-
1 bellow
'beləu
1. verb(to roar like a bull: The headmaster bellowed at the children.) bramar
2. noun(an act of roaring.) bramidotr['beləʊ]1 bramido1 bramar2 figurative use vociferar1 fuelle m singbellow ['bɛ.lo:] vi: bramar, mugirbellow vt: gritarbellow n: bramido m, grito mn.• bramido s.m.• bufido s.m.• grito s.m.• mugido s.m.• rugido s.m.v.• berrear v.• bramar v.• gritar v.• mugir v.• rugir v.
I
1. 'beləʊintransitive verb \<\<bull\>\> bramar
2.
vt bramar
II
noun bramido m['belǝʊ]1.N [of bull etc] bramido m ; [of person] rugido m2.VI [animal] bramar; [person] rugir3.VT (also: bellow out) [+ order, song] gritar* * *
I
1. ['beləʊ]intransitive verb \<\<bull\>\> bramar
2.
vt bramar
II
noun bramido m -
2 bellow
s.1 bramido.2 Bellow, nombre propio.v.1 bramar, rugir.2 mugir.3 proclamar en alta voz, gritar a voz en cuello.4 pegar gritos.vi.bramar. (pt & pp bellowed) -
3 bellow at
v.1 gritar.2 gritar a.3 bramar. -
4 bellow again
v.rebramar. -
5 bellow angrily
v.dar bramidos de furia, rugir de cólera. -
6 bellow back
v.rebramar. -
7 bellow loudly
v.rebramar. -
8 bellow out
v.gritar, anunciar en voz alta, gritar a todo volumen. -
9 bramar
bramar ( conjugate bramar) verbo intransitivo [toro/ciervo] to bellow; [ elefante] to trumpet
bramar verbo intransitivo
1 (el ganado) to low, bellow
2 (gritar, rugir una persona) to roar, bellow (el mar, el viento) to roar, howl ' bramar' also found in these entries: English: bellow - rage - roar - snort - howl -
10 mugido
Del verbo mugir: ( conjugate mugir) \ \
mugido es: \ \el participioMultiple Entries: mugido mugir
mugido sustantivo masculino moo;
mugir ( conjugate mugir) verbo intransitivo [ vaca] to moo; [ toro] to bellow
mugido m (de vaca) moo (de toro) bellow
mugir vi (vaca) to moo (toro) to bellow ' mugido' also found in these entries: Spanish: berrido English: moo -
11 berrear
-
12 bramido
bramido sustantivo masculino (de toro, ciervo) bellowing; ( de elefante) trumpeting;
bramido sustantivo masculino
1 lowing, bellow
2 (grito) roar, bellow (sonido del mar, del viento) roar, howl ' bramido' also found in these entries: English: roar -
13 mugir
-
14 animal
'æniməl1) (a living being which can feel things and move freely: man and other animals.) animal2) (an animal other than man: a book on man's attitude to animals; (also adjective) animal behaviour.) animal•animal n animal
animal adjetivo 1 ‹ instinto› animal ( before n) 2 (fam) ■ sustantivo masculinoa) (Zool) animal;( mascota) pet (— grosera) lout
animal
I sustantivo masculino
1 animal
2 fig (persona bruta, fuerte) brute (necio) dunce
II adjetivo animal ' animal' also found in these entries: Spanish: abandonar - abrir - acariciar - arisca - arisco - babear - bellota - bestia - bicha - bicho - brazo - buey - bufar - caballería - cadáver - callejera - callejero - calostro - caricia - cebar - cerda - cerdo - cola - congénere - consigo - cordera - cordero - cría - cruce - cruzar - cruzada - cruzado - cualquiera - cuarta - cuarto - degollar - despiece - deyección - disecar - diurna - diurno - domesticar - dopar - ejemplar - él - ella - enjaular - entrañas - fiera - fiero English: animal - antenna - baby - back - bellow - belly - bite - breed - brute - bugger - care for - coat - creep - cub - den - destroy - dig - domestic - domesticated - fierce - finish off - flamingo - flesh - forerunner - fur - furry - good-natured - habit - hardy - hide - host - house-train - instinct - kick - kill - lap - lap up - lead - lean - leg - magnetism - master - maul - milk - mistress - neck - neglect - nocturnal - nurture - pack-animaltr['ænɪməl]1 animal1 animal nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLanimal magnetism magnetismo animalanimal rights derechos nombre masculino plural de los animalesanimal ['ænəməl] n1) : animal m2) brute: bruto m, -ta fadj.• animal adj.n.• alimaña s.f.• animal s.m.
I 'ænəməl, 'ænɪməla) ( creature) animal m; (before n)animal lover — amante mf de los animales
b) ( brute) animal mf, bestia f
II
['ænɪmǝl]1. N1) (=not plant) animal m2) (fig) (=thing) cosa f3) * pej (=person) animal * mf, bestia * mfyou animal! — ¡animal! *, ¡bestia! *
2.ADJ animal3.CPDanimal cracker N — (US) galletita f de animales
animal experiment N — experimento m con animales
animal fats NPL — grasas fpl de animal
animal husbandry N — cría f de animales
animal instinct N — instinto m animal
Animal Liberation Front N — (Brit) Frente m de Liberación Animal
animal liberationist N — miembro mf del Frente de Liberación de los Animales
animal lover N — amante mf de los animales
animal magnetism N — [of person] atracción f animal, magnetismo m salvaje
animal rights NPL — derechos mpl de los animales
animal rights campaigner N — activista mf por los derechos de los animales
animal rights movement N — movimiento m por los derechos de los animales
animal sanctuary N — centro m de acogida para animales
animal spirits NPL — vitalidad f
animal testing N — pruebas fpl de laboratorio con animales
animal welfare N — protección f de los animales
* * *
I ['ænəməl, 'ænɪməl]a) ( creature) animal m; (before n)animal lover — amante mf de los animales
b) ( brute) animal mf, bestia f
II
-
15 berrido
berrido sustantivo masculino (de becerro, ciervo) bellow
berrido sustantivo masculino
1 (mugido) bellowing, lowing
2 (de un niño) howl
3 (grito) le quemé la falda sin querer y me dio un berrido espantoso, I burnt her dress without meaning to and she let out an almighty screech ' berrido' also found in these entries: Spanish: chillido English: ululation - bothered -
16 gritar
gritar ( conjugate gritar) verbo intransitivo to shout;◊ no hace falta que grites there's no need to shout o yell;gritar de dolor to scream with pain; gritar de alegría to shout for joy; gritar pidiendo ayuda to shout for help; gritarle a algn to shout at sb; ( para llamarlo) to shout (out) to sb verbo transitivo to shout
gritar verbo transitivo & verbo intransitivo to shout Normalmente, cuando quieres gritar a alguien, debes usar la preposición to: Me gritó desde la otra acera. He shouted to me from the other pavement. Sin embargo, si quieres gritar con enfado, debes usar la preposición at: No tienes que gritarme. You don't have to shout at me. También podrías emplear el verbo to cry out, pero recuerda que indica miedo o sorpresa. ' gritar' also found in these entries: Spanish: berrear - bramar - delante - de - desaforado - desesperación - ronco English: bawl - bellow - bored - call - call out - cry - cry out - exclaim - holler - scream - shout - shout out - stop - together - whoop - would - yell - bark - chant - clamor - polite - shriek -
17 rugir
rugir ( conjugate rugir) verbo intransitivo [león/mar/viento] to roar
rugir verbo intransitivo
1 (un animal) to roar
2 (el viento, etc) to howl, roar
3 fam (las tripas) to rumble ' rugir' also found in these entries: Spanish: bramar English: bellow - growl - rage - roar -
18 nozzle
nAIR TRANSP tobera fAUTO, C&G boquilla fCHEM TECH tobera fCOAL boquilla f, buza f, inyector m, tobera fCONST, FUELLESS boquilla fGAS boquilla f, inyector mHYDRAUL tobera fLAB type of fixing of rail to rail boquilla fMECH tobera f, boquilla fMECH ENG pitón m, boca f, boquilla f, inyector m, lanza f, nariz f, boquerel m, tobera fP&R pico mPHYS tobera fPROD of branch pipe lanza f, of impulse turbine, diesel tobera f, boca f, of bellow, injector, oxyacetylene blowpipe boquilla f, lanza de agua f, inyector mSPACE boquilla f, orificio m, tobera f, inyector m, embocadura f -
19 bellowing
adj.bramador, mugidor, mugiente, rugiente.ger.gerundio del verbo BELLOW. -
20 bellows
s.fuelle, instrumento para soplar y encender el fuego; fuelle del órgano.pl.fuelle.3ps.tercera persona del presente singular del verbo: BELLOW.
См. также в других словарях:
BELLOW (S.) — La tonalité particulière de sa voix (on la perçoit le mieux dans son Herzog ) tient à cette brusque discordance, parfois, entre la hauteur d’un monologue qui se donne pour historique mission de dominer l’univers entier de la Culture et… … Encyclopédie Universelle
Bellow — ist der Name von: Alexandra Bellow (*1935), US amerikanische Mathematikerin, zeitweise mit Saul Bellow verheiratet Saul Bellow (1915 2005), US amerikanischer Schriftsteller Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Untersche … Deutsch Wikipedia
Bellow — Bel low, v. t. To emit with a loud voice; to shout; used with out. Would bellow out a laugh. Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Bellow — [ beləʊ], Saul, amerikanischer Schriftsteller, * Lachine (bei Montreal) 10. 6. 1915; stammt aus einer Familie russischer Emigranten; Literaturdozent an verschiedenen Universitäten, seit 1962 Professor an der Universität Chicago. Bereits Bellows … Universal-Lexikon
bellow — (v.) apparently from O.E. bylgan to bellow, from PIE root *bhel (4) to sound, roar. Originally of animals, especially cows and bulls; used of human beings since c.1600. Related: Bellowed; bellowing. As a noun from 1779 … Etymology dictionary
Bellow — Bel low, n. A loud resounding outcry or noise, as of an enraged bull; a roar. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Bellow — Bel low, v. i. [imp. & p. p. {Bellowed}; p. pr. & vb. n. {Bellowing}.] [OE. belwen, belowen, AS. bylgean, fr. bellan; akin to G. bellen, and perh. to L. flere to weep, OSlav. bleja to bleat, Lith. balsas voice. Cf. {Bell}, n. & v., {Bawl}, {Bull} … The Collaborative International Dictionary of English
Bellow — Bellow, Saul … Enciclopedia Universal
Bellow — (Saul) (né en 1915) romancier américain qui peint le déracinement de l homme dans les villes. P. Nobel 1976 … Encyclopédie Universelle
Bellow — Bellow, Saul (1915 ) a US writer, born in Canada, who won the ↑Nobel Prize for Literature in 1976. His novels include Humbolt s Gift and Herzog … Dictionary of contemporary English
Bellow — (izg. bèlou), Saul (1915) DEFINICIJA američki književnik; metodom moderne naracije daje realističnu sliku suvremenog američkog društva i društveno angažiranog intelektualca (Herzog); Nobelova nagrada za književnost 1976 … Hrvatski jezični portal