-
21 combattere per...
гл.общ. (+I1) бороться за, (+I1) сражаться за -
22 combattere un'opinione
гл.общ. опровергать мнениеИтальяно-русский универсальный словарь > combattere un'opinione
-
23 combattere una fortezza
гл.общ. штурмовать крепостьИтальяно-русский универсальный словарь > combattere una fortezza
-
24 il mezzo migliore per combattere una malattia
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > il mezzo migliore per combattere una malattia
-
25 insorgere a combattere per la liberta
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > insorgere a combattere per la liberta
-
26 non si puo combattere contro le pietre
Итальяно-русский универсальный словарь > non si puo combattere contro le pietre
-
27 сражаться
combattere vi (a), battersi, lottare vi (a), dare / ingaggiare battaglia -
28 -D163
вцепиться зубами, бороться до последнего:Si fermò un momento, decisa come fin lì non era mai stata a difender con tutto, anche coi denti, i diritti della sua vita. (G. Testori, «Il Brianza e altri racconti»)
Она на минуту замолчала, решившись наконец всеми силами бороться за свои права.Ma ormai il meglio che le restava da fare era quello: difender con tutti i mezzi, anche coi denti, la sicurezza che si era conquistata a un prezzo così rischioso. (G. Testori, «Il Brianza e altri racconti»)
Но теперь самое лучшее, что ей оставалось, это защищать всеми доступными средствами то прочное положение, которое досталось ей такой дорогой ценой. -
29 -O314
сражаться не на жизнь, а на смерть, до последней капли крови. -
30 бороться
несов.1) lottare contro / con; combattere contro2) lottare con / contro, combattere con / contro; contrastare vt3) ( стремиться искоренить) lottare / combattere contro4) (добиваться чего-л.) lottare, combattere, battersi perбороться за звание чемпиона — lottare per il titolo di campione -
31 воевать
несов.1) fare la guerra, combattere vi (a) (contro); guerreggiare vi (a) книжн.воевать с захватчиками — combattere contro gli invasori2) перен. combattere vt, vi (a) (contro), fare la guerra (contro), lottare vi (a) (contro)воевать с предрассудками — lottare contro i pregiudizi; combattere i pregiudizi -
32 биться
1) (обо что ударяться, колотиться) (s) battere contro2) ( дергаться)3) ( пульсировать) battere vi (a), pulsare vi (a)4) (драться, сражаться) battersi con / contro, combattere con / controбиться с врагом — combattere contro il nemico5) (перен. над чем, с кем-чем, прилагать усилия, добиваться чего-л.) battersi con / contro, impegnarsi ( in qc)биться над / с решением задачи — scervellarsi per risolvere il problema6) (иметь свойство разбиваться) infrangersi -
33 драться
несов. (сов. подраться)драться с врагом — combattere contro il nemico; duellare vi (a) ( на дуэли)2) (бить друг друга) picchiarsi, fare a pugni3) перен. за что разг. battersi per qc, combattere per qc -
34 MULINO
m(тж. MOLINO)— см. -A169portare (или riportare) l'acqua nel (или al) mulino di...
— см. -A184- M2154 —prendersela (или giostrare, lottare) coi mulini (a vento) (тж. combattere contro i mulini a vento)
recare (или tirare) l'acqua al mulino di...
— см. -A184chi è (il) primo al mulino, primo (или prima) macina
— см. - P2293chi lavora alla terra colle vacche, va al mulino colla puledra
— см. - T436- M2157 —- M2158 —il mulino non macina senza acqua (тж. ogni mulino vuol la su'acqua)
— см. -A1243 -
35 accanimento
m1) ожесточение, остервенение; неистовство, ярость2) ожесточение, упорствоdifendersi con accanimento — упорно обороняться•Syn:ostinazione, zelo, perseveranza, pertinacia; rabbia; furia, ira, odioAnt: -
36 barricata
f1) баррикадаcombattere alle barricate — сражаться на баррикадахfare / alzare le barricate — строить баррикадыessere dall'altra parte della barricata — находиться по другую сторону баррикады; придерживаться противоположных убеждений2) барьерbarricata di appontaggio — аварийный барьер ( на авианосце)3) помеха, препятствие -
37 battagliare
-
38 con
1. prep, с art determ может принимать формы col, coi; реже - collo, coll', colla, cogli, colle; с личным pron - формы meco, con me, teco, con te, seco; (con lui, con lei, con loro) редко и только в поэзии - nosco (con noi, vosco con voi)1) ( совместного действия) с, вместе с2) (согласия / несогласия) сera con me nella disputa — он был за меня / на моей стороне в этом споре3) ( времени) с, наfinire il lavoro col cadere della notte — кончить работу с наступлением ночи4) ( причины) из-за, по причинеcon questo mal di testa non capisco niente — из-за (этой) головной боли я ничего не понимаю5) (орудия, средства действия переводится творительным падежом без предлога или предлогами) на, вarrivare col treno — приехать поездом / на поездеleggere con gli occhiali — читать в очкахagire con prudenza — действовать осторожноaspettare con speranza nel meglio — ждать с надеждой на лучшееcon tutta la sua pazienza non è riuscito ad aspettarla — несмотря на всю свою выдержку, он не смог её дождаться8) ( противодействия) с, противcombattere col nemico — сражаться с противником9) (отношений между людьми (по отношению)) к; уaver credito con la gente — пользоваться доверием (у) людей10) ( при сравнении) сconfrontare la prima edizione con l'ultima — сравнить первое издание с последним11) ( одежды на ком-либо) в2. prep, с art determ может принимать формы col, coi; реже - collo, coll', colla, cogli, colle; с личным pron - формы meco, con me, teco, con te, seco; (con lui, con lei, con loro) редко и только в поэзии - nosco (con noi, vosco con voi)1) ( связи или соединения) с, наcaffè col latte — кофе с молокомè sposato con una russa — он женат на русской2) ( признака или качества) сl'uomo coi baffi lunghi — мужчина с длинными усами3. prep, с art determ может принимать формы col, coi; реже - collo, coll', colla, cogli, colle; с личным pron - формы meco, con me, teco, con te, seco; (con lui, con lei, con loro) редко и только в поэзии - nosco (con noi, vosco con voi)sbatté la porte col brontolare qualcosa indispettito — он хлопнул дверью, что-то недовольно пробормотав / бормоча4. prep, с art determ может принимать формы col, coi; реже - collo, coll', colla, cogli, colle; с личным pron - формы meco, con me, teco, con te, seco; (con lui, con lei, con loro) редко и только в поэзии - nosco (con noi, vosco con voi)(входит в состав сложных предлогов и наречных выражений)con tutto ciò — при всём том, несмотря на -
39 contrastare
1. vtпротиводействовать, препятствовать; противостоять; оспаривать2. vi (a) (con qd, qc)1) спорить, бороться2) перен. быть в противоречии, составлять контраст3) мешать, препятствовать•Syn:resistere, combattere, contrariare, contendere, contrapporre, avversare, opporsi, fronteggiare, eccepireAnt: -
40 corpo
m1) тело, веществоcorpo solido / liquido — твёрдое / жидкое тело2) плотность, густота, консистенцияpittura a corpo — живопись густыми мазкамиavere un bel corpo di voce — обладать прекрасным голосом3) вещественность, плоть; воплощениеdare corpo a qc — 1) подкрепить, обосновать 2) воплотитьdar corpo a un'accusa юр. — привести неопровержимые доказательства в пользу обвиненияdar corpo alle ombre — придавать значение пустякам; бояться собственной тениprendere / pigliare corpo — 1) воплощаться в жизнь, становиться реальностью 2) подтверждаться ( о слухах)avere qc in corpo разг. — постоянно думать / беспокоитьсяa corpo morto — 1) всем телом (напр. навалиться) 2) мёртвой хваткой (напр. вцепиться) 3) перен. без оглядки, очертя головуmettersi a studiare a corpo morto — с головой уйти в учёбуcombattere (a) corpo a corpo — биться врукопашнуюandar di corpo — отправить естественную надобность; оправиться разг., освободить желудокmettersi qc in corpo — 1) перекусить, подзаправиться 2) перен. переварить, проглотить6) тело, труп7) корпус; главная / основная частьcorpo di un discorso — основной текст / смысл речи8) совокупностьcorpo del reato юр. — состав преступленияa / in corpo — в массе, в совокупности9) корпус, свод10) (личный) составcorpo insegnante — преподавательский составcorpo accademico — профессура, профессорский составcorpo diplomatico — дипломатический корпусcorpo elettorale — избиратели, электоратin corpo — коллективно, в полном составе11) воен. корпусcorpo d'armata — армейский корпус12) ист. корпорация, сословие, гильдия13) полигр. кегль•Syn:materia, massa, cosa; persone; corpocatura; spoglia, salma, cadavere; ordine, classe; compagnia, schieraAnt:••corpo di Bacco / del diavolo / di mille bombe! — чёрт подери!corpo morto — 1) см. corpomorto 2) мёртвый / лишний груз, обуза
См. также в других словарях:
combattere — /kom bat:ere/ [lat. tardo combattĕre, der. di battĕre, col pref. con ]. ■ v. intr. (aus. avere ) 1. (milit.) a. [partecipare attivamente a una lotta armata, a una battaglia, con le prep. con, contro o assol.: c. col nemico ] ▶◀ affrontare (∅),… … Enciclopedia Italiana
combattere — com·bàt·te·re v.intr. e tr. 1. v.intr. (avere) FO partecipare a uno scontro armato, a una lotta, a una battaglia: combattere contro qcn., per la patria; combattere valorosamente, strenuamente; combattere a corpo a corpo, a contatto fisico con l… … Dizionario italiano
combattere — {{hw}}{{combattere}}{{/hw}}A v. intr. ( aus. avere ) 1 Prendere parte a uno scontro, spec. armato, a una battaglia; SIN. Battersi, guerreggiare. 2 (fig.) Opporsi attivamente, contrastare: combattere contro la miseria; SIN. Lottare. 3 (fig.)… … Enciclopedia di italiano
combattere — A v. intr. 1. battersi, guerreggiare, battagliare, pugnare (lett.), tenzonare (lett.), azzuffarsi, scontrarsi, cimentarsi, giostrare (lett.) CONTR. arrendersi 2. (fig.) opporsi, contrastare, lottare, agitarsi, dibattersi, schierarsi, militare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
combattere coi mulini a vento — Seguendo l esempio di don Chisciotte nell omonimo capolavoro di Cervantes, quando il protagonista parte a lancia in resta contro i mulini a vento che la sua fantasia aveva trasformato in pericolosi giganti: prendersela con nemici immaginari,… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
combattre — [ kɔ̃batr ] v. tr. <conjug. : 41> • 1080; lat. pop. °combattere, bas lat. combattuere, de cum « avec » et battuere → battre I ♦ V. tr. dir. 1 ♦ Se battre contre. ⇒ lutter; assaillir. Combattre un adversaire, l ennemi. Saint Georges… … Encyclopédie Universelle
impugnare — 1im·pu·gnà·re v.tr. e intr. 1. v.tr. CO stringere in pugno: impugnare una spada, un pugnale, una pistola, il remo, la racchetta | impugnare le armi, accingersi a combattere Sinonimi: afferrare, prendere, tenere. Contrari: lasciare, mollare. 2.… … Dizionario italiano
lottare — lot·tà·re v.intr. (io lòtto; avere) FO 1. praticare la lotta come attività sportiva: i due atleti lottano al centro della palestra Sinonimi: battersi, combattere. 2. sostenere una lotta, essere impegnati in una lotta: lottare corpo a corpo,… … Dizionario italiano
battersi — bàt·ter·si v.pronom.intr. e tr. CO 1. v.pronom.intr., lottare, combattere: battersi con coraggio; anche fig.: battersi per la libertà | rec., combattere uno contro l altro Sinonimi: combattere | combattersi, scontrarsi. 2. v.pronom.tr., colpire… … Dizionario italiano
guerreggiare — guer·reg·già·re v.intr. e tr. (io guerréggio) 1. CO v.intr. (avere) fare la guerra, combattere | estens., rivaleggiare con qcn. Sinonimi: combattere, osteggiare. 2. v.tr. BU combattere, contrastare, ostacolare qcn. {{line}} {{/line}} DATA: 2Є… … Dizionario italiano
arma — (non com. arme) s.f. [lat. arma, neutro pl., nel lat. tardo femm. sing.] (pl. armi, ant. arme ). 1. [qualsiasi oggetto che possa essere usato come mezzo materiale di offesa o di difesa: a. da fuoco ] ● Espressioni: fig., abbandonare (o deporre o… … Enciclopedia Italiana