-
1 дешёвка
1) Politics: low budget (о речи, фильме, и т.д.)2) Jargon: a dime a dozen, cheap, crappy, chippie (о женщине), chippy (о женщине), clinker, fucking (о ком-либо, о чем-либо), gook, hokey, hoky3) Invective: crap -
2 бордель
1) General subject: bawdy house, bawdy-house, bawdyhouse, bordel, bordello, brothel, cathouse3) Architecture: whore-house4) Rude: whorehouse5) Jargon: call house, call joint, can-house, chippie joint, doss, doss house, hookshop hook-shop hook shop, joy house, maison joie, nautch Joint, nautch-joint, notch house, notchery, parlor house, rib joint, sporting house, barrel-house, barrelhouse, bed house, birdcage, case, honky-tonk, house, juke, juke house, snake ranch6) Simple: kerbstone7) Makarov: house of ill fame, house of ill repute8) Taboo: knocking shop, body shop -
3 дешёвка
1) Politics: low budget (о речи, фильме, и т.д.)2) Jargon: a dime a dozen, cheap, crappy, chippie (о женщине), chippy (о женщине), clinker, fucking (о ком-либо, о чем-либо), gook, hokey, hoky3) Invective: crap -
4 дроблёный
2) Metallurgy: ragged4) Drilling: granulated5) Plastics: cracked6) Makarov: chippie7) Electrochemistry: ground -
5 зазубренный
1) General subject: barbed, castellated, chippy (о ноже), dented, denticular, denticulate, denticulated, hackly, jagged, jaggy, lacerated, nicked, notched, ragged, serrate, serrated, snaggy, memorized2) Geology: indented (о береговой линии)4) Medicine: crenated (напр. об очертании эритроцита в гипертоническом растворе), dentate5) Botanical term: lacerate6) Engineering: chipped7) Construction: scalloped9) Automobile industry: redented10) Mining: jugged11) Drilling: hky (hackly), pointed, toothed, countersunk (о поверхности)12) Automation: castellate -
6 любительски
-
7 наколотый
-
8 наструганный
-
9 непрофессионально
1) Scornful: amateurishly -
10 обломанный
1) General subject: chippy (о краях посуды)2) Makarov: chippie -
11 платье с пуговицами впереди
Jargon: chippie (легко расстегивающееся), chippy (легко расстегивающееся)Универсальный русско-английский словарь > платье с пуговицами впереди
-
12 плотник
1) General subject: builder, carpenter, chippy, floorer, housewright, planker, woodman, woodworker2) Engineering: first fixer, joiner, squareman3) Construction: building joiner4) Australian slang: chippie5) Entomology: Nebria6) Jargon: chip (Tell our chip to come up here and put in a new floorboard. Скажи нашему плотнику чтобы пришёл сюда и настелил новый пол.), wood butcher, wood bucher (обычно тот, кто "наломает дров")7) Makarov: joiner (в строительстве) -
13 продажная женщина
-
14 публичный дом
1) General subject: a house of ill fame, bagnio, bawdy-house, bawdyhouse, brothel, crib (дешёвый), happy days, house of ill fame, juke house, knocking shop, red lamp, sporting house, public house2) American: barrelhouse, call-house, joy house, juke, rap parlor4) Bookish: lupanar5) History: barrelhouse jazz7) Architecture: stew8) Euphemism: massage parlour9) Jargon: can-house, case, cathouse, chippie joint, fleshpot, honky-tonk, house, knocking-shop, red light, call house, call joint10) Makarov: chippy joint, disorderly house, house of ill repute11) Taboo: Frenchery, around the world, assignation house, bag shanty, bang, bat house, beauty parlor, bed house, big number, birdcage, bordel (из французского), bordello (из итальянского) (из французского), bum-shop, burdel (от bordel q.v.), button factory, cake shop, carsey, casa (от исп. casa дом), case (от исп. casa дом), caseo, casey, caso (от исп. casa дом), chamber of commerce, chippy house, circus house, dame-erie, dirty spot, doss, drum, fancy house, fast house, flash-case, flesh factory, flesh market, franzy house, gaff, gay house, girl-shop, girlery, gooseberry ranch, grinding house, heifer barn, honk-tonk, hot pad, hot spot, hot-hole, ice palace, intimaterie, jacksie, joint, jook, joy den, knock shop, knocking-house, leaping house, lighthouse, long house, loose-love center, maison joire (см. joy house; из французского), man-trap, meat-house, moll-shop, monkey-house, nanny-shop, nautch-joint, notcherie, nunnery, pad, panny, parlor house, pheasantry, place, ramps, red scatter, red-lighterie, rib joint, rub-a-tug shop, scatter, service station, sex-factory, shag factory, shanty, shooting gallery, showhouse, sin spot, snake ranch, stable, steer joint, timothy, toss parlour, touch-crib (см. crib), trick house, walk-up, wanking parlour, warm shop, whore-shop, whoretel (игра слов на whore и hotel), window-tappery, body shop -
15 рубленый
-
16 сухой как щепка
-
17 тот, кто изредка принимает наркотик
Jargon: chippieУниверсальный русско-английский словарь > тот, кто изредка принимает наркотик
-
18 щербатый
1) General subject: chippy (о краях посуды), nicked, pocked, rough (full of cracks and ridges), craggy (mountain ridges), gap-toothed, rugged2) Engineering: chipped3) Makarov: chippie (о краях посуды) -
19 потаскушка
slut имя существительное:
См. также в других словарях:
Chippie — Der Namensgeber der Sendung: ein Computerchip. Chippie − das hr2 Computermagazin war eine der ersten Computersendungen der ARD. Die Hörfunksendung startete 1990 im 2. Programm des Hessischen Rundfunks. Anfangs wurde Chippie gemeinsam mit dem… … Deutsch Wikipedia
Chippie — This article is about the radio program. For other uses, see Chippy. “Computer and Money” was one of the topics in Chippie (Frankfurt Stock Exchange, 1988). Chippie (hr2 Computermagazin) was a German radio program. It was one of the first… … Wikipedia
Chippie — Радиопередача Chippie на канале hr2 была одной из первых передач о компьютерах немецкой телерадиокомпании ARD. Она начала транслироваться в 1990 г. на втором канале Гессенского радиовещания. Вначале передача «Chippie» транслировалась вместе… … Википедия
chippie — A malicious teenybopper. The chippie lifestyle is exemplified in Seventeen magazine and television shows directed at the 13 18 age bracket. These people are loud, especially enthusiastic, but insecure. They are generally not very interesting to… … Dictionary of american slang
chippie — A malicious teenybopper. The chippie lifestyle is exemplified in Seventeen magazine and television shows directed at the 13 18 age bracket. These people are loud, especially enthusiastic, but insecure. They are generally not very interesting to… … Dictionary of american slang
Chippie — 1. Bruchstück, Splitter, Span; 2. angehender Drogenabhängiger ♦ Heute Chippie, morgen Junkie! … Jugendsprache Lexikon
chippie — var. of CHIPPY. * * * chippie see chippy n. 2 and 4 … Useful english dictionary
Chippie Hill — Bertha „Chippie“ Hill (* 15. März 1905 in Charleston, South Carolina; † 7. Mai 1950 in New York City, New York) war eine amerikanische Blues , Jazz und Vaudeville Sängerin und Tänzerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken … Deutsch Wikipedia
Chippie Polar Cup — The Chippie Polar Cup is a friendly football tournament, that is held in Curaçao since 2004. The tournament is organized by Project Support Curaçao NV (PSC) and the matches are held at the Ergilio Hato Stadion (SDK), in Brievengat. The first two… … Wikipedia
chippie — also chippy noun (plural chippies) Etymology: origin unknown Date: 1886 tramp, prostitute … New Collegiate Dictionary
chippie — chippy … Dictionary of ichthyology