-
1 discordia
,ae fраздор, ссора -
2 разлад
discordia. -
3 раздор
discordia ж., dissidio м.••* * *м.1) discordia f, dissidio m2) мн. раздо́ры dissapori m pl (мелкие, в семье и т.п.), screzi m plсемейные раздо́ры — discordie / dissapori di famiglia
раздо́ры в лагере / стане противника — lacerazioni / contrasti nel campo nemico
сеять раздо́ры — seminare zizzania
••яблоко раздо́ра — pomo della discordia
* * *n1) gener. divisione, scissura, sconcordia, bisticciamento, discordia, impegno, scandalo2) obs. divisa, gara -
4 Несогласие
- discordia; discrepantia; dissensio; discidium; -
5 раздор
раздо́рmalkonkordo, malpaco, kverelo;се́ять \раздор semi malkonkordon.* * *м.discordia f, disensión fсеме́йный раздо́р — discordia familiar
се́ять раздо́р — sembrar cizaña
••я́блоко раздо́ра — (la) manzana de la discordia
* * *м.discordia f, disensión fсеме́йный раздо́р — discordia familiar
се́ять раздо́р — sembrar cizaña
••я́блоко раздо́ра — (la) manzana de la discordia
* * *ngener. contienda, desunión, disensión, disturbio, división, escisionista, rencilla, tropezón, tropiezo, discordia -
6 разлад
разла́дmalkonkordo, malakordo, malkonsento, malharmonio.* * *м.1) ( отсутствие согласованности) desacuerdo m, desconcierto m2) ( раздор) discordia f, desunión fвноси́ть разла́д — sembrar discordia (cizaña)
* * *м.1) ( отсутствие согласованности) desacuerdo m, desconcierto m2) ( раздор) discordia f, desunión fвноси́ть разла́д — sembrar discordia (cizaña)
* * *n1) gener. (отсутствие согласованности) desacuerdo, (ðàçäîð) discordia, desbarate, desbarato, desconcierto, desunión, divorcio, disensión2) colloq. behetrìa -
7 вражда
вражда́malamikeco, kverelo, malpaco, antagonismo.* * *ж.enemistad f, hostilidad f, discordia fпита́ть вражду́ ( к кому-либо) — sentir enemistad (contra)
* * *ж.enemistad f, hostilidad f, discordia fпита́ть вражду́ ( к кому-либо) — sentir enemistad (contra)
* * *ngener. desamor, discordia, enemistad, hostilidad, enemiga, guerra -
8 несогласие
несогла́с||ие1. (разногласие) malakordo;2. (отказ) rifuzo;\несогласиеный 1. malkonsenta;2. (несогласованный, недружный) malakorda.* * *с.1) ( разногласие) discordia f, discordancia f, disconformidad f2) ( разлад) desacuerdo m, disensión f; no inteligencia3) ( отказ) denegación f* * *с.1) ( разногласие) discordia f, discordancia f, disconformidad f2) ( разлад) desacuerdo m, disensión f; no inteligencia3) ( отказ) denegación f* * *n1) gener. (îáêàç) denegación, desconcordia, disconformidad, discordia, disensión, no inteligencia, desacuerdo, desunión, discordancia, división, repudio (с чем-л.)2) law. contrapunto, desavenencia, desconforme, desconformidad, disenso, disidencia, inconformidad, pugna, voluntad contraria -
9 несогласно
нареч.( несогласованно) en desacuerdo, no de acuerdo; en discordia ( недружно)де́йствовать несогла́сно — actuar en desacuerdo (no de acuerdo)
жить несогла́сно — vivir en discordia
* * *adjgener. en desacuerdo, en discordia (недружно; несогласованно), no de acuerdo -
10 рознь
розньdiferenco, malkonkordo, kontrasto.* * *ж.1) ( вражда) discordia f, disensión fсе́ять рознь — sembrar cizaña
2) в знач. сказ., дат. п. hay cosas y cosasчелове́к челове́ку рознь — hay hombres y hombres
* * *ж.1) ( вражда) discordia f, disensión fсе́ять рознь — sembrar cizaña
2) в знач. сказ., дат. п. hay cosas y cosasчелове́к челове́ку рознь — hay hombres y hombres
* * *ngener. (âðà¿äà) discordia, disensión, ñêàç. hay cosas y cosas -
11 склока
скло́каkverelo, intrigaĉo.* * *ж.pendencia f, querella f, discordia f; intrigas f plзаводи́ть скло́ку — meter cizaña
* * *ж.pendencia f, querella f, discordia f; intrigas f plзаводи́ть скло́ку — meter cizaña
* * *n1) gener. discordia, intrigas, pendencia, querella, zurra, zurria2) colloq. trapisonda, zaragata, zipizape -
12 разлад
м.1) ( разногласие) disaccordoразла́д между друзьями — dissapore m, screzio m, crepa f
2) ( раздор) discordia f; dissidio m; dissenso m тж. полит. ( во мнениях)вносить разла́д в семью — seminare la discordia in famiglia
жить в разла́де — vivere in discordia
* * *n1) gener. dissenso, disunione, diversita, guasto, screzio, dissapore, disunita, ruzza2) obs. divisa -
13 смута
1) ( раздоры) discordia ж.2) (волнение, тревога) ansia ж., agitazione ж.* * *ж.1) уст. ( мятеж) ribellione, rivolta; ammutinamento m воен.; sommossa2) уст. разг. ( раздоры) discordia, dissidio mсеять сму́ту — seminare zizzanie / discordie
3) ( тревога) angoscia* * *n1) gener. turbido, torbido, tumulto, turbolenza, bolli, scandalo2) liter. moto -
14 ссорить
far litigare, mettere discordia* * *несов. Вmettere / seminare discordia* * *vgener. disunire, mettere (delle) zeppe, mettere la disunione -
15 междоусобие
с.discordia (guerra) intestina, guerra civil; disensiones f pl (распри, раздоры)* * *ngener. discordia (guerra) intestina, disensiones (распри, раздоры), guerra civil -
16 междоусобица
ж.discordia (guerra) intestina, guerra civil; disensiones f pl (распри, раздоры)* * *ngener. discordia (guerra) intestina, disensiones (распри, раздоры), guerra civil -
17 разрешить
сов., вин. п.1) тж. с неопр. (позволить, дать право) permitir vt, autorizar vtразреши́те ( форма вежливости) — ¿me permite?
разреши́те пройти́ — permítame pasar
разреши́те закури́ть? — ¿me permite fumar?
разреши́те объяви́ть заседа́ние откры́тым — permítanme declarar abierta la sesión
разреши́ть к печа́ти — autorizar la impresión, poner imprimátur
ему́ разреши́ли уе́хать — le han dado permiso para partir
2) (задачу, вопрос и т.п.) resolver (непр.) vt, solucionar vtразреши́ть спор — dirimir una discordia
3) (сомнение и т.п.) arreglar vt, ajustar vt* * *сов., вин. п.1) тж. с неопр. (позволить, дать право) permitir vt, autorizar vtразреши́те ( форма вежливости) — ¿me permite?
разреши́те пройти́ — permítame pasar
разреши́те закури́ть? — ¿me permite fumar?
разреши́те объяви́ть заседа́ние откры́тым — permítanme declarar abierta la sesión
разреши́ть к печа́ти — autorizar la impresión, poner imprimátur
ему́ разреши́ли уе́хать — le han dado permiso para partir
2) (задачу, вопрос и т.п.) resolver (непр.) vt, solucionar vtразреши́ть спор — dirimir una discordia
3) (сомнение и т.п.) arreglar vt, ajustar vt* * *v1) gener. (çàâåðøèáüñà ÷åì-ë.) concluirse, (çàäà÷ó, âîïðîñ è á. ï.) resolver, (î âîïðîñå, äåëå è á. ï.) resolverse, (позволить, дать право) permitir, (ñîìñåñèå è á. ï.) arreglar, ajustar, autorizar, estar solucionado, solucionar -
18 семя
се́мя1. бот. semo;2. физиол. spermo.* * *с.1) semilla f (тж. перен.); simiente fотбо́рные семена́ — semillas seleccionadas
2) собир. semillas f plльняно́е се́мя — linaza f
конопля́ное се́мя — cañamón m
хло́пковое се́мя — semilla de algodón
3) физиол. semen m, esperma f••се́ять семена́ раздо́ра — sembrar la semilla de la discordia, sembrar cizaña
* * *с.1) semilla f (тж. перен.); simiente fотбо́рные семена́ — semillas seleccionadas
2) собир. semillas f plльняно́е се́мя — linaza f
конопля́ное се́мя — cañamón m
хло́пковое се́мя — semilla de algodón
3) физиол. semen m, esperma f••се́ять семена́ раздо́ра — sembrar la semilla de la discordia, sembrar cizaña
* * *n1) gener. grano, semen, semilla (тж. перен.), simiente2) coll. semillas3) physiol. esperma -
19 яблоко
я́блокоpomo;♦ глазно́е \яблоко okulglobo.* * *с.1) manzana f, poma f2) ( мишени) diana f, fama f ( del blanco)••я́блоко раздо́ра книжн. — la manzana de la discordia
глазно́е я́блоко — globo de ojo
Ада́мово я́блоко — nuez de Adán, nuez f; manzana de Adán (Ю. Ам.)
ло́шадь в я́блоках — caballo rodado
я́блоку не́где упа́сть — no hay donde poner una paja, estar hasta los topes
я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает посл. — de tal palo, tal astilla
* * *с.1) manzana f, poma f2) ( мишени) diana f, fama f ( del blanco)••я́блоко раздо́ра книжн. — la manzana de la discordia
глазно́е я́блоко — globo de ojo
Ада́мово я́блоко — nuez de Adán, nuez f; manzana de Adán (Ю. Ам.)
ло́шадь в я́блоках — caballo rodado
я́блоку не́где упа́сть — no hay donde poner una paja, estar hasta los topes
я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает посл. — de tal palo, tal astilla
* * *ngener. (ìèøåñè) diana, fama (del blanco), manzana, poma (один из сортов) -
20 яблоко раздора
См. также в других словарях:
discordia — (Del lat. discordĭa). 1. f. Oposición, desavenencia de voluntades u opiniones. 2. Der. En un tribunal colegiado, falta de mayoría para votar sentencia por división de pareceres, que obliga a repetir la vista o el fallo con mayor número de jueces … Diccionario de la lengua española
discórdia — s. f. 1. Falta de concórdia, de harmonia. 2. Desavença. 3. Dissensão. 4. Contradição, desinteligência. 5. pomo de discórdia: causa de discórdia … Dicionário da Língua Portuguesa
discordia — sustantivo femenino 1. Falta de acuerdo o de entendimiento entre personas: En la reunión hubo demasiada discordia y no pudimos firmar el documento. Hay muchas discordias entre los hermanos. manzana* de la discordia … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
DISCORDIA — a pagana antiquitate Dea existimara fuit, eamque formavit in formam Furiae. Describitur a Virgil. et Petron. Arbitro in Satyrico, ubi de bellis civ. Caesaris et Pompeii: ex editione Boschii p. 289. ex Edit. Gonsali di salas. p. 68. Intremuêre… … Hofmann J. Lexicon universale
discordia — /di skɔrdja/ s.f. [dal lat. discordia ]. 1. [disunione degli animi e delle volontà: d. fra i parenti ] ▶◀ conflitto, inimicizia, rivalità. ↑ avversione, ostilità. ↓ disaccordo, disarmonia, dissidio. ◀▶ accordo, armonia, concordanza, concordia. 2 … Enciclopedia Italiana
Discordĭa — (lat.), Zwietracht, Uneinigkeit; als allegorische Göttin so v.w. Eris. Daher Discordiren, uneinig sein; Discordanz, Mißton, Uneinigkeit; Discordant, nicht stimmend, uneinig … Pierer's Universal-Lexikon
Discordĭa — (lat.), Zwietracht, als Personifikation der griech. Eris (s. d.) nachgebildet. Vgl. Diskordieren … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Discordia — Discordĭa (lat.), Zwietracht. (S. auch Eris.) … Kleines Konversations-Lexikon
Discordia — DISCORDIA, æ, die Zwietracht, (⇒ Tab. I.) des Erebus und der Nacht Tochter. Hygin. Præf. p. 1. Sie hatte ihre Wohnung, nebst den Furien, in dem Eingange der Hölle, und war eine Frauensperson, die ihr Schlangenhaar in blutige Binden geflochten… … Gründliches mythologisches Lexikon
discordia — index discord, dissension, variance (disagreement) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Discordia — (Del lat. discordia.) ► sustantivo femenino 1 Situación de enfrentamiento o disputa entre dos o más partes, debida a una falta de acuerdo entre sus opiniones o deseos: ■ sus posiciones son tan divergentes que no podía haber nada más que discordia … Enciclopedia Universal