-
1 Έλατος
-
2 Δόρυκλος
Δόρυκλος of Tiryns, first victor in boxing at Olympia.1Δόρυκλος δ' ἔφερε πυγμᾶς τέλος O. 10.67
-
3 ἀστρολόγος
-ου ὁ N 2 0-0-1-0-0=1 Is 47,13 -
4 αὔλημα
-
5 ἀποτρίβω
ἀπο - τρίβω: only fut., σφέλᾶ ἀποτρίψουσι πλευρά (v. l. πλευραί, the converse of the same idea), ‘shall rub off,’ ‘polish off;’ cf. ‘rub down with an oaken towel,’ Od. 17.232†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀποτρίβω
-
6 βράκαι
Grammatical information: f.pl.Meaning: `breeches' (pap., inscr., D.S.), worn by Gauls.Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]Etymology: The same word as Lat. bracae.Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βράκαι
-
7 καταδυναστεύω
καταδυναστεύω fut. 3 pl. καταδυναστεύσουσιν Ezk 45:8; 1 aor. κατεδυνάστευσα LXX, pass. inf. καταδυναστευθῆναι PsSol 17:41 (δυναστεύω ‘hold power’; X.+; PPetr III, 36 (a) verso, 2 [pass.]; POxy 67, 15 [act.]; LXX; PsSol 17:41; EpArist; Jos., Ant. 12, 30) oppress, exploit, dominate τινός someone (Diod S 13, 73; EpArist 148 v.l.) of exploitation by the rich (oft. in LXX of outrages against the poor, widows, and orphans) Js 2:6; Dg 10:5.—Of the tyrannical rule of the devil (Plut., Mor. 367d of the evil spirit Typhon) Hm 12, 5, 1f; pass. be dominated Ac 10:38 (ὑπό τινος as Strabo 6, 2, 4 p. 270; Horapollo 1, 6).—DELG s.v. δύναμαι. M-M.Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > καταδυναστεύω
-
8 άτομο
1) atom2) individual3) personΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > άτομο
-
9 λοιδορέω
Aἐλοιδόρησα E.Med. 873
, etc.: [tense] pf.λελοιδόρηκα Pl.Phdr. 241e
:—[voice] Med. and [voice] Pass. (v. infr.), [tense] fut. - ήσομαι Ar.Eq. 1400, etc.: [tense] aor.ἐλοιδορησάμην Is.6.59
; [dialect] Att. more freq.ἐλοισορήθην D.9.54
,54.5 (v. infr.): ([etym.] λοίδορος):—abuse, revile, τινα Hdt.3.145;θεούς Pi.O.9.37
, cf. Ar.Nu. 1140, X. An.3.4.49, BGU 1007.6 (iii B. C.), etc.: abs., E. l. c., etc.; sts. simply, rebuke, X. Cyr. 1.4.9;οἶνον εἰς ἐπίνοιαν λ. Ar.Eq.90
, cf. Plu.2.175b ([voice] Pass.): with neut. Adj.,ἐμαυτὸν πόλλ' ἐλοιδόρησα E.Hel. 1171
;οὐδὲν οὐδένα λ. Pl. Tht. 174c
;λ. ἔνια Arist.EN 1128a31
: with a predicate added, [τὴν Τύχην] λ. τυφλήν reproach fortune as blind, Plu.2.98a:—[voice] Med., rail at one another, Antipho 2.1.4, Ar.Ra. 857, D.54.18:—[voice] Pass., λοιδοροῦντας ἢ λοιδορουμένους reviling or reviled, Isoc.2.47, cf. Phld.Lib.p.29 O.; λελοιδορημένος ὑπὸ .. rebuked.., X.HG5.4.29;οὐκ ἐν δίκη λοιδορηθείς Pl.Phdr. 275e
, cf. Grg. 457d.II [voice] Med. with [tense] aor. [voice] Pass. in act. sense, c. dat. pers., rail at, τινι Ar.Eq. 1400, Pl. 456, Ec. 248, Pl.R. 395d, etc.; alsoλ. ἐπί τινι X.Ages.7.3
; τινος Ach.Tat.1.6;εἴς τινα Luc.Anach.22
; : c. acc. cogn., πάντα τὰ αἰσχρὰ λοιδορέονται, ὅτι .. they use all kind of foul reproaches, saying that.., Hdt.4.184; . —[voice] Act. never has dat. exc. in later Gr., LXX Ex.17.2, 2 Ma.12.14, Epict.Ench.34, Ant.Lib.22.5; in And.1.67 ([etym.] ἠναντιώθην καὶ ἀντεῖπον —καὶ ἐλοιδόρησα—ἐκείνῳ ὧν ἦν ἄξιος) the dat. (if correct) depends on the other verbs; as does the acc. inοὓς ὕβριζες καὶ ἐλοιδοροῦ Hyp. Dem.Fr.
(a).—Only the [voice] Act. is found in Trag.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λοιδορέω
-
10 αὖλαξ
αὖλαξ, ᾰκος, ἡ (also ὁ, AP9.274 (Phil.), Aret.SD2.13), also [full] ἄλοξ, οκος (q. v.); [full] ὦλξ, found only in acc. ὦλκα, ὦλκας; [dialect] Dor. [full] ὦλαξ EM 625.38:—A furrow made in ploughing, [ βόε] ἱεμένω κατὰ ὦλκα hastening along the furrow, Il.13.707;κατὰ ὦλκας A.R.3.1054
;εἰ ὦλκα διηνεκέα προταμοίμην Od.18.375
; [βόε] ἐρίσαντε ἐν αὔλακι Hes.Op. 439
; ἰθεῖάν κ' αὔλακ' ἐλαύνοι ib. 443;ὀρθὰς αὔλακας.. ἤλαυνε Pi.P.4.227
;ἀρότρῳ ἀναρρηγνύντες αὖλακας Hdt.2.14
;αἰθέρος αὔλακα τέμνων Ar.Av. 1400
(lyr.);ἐξ ἀλόκων ἐπετειᾶν A.Ag. 1015
; ; (lyr.).b furrow's breadth, Thphr.HP8.8.7, CP4.12.1.2 metaph., wife,σπείρειν τέκνων ἄλοκα E.Ph.18
; αἱ πατρῷαι ἄλοκες thy father's wife, S.OT 1211.3 metaph., furrow in the skin, gash, wound,ὄνυχος ἄλοκι νεοτόμῳ A.Ch.25
(lyr.);δορὸς ἄλοκα E.HF 164
; of the line drawn by the stile in writing,ποίαν αὔλακα; Ar.Th. 782
(anap.), cf. AP 6.68 (Jul. Aegypt.).4 swathe, Theoc.10.6. -
11 βασκοσύνη
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βασκοσύνη
-
12 βιόμορος
βῐό-μορος, ον,A = βιαιοθάνατος, PMag.Par.1.1400.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βιόμορος
-
13 βραδύνω
A : [tense] aor.ἐβράδῡνα Luc.Cont.1
, App. BC1.69: [tense] plpf.ἐβεβραδύκειν Luc.Symp.20
: ([etym.] βραδύς):I trans., make slow, delay, LXX Is.46.13 :—[voice] Pass., to be delayed,τἀπὸ σοῦ βραδύνεται S.OC 1628
;ἡ δ' ὁδὸς βραδύνεται Id.El. 1501
.II intr., loiter, delay,εἰ βραδύνοιμεν βοῇ A.Supp. 730
(so in [voice] Med.,χεῖρα δ' οὐ βραδύνεται.. ἁρπάσαι δόρυ Id.Th. 623
);μὴ βράδυνε S.Ph. 1400
;σπεύδων.. βραδύνω Pl.R. 528d
: c. inf., Polyaen.1.48.4; βραδύνει σοι τοῦτο; are you slow, slack in this ? Philostr.Im.1.6.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βραδύνω
-
14 καθίστημι
A in causal sense:—[voice] Act., in [tense] pres., [tense] impf., [tense] fut., and [tense] pf.καθέστᾰκα Hyp.Eux.28
, LXXJe.1.10, D.H.Dem.54, D.S.32.11, etc.; onceκαθέστηκα PHib.1.82i14
(iii B. C.): [tense] plpf.- εστάκει Demetr.
Sceps. ap. Ath.15.697d:—also in [voice] Med., [tense] fut. (Paus.3.5.1), [tense] aor. 1, more rarely [tense] pres. (infr. A. 11.2):— set down,κρητῆρα καθίστα Il.9.202
; νῆα κατάστησον bring it to land, Od.12.185; κ. δίφρους place, station them, before starting for the race, S.El. 710; ποῖ [ δεῖ] καθιστάναι πόδα; E.Ba. 184;κ. τινὰ εἰς τὸ φανερόν X.An.7.7.22
; set up, erect, of stones, Inscr.Cypr.94, 95 H.:—[voice] Med., [ λαῖφος] κατεστήσαντο βοεῦσι steadied it, h.Ap. 407.2 bring down to a place,τούς μ' ἐκέλευσα Πύλονδε καταστῆσαι Od.13.274
: generally, bring,κ. τινὰ ἐς Νάξον Hdt.1.64
, cf. Th.4.78; esp. bring back,πάλιν αὐτὸν κ. ἐς τὸ τεῖχος σῶν καὶ ὑγιᾶ Id.3.34
;κ. τοὺς Ἕλληνας εἰς Ἰωνίαν πάλιν X.An.1.4.13
; without πάλιν, replace, restore,ἐς φῶς σὸν κ. βίον E.Alc. 362
; ἃς (sc. τὰς κόρας) οὐδ' ὁ Μελάμπους.. καταστήσειεν ἄν cure their squint, Alex.112.5; ἰκτεριῶντας κ. Dsc.4.1; τὸ σῶμα restore the general health, Hp.Mul. 2.133:—[voice] Med., κατεστήσαντο (v.l. for κατεκτήσαντο)εὐδαιμονίαν Isoc. 4.62
:—[voice] Pass., οὐκ ἂν ἀντὶ πόνων Χάρις καθίσταιτο would be returned, Th. 4.86.3 bring before a ruler or magistrate, Hdt.1.209, PRyl.65.10 (i B. C.), etc.;τινὰ ἐπί τινα PCair.Zen.202.6
(iii B. C.), POxy.281.24 (i A. D.).2 ordain, appoint, , cf. 25: usu. without the inf.,κ. τινὰ ὕπαρχον Id.7.105
; ἄλλον [ ἄρχοντα]ἀντὶ αὐτοῦ X.Cyr.3.1.12
, etc.;βασιλέα ἐπί τινας LXX 1 Ki.8.5
, al.;τινὰ ἐς μοναρχίαν E.Supp. 352
;ἐπὶ τὰς ἀρχάς Isoc.12.132
;τινὰ τύραννον Ar.Av. 1672
;κ. ἐγγυητάς Hdt.1.196
, Ar.Ec. 1064; δικαστάς, ἐπιμελητάς, νομοθέτας, Id.Pl. 917, X.Cyr.8.1.9, D.3.10 (sed leg. καθίσατε, cf.καθίζω 1.4
); of games, etc., γυμνικοὺς ἀγῶνας κ. Isoc.4.1: rarely c. inf.,οἱ καθιστάντες μουσικῇ.. παιδεύειν Pl.R. 410b
:—so in [voice] Pass.,κυβερνᾶν κατασταθείς X. Mem.1.7.3
: [tense] aor. [voice] Med., appoint for oneself,τύραννον καταστησάμενοι παρὰ. σφίσι αὐτοῖσι Hdt.5.92
.á;ἄρχοντας X.An.3.1.39
, etc.b esp. of laws, constitutions, ceremonies, etc., establish, νόμους, τελετάς, E.Or. 892, Ba.21, etc.; πολιτείαν, δημοκρατίαν, Arist.Ath.7.1, Decr.ib. 29.3;ὀλιγαρχίαν Lys.12.42
; also, set in order, arrange, :—also in [voice] Med., ; ; ;πόλεις ἐπὶ τὸ ὠφέλιμον Id.1.76
; [ Εὔβοιαν] ὁμολογίᾳ ib. 114; πρὸς ἐμὲ τὸ πρᾶγμα καταστήσασθαι settle it with me, D.21.90.3 bring into a certain state,τινὰ ἐς ἀπόνοιαν Th.1.82
;ἐς ἀπορίαν Id.7.75
;εἰς ἀνάγκην Lys.3.3
;εἰς αἰσχύνην Pl.Sph. 230d
;εἰς ἐρημίαν φίλων Id.Phdr. 232d
; ;τινὰ εἰς ἀσφάλειαν Isoc.5.123
; τίνας εἰς ἀγῶνα καθέστακα; Hyp.Eux. 28, cf. Lycurg.2;κ. τινὰ ἐν ἀγῶνι καὶ κινδύνῳ Antipho 5.61
;τὴν πόλιν ἐν πολέμῳ Pl.Mx. 242a
;τοὺς φίλους ἐν ἀκινδύνῳ X.Cyr.4.5.28
; κ. ἑαυτὸν ἐς κρίσιν present himself for trial, Th.1.131, cf. Lycurg.6; κ. τινὰ εἰς τοὺς ἀρχικούς reckon him as one of.., X.Mem.2.1.9.4 c. dupl. acc., make, render so and so,ψευδῆ γ' ἐμαυτόν S.Ant. 657
;ἡ ἐπιθυμία κ. τινὰ ἀμνήμονα Antipho 2.1.7
; τὸ πιστὸν ὑμᾶς ἀπιστοτέρους κ. Th.1.68; κ. τι φανερόν, σαφές, Id.2.42, 1.32; τινὸς ἐπίπονον τὸν βίον κ. Isoc.10.17: c. part., κλαίοντα καθιστάναι τινά bring one to tears, E.Andr. 635: rarely c. inf., κ. τινὰ φεύγειν make him fly, Th.2.84, cf. E.Alc. 283, Luc.Charid.8:—[voice] Pass., .5 [voice] Med., get for oneself, .6 make, in periphrases,πάννυχοι.. διάπλοον καθίστασαν A.Pers. 382
:—[voice] Med., κρυφαῖον ἔκπλουν οὐδαμῇ καθίστατο ib. 385.B intr. in [tense] aor. 2, [tense] pf. καθέστηκα, and [tense] plpf. of [voice] Act. (also [tense] fut.καθεστήξω Th.3.37
, 102), and all tenses of [voice] Med. (exc. [tense] aor. 1 ) and [voice] Pass.: [tense] pf. καθέσταμαι in later Greek, IG22.1006.24 (ii B. C.), LXXNu.3.32, etc.:—to be set, set oneself down, settle, ἐς [ Αἴγιναν] Hdt.3.131, cf. Th.4.75; [ ὀδύναι]καθίσταντο ἐς ὑπογάστριον Hp.Epid.7.97
; of joints, ἐξίσταται ἀνωδύνως καὶ κ. goes out of joint and in again, Id.Art.8; κ. ἐς Ῥήγιον to make R. a base of operations, Th.3.86; simply, to be come to a place,ὅποι καθέσταμεν S.OC23
.b come before another, stand in his presence, Pi.P.4.135;λέξον καταστάς A.Pers. 295
(unless it be taken in signf. 4), cf. Hdt.1.152;κ. ἐς ὄψιν τινός Id.7.29
; , cf. 156;καταστὰς ἐπὶ τὸ πλῆθος ἔλεγε Th.4.84
.2 to be set as guard,ὑπό τινος Hdt.7.59
, cf. S.OC 356, X.An.4.5.19, etc.; to be appointed,δεσπότης.. καθέστηκα E.HF 142
;στρατηλάτης νέος καταστάς Id.Supp. 1216
; κ. Χορηγὸς εἰς Θαργήλια, στρατηγός, etc., Antipho 6.11, Isoc.4.35, etc.;οἱ πρόβουλοι καθεστᾶσιν ἐπὶ τοῖς βουλευταῖς Arist.Pol. 1299b37
; δικτάτωρ.. καθε[ στάμενος τὸ τέταρτον], = Lat. dictator designatus quartum, of Caesar, IG12(2).35b7 (Mytil.).4 also, stand or become quiet or calm, of water,ὅταν ἡ λίμνη καταστῇ Ar.Eq. 865
, cf. PHolm.16.3; θάλασσα γαληνὴ καὶ κ. Plb.21.31.10; πνεῦμα λεῖον καὶ καθεστηκός calm and settled, Ar.Ra. 1003; ὁ θόρυβος κατέστη subsided, Hdt.3.80; of laughter, Philostr. VA3.4; of a swelling, Hp.Prog.7;ἕως τὰ πράγματα κατασταίη Lys. 13.25
; also of persons, καταστάς composedly, A.Pers. 295 (but v. supr. 1b); [ ἡ ψυχὴ]καθίσταται καὶ ἠρεμίζεται Arist.Ph. 248a2
; ὁρῶμεν [ τοὺς ἐνθουσιαστικοὺς]..καθισταμένους Id.Pol. 1342a10
;καθεστηκυίας τῆς διανοίας Ocell.4.13
; καθεστῶτι προσώπῳ with composed, calm countenance, Plu.Fab.17;μαίνεσθαι καὶ ἔξω τοῦ καθεστηκότος εἶναι Luc.Philops.5
; τίς ἂν καθεστηκὼς φήσαιε; what person of mature judgement would say.. ? Phld.Po.5.15; ἡ καθεστηκυῖα ἡλικία middle age, Th.2.36; ἡλικία μέση καὶ κ. Pl.Ep. 316c; οἱ καθεστηκότες those of middle age, Hp.Aph.1.13: also, with metaphor from wine, mellow, of persons, Alex.45.8.5 come into a certain state, become, and in [tense] pf. and [tense] plpf., to have become, be,ἀντὶ φίλου πολέμιόν τινι κ. Hdt. 1.87
;οἱ μὲν ὀφθαλμῶν ἰητροὶ κατεστέασι, οἱ δὲ κεφαλῆς Id.2.84
;ἔμφρων καθίσταται S.Aj. 306
;τῶν ἄνωθεν ὑπόπτων καθεστώτων Epicur. Sent.13
;ἐς μάχην Hdt.3.45
;ἐς πόλεμον ὑμῖν καὶ μάχην κ. E.HF 1168
;ἐς πάλην καθίσταται δορὸς τὸ πρᾶγμα Id.Heracl. 159
;ἐς τὴν ἴησιν Hp.Prorrh.2.12
; ἐς τὸ αὐτό they recover, Id.Coac. 160 (later abs.,καταστῆναι καὶ μηδενὸς ἔτι φαρμάκου δεηθῆναι Gal.Vict.Att.1
);ἐς τοὺς κινδύνους Antipho 2.3.1
;ἐς φόβον Hdt.8.12
, Th.2.81; ἐς δέος, λύπην, Id.4.108,7.75;ἐς φυγήν Id.2.81
;ἐς ἔχθραν τινί Isoc.9.67
; εἰς ὁμόνοιαν, εἰς πολλὴν ἀθυμίαν, Lys.18.18, 12.3; καταστῆναι ἐς συνήθειάν τινος τὴν πόλιν ποιεῖν make the city become accustomed to it, Aeschin.1.165; had been,Hdt.
1.92, cf. 9.37;ἐν δείματι μεγάλῳ κατέστασαν Id.7.138
; καταστάντων σφι εὖ τῶν πρηγμάτων ib. 132; τίνι τρόπῳ καθέστατε; in what case are ye? S.OT10; φονέα με φησὶ.. καθεστάναι ib. 703;ἄπαρνος δ' οὐδενὸς καθίστατο Id.Ant. 435
;κρυπτὸς καταστάς E.Andr. 1064
;οἱ ἐν τούτῳ τῆς ἡλικίας καθεστῶτες ἐν ᾧ.. Antipho 2.1.1
; ἐν οἵῳ τρόπῳ [ἡ τῶν Ἀθηναίων ἀρχὴ] κατέστη how it came into being, Th.1.97, cf. 96; ἀρξάμενος εὐθὺς καθισταμένου (sc. τοῦ πολέμου ) from its first commencement, Id.1.1.6 to be established or instituted, prevail,καί σφι μαντήϊον Διὸς κατέστηκε Hdt.2.29
; ἄγραι.. πολλαὶ κατεστᾶσι ib.70, cf. 1.200; ὅδε σφι νόμος κατεστήκεε ib. 197;βροτοῖσιν ὃς καθέστηκεν νόμος E. Hipp.91
: c. inf.,θεὸν Ἀμφιάραον πρώτοις Ὠρωπίοις κατέστη νομίζειν Paus.1.34.2
: [tense] pf. part., existing, established, prevailing, τὸν νῦν κατεστεῶτα κόσμον Hdt 1.65;ἦν κατεστηκὸς οὐδὲν φόρου πέρι Id.3.89
; τοὺς κατεστεῶτας τριηκοσίους the regular 300, Id.7.205;οἱ καθεστῶτες νόμοι S.Ant. 1113
, Ar.Nu. 1400; τὰ καθεστῶτα the present state of life, S.Ant. 1160; also, existing laws, usages, τὰ τότε κ., τά ποτε κ., Pl.Lg. 798b, Isoc.7.56;ἐπὶ τοῖσι κατεστεῶσι ἔνεμε τὴν πόλιν Hdt.1.59
.7 of purchases, cost, πλέον ἢ ὅσου ἐμοὶ κατέστησαν more than they stood me in, And.2.11, cf. Plu.2.349a.8 stand against, oppose, πρός τινα dub. l. in Plb.23.18.5:—[voice] Pass.,Τιτήνεσσι κατέσταθεν Hes. Th. 674
.C [tense] aor. 1 [voice] Med. and sts. [tense] pres. [voice] Med. are used in trans. sense, v. supr. A. 11.2sq.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καθίστημι
-
15 κατημύω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατημύω
-
16 κομπάζω
A = κομπέω, boast, brag, A.Th. 436, Ag. 1671, etc.;κ. μέγα S.Aj. 1122
; ; κ. ἐπί τινι speak big against.., A.Th. 480 (but also, boast of.., Phld.Rh.1.24 S.): c. acc., κ. λόγον speak big words, A.Ag. 1400, etc.; κ. γέρας boast one's office, Id.Eu. 209; : c. inf., boast that.., A.Ag. 1130, E.Ba. 340; κ. ὡς .. X.Oec.10.3, Plu. Crass.18:—[voice] Pass., to be made a boast of, be renowned,οὕνεκ' ὄλβου E.HF64
; φόβος.. κομπάζεται fear is loudly spoken, A.Th. 500; τίνος δὲ.. παῖς πατρὸς κομπάζεται; of what father is he said to be the son? E.Alc. 497.—Rare in early Prose, Lys.6.18,48, X.Smp.4.19, Oec. l.c.III ἐκομπάσθη· ἠπατήθη, εἰς ὄγκον διετέθη, Hsch., cf. Suid.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κομπάζω
-
17 κονδυλωτός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κονδυλωτός
-
18 μέλε
------------------------------------A my friend! Ar.Eq. 671, Nu.33, 1192, V. 1400, Pax 137, Ec. 120, 133;νὴ Δία, ὦ μ. Pl.Tht. 178e
; τί κόπτεις, ὦ μ.; Men.457: sarcastically,διαρραγείης, ὦ μ. Ar.Av. 1257
. (Gramm. expl. it by ὦ ἐπι-μελ-είας ἄξιε καὶ οἷον με-μελ-ημένε, Sch.Pl. l.c. (who says it was originally used by women only), or connect it with μέλεος, Sch.Ar.Eq. 668: but it is perh. voc. of Μέλος 'good', cf. Lat. melior.) -
19 νεόθρεπτος
νεό-θρεπτος, ον,A newly grown, A.R.3.1400, prob. in Diotog. ap. Stob.4.1.96.II fresh-curdled, of cheese, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεόθρεπτος
-
20 πάλιν
1 of Place, back, backwards (the usual sense in early [dialect] Ep.), mostly joined with Verbs of going, coming, etc.;π. χώρει Hdt.5.72
; π. ἐλεύσεται, κατελθεῖν, ἐπανέλθωμεν, A.Pr. 854, S.OC 601, Pl.Cra. 438a, etc.;κέλευθον ἥνπερ ἦλθες ἐγκόνει π. A.Pr. 962
;δίκα καὶ πάντα π. στρέφεται E.Med. 412
(lyr.); δεῦρο σωθήσῃ π. Id.Ph. 725, cf. 1400; δόμεναι π. give back, restore, Il.1.116, etc.;π. ἀποδοῦναι And.2.23
; π. ἀγκαλέσαι to call back, A.Ag. 1021 (lyr.): less freq. c. gen., π. τράπεθ' υἷος ἑοῖο she turned back from her son, Il.18.138;δόρυ Ἀχιλλῆος π. ἔτραπεν 20.439
, cf. Od.7.143: coupled with other Advbs.,π. αὖτις ἔβαινον νηὸς ἐπὶ γλαφυρῆς 14.356
, cf. Pi.O.1.65; αὖ π. Od.13.125;ἂψ π. Il.18.280
;π. εἶσιν ὀπίσσω Od.11.149
;π. φέρεσθαι ἐξοπίσω Hes.Th. 181
; ἄψορρον π. S.El.53; π. οἴκαδε, π. οἴκαδ' αὖ, Ar.Lys. 792, Ra. 1486;π. αὖ Pl.Prt. 318e
, etc.: with the Art.,ἡ π. ὁδός E.Or. 125
.2 to express contradiction, π. ἐρέει gainsay, Il.9.56; π. ὅ γε λάζετο μῦθον took back his word, unsaid it, 4.357; opp. ἀληθέα εἰπεῖν, Od.13.254; μηδέ τῳ δόξῃ π. let no one think contrariwise, A.Th. 1045: in Prose, contrariwise, Pl.Grg. 482d;π. αὖ Id.R. 507b
; αὖ.. π. Id.Ap. 27d: in this sense sts. c. gen., τὸ π. νεότατος youth's opposite, Pi.O.10(11).87; χρόνου τὸ π. the change of time, E.HF 777(lyr.); cf. ἔμπαλιν.II of Time, again, once more, rare in Hom., Il.2.276, cf. S.OT 1166, X. Mem.1.6.11, etc.: freq. coupled with αὖ, αὖθις (q.v.); , etc.; π. καὶ π. Str.17.1.3, Plu.2.565d, Ael.VH1.4; ἔγχει καὶ π. εἰπέ, π. π. Ἡλιοδώρας" AP5.135 (Mel.): both senses (I and II) are appropriate in Od.16.456, Pl.Prt. 322b, etc.
См. также в других словарях:
1400 км — 1400 км, 1400 километр вымершая ж.д. казарма (тип населённого пункта) Араслановского сельсовета Буздякского района. Исключена из списков населённых пунктов в 1981 году согласно Указу Президиума ВС Башкирской АССР от 12.02.1981 N 6 2/66 «Об… … Википедия
1400 AM — is a radio frequency. It may refer to:Current StationsIn Canada * in Gander, NF * in Clearwater, BC * in Sparwood, BC * in Riviere Du Loup, QC * in Collingwood, ON * in Lac Megantic, QC * in Golden, BC * in Renfrew, ON * in Rouyn, QC * in… … Wikipedia
1400 — Années : 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 Décennies : 1370 1380 1390 1400 1410 1420 1430 Siècles : XIIIe siècle XIVe … Wikipédia en Français
1400 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 13. Jahrhundert | 14. Jahrhundert | 15. Jahrhundert | ► ◄ | 1370er | 1380er | 1390er | 1400er | 1410er | 1420er | 1430er | ► ◄◄ | ◄ | 1396 | 1397 | 1398 | 13 … Deutsch Wikipedia
1400-е — XV век: 1400 1409 годы 1380 е · 1390 е 1400 е 1410 е · 1420 е 1400 · 1401 · 1402 · 1403 · 1404 · 1405 · 1406 · 1407 · 1408 … Википедия
-1400 — Années : 1403 1402 1401 1400 1399 1398 1397 Décennies : 1430 1420 1410 1400 1390 1380 1370 Siècles : XVe siècle av. J.‑C. XIVe siècle av. J.‑C. XIII … Wikipédia en Français
1400 — ГОСТ 1400{ 91} Топорища для топоров строительных. Технические условия. ОКС: 79.080 КГС: К23 Деревянные изделия различного назначения Взамен: ГОСТ 1400 73 Действие: С 01.07.92 Текст документа: ГОСТ 1400 «Топорища для топоров строительных.… … Справочник ГОСТов
1400 — Year 1400 was a leap year starting on Thursday (link will display the full calendar) of the Julian calendar. Events of 1400 * January Henry IV quells the Epiphany Rising and executes the Earls of Kent, Huntingdon and Salisbury and the Baron le… … Wikipedia
1400 — Años: 1397 1398 1399 – 1400 – 1401 1402 1403 Décadas: Años 1370 Años 1380 Años 1390 – Años 1400 – Años 1410 Años 1420 Años 1430 Siglos: Siglo XIII – … Wikipedia Español
1400-48-2 — Phénobarbital Phénobarbital Structure du phénobarbital Général Nom IUPAC 5 éthyl 5 phj1,3 diazinane 2,4,6 trione … Wikipédia en Français
1400-61-9 — Nystatine Nystatine Général No CAS … Wikipédia en Français