-
1 asperse
asperse [əˊspɜ:s] vпозо́рить, черни́ть, клевета́ть -
2 asperse
-
3 asperse
позорить глагол: -
4 asperse
əsˈpə:s гл. бесславить, бесчестить, клеветать, позорить, чернить Syn: disgrace, dishonorпозорить, клеветать, порочить - to * smb.'s character порочить чью-либо репутацию (церковное) обрызгивать, кропить (святой водой)asperse позорить, чернить, клеветать -
5 asperse
[əʹspɜ:s] v1. позорить, клеветать, порочитьto asperse smb.'s character [smb.'s name] - порочить чью-л. репутацию [чьё-л. имя]
2. (with) церк. обрызгивать, кропить ( святой водой) -
6 asperse
[əsˈpə:s]asperse позорить, чернить, клеветать -
7 asperse
[ə'spɜːs]1) Общая лексика: клеветать, кропить (святой водой), оклеветать, опозорить, очернить, позорить, порочить, чернить, обрызгивать (чем-либо), шельмовать3) Религия: кропить святой водой, окропить, (To sprinkle with holy water) окроплять4) Христианство: кропить -
8 asperse
[əs`pɜːs]бесславить, бесчестить, клеветать, позорить, чернитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > asperse
-
9 asperse
verbпозорить, чернить, клеветать* * *(v) клеветать; опозорить; позорить; порочить* * *бесславить, бесчестить, клеветать, позорить* * *[as·perse || ə'spɜːs] v. позорить, клеветать, чернить, обрызгивать* * *позоритьпозорьтепорочитьхаять* * *бесславить, бесчестить -
10 asperse
-
11 asperse
позоритьпозорьтепорочитьхаять -
12 asperse
1. v позорить, клеветать, порочить2. v церк. обрызгивать, кропитьСинонимический ряд:1. baptize (verb) baptize; christen; immerse; sprinkle2. malign (verb) abuse; assail; befoul; berate; bespatter; blacken; calumniate; defame; denigrate; denounce; disparage; insult; libel; malign; scandalise; scandalize; slander; slur; smear; spatter; tear down; traduce; vilify; villainize -
13 asperse (To sprinkle with holy water)
Религия: окроплятьУниверсальный англо-русский словарь > asperse (To sprinkle with holy water)
-
14 asperse character
Общая лексика: порочить (чью-л.) репутацию -
15 malign
1. a пагубный; вредный; дурной2. a злобный, злостный, злойmalign character — злобный нрав, скверный характер
3. a мед. злокачественный4. v клеветать, злословитьСинонимический ряд:1. malicious (adj.) baneful; catty; despiteful; evil; hateful; injurious; malevolent; malicious; malignant; mean; nasty; pernicious; poisonous; rancorous; spiteful; spitish; unfavorable; venomous; vicious; wicked2. sinister (adj.) baleful; malefic; maleficent; sinister3. asperse (verb) accuse; asperse; befoul; bespatter; blacken; calumniate; defame; denigrate; disparage; impugn; insult; libel; scandalise; scandalize; slander; slur; smear; spatter; tear down; traduce; vilify; villainizeАнтонимический ряд:applaud; celebrate; compliment; extol; laud; praise; support -
16 бесславить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бесславить
-
17 бесчестить
несовер. - бесчестить;
совер. - обесчестить abuse, asperse, attaint, besmear, besmirch, bespatter, blot, damage, discredit, dishonour, smear, tar, tarnish, discolour, dishonorБольшой англо-русский и русско-английский словарь > бесчестить
-
18 кропить
-
19 окропить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > окропить
-
20 cloud
klaud
1. сущ.
1) облако;
мн.;
возв. небеса Clouds are commonly classified in four kinds, cirrus, cumulus, stratus, and nimbus. ≈ Облака обычно делятся на перистые, кучевые, слоистые и дождевые. Magellanic Clouds ≈ Магеллановы облака
2) облако, клубы (пыли, дыма и т. п.) to blow a cloud разг. ≈ курить mushroom cloud ≈ грибовидное облако (при атомном взрыве)
3) рой, тьма, туча( мошек, птиц и т. п.) ;
перен. множество, толпа cloud of witnesses ≈ множество свидетелей
4) все, что скрывает, затемняет: завеса, покров They break into our houses under cloud of night. ≈ Они ворвались в наши дома под покровом ночи. in the clouds
5) все, что омрачает, огорчает a cloud on one's reputation ≈ пятно на чьей-л. репутации to be under a cloud of suspicion ≈ быть под подозрением under a cloud ≈ в трудном положении, в беде;
с пятном на репутации
6) легкий свободно связанный шерстяной шарф
7) пятно ∙ to have one's head in the clouds, to be in the clouds ≈ витать в облаках in the clouds ≈ нереальный, воображаемый every cloud has a/its silver lining посл. ≈ нет худа без добра under a cloud
2. гл.
1) покрывать(ся) облаками, тучами
2) омрачать;
затемнять, затуманивать Syn: dim
2., obscure
2., darken
3) омрачаться
4) порочить, чернить, бросать тень( на репутацию) Syn: defame, asperse, sully
5) оттенять пятнами другого цвета The backs are gilt or rather clouded with gold. ≈ Спинки были позолоченные или, скорее, оттенены золотыми пятнами. ∙ cloud over cloud up облако, туча - the sun hidden by *s солнце, закрытое облаками - * bar гряда облаков, облачный вал - * break разрыв в облаках - * cover облачный покров - * deck облачный слой облако, клубы (дыма) - * of dust облако пыли - smoke * дымовое облако - * of electrons( физическое) электронное облако - * attack( военное) газобаллонная атака туча, масса, тьма - * of mosquitoes туча комаров - * of flies тьма мух покров;
завеса - under * of night под покровом ночи - a * of witnesses (библеизм) облако свидетелей;
множество очевидцев омрачающее, бросающее тень - * of war угроза войны - * on smb.'s happiness облачко, омрачающее счастье - * of grief облако грусти - * of suspicion тень подозрения - * on smb.'s reputation пятно на репутации (возвышенно) небо, небеса - to sail up into the *s взвиться в облака свободно связанный шерстяной женский шарф помутнение или жилка( в камне) (специальное) "облако" точек на диаграмме (специальное) пятно > * buster небоскреб;
скоростной самолет;
высокий мяч (баскетбол) > to blow a * курить табак, пускать облако дыма > to have one's head in the *s, to be in the *s витать в облаках > to drop from the *s как с неба свалился;
свалилось как снег на голову > to be lost in the *s запутаться( в аргументах) > to cast a * вызывать отчужденность > to be under a * быть под подозрением;
быть в немилости;
быть в тяжелом положении > every * has a silver lining и в плохом можно найти хорошее покрывать облаками, тучами - the moon is *ed луна закрыта облаками покрываться облакми, тучами, заволакиваться - the sky *ed over небо покрылось тучами омрачать - to * the spirits омрачить настроение затемнять - a mist *ed our view нам было плохо видно из-за тумана - his mind was *ed with suffering страдание затмило его рассудок омрачаться - her eyes *ed ее глаза затуманились - his face *ed with anger его лицо потемнело от гнева запятнать( репутацию) ;
очернить оттенять темными полосами или пятнами (химическое) мутнеть ~ шерстяная шаль;
to be (или to have one's head) in the clouds витать в облаках;
in the clouds нереальный, воображаемый ~ пятно;
a cloud on one's reputation пятно на (чьей-л.) репутации;
to be under a cloud of suspicion быть под подозрением cloud множество, тьма, туча (птиц, стрел и т. п.) ~ облако;
туча;
mushroom cloud грибовидное облако (при атомном взрыве) ;
clouds of smoke клубы дыма;
clouds of dust клубы пыли ~ омрачать(ся) ;
затемнять;
мутить ~ очернить;
запятнать (репутацию) ;
cloud over, cloud up заволакиваться ~ покров;
under cloud of night под покровом ночи ~ покрывать(ся) облаками, тучами ~ пятно;
a cloud on one's reputation пятно на (чьей-л.) репутации;
to be under a cloud of suspicion быть под подозрением ~ шерстяная шаль;
to be (или to have one's head) in the clouds витать в облаках;
in the clouds нереальный, воображаемый a ~ on one's happiness облачко, омрачающее (чье-л.) счастье ~ пятно;
a cloud on one's reputation пятно на (чьей-л.) репутации;
to be under a cloud of suspicion быть под подозрением ~ on title порок правового титула ~ очернить;
запятнать (репутацию) ;
cloud over, cloud up заволакиваться ~ очернить;
запятнать (репутацию) ;
cloud over, cloud up заволакиваться ~ облако;
туча;
mushroom cloud грибовидное облако (при атомном взрыве) ;
clouds of smoke клубы дыма;
clouds of dust клубы пыли ~ облако;
туча;
mushroom cloud грибовидное облако (при атомном взрыве) ;
clouds of smoke клубы дыма;
clouds of dust клубы пыли under a ~ под подозрением;
every cloud has a (или its) silver lining посл. = нет худа без добра ~ шерстяная шаль;
to be (или to have one's head) in the clouds витать в облаках;
in the clouds нереальный, воображаемый ~ облако;
туча;
mushroom cloud грибовидное облако (при атомном взрыве) ;
clouds of smoke клубы дыма;
clouds of dust клубы пыли under a ~ в немилости, в опале under a ~ в тяжелом положении under a ~ под подозрением;
every cloud has a (или its) silver lining посл. = нет худа без добра ~ покров;
under cloud of night под покровом ночи
См. также в других словарях:
Asperse — As*perse , v. t. [imp. & p. p. {Aspersed}; p. pr. & vb. n. {Aspersing}.] [L. aspersus, p. p. of aspergere to scatter, sprinkle; ad + spargere to strew. See {Sparse}.] 1. To sprinkle, as water or dust, upon anybody or anything, or to besprinkle… … The Collaborative International Dictionary of English
asperse — index brand (stigmatize), complain (criticize), condemn (blame), contemn, defame, denigrate … Law dictionary
asperse — (v.) late 15c., to besprinkle, from L. aspersus, pp. of aspergere (see ASPERSION (Cf. aspersion)). Meaning to bespatter someone s character with rumor and false reports is recorded from 1610s … Etymology dictionary
asperse — vb vilify, *malign, traduce, calumniate, slander, defame, libel Analogous words: disparage, depreciate, derogate, detract, *decry: revile, vituperate (see SCOLD): defile (see CONTAMINATE) Contrasted words: *praise, extol, laud, acclaim, eulogize … New Dictionary of Synonyms
asperse — [ə spʉrs′] vt. aspersed, aspersing [< L aspersus, pp. of aspergere, to sprinkle on < ad , to + spargere, to sprinkle, strew: see SPARK1] 1. Rare to sprinkle water on, as in baptizing 2. to spread false or damaging charges against; slander … English World dictionary
asperse — as•perse [[t]əˈspɜrs[/t]] v. t. persed, pers•ing 1) to attack with false and damaging charges or insinuations; slander; malign 2) to sprinkle; bespatter • Etymology: 1480–90; < L aspersus, ptp. of aspergere to sprinkle, asperse < a a… … From formal English to slang
asperse — transitive verb (aspersed; aspersing) Etymology: Latin aspersus, past participle of aspergere, from ad + spargere to scatter more at spark Date: 15th century 1. sprinkle; especially to sprinkle with holy water 2. to attack with evil … New Collegiate Dictionary
asperse — asperser, n. aspersive, adj. aspersively, adv. /euh sperrs /, v.t., aspersed, aspersing. 1. to attack with false, malicious, and damaging charges or insinuations; slander. 2. to sprinkle; bespatter. [1480 90; < L aspersus besprinkled (ptp. of… … Universalium
asperse — verb a) To sprinkle or scatter (liquid or dust). b) To falsely or maliciously charge another … Wiktionary
asperse — Synonyms and related words: affront, calumniate, christen, defame, denigrate, deride, immerse, insult, libel, mock, offend, scandal, scandalize, slander, slur, sprinkle, taunt, traduce … Moby Thesaurus
asperse — (Roget s Thesaurus II) verb To make defamatory statements about: backbite, calumniate, defame, malign, slander, slur, tear down, traduce, vilify. Law: libel. Idiom: cast aspersions on. See ATTACK, CRIMES, LAW … English dictionary for students