-
1 cegar
I vt1) лишать зрения, ослеплять2) засорять, закупоривать••II vtслепнуть, лишаться зрения- cegar-se -
2 cegar
1. vi малоупотр.слепнуть; ослепнуть (тж перен.)2. vt1) слепить; ослеплять (тж перен.)2) замуровывать, закладывать (окно, дверь); закупоривать (трубу и т.п.); затыкать, заделывать (дыру, щель)3) заваливать, перегораживать, перекрывать (тропинку и т.п.)••antes ciegues que tal veas разг. ≈≈ типун тебе на язык -
3 cegar-se
-
4 cegar
гл.1) общ. (лишить зрения) ослепить, (ослеплять) слепить, закопать, закупоривать, зарывать, зарыть, слепить глаза, забросать (de), замуровать (una ventana, puerta, etc.), замуровывать (una ventana, puerta, etc.), засыпать (колодец), завалить (ров, яму и т. п.; con), ослепнуть (тж. перен.), ослеплять, слепнуть2) разг. заслепить, заслеплять -
5 cegar
vt1) ( о сильном свете) слепи́ть2) перен ( о сильном чувстве) ослепля́ть; обурева́ть; сжига́ть3) перекры́ть, закры́ть, заткну́ть, заку́порить (проход; трубу и т п); заде́лать (отверстие; щель); заби́ть (проём; окно; дверь)4) заку́порить, засори́ть, заби́ть ( собой) -
6 cegar
1. vi малоупотр.слепнуть; ослепнуть (тж перен.)2. vt1) слепить; ослеплять (тж перен.)2) замуровывать, закладывать (окно, дверь); закупоривать (трубу и т.п.); затыкать, заделывать (дыру, щель)3) заваливать, перегораживать, перекрывать (тропинку и т.п.)••antes ciegues que tal veas разг. ≈≈ типун тебе на язык
-
7 cegar-
to search for food or anything needed -
8 cegar una fosa
гл.общ. заровнять яму (un hoyo) -
9 cegar una vìa de agua
гл.общ. заделать течьИспанско-русский универсальный словарь > cegar una vìa de agua
-
10 слепить
I несов., вин. п.слепи́ть глаза́ — cegar vt, deslumbrar vt ( la vista) ( ярким светом)II сов., вин. п.2) разг. ( склеить) pegar vt3) разг. ( наспех соединить) hacer chapuceramente, chafallar vt, frangollar vt -
11 vista
1. f1) зрениеcorto de vista — близорукий (тж перен.)aguzar la vista — напрягать зрение, всматриваться2) глазаcegar la vista — слепить глазаtorcer (trabar) la vista — косить глазаírsele a uno la vista — помутиться в глазах3) взгляд, взорapartar la vista de una cosa — отвести глаза от чего-либоbajar la vista — потупить взорclavar (fijar, poner) la vista en uno, una cosa — уставиться на кого-либо, что-либо, не сводить глаз с кого-либо, чего-либоdar una vista — бросить взгляд на что-либоextender la vista — окинуть взглядом (взором)no quitar la vista de encima — не спускать глаз с кого-либоsaltar a la vista — бросаться в глаза4) вид, внешностьtener buena vista — иметь хороший вид, хорошо выглядеть5) вид, панорамаvista al mar — вид на море, морской пейзажa vista de pájaro, a vista aérea — с птичьего полёта6) картина, открытка, эстамп ( с видом чего-либо)7) ( чаще pl) окна, двери8) появление9) видение, призрак10) встреча, свидание¡hasta la vista! — до свидания!11) намерение, предположение, видыen vista de loc. prep. — имея в виду, учитывая ( что-либо)tener a la vista una cosa — иметь в виду что-либо12) ясное представление ( о чём-либо)13) разг. проницательность, интуиция, чутьё15) pl обмен подарками ( жениха и невесты)2. m(тж vista actuario, vista de aduanas) таможенный чиновник, производящий досмотр- vista de águila - vista líncea - vista de lince - a la vista - a primera vista - a simple vista - a media vista - a vista de - a la vista de - dar una vista - echar una vista - dar vista a... - estar a la vista - no perder de vista••con vistas a loc. prep. — с целью, с намерениемcomerse (tragarse) con la vista a uno, una cosa разг. — пожирать глазами кого-либо, что-либоconocer de vista — знать (только) в лицоechar (poner) la vista (encima) — увидеть (повстречать) кого-либоhacer la vista gorda разг. — закрывать глаза на что-либоirse de vista — потеряться из видуperderse de vista разг. — исчезать из видуponer a la vista — выставлять напоказvolver la vista atrás — вспоминать прошлое, оглядываться мыслями назад -
12 забросать
-
13 завалить
сов., вин. п.1) (засы́пать чем-либо) llenar vt (de), cegar (непр.) vt (con) (ров, яму и т.п.); enterrar (непр.) vt, sepultar vt (упав, закрыть)2) ( загромоздить чем-либо) abarrotar vt (de)завали́ть стол кни́гами — abarrotar la mesa de librosмагази́н зава́лен това́рами — el almacén está abarrotado de mercancías3) разг. ( переобременить чем-либо) sobrecargar vt (de); recargar vt (de) (работой и т.п.)завали́ть кого́-либо зака́зами — recargar a alguien de encargosон зава́лен рабо́той — está hasta el gollete de trabajo4) разг. ( запрокинуть) echar vtзавали́ть го́лову на поду́шки — echar la cabeza sobre la almohada5) разг. ( обрушить) derrumbar vt, desmoronar vtзавали́ть сте́ну — derrumbar la paredзавали́ть де́ло, рабо́ту — hacer polvo el asunto, el trabajoзавали́ть на экза́мене — dar calabazas, catear vt -
14 заделать
сов., вин. п.cerrar (непр.) vt; tapar vt ( заткнуть); amurallar vt, tapiar vt ( каменной кладкой)заде́лать течь — cegar una vía de aguaзаде́лать семена́ — tapar (cubrir) la semilla ( con tierra) -
15 закопать
-
16 замуровать
-
17 замуровывать
несов., вин. п.2) (в стене, в тайнике) emparedar vt -
18 заровнять
-
19 зарыть
сов., вин. п.2) (яму и т.п.) llenar de tierra, cegar (непр.) vt3) (спрятать, скрыть) ocultar vt, esconder vt, meter vtзары́ть го́лову в поду́шку — ocultar la cabeza en la almohada••зары́ть свой тала́нт (в зе́млю) — hundir su talentoвот где соба́ка зары́та — ahí está la madre del cordero, ahí está el quid de la cuestión -
20 заслепить
сов.cegar (непр.) vt; deslumbrar vt ( ярким светом)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cegar — |è| v. tr. [Brasil] Embotar, tirar o fio a instrumentos cortantes. cegar v. tr. 1. Privar da vista. 2. [Figurado] Deslumbrar. 3. Alucinar. 4. Iludir. 5. Entupir. 6. Entulhar. 7. Desbotar. 8. Desvanecer. 9. Apagar. • v. intr. 10. Perder a vista.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Čegar — is a location in Serbia where the Battle on Cegar Hill took place. It was first marked on July 4, 1878 with the following inscription: To voivoda Stevan Sinđelić and his undead heroes who lost their lives on May 19, 1809, in their attack on Niš.… … Wikipedia
cegar — Se conjuga como: negar Infinitivo: Gerundio: Participio: cegar cegando cegado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ciego ciegas ciega cegamos cegáis ciegan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
cegar — (Del lat. caecāre). 1. tr. Quitar la vista a alguien. 2. Dicho de una luz repentina e intensa: Dejar momentáneamente ciego a alguien. U. t. c. prnl.) 3. Turbar la razón, ofuscar el entendimiento. U. t. c. intr.) 4. Cerrar, macizar algo que antes… … Diccionario de la lengua española
cegar — cegar(se) ‘Quitar o nublar la vista’, ‘ofuscar(se)’ y ‘obstruir(se) un conducto’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16) … Diccionario panhispánico de dudas
cegar — verbo intransitivo,prnl. 1. Quedarse (una persona) ciega: El ciclista se cegó con el resplandor. 2. Perder (una persona) la capacidad para juzgar o razonar debidamente: Aquel hombre … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cegar — (Del lat. caecare.) ► verbo intransitivo 1 Perder completamente la vista: ■ le dijeron que, como consecuencia de la enfermedad, podría cegar. SE CONJUGA COMO regar ► verbo transitivo 2 Hacer que pierda la vista una persona o un animal: ■ los… … Enciclopedia Universal
cegar — {{#}}{{LM C07778}}{{〓}} {{ConjC07778}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC07955}} {{[}}cegar{{]}} ‹ce·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Quitar la vista o dejar ciego: • No pude ver qué pasaba porque aquella luz me cegaba los ojos.{{○}} {{<}}2{{>}} Ofuscar o … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cegar — ce|gar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
cegar — (v) (Intermedio) privar a alguien de o perder alguien la capacidad de ver, definitiva o temporalmente Ejemplos: Cegó por causa de un accidente que sufrió hace años. La luz del sol me ciega … Español Extremo Basic and Intermediate
cegar(se) — Sinónimos: ■ tapar, taponar, cerrar, obstruir, obturar, atrancar, atascar, atramparse, impedir Antónimos: ■ desatrancar, abrir Sinónimos: ■ obcecarse … Diccionario de sinónimos y antónimos