standard for bibliographic record interchange on magnetic tape.Ex: With their worldwide history of forcing people at gunpoint to march to their orders, whether they want to or not, you can never be too sure with them.Ex: Any library coming into OCLC has to agree to abide by those standards.* obedecer la ley = observe + the law, follow + the law.* obedecer una regla = comply with + rule.* * *obedecer [E3 ]vt1 ‹orden/norma› to obey, comply withobedecer las leyes to obey the lawdeberá obedecer el dictado de su conciencia you must follow the dictates of your conscience ( liter)2 ‹persona› to obeyobedece a tu madre do as your mother tells you, obey your mother■ obedecervi1 «persona» to obeyobedeció sin rechistar she obeyed without a murmurpara que aprendas a obedecer to teach you to be more obedient o do as you're told2 «mecanismo» to respondsu retraso obedece a problemas auditivos her backwardness is due to hearing problems* * *
obedecer ( conjugate obedecer) verbo transitivo
verbo intransitivo
c) (frml) (a motivo, causa) obedecer A algo to be due to sth
obedecer
I verbo transitivo to obey
II verbo intransitivo
1 (ser debido a) to be due to: no sé a qué obedece su silencio, I don't know the reason for his silence
2 (los frenos, un animal) to respond
' obedecer' also found in these entries:
Spanish:
desgana
- punta
English:
obey
* * *♦ vtto obey;obedecer a alguien to obey sb;obedece a tu madre obey your mother, do as o what your mother tells you;obedecer las normas to obey the rules♦ vi1. [acatar] to obey, to do as one is told;procura obedecer try to do as you're told;hacerse obedecer to command obedienceuna actitud que sólo obedece al miedo an attitude which is due entirely to fear;los malos resultados obedecen a fallos en el sistema the poor results are due to faults in the system3. [responder] to respond;las piernas no me obedecían my legs wouldn't do what I wanted them to;los mandos no me obedecían the controls wouldn't respond* * *I v/t obeyII v/i1 obey;la profesora no sabe hacerse obedecer the teacher cannot control the class o cannot command obedience3:* * *obedecer {53} vt: to obeyobedecer órdenes: to obey ordersobedece a tus padres: obey your parentsobedecer vi1) : to obey2)obedecer a : to respond to3)obedecer a : to be due to, to result from* * *obedecer vb1. (a alguien) to obey2. (cumplir órdenes) to do as you are told -
53 prassi
f invar standard procedure* * *prassi s.f. praxis; (estens.) usual procedure, general rule: qual è la prassi in questi casi?, what is the general rule in these cases?; seguire la prassi, to follow the usual procedure.* * *['prassi]sostantivo femminile invariabile (procedimento abituale) standard procedure, normal practiceattenersi alla o seguire la prassi to follow the usual procedure; è sua prassi fare — he makes it a practice to do
* * *prassi/'prassi/f.inv.(procedimento abituale) standard procedure, normal practice; attenersi alla o seguire la prassi to follow the usual procedure; è sua prassi fare he makes it a practice to do. -
54 succedo
suc-cēdo, cessi, cessum, 3, v. n. and a. ⊂.I.To go below or under (so mostly poet.; syn. subeo).A.Lit.1.In gen., to enter, go under, come under:2.simul ac primum nubes succedere soli Coepere,
to go under the sun, Lucr. 5, 286; cf. id. 6, 402:tectum, cui imbris vitandi causā succederet,
Cic. Dom. 44, 116:maestae Succedunt ramis volucres,
Val. Fl. 6, 505:succedere tectis,
Ov. M. 2, 766; so,tectis,
id. ib. 8, 549; Verg. A. 1, 627:rex jussae succedit aquae,
Ov. M. 11, 142:tecto et umbrae,
Verg. G. 3, 418:antro,
id. E. 5, 6 and 19:tumulo sineret succedere terrae,
i. e. to be buried, id. A. 11, 103; cf.:serpens imo Successit tumulo,
id. ib. 5, 93.—In partic., to go from under; to go up, mount, ascend:B.alto caelo,
to mount, ascend, Verg. G. 4, 227:in arduum,
Liv. 5, 43; cf.:hoc itinere est fons, quo mare succedit longius,
Caes. B. C. 2, 24:muros,
Liv. 27, 18, 13; 31, 45, 5; Tac. A. 2, 20; Sil. 10, 597:tumulum,
Liv. 22, 28 et saep. — Absol.:erigi scalas jussit ac promptissimum quemque succedere,
Tac. A. 2, 81.— Poet.:in montem succedere silvas Cogebant,
to retreat to the mountains, Lucr. 5, 1370.—Trop.1.To come under, submit to any thing:2.omnes sententiae verbaque omnia... sub acumen stili subeant et succedant necesse est,
Cic. de Or. 1, 33, 151:externae dominationi, quam in suis timuerunt, sponte succedunt,
Just. 8, 2, 2:succedoque oneri,
take up, Verg. A. 2, 723:nec qui succederet operi inventus est,
undertake, Plin. 35, 10, 36, § 92.—To go up, mount, ascend:II.a pedibusque minutatim succedere frigus Non dubitabat,
Lucr. 6, 1191:ad summum honorem,
id. 5, 1122:ille ad superos Succedet famā,
Verg. A. 12, 235:aurum in summum successit honorem,
Lucr. 5, 1275.—To approach, draw near (class. and freq.).A.Milit. t. t., to march on, advance, march up to, approach (class. and freq.; cf.: invado, progredior): [p. 1787] sub primam nostram aciem successerunt, Caes. B. G. 1, 24:B.sub montem,
id. B. C. 1, 45: supra hostium munitionem, Sisenn. ap. Non. 91, 23:ad castra hostium infestis signis,
Liv. 7, 37:ad stationes hostium,
id. 30, 8:ad hostium latebras,
id. 10, 14:ad urbem,
id. 26, 44:ad moenia,
id. 44, 31:sub ipsum vallum,
id. 31, 36, 5:ad portūs claustra,
Curt. 4, 5, 19:celeriter ad molem,
id. 4, 3, 2:moenibus,
Liv. 10, 34; 24, 19:munimentis,
id. 9, 14:munitionibus, Auct. B. Alex. 30, 4: portas succedunt,
Caes. B. G. 2, 6:murum,
Liv. 38, 9.— Absol.:classis paulatim successit,
Tac. A. 3, 1.— Impers. pass.:ubicumque iniquo successum est loco,
Liv. 9, 31.—To follow, follow after, take the place of, relieve, come into the place of, succeed; to succeed to, receive by succession (syn. subsequor).1.Lit.:2.ut integri et recentes defatigatis succederent,
Caes. B. G. 5, 16; 7, 41; id. B. C. 3, 94; cf. Liv. 9, 32; Ov. M. 13, 134:in stationem,
Caes. B. G. 4, 32:in pugnam,
Liv. 9, 27;for which, proelio,
id. 6, 4:in paternas opes,
id. 21, 3:in Pompeii locum heres,
Cic. Phil. 2, 25, 62; cf.:Sequani principatum dimiserant. In eorum locum Remi successerant,
Caes. B. G. 6, 12:ego in ejus quem occidissem succederem locum,
Liv. 40, 12, 13:succedam ego vicarius tuo muneri,
Cic. Verr. 2, 4, 37, § 81; 2, 3, 51, § 120; id. Fam. 3, 3, 1; cf. id. Fl. 14, 33; 21, 49:qui regno successit,
Plin. 36, 27, 70, § 204:post ejus mortem frater regno successit,
Just. 17, 3, 6:in hujus locum filia regno successit,
id. 2, 4, 17;but: in regnum,
id. 7, 2, 2:huic Mithridates filius succedit,
id. 42, 2, 3:ad alteram partem succedunt Ubii,
follow, come next, Caes. B. G. 4, 3.—Of things:aspicit in teretes lignum succedere suras,
Ov. M. 11, 80. — Impers. pass.:non solum, quod tibi succederetur, sed quod Gabinio non succederetur,
Cic. Pis. 36, 88:te antea, quam tibi successum esset, decessurum fuisse,
id. Fam. 3, 6, 2.—Trop.a. b. (α).In time:(β).successit ipse magnis (oratoribus),
Cic. Or. 30, 105:horum aetati successit Isocrates,
id. ib. 13, 40; cf.:nihil semper floret: aetas succedit aetati,
id. Phil. 11, 15, 39:tertia post illas successit aënea proles,
Ov. M. 1, 125:quorum priores duae probationi succedunt,
Quint. 3, 9, 1:in Italiā violis succedit rosa,
Plin. 21, 11, 39, § 68: etenim ei succedo orationi, quae, etc., I succeed, I speak after an oration, which, etc., Cic. Balb. 1, 4:consules, quo majori gloriae rerum gestarum succedere se cernebant,
Liv. 4, 11, 2:rex... succedens tantae caritati Hieronis,
id. 24, 5, 1:ut bono succedenti regi difficilis aemulatio esset,
id. 1, 48, 8.—To follow, take the place of, succeed in value: cujus (purpurae) libra denariis centum venibat... huic successit dibapha Tyria, quae in libras denariis mille non poterat emi, Nep. ap. Plin. 9, 39, 63, § 137:c.in vicem ejus (graminis) succedit decoctum,
Plin. 24, 19, 118, § 179:non numero tantum amissorum civium, sed et dignitati,
Just. 3, 5, 7:filii magnitudini patris successerunt,
id. 19, 1, 2.— Pass. impers.:male gestis rebus alterius successum est,
Liv. 9, 18, 15.—Hence, to follow the nature or rule of any thing, to belong to a class or category (rare):d.succedere hanc quoque comparativo generi,
Quint. 3, 10, 4:quae omnia succedunt legitimis quaestionibus,
id. 3, 6, 71.—Pregn.: res (alicui) succedit, or simply succedit, goes on well, is successful, prospers, succeeds (cf. evenit):lepide hoc succedit sub manus negotium,
Plaut. Mil. 3, 2, 59:negotium (ei) sub manus,
id. ib. 4, 4, 7; id. Pers. 4, 1, 2:quando hoc bene successit,
Ter. Ad. 2, 4, 23:parum succedit, quod ago,
id. And. 4, 1, 54:pleraque non succedunt,
Varr. R. R. 3, 9, 16:quod res nulla successerat,
Caes. B. G. 7, 26:inceptum non succedebat,
Liv. 42, 58:nihil conceptae temere spei succedebat,
id. 33, 5, 3:voti Phoebus succedere partem Mente dedit,
Verg. A. 11, 794:si prospere prima successerint,
Just. 9, 3, 7.— Absol.:hac non successit: aliā ingrediemur viā,
Ter. And. 4, 1, 45:si quando minus succedet,
Cic. Or. 28, 98:si ex sententiā successerit,
id. Q. Fr. 2, 14, 1: si proinde, ut ipse mereor, mihi successerit, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 4, 4:si successisset coeptis,
Liv. 25, 37:inceptis,
id. 24, 19:fraudi,
id. 38, 25:facinori eorum,
id. 40, 11 et saep.:successurumque Minervae Indoluit,
Ov. M. 2, 788.— Pass.: cum omnia meā causā velles mihi successa, Cic. Fil. ap. Cic. Fam. 16, 21, 2.— Impers.:nolle successum non patribus,
Liv. 2, 45, 5:ubicumque iniquo successum erat loco,
id. 9, 31, 13 Weissenb. ad loc. -
55 _різне
aim at the stars, but keep your feet on the ground all are not thieves that dogs bark at all cats are grey in the dark all roads lead to Rome always lend a helping hand among the blind the one-eyed man is king as the days grow longer, the storms are stronger at a round table, there is no dispute of place a bad excuse is better than none a bad vessel is seldom broken be just before you're generous be just to all, but trust not all the best things come in small packages the best way to resist temptation is to give in to it better alone than in bad company better an empty house than a bad tenant better be the head of a dog than the tail of a lion better ride an ass that carries me than a horse that throws me better to beg than to steal, but better to work than to beg better a tooth out than always aching between two stools one goes to the ground a bird may be known by its flight a bird never flew on one wing a bit in the morning is better than nothing all day a bleating sheep loses a bite a blind man would be glad to see a blind man needs no looking glass bread always falls buttered side down a burden which one chooses is not felt butter to butter is no relish cast no dirt in the well that gives you water the chain is no stronger than its weakest link a change is as good as a rest Christmas comes but once a year circumstances after cases cleanliness is next to godliness the cobbler's wife is the worst shod a cold hand, a warm heart comparisons are odious consistency is a jewel consideration is half of conversation a creaking door hangs long on its hinges desperate diseases must have desperate remedies the devil looks after his own diamond cut diamond dirt shows the quickest on the cleanest cotton discontent is the first step in progress do as you would be done by dog does not eat dog a dog that will fetch a bone will carry a bone a dog will not cry if you beat him with a bone do not spoil the ship for a ha'porth of tar do not throw pearls before swine do your best and leave the rest with God do your duty and be afraid of none don't be a yes-man don't cut off your nose to spite your face don't drown yourself to save a drowning man don't look a gift horse in the mouth don't spur a willing horse don't strike a man when he is down don't swap the witch for the devil eagles don't catch flies eagles fly alone, but sheep flock together the English are a nation of shopkeepers even a stopped clock is right twice a day every cock sings in his own way every fish that escapes seems greater than it is every man is a pilot in a calm sea every medal has its reverse side every thing comes to a man who does not need it every tub smells of the wine it holds evil communications corrupt good manners the exception proves the rule exchange is no robbery extremes meet facts are stubborn things familiarity breeds contempt fast bind, fast find fields have eyes, and woods have ears fight fire with fire figure on the worst but hope for the best fingers were made before forks the fire which lights us at a distance will burn us when near the first shall be last and the last, first follow your own star forbearance is no acquittance the fox knows much, but more he that catches him from the day you were born till you ride in a hearse, there's nothing so bad but it might have been worse from the sweetest wine, the tartest vinegar fruit is golden in the morning, silver at noon, and lead at night gambling is the son of avarice and the father of despair the game is not worth the candles a gentleman never makes any noise the gift bringer always finds an open door the giver makes the gift precious a good horse cannot be of a bad colour a good tale is none the worse for being twice told good riddance to bad rubbish the greatest right in the world is the right to be wrong the half is more than the whole half a loaf is better than no bread half an orange tastes as sweet as a whole one hawk will not pick out hawk's eyes the heart has arguments with which the understanding is unacquainted he may well swim that is held up by the chin he that doesn't respect, isn't respected he that lies down with dogs must rise with fleas he that would live at peace and rest must hear and see and say the best he who is absent is always in the wrong he who follows is always behind the higher the climb, the broader the view history is a fable agreed upon hitch your wagon to a star the ideal we embrace is our better self if a bee didn't have a sting, he couldn't keep his honey if a sheep loops the dyke, all the rest will follow I fear Greeks even when bringing gifts if each would sweep before his own door, we should have a clean city if the cap fits, wear it if the mountain will not come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain if you cannot bite, never show your teeth if you cannot have the best, make the best of what you have if you cannot speak well of a person, don't speak of him at all if you leave your umbrella at home, it is sure to rain if you wish to see the best in others, show the best of yourself ill news travels fast ill weeds grow apace an inch breaks no square it always pays to be a gentleman it costs nothing to ask it is easier to descend than ascend it is easier to pull down than to build up it is good fishing in troubled waters it is idle to swallow the cow and choke on the tail it is the last straw that breaks the camel's back it is sometimes best to burn your bridges behind you it is well to leave off playing when the game is at the best it is not clever to gamble, but to stop playing it's a small world it takes all sorts to make a world it takes a thief to catch a thief jealousy is a green-eyed monster jealousy is a proof of self-love keep a dress seven years and it will come back into style keep no more cats than will catch mice kindle not a fire that you cannot extinguish kissing goes by favor jam tomorrow and jam yesterday, but never jam today a joy that's shared is a joy made double justice is blind lay not the load on the lame horse learn to creep before you leap let the cock crow or not, the day will come the longest road is sometimes the shortest way home lookers-on see most of the game man does not live by bread alone many are called but few are chosen many go out for wool and come home shorn many stumble at a straw and leap over a block men cease to interest us when we find their limitations a misty morn may have a fine day the mob has many heads but no brains the moon is not seen when the sun shines the more the merrier mountain has brought forth a mouse much water runs by the mill that the miller knows not of name not a halter in his house that hanged himself the nearer the bone, the sweeter the meat never be the first by whom the new is tried nor yet the last to lay the old aside never do anything yourself you can get somebody else to do never is a long time never let your left hand know what your right hand is doing never make a bargain with the devil on a dark day never quarrel with your bread and butter never tell tales out of school a nod's as good as a wink to a blind horse no joy without alloy no man is a hero to his valet no mud can soil us but the mud we throw no names, no pack-drill no news good news no one but the wearer knows where the shoe pinches none is so blind as they who will not see none of us is perfect nothing is certain but the unforeseen nothing is easy to the unwilling nothing is so good but it might have been better nothing is stolen without hands nothing new under the sun nothing seems quite as good as new after being broken an old poacher makes the best keeper once is no rule one dog barks at nothing, the rest bark at him one good turn deserves another one half of the world does not know how the other half lives one hand washes the other one man's meat is another man's poison one picture is worth ten thousand words one volunteer is worth two pressed men one whip is good enough for a good horse; for a bad one, not a thousand opposites attract each other the orange that is squeezed too hard yields a bitter juice other people's burdens killed the ass out of the mire into the swamp painted flowers have no scent paper is patient: you can put anything on it people condemn what they do not understand pigs might fly the pitcher goes often to the well please ever; tease never plenty is no plague the porcupine, whom one must handle gloved, may be respected but is never loved the proof of the pudding is in the eating the remedy is worse than the disease reopen not the wounds once healed a rolling stone gathers no moss the rotten apple injures its neighbors scratch my back and I shall scratch yours the sea refuses no river seize what is highest and you will possess what is in between seldom seen, soon forgotten silence scandal by scandal the sharper the storm, the sooner it's over the sheep who talks peace with a wolf will soon be mutton since we cannot get what we like, let us like what we can get small faults indulged in are little thieves that let in greater solitude is at times the best society some people are too mean for heaven and too good for hell the soul of a man is a garden where, as he sows, so shall he reap sour grapes can never make sweet wine sow a thought and reap an act the sow loves bran better than roses a stick is quickly found to beat a dog with still waters run deep stoop low and it will save you many a bump through life a straw shows which way the wind blows a stream cannot rise above its source the style is the man the sun loses nothing by shining into a puddle the sun shines on all the world the sun will shine down our street too sunday plans never stand suspicion may be no fault, but showing it may be a great one sweetest nuts have the hardest shells the tail cannot shake the dog take things as they are, not as you'd have them tastes differ there are more ways of killing a dog than hanging it there is always room at the top there is life in the old dog yet there is no rose without a thorn there is small choice in rotten apples there is truth in wine there's as good fish in the sea as ever came out of it they need much whom nothing will content they that dance must pay the fiddler they walk with speed who walk alone those who hide can find three removals are as bad as a fire to the pure all things are pure to work hard, live hard, die hard, and go to hell after all would be hard indeed too far east is west translation is at best an echo a tree is known by its fruit a tree often transplanted neither grows nor thrives two can play at that game two dogs over one bone seldom agree venture a small fish to catch a great one the voice with a smile always wins wear my shoes and you'll know where they pitch we weep when we are born, not when we die what can you have of a cat but her skin what can't be cured must be endured what matters to a blind man that his father could see what you lose on the swings, you gain on the roundabouts when all you have is a hammer, everything looks like a nail when a dog is drowning, everyone offers him drink when in doubt, do nowt when interest is lost, memory is lost when a man lays the foundation of his own ruin, others will build on it when a river does not make a noise, it is either empty or very full when the devil is dead, he never lacks a chief mourner when two ride on one horse one must sit behind where bees are, there is honey where it is weakest, there the thread breaks who seeks what he should not finds what he would not why keep a dog and bark yourself? a wonder lasts but nine days the worth of a thing is best known by its want the world is a ladder for some to go up and some down would you persuade, speak of interest, not of reason you buy land, you buy stones; you buy meat, you buy bones you can take a horse to the water, but you cannot make him drink you can tell the day by the morning you cannot lose what you never had you cannot touch pitch and not be defiled you can't put new wine in old bottles you can't walk and look at the stars if you have a stone in your shoe your looking glass will tell you what none of your friends will zeal without knowledge is a runaway horse -
56 głos
m (G głosu) 1. (osoby) voice- niski/wysoki głos a deep/high-pitched voice- piskliwy/chrapliwy głos a shrill/husky voice- mówić donośnym/drżącym/stanowczym głosem to speak in a loud/trembling/firm voice- w słuchawce usłyszałem męski/kobiecy głos a man’s/woman’s voice came through the receiver- głos drżał mu ze wzruszenia his voice trembled with emotion- nie móc (wy)dobyć z siebie głosu to be unable to get a word out- głos uwiązł mu/jej w krtani a. w gardle his/her words stuck in his/her throat, he/she couldn’t get the words out- głos mu/jej się łamał his/her voice was breaking (up) a. cracking (up)- podnieść/zniżyć głos to raise/to lower one’s voice- stracić/odzyskać głos to lose one’s voice/to get one’s voice back- zawiesić głos to pause (for effect)- na głos [czytać, liczyć] aloud a. out loud- na cały głos [krzyczeć, wrzeszczeć] at the top of one’s voice- w głos [śmiać się, płakać] loud, out loud2. (zwierząt) cry- myśliwy usłyszał głos łani the hunter heard the cry of a doe- głosy ptaków bird calls3. książk. (dźwięk) sound- głos a. głosy miasta the sound a. sounds of the city- głos a. głosy ulicy the sound a. sounds of the street- głos a. głosy przyrody the sound a. sounds of nature- głos syren/trąb the sound a. sounds of sirens/horns4. książk., przen. (nakaz wewnętrzny) głos rozsądku the voice of reason- głos serca/sumienia one’s heart/conscience- słyszeć głos sumienia to hear one’s conscience speaking- iść za głosem serca to listen to a. follow one’s heart- głos wewnętrzny nakazywał mu zawrócić a (little) voice inside was telling him to turn back5. książk. (zdanie) opinion- głos znanego krytyka the opinion of a well-known critic- głos sprzeciwu a dissenting opinion6. (wypowiedź w dyskusji) comment- czy są jeszcze jakieś inne głosy? are there any other comments?- do głosu zapisało się 10 osób 10 people are signed up to speak- zabrać głos to speak, to take the floor- głos doradczy participation in a meeting without a vote- chciałbym zabrać głos w sprawie formalnej I’d like to raise a point of order- mieć głos to have the floor- głos ma minister finansów the Minister of Finance has the floor- dojść do głosu to take the floor- odebrać komuś głos to take the floor away from sb- udzielić komuś głosu to give sb the floor- zaraz panu udzielę głosu I’ll give you the floor in a minute- dopuścić kogoś do głosu to let sb say something; to let sb get a word in edgeways a. edgewise pot.7. (udział w głosowaniu) vote- większością głosów by a majority vote- wniosek przeszedł większością głosów the motion was carried by a majority vote- liczyć głosy to count a. tally the votes- oddać głos to vote- na kogo oddała pani głos? who did you vote for?- wstrzymać się od głosu to abstain (from voting)8. Muz. (linia melodyczna) part, voice- utwór na dwa głosy a piece for two voices- śpiewać na dwa/trzy/cztery głosy to sing in two/three/four parts- śpiewać pierwszym/drugim głosem to sing the first/second voice9. Muz. (skala głosu wokalisty) voice- głos altowy/basowy/sopranowy (the) alto/bass/soprano voice- głos koloraturowy a coloratura voice- głos operowy an operatic voice- śpiewać pełnym głosem to sing in a full voice■ mały głos Muz. weak (singing) voice- głos krwi książk. (poczucie więzi) blood loyalties, blood ties; (popęd naturalny) (natural) instinct(s)- głos natury książk. (natural) instinct- dojść do głosu książk. (uzewnętrznić się) to come to the fore; (zdobyć popularność) to gain popularity- wołać/krzyczeć/mówić wielkim głosem książk. (mówić głośno) to call/shout in a loud voice; (domagać się) to plead; (ostrzegać) to warn- zedrzeć głos (uszkodzić) to strain one’s voice, to talk oneself hoarse- psie głosy nie idą w niebiosy przysł., przest. ill wishes never come true* * *voice; ( prawo przemawiania) voice, say; ( w wyborach) votedojść ( perf) do głosu — ( w dyskusji) to be allowed to speak; ( uzewnętrznić się) to find expression
podnosić (podnieść perf) głos na kogoś — to raise one's voice to sb
udzielać (udzielić perf) komuś głosu — to grant lub give the floor to sb
* * *mi1. ( dźwięk) voice; (= brzmienie) sound; ( ptaka) call; (trąbki, dzwonu) sound; na cały głos at the top of one's voice; płakać na cały głos cry out loud; stracić głos lose one's voice; mieć głos (np. do śpiewania) have a great voice; podnieść głos raise one's voice; głos wołającego na puszczy a voice crying in the wilderness.2. (= nakaz wewnętrzny) call, voice; głos sumienia voice of one's consciousness; iść za głosem serca let one's heart rule one's head, follow the call of one's heart.3. muz. part; utwór na cztery głosy four-part piece.4. ( na zebraniu) (= prawo przemawiania) permission to speak, the floor; dojść do głosu get a chance to speak; mieć głos have the floor; prosić o głos ask for permission to speak, ask to be recognized; udzielić komuś głosu give sb permission to speak, give sb the floor; zabrać głos w sprawie... speak out on the matter of...5. (= zdanie) voice, opinion; głos krytyki voice of criticism; głos sprzeciwu dissenting voice; rozstrzygający głos (w głosowaniu, wyborach) casting vote; ( czyjaś opinia w jakiejś sprawie) final say; rozstrzygający głos należy do ciebie you have the final say; mieć głos doradczy act as an advisor.6. (= opinia wyrażona w głosowaniu) vote; oddać swój głos cast one's vote; zwyciężyć dużą liczbą głosów win by a large number of votes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głos
-
57 acatar
v.1 to respect, to comply with (normas).2 to obey, to respect, to abide by, to act according to.María acata las leyes Mary obeys the laws.3 to understand, to come to understand.Ricardo acató y pudo escapar Richard understood and was able to get away.4 to have the good sense to.Ricardo acató fingir dolor Richard had the good sense to feign pain.5 to approve of.* * *1 (leyes etc) to obey, observe, comply with2 (respetar) to respect* * *VT1) (=respetar) to respect; [+ ley] to observe, comply with2) (=subordinarse a) to defer to3) LAm (=notar) to notice, observe* * *verbo transitivo <leyes/orden> to obey, comply with* * *= comply (with), abide by.Ex. Both UKMARC and UNIMARC comply with ISO 2709, the international standard for bibliographic record interchange on magnetic tape.Ex. Any library coming into OCLC has to agree to abide by those standards.----* acatar la autoridad = toe + the line.* acatar la disciplina = toe + the line.* acatar la legislación = conform to + legislation.* acatar la ley = follow + the law.* acatar las leyes = keep on + the right side of the law.* acatar las normas = toe + the line.* acatar + Posesivo + órdenes = march to + Posesivo + orders.* acatar una regla = comply with + rule.* * *verbo transitivo <leyes/orden> to obey, comply with* * *= comply (with), abide by.Ex: Both UKMARC and UNIMARC comply with ISO 2709, the international standard for bibliographic record interchange on magnetic tape.
Ex: Any library coming into OCLC has to agree to abide by those standards.* acatar la autoridad = toe + the line.* acatar la disciplina = toe + the line.* acatar la legislación = conform to + legislation.* acatar la ley = follow + the law.* acatar las leyes = keep on + the right side of the law.* acatar las normas = toe + the line.* acatar + Posesivo + órdenes = march to + Posesivo + orders.* acatar una regla = comply with + rule.* * *acatar [A1 ]vt‹leyes/orden› to obey, comply withacatar la voluntad de la mayoría to comply with the wishes of the majorityacatar la Constitución to abide by o comply with the Constitution* * *
acatar ( conjugate acatar) verbo transitivo ‹leyes/orden› to obey, comply with
acatar verbo transitivo to observe, comply with
' acatar' also found in these entries:
English:
abide by
- abide
- toe
* * *acatar vt1. [normas] to respect, to comply with;[órdenes] to obey;se negó a acatar el fallo del tribunal she refused to comply with o observe the court's decision;acatar la Constitución to abide by the Constitution* * *v/t comply with, obey* * *acatar vt: to comply with, to respect* * *acatar vb to obey -
58 estado
m.1 state.estado de excepción o emergencia state of emergencyestado de salud (state of) healthestado de sitio state of siegeel estado de las carreteras road conditionsestar en buen/mal estado to be in good/bad condition; (vehículo, terreno) to be fresh/off (alimento, bebida)en estado de alerta on (the) alertestar en estado (de esperanza o buena esperanza) to be expectingquedarse en estado to become pregnantestado anímico o de ánimo state of mindestado de bienestar welfare stateestado civil marital statusen estado de coma in a comaestado de cuentas statement of accounts2 state (gobierno).el estado the State3 state.estado policial police stateestado satélite satellite (state)Estados Unidos de América United States of America4 status, standing.5 condition, shape.past part.past participle of spanish verb: estar.* * *1 (situación) state, condition2 (en orden social) status3 HISTORIA estate4 PLÍTICA state\estar en buen estado to be in good conditionestar en estado to be pregnantestar en estado de funcionamiento to be in working orderestar en mal estado to be in bad conditionestado civil marital statusestado de ánimo state of mindestado de bienestar welfare stateestado de cuentas statement of accountsestado de excepción state of emergencyestado de guerra state of warestado de salud state of healthestado mayor MILITAR staffestado noble noble estateestado sólido solid state* * *noun m.1) state2) status3) condition* * *SM1) (=situación)a) [de objeto, proceso] state¿en qué estado se encuentran las relaciones entre los dos países? — what is the state of relations between the two countries?
el ordenador está en perfecto estado — the computer is working perfectly o is in perfect working order
•
estar en mal estado — [instalación] to be in (a) poor condition, be in a bad state; [alimentos] to be offel techo se encontraba en muy mal estado — the roof was in very poor condition o in a very bad state
tras comer carne en mal estado — after eating meat that was off o that had gone off
b) [de persona] conditionestado de alarma, estado de alerta — state of alert
estado de ánimo — [emocional] mood; [mental] state of mind
estado de coma — coma, state of coma
en este estado de cosas, lo mejor es convocar nuevas elecciones — given the state of affairs, the best thing to do is call another election
¿cuál es el estado de cosas ahora? — what's the state of play now?
estado de emergencia, estado de excepción — state of emergency
estado de gracia — [de creyente] state of grace; [de político, gobierno] honeymoon period; [de deportista] run of good form
estado de la red — (Inform) volume of users
estado de salud — condition, state of health
2) (Fís) state3)• en estado (=embarazada) —
•
en avanzado estado de gestación — heavily pregnant, in an advanced state of pregnancy•
estar en estado interesante — hum to be expecting, be in the family way *4) (=nación) statelos intereses del estado — national o state interests
asuntos de estado — affairs of state, state affairs
•
hombre de estado — statesmanestado asistencial, estado benefactor — welfare state
golpe 10)estado del bienestar, estado de previsión — welfare state
5) (=región) [en EE.UU., México, Brasil] state6) ( Hist) (=clase) estate7) (Mil)8) (Com, Econ) (=informe) reportestado de contabilidad — Méx balance sheet
estado de cuenta — bank statement, statement of account frm
estado de cuentas — [de una empresa] statement of account
* * *1)a) (situación, condición) stateen avanzado estado de descomposición — (frml) in an advanced state of decomposition
en estado de embriaguez — (frml) under the influence of alcohol
tomar estado público — (RPl frml) to become public (knowledge)
b) (Med) conditionen avanzado estado de gestación — (frml) in an advanced state of pregnancy (frml)
estar en estado — (euf) to be expecting (colloq)
estar en estado de buena esperanza — (euf or hum) to be expecting a happy event (euph)
quedarse en estado — (euf) to get pregnant
2) (nación, gobierno) statela seguridad del Estado — national o state security
•* * *1)a) (situación, condición) stateen avanzado estado de descomposición — (frml) in an advanced state of decomposition
en estado de embriaguez — (frml) under the influence of alcohol
tomar estado público — (RPl frml) to become public (knowledge)
b) (Med) conditionen avanzado estado de gestación — (frml) in an advanced state of pregnancy (frml)
estar en estado — (euf) to be expecting (colloq)
estar en estado de buena esperanza — (euf or hum) to be expecting a happy event (euph)
quedarse en estado — (euf) to get pregnant
2) (nación, gobierno) statela seguridad del Estado — national o state security
•* * *estado11 = state, commonwealth.Ex: WLN (Western Library Network) is composed of libraries in the states of Washington and Alaska in the United states, and is expanding to cover other states and libraries in Canada.
Ex: The article is entitled 'Academic libraries: `towards commonwealth and coalitions'.* abogado del estado, abogado de la corona = Queen's Counsel (QC).* al norte del estado = upstate.* capital del estado = nation-state capital, state capital.* Capitolio del Estado = State Capitol.* condición de estado = statehood.* controlado por el estado = state-controlled.* Denominación de Productos para las Estadísticas del Comercio Externo de la C = Nomenclature of Goods for the External Trade Statistics of the Community and Statistics of Trade between Member States (NIMEXE).* de varios estados = multi-state [multistate].* empleado del estado = state employee.* en el norte del estado = upstate.* en todo el estado = statewide [state-wide].* estado árabe = Arab state.* estado de derecho = rule of law.* estado de hecho = rule of men.* estado del bienestar = welfare state.* estado isleño = island nation.* estado laico = secular state.* estado miembro = member government, member state.* estado nacional = nation state, national state.* estado niñera = nanny state.* estado paternalista = nanny state.* estados bálticos, los = Baltic States, the.* estado soberano = sovereign state.* Estados Unidos continental = continental United States, the.* Estados Unidos de América, los (EE.UU., los) = USA, the (United States of America, the).* Estados Unidos, los = US, US, the [U.S.], United States, the.* financiado por el estado = state-supported, state-funded.* golpe de estado = coup d'etat, putsch.* Guerra entre España y los Estados Unidos, la = Spanish-American War, the.* hombre de estado = statesman [statesmen, -pl.].* intento de golpe de estado = attempted coup, coup attempt.* jefe de estado = head of state, chief of state.* jefe del estado mayor = Chief of Staff.* localizado en los Estados Unidos = US-based.* nación sin estado = stateless nation.* objeto de delito contra el estado = impeachable.* papá estado = nanny state.* poder del estado = state power.* propiedad del estado = state property.* región central de los Estados Unidos, la = American midwest, the.* regulado por el estado = state-regulated.* secretario de Estado = Secretary of State.* Secretario de Estado, el = State Secretary, the.* secreto de estado = state secret.* supervisado por el estado = state-regulated.* tentativa de golpe de estado = attempted coup, coup attempt.* visita de estado = state visit.* zona de los tres estados = tristate area.estado22 = stage, state, status, condition.Ex: The first stage in the choice of access points must be the definition of an author.
Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex: AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex: He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.* alternar de un estado a otro = toggle.* base de datos en estado original = raw database.* buen estado físico = fitness, physical fitness.* datos en estado bruto = raw facts.* dejar a Alguien en estado = knock + Alguien + up.* el estado de las cosas = the lay of the land [the lie of the land, -UK].* en buen estado = in good condition, in good working condition, in good shape, in good nick.* en buen estado de funcionamiento = in good working condition.* en estado = pregnant, in the family way.* en estado de abandono = decaying, dilapidated.* en estado de alerta = on standby, on alert.* en estado de buena esperanza = pregnant, in the family way.* en estado de cambio = in a state of flux.* en estado de descomposición = decaying.* en estado de deterioro = decaying, dilapidated.* en estado de reserva = on standby.* en estado de sitio = in a state of siege, under siege.* en estado embrionario = embryo, embryonic, in embryonic stage, in embryo, in the embryo stage.* en excelente estado = in tip-top condition, in tip-top form.* en mal estado = in bad condition, in poor condition, in bad shape, in poor shape, in bad nick.* en perfecto estado = intact, in mint condition, in immaculate condition.* en su estado embrionario = in its embryonic stage.* en su estado natural = in the wild.* en tado de deterioro = dilapidated.* en un estado embrionario = in an embryonic stage.* estado actual = current state, present state.* estado anímico = state, mood.* estado civil = marital status.* estado de abandono = state of neglect.* estado de alerta = state of alert.* estado de amenaza terrorista = terror alert.* estado de ánimo = mood, state of mind, frame of mind, humour [humor, -USA].* estado de cambio = state of flux.* estado de confusión = state of confusion.* estado de emergencia = state of emergency.* estado de excepción = state of emergency, state of exception.* estado de inactividad = state of dormancy.* estado de la circulación = traffic conditions.* estado de la cuestión = state of the art.* estado del arte = state of the art.* estado de las artes = state of the arts.* estado de las carreteras = traffic report, road conditions.* estado del ordenador en fuera de línea = offlineness.* estado del ordenador en línea = onlineness.* estado del tiempo = weather conditions.* estado de salud = state of health.* estado de trance = state of trance.* estado de una situación = state of being.* estado de vigilia = wakefulness.* estado físico = physical condition, physical shape, physical state.* estado híbrido = hybridity.* estado incompleto = incompleteness.* estado latente = latency, state of dormancy.* estado líquido = molten state.* estado molecular = molecular state.* estado natural = natural state.* estado sólido = solid state.* estado vegetativo = vegetative state.* estado vegetativo persistente = persistent vegetative state.* estar en estado = be up the spout, have + a bun in the oven.* estar en estado de buena esperanza = be up the spout, have + a bun in the oven.* estar en estado de cambio = be in flux.* estudio crítico del estado de la cuestión = review.* estudio del estado de la cuestión = survey.* física del estado sólido = solid state physics.* información en su estado primario = raw information.* informe del estado de la cuestión = state of the art report, state of the art review.* informe sobre el estado de la nación = state of the nation report.* informe sobre el estado general de las carreteras = road report.* mal estado = disrepair, state of disrepair.* mal estado de salud = poor health.* mantenerse en buen estado físico = keep + fit.* mujer en estado = pregnant woman.* perfecto estado = intactness.* poner en estado de alerta = put on + standby, put on + alert, place + Nombre + on standby.* que conserva su estado natural = unspoilt [unspoiled, -USA].* quedarse en estado = become + pregnant, be up the spout.* sin información sobre el estado anterior = stateless.* volver Algo a su estado anterior = put + Nombre + back on track.* * *A1 (situación, condición) stateel debate sobre el estado de la nación the debate on the state of the nationla casa está en buen estado the house is in good conditionlas carreteras están en muy mal estado the roads are in very poor condition o in a very bad statela carne estaba en mal estado the meat was bad o ( BrE) offen avanzado estado de descomposición ( frml); in an advanced state of decompositionen estado de embriaguez ( frml); under the influence of alcohol2 ( Med) conditionsu estado general es satisfactorio ( frml); his general condition is satisfactoryen avanzado estado de gestación ( frml); in an advanced state of pregnancy ( frml), seven ( o eight etc) months pregnantno debería fumar en su estado she shouldn't smoke in her conditionquedarse en estado ( euf); to get pregnantCompuestos:marital statusstate of alertstate of mindcomaestaba en estado de coma she was in a comabank statement, statement of account● estado de emergencia or excepciónstate of emergencystate of gracestate of warweather conditionsstate of maximum alertstate of maximum securitystate of siegefinancial statementsolid stateB1 (nación) statela seguridad del Estado national o state security2 (gobierno) stateun asunto de estado a state matterel Estado the State3 ( Hist) (estamento) estateel primer/segundo/tercer estado the first/second/third estateCompuestos:welfare statecity-statewelfare stateel estado llano the commonalty, the commons (pl)( Mil) general staffpolice statesovereign statebuffer state( Pol); rogue state* * *
Del verbo estar: ( conjugate estar)
estado es:
el participio
Multiple Entries:
estado
estar
estado sustantivo masculino
1
estado de cuenta bank statement;
estado de emergencia or excepción state of emergency;
la casa está en buen estado the house is in good conditionb) (Med) condition;◊ estar en estado (euf) to be expecting (colloq);
quedarse en estado (euf) to get pregnantc)
2 (nación, gobierno) state;◊ la seguridad del Eestado national o state security;
estado de bienestar welfare state
estar 1 ( conjugate estar) cópula
1a) ( seguido de adjetivos)◊ Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser. Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in ser 1 cópula 1 to be;
estás más gordo you've put on weight;
estoy cansada I'm tired;
está muy simpático conmigo he's being o he's been so nice to me (recently);
¡todo está tan caro! things are o have become so expensive!b) ( con◊ bien, mal, mejor, peor): están todos bien, gracias they're all fine, thanks;
¡qué bien estás en esta foto! you look great in this photo!;
está mal que no se lo perdones it's wrong of you not to forgive him;
ver tb bien, mal, mejor, peor
2 ( hablando de estado civil) to be;
3 ( seguido de participios)
estaban abrazados they had their arms around each other;
ver tb v aux 2
4 ( seguido de preposición) to be;
(para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente);
¿a cómo está la uva? how much are the grapes?;
está con el sarampión she has (the) measles;
estoy de cocinera I'm doing the cooking;
estamos sin electricidad the electricity is off at the moment;
está sin pintar it hasn't been painted yet
verbo intransitivo
1 ( en un lugar) to be;◊ ¿dónde está Chiapas? where's Chiapas?;
está a 20 kilómetros de aquí it's 20 kilometers from here;
¿sabes dónde está Pedro? do you know where Pedro is?;
¿está Rodrigo? is Rodrigo in?;
solo estadoé unos días I'll only be staying a few days;
¿cuánto tiempo estadoás en Londres? how long are you going to be in London (for)?
2 ( en el tiempo):◊ ¿a qué (día) estamos? what day is it today?;
¿a cuánto estamos hoy? what's the date today?;
estamos a 28 de mayo it's May 28th (AmE) o (BrE) the 28th of May;
estamos en primavera it's spring
3a) (tener como función, cometido):
estamos para ayudarlos we're here to help them
4 (estar listo, terminado):
lo atas con un nudo y ya está you tie a knot in it and that's it o there you are;
enseguida estoy I'll be right with you
5 (Esp) ( quedar) (+ me/te/le etc) (+ compl):
la 46 te está mejor the 46 fits you better
estado v aux
1 ( con gerundio):
estoy viendo que va a ser imposible I'm beginning to see that it's going to be impossible
2 ( con participio):
ya está hecho un hombrecito he's a proper young man now;
ver tb estar cópula 3
estarse verbo pronominal ( enf) ( permanecer) to stay;◊ ¿no te puedes estado quieto? can't you stay o keep still?;
estese tranquilo don't worry
estar 2 sustantivo masculino (esp AmL) living room
estado sustantivo masculino
1 Pol state
estado de bienestar, welfare state
2 (circunstancia, situación) state, condition: este abrigo está en un estado lamentable, this coat is in a terrible state
no puedes conducir en ese estado, you can't drive in that condition
estado de ánimo/ excepción/guerra/sitio, state of mind/emergency/ war/siege
estado civil, marital status
Mil Estado Mayor, staff
♦ Locuciones: estar en estado (de buena esperanza), to be expecting
abogado del Estado, legal representative of the State
razón de Estado, reason of State
estar verbo intransitivo
1 (existir, hallarse) to be: está al norte, it is to the north
¿estarás en casa?, will you be at home?
no está en ningún lado, it isn't anywhere
estamos aquí para servirle, we are at your service
su pedido aún no está, your order isn't ready yet
2 (permanecer) to stay: estos días estoy en casa de mis padres, these days I'm staying at my parents' place
estoy en la oficina de ocho a dos, I'm at the office from eight to two
quiero que estés aquí un minuto, ahora vuelvo, stay here, I'll be right back
3 (tener una situación actual determinada: con adjetivo o participio) estaba blanco como la cera, he had turned as white as a sheet
está dormido, he's asleep
está teñida de rubio, her hair's dyed blonde
(con gerundio) está estudiando, he is studying
estaba preparando la comida, I was cooking
(con adverbio) estoy tan lejos, I'm so far away
está muy mal, (enfermo) he is very ill
4 (quedar, sentar) el jersey me está pequeño, the sweater is too small for me
5 (para indicar precio, grados, fecha) (+ a: fecha) to be: ¿a qué día estamos?, what's the date?
estamos a 1 de Julio, it is the first of July
(: precio) to be at: ¿a cómo/cuánto están las manzanas?, how much are the apples?
están a setenta pesetas el kilo, they're seventy pesetas a kilo
(: grados) en Madrid estamos a cuarenta grados, it's forty degrees in Madrid
♦ Locuciones: ¿estamos?, agreed?
estar a disposición de, to be at the disposal of
estar a la que salta, to be ready to take advantage of an opportunity
estar a las duras y a las maduras, to take the bad with the good
estar al caer, to be just round the corner
estar en baja, to be waning
estar en todo, to be on top of everything
estaría bueno, whatever next
ESTAR CON: (de acuerdo con) estoy con María, I agree with Mary
ESTAR DE: estoy de broma, I'm joking
está de camarero, he's working as a waiter
estaba de Dios que las cosas sucedieran así, it was God's will that things turned out this way, está de vacaciones, he's on holiday
me voy a marchar porque está claro que aquí estoy de más, I'm going to go because it's obvious that I'm in the way
ESTAR ENCIMA: su madre siempre está encima de él, his mother is always on top of him
ESTAR PARA: no estamos para bromas, we are in no mood for jokes
esa ropa está para planchar, these clothes are ready to be ironed
cuando estaba para salir, me llamaron, when I was just about to leave, they called me
ESTAR POR: la casa está por construir, the house has still to be built
estuve por decirle lo que pensaba, I was tempted to tell him what I thought
estoy por la igualdad de derechos, I'm for equal rights
ESTAR QUE: está que no puede con su alma, he is exhausted
familiar está que trina, he's hopping mad
ESTAR TRAS: está tras el ascenso, he is after promotion
estoy tras una blusa blanca, I'm looking for a white blouse
El uso del verbo to stay como traducción de estar en un lugar es incorrecto, a menos que quieras expresar lo contrario de irse o marcharse (no me voy a la playa, estaré en casa todo el verano, I'm not going to the beach, I'm staying at home all summer) o te refieras a alojarse: Estoy en el Palace. I'm staying at the Palace.
' estado' also found in these entries:
Spanish:
abogada
- abogado
- aconfesional
- amiguete
- animada
- animado
- anímica
- anímico
- ánimo
- aparato
- atonía
- bajón
- barra
- bienestar
- BOE
- boletín
- bonanza
- bono
- bregar
- con
- condición
- coño
- dejar
- deplorable
- desocupación
- deterioro
- día
- dormitar
- estribar
- fiscal
- fragmentaria
- fragmentario
- ir
- golpe
- gravedad
- hombre
- jefa
- jefatura
- jefe
- lamentable
- licitar
- mentar
- mira
- notar
- penosa
- penoso
- permanecer
- permanencia
- primitiva
- primitivo
English:
abject
- absent
- act up
- agitation
- almost
- Attorney General
- bad
- bad-tempered
- be
- blissful
- budget
- canvass
- chancellor
- check up on
- club
- combine
- comfortable
- condition
- conscious
- consciousness
- coup
- crown
- decaying
- deliberate
- delusion
- denunciation
- disease
- disheveled
- dishevelled
- disrepair
- doldrums
- ever
- evident
- fall
- fitness
- fixture
- frame of mind
- gilt-edged
- he's
- head
- herself
- himself
- incompleteness
- intermittent
- intoxicated
- limbo
- maintain
- marital status
- marriage
- mind
* * *estado nm1. [situación, condición] state;su estado es grave his condition is serious;me lo encontré en un estado penoso I found him in a pitiful state;el estado de su cuenta arroja un saldo positivo your account is in credit;estar en buen/mal estado [vehículo, terreno, edificio] to be in good/bad condition;[alimento, bebida] to be fresh/Br off o US spoiled;la moqueta se halla en muy mal estado the carpet is in very bad condition;en estado de alerta on (the) alert;en estado de guerra at war;estar en estado (de buena esperanza) to be expecting, to be in the family way;quedarse en estado to become pregnant;estar en estado de merecer to be marriageableestado de ánimo state of mind, mood;estado de bienestar welfare state;estado civil marital status;estado de coma: [m5] en estado de coma in a coma;estado de cuentas statement of accounts;estado de emergencia state of emergency;estado de equilibrio state of equilibrium;estado estacionario [de enfermo] stable condition;estado de excepción state of emergency;estado de gracia [de santo] state of grace;estar en estado de gracia [deportista] to be on excellent form;estado de reposo: [m5] en estado de reposo at rest;estado de salud (state of) health;estado de sitio state of siege;estado vegetativo vegetative state;estado vegetativo permanente persistent vegetative state2. Fís state;un cuerpo en estado sólido/líquido/gaseoso a body in a solid/liquid/gaseous stateestado cristalino crystalline state3. [gobierno] state;temas de estado affairs of state;un hombre de estado a statesman;el Estado [el gobierno, la administración] the State;asuntos que atañen a la seguridad del Estado matters relating to state security;el Estado de las Autonomías = the organization of the Spanish state into autonomous regions with varying degrees of devolved power4. [país, división territorial] state;un estado independiente an independent state;un estado de derecho a state which is subject to the rule of lawestado policial police state;Estados Unidos (de América) United States (of America);Estados Unidos Mexicanos United Mexican StatesHist los Estados Generales the Estates General;el estado llano the third estate, the common people* * *m1 state2 MED condition;en buen/mal estado in good/bad condition3:el Estado the State* * *estado nm1) : state2) : statusestado civil: marital status3) condición: condition* * *estado n1. (en general) state2. (condición) condition -
59 कल्प _kalpa
कल्प a. [क्लृप्-घञ्]1 Practicable, feasible, possible,-2 Proper, fit, right.-3 Strong, vigorous; चरन्तं ब्राह्मणं कञ्चित्कल्पचित्तमनामयम् Mb.12.179.3.-4 Able, competent (with a gen., loc.; inf. or at the end of comp.); धर्मस्य, यशसः, कल्पः Bhāg. able to do his duty &c.; स्वक्रियायामकल्पः ibid. not competent to do one's duty; अकल्प एषामधिरोढुमञ्जसा पद्म्द्म् ibid., so स्वभरणाकल्प &c.-ल्पः 1 A sacred precept or rule, law, ordinance.-2 A prescribed rule, a prescribed alternative, optional rule; प्रभुः प्रथमकल्पस्य यो$नुकल्पेन वर्तते Ms.11.3 'able to follow the prescribed rule to be observed in preference to all others'; प्रथमः कल्पः M.1; cf. also Pratimā 4, and Abhiṣekanāṭakam 6 and Ś.4. a very good (or best) alternative; एष वै प्रथमः कल्पः प्रदाने हव्यकव्ययोः Ms. 3.147.-3 (Hence) A proposal, suggestion, resolve, determination; एष मे प्रथमः कल्पः Rām.2.52.63; उदारः कल्पः Ś.7.-4 Manner of acting, procedure, form, way, method (in religious rites); श्रूयते हि पुराकल्पे Mb. 6.43.23; क्षात्रेण कल्पेनोपनीय U.2; कल्पवित्कल्पयामास वन्यामे- वास्य संविधाम् R.1.94; Ms.7.185.-5 End of the world, universal destruction.-6 A day of Brahmā or 1, Yugas, being a period of 432 million years of mortals and measuring the duration of the world; cf. Bhāg.3.11; श्रीश्वेतवाराहकल्पे [the one in which we now live]; कल्पं स्थितं तनुभृतां तनु- भिस्ततः किम् Śānti.4.2. Hence कल्पिक means 'born in the primeval age' Bu. Ch.2.48.-7 Medical treat- ment of the sick.-8 One of the six Vedāṅgas, i. e. that which lays down the ritual and prescribes rules for ceremonial and sacrificial acts; शिक्षा कल्पो व्याकरणम् Muṇdtod; 1.1.5 see under वेदाङ्ग.-9 A termination added to nouns and adjectives in the sense of 'a little less than', 'almost like', 'nearly equal to', P.V.3.67 [denoting similarity with a degree of infe- riority]; कुमारकल्पं सुषुवे कुमारम् R.5.36; उपपन्नमेतदस्मिन्नृषि- कल्पे राजनि Ś.2; प्रभातकल्पा शशिनेव शर्वरी R.3.2; so मृतकल्पः, प्रतिपन्नकल्पः &c.-1 The doctrine of poisons and antidotes.-11 One of the trees of paradise; cf. कल्पद्रुम.-12 Vigour, strength; लौकिके समयाचारे कृतकल्पो विशारदः Rām.2.1.22.-ल्पा, -ल्पम् A kind of intoxicating liquor.-Comp. -अन्तः end of the world, universal destruction; कल्पान्तेष्वपि न प्रयाति निधनं विद्याख्यमन्तर्धनम् Bh.2.16. कल्पान्तक्रूरकेलिः क्रतुक्रदनकरः कुन्दकर्पूरकान्तिः Udb. ˚स्थायिन् a. lasting to the end of a कल्प; शरीरं क्षणविध्वंसि कल्पान्तस्थायिनो गुणाः H.1.46.-आदिः renovation of all things in the creation; कल्पक्षये पुनस्तानि कल्पादौ विसृजाम्यहम् Bg.9.7;-उपनिषद् pharmacology; Charak 1.4.-कारः 1 author of Kalpasūtra, q. v.-2 a barber.-क्षयः end of the world, universal destruction; e. g. कल्पक्षये पुनस्तानि Bg.9.7. पुरा कल्पक्षये वृत्ते जातं जलमयं जगत् Ks.2.1.-तरुः, -द्रुमः, -पादपः, -वृक्षः 1 one of the trees of heaven or Indra's praradise, fabled to fulfill all desires; आसीत्कल्पतरुच्छायामाश्रिता सुरभिः पथि R.1.75; 17.26; Ku.2.39;6.41.-2 a tree supposed to grant all desires; 'wish-yielding tree'; नाबुद्ध कल्पद्रुमतां विहाय जातं तमात्मन्यसिपत्रवृक्षम् R.14.48; मृषा न चक्रे$- ल्पितकल्पपादपः N.1.15.-3 any productive or boun- tiful source; निगमकल्पतरोर्गलितं फलम् Bhāg.1.1.3.-4 (fig.) a very generous person; सकलार्थिसार्थकल्पद्रुमः Pt.1.-नृत्यम् a particular kind of dance.-पालः 1 a pro- tector of order.-2 a seller of spirituous liquors.-लता, -लतिका 1 a creeper of Indra's paradise; Bh. 1.9.-2 a creeper supposed to grant all desires; नानाफलैः फलति कल्पलतेव भूमिः Bh.2.46; cf. कल्पतरु above.-वल्ली see कल्पलता; Ks.1.66; कल्पवल्लीगृहेषु 52.21.-विद् a. conversant with sacred precepts; कल्पवित्कल्पया- मास वन्यामेवास्य संविधाम् R.1.94.-स्थानम् 1 the art of preparing drugs; Charak 7.-2 the science of poisons and antidotes; Suśr.-सूत्रम् a manual of ritual in the form of Sūtras. Mb.14.54.9. N. of a sacred Jaina book written by भद्रबाहु sketching the life of महावीर. -
60 régler
régler [ʀegle]➭ TABLE 6 transitive verba. ( = conclure) [+ affaire, conflit, problème] to settle ; [+ dossier] to deal with• alors, c'est une affaire réglée or c'est réglé, vous acceptez ? that's settled then - you agree?b. ( = payer) [+ note, dette, compte] to settle ; [+ commerçant, créancier] to settle up with ; [+ travaux] to pay for• est-ce que je peux régler ? can I settle up with you?• est-ce que je peux régler par chèque ? can I pay by cheque?• on lui a réglé son compte ! (inf) (vengeance) they've settled his hash (inf) ; (assassinat) they've taken care of him (euphémisme)c. [+ mécanisme, débit, machine] to regulate ; [+ allumage, ralenti, dossier de chaise, tir] to adjust ; [+ moteur] to tune ; [+ réveil] to set• régler le thermostat à 18° to set the thermostat to 18°d. [+ modalités, programme] to settle one. ( = prendre comme modèle) régler sa conduite sur les circonstances to adjust one's conduct to the circumstances* * *ʀegle1) ( payer) to settle [compte, dette]; to pay [facture, montant, créancier, fournisseur]; to pay for [achat, travaux, fournitures]réglons nos comptes — lit let's settle up
avoir des comptes à régler avec quelqu'un — fig to have a score ou account to settle with somebody
régler son compte à quelqu'un — (colloq) to sort somebody out
2) ( résoudre) to settle [litige, problème]3) ( mettre au point) to settle [détails, modalités, ordre]; to fix, to decide on [programme, calendrier]; to arrange [mise en scène, chorégraphie]; to organize [défilé]4) ( ajuster) to adjust [hauteur, micro, chauffage]; to regulate, to adjust [vitesse, mécanisme]; to tune [moteur]; ( fixer d'avance) to set [allumage, pression]5) ( adapter)régler sa conduite sur celle de quelqu'un — to model one's behaviour [BrE] on somebody's
6) ( tracer des lignes) to rule (lines on) [papier]* * *ʀeɡle vt1) [question, conflit, problème] to settleLe problème est réglé. — The problem's settled.
2) [mécanisme, machine, température] to set, to adjust, [rétroviseur] to adjustIl faut que je règle mon rétroviseur. — I'll have to adjust my rear-view mirror.
3) [montre] to set4) [radio, fréquence] to tuneJ'ai réglé ma radio sur 95 FM. — I tuned my radio to 95 FM.
5) [moteur] to tune6) [thermostat] to setJ'ai réglé le thermostat à vingt degrés. — I've set the thermostat to 20 degrees.
7) [emploi du temps, vie] to organize, to planrégler qch sur; régler qch d'après — to model sth on
8) (= payer) [facture, dette] to settle, to pay, [fournisseur] to settle up with, to payElle a réglé sa facture. — She's settled her bill.
J'ai réglé Jean-Pierre pour l'essence. — I've settled up with Jean-Pierre for the petrol.
régler son compte à qn fig * — to sort sb out * to settle sb
9) [papier] to rule* * *régler verb table: céderA vtr1 ( payer) to settle [compte, dette]; to pay [facture, montant]; to settle, to pay [dette]; to pay [créancier, fournisseur, notaire]; to pay for [achat, travaux, fournitures]; régler en espèces/par chèque to pay cash/by cheque GB ou check US; réglons nos comptes lit let's settle up; on va régler nos comptes○ fig we're going to have it out○; avoir des comptes à régler avec qn fig to have a score ou account to settle with sb; régler son compte à qn○ ( frapper) to sort sb out; ( tuer) to bump sb off○, to kill sb;2 ( résoudre) to settle [question]; to settle, to sort out [litige, problème]; régler ses affaires to sort out one's affairs; réglez ça entre vous sort it out between you;3 ( mettre au point) to settle [détails, modalités, ordre]; to fix, to decide on [programme, calendrier]; to arrange [mise en scène, chorégraphie]; to organize [défilé]; régler le sort de qn to decide sb's fate;4 ( ajuster) to adjust [hauteur, dossier, micro, chauffage]; to regulate, to adjust [vitesse, mécanisme]; to tune [moteur]; ( fixer d'avance) to set [allumage]; régler la pression sur 3 to set the pressure at 3;5 ( adapter) régler sa conduite sur celle de qn to model one's behaviourGB on sb's; régler sa montre sur celle de qn to set one's watch by sb's; régler sa vitesse sur celle de qn to adjust one's speed to sb's;6 ( tracer des lignes) to rule (lines on) paper.B se régler vpr1 ( être ajusté) [hauteur, température] to be adjusted;2 ( se modeler) se régler sur qn/qch to model oneself on sb/sth.[regle] verbe transitif1. [résoudre - litige] to settle, to resolve ; [ - problème] to solve, to iron out (separable), to sort out (separable)alors c'est réglé, nous irons au bord de la mer it's settled then, we'll go to the seaside2. [payer - achat] to pay (for) ; [ - facture, mensualité] to settle ; [ - créancier] to settle up (inseparable) withrégler l'addition to pay ou settle the billrégler quelque chose par chèque/par carte de crédit to pay for something by cheque/by credit carda. (familier) [se venger de lui] to get even with somebodyb. [le tuer] to take care of somebody (euphémisme)3. [volume, allumage, phare etc.] to adjust[vitesse, thermostat] to set[température] to regulate[circulation] to control[moteur] to tunej'ai réglé mon réveil sur 7 h/le four à 200° I've set my alarm for seven o'clock/the oven at 200 degreesrégler quelque chose sur [accorder par rapport à] to set something by5. [papier] to rule————————se régler verbe pronominal (emploi passif)[mécanisme] to be set ou regulated[luminosité, phare] to be adjusted[récepteur] to be tuned————————se régler sur verbe pronominal plus préposition
См. также в других словарях:
the exception proves the rule — 1. The existence of an exception to a supposed rule proves the general truth of the rule (often used in argument when no such conclusion is justified) 2. A distorted translation of a part of a legal Latin phrase meaning ‘the making of an… … Useful english dictionary
the exception proves the rule — ► the exception proves the rule proverb the fact that some cases do not follow a rule proves that the rule applies in all other cases. Main Entry: ↑exception … English terms dictionary
The Rule of the Congregation — One of the first seven Dead Sea Scrolls discovered at the Qumran site in 1946 contained the three sectarian texts: The Community Rule, The Rule of the Congregation, and The Rule of the Blessing. The Rule of the Congregation and the Rule of the… … Wikipedia
To follow the hounds — Follow Fol low, v. t. [imp. & p. p. {Followed}; p. pr. & vb. n. {Following}.][OE. foluwen, folwen, folgen, AS. folgian, fylgean, fylgan; akin to D. volgen, OHG. folg[=e]n, G. folgen, Icel. fylgja, Sw. f[ o]lja, Dan. f[ o]lge, and perh. to E. folk … The Collaborative International Dictionary of English
The Concept of Law — (ISBN 0 19 876122 8) is the most famous work of the legal philosopher H. L. A. Hart. It was first published in 1961 and develops Hart s theory of legal positivism (the view that laws are rules made by human beings and that there is no inherent or … Wikipedia
Rule of Saint Benedict — The Rule of Saint Benedict ( Regula Benedicti ) is a book of precepts written by St. Benedict of Nursia for monks living in community under the authority of an abbot. Since about the 7th century it has also been adopted by communities of women.… … Wikipedia
Rule of law — The rule of law, in its most basic form, is the principle that no one is above the law. Thomas Paine stated in his pamphlet Common Sense (1776): For as in absolute governments the king is law, so in free countries the law ought to be king; and… … Wikipedia
Rule of St. Basil — Rule of St. Basil † Catholic Encyclopedia ► Rule of St. Basil I. Under the name of Basilians are included all the religious who follow the Rule of St. Basil. The monasteries of such religious have never possessed the hierarchical… … Catholic encyclopedia
The Oratory of Saint Philip Neri — The Oratory of Saint Philip Neri † Catholic Encyclopedia ► The Oratory of Saint Philip Neri Under this head are included the Italian, Spanish, English, and other communities, which follow the rule of St. Philip Neri. The revolt of the … Catholic encyclopedia
exception proves the rule — Something unusual that does not follow a rule tests that rule to see if it is true; if there are too many exceptions, the rule is no good. A proverb. * /Frank is very short but is a good basketball player. He is the exception that proves the rule … Dictionary of American idioms
exception proves the rule — Something unusual that does not follow a rule tests that rule to see if it is true; if there are too many exceptions, the rule is no good. A proverb. * /Frank is very short but is a good basketball player. He is the exception that proves the rule … Dictionary of American idioms