-
1 unlace
verbрасшнуровывать, распускать шнуровку* * *(v) развязывать шнурки; распускать шнуровку; расшнуровать; расшнуровывать* * *расшнуровывать, распускать шнуровку* * *v. расшнуровывать, распускать шнуровку* * *расшнуровывать, распускать шнуровку -
2 unlace
ˈʌnˈleɪs гл. расшнуровывать, распускать шнуровку расшнуровать, распускать шнуровку;
развязывать шнурки - to * one's boots расшнуровать ботинки unlace расшнуровывать, распускать шнуровку -
3 lace
leɪs
1. сущ.
1) шнурок, тесьма Syn: braid
1.
2) галун (только в сочетаниях gold lace, silver lace) Syn: braid
1.
3) кружево delicate, fine lace ≈ тонкое кружево exquisite lace ≈ тончайшее кружево Brussels lace ≈ брюссельские кружева
4) разг. алкоголь, смешанный с каким-л. другим напитком (преим. с кофе)
2. гл.
1) шнуровать, зашнуровывать (туфли, корсет и т. п.) to lace up one's shoes ≈ зашнуровать туфли Modern fashions, fortunately, do not demand that women should be laced in. ≈ К счастью, современная мода не требует от женщин ношения корсета.
2) украшать, отделывать, окаймлять( галуном, кружевом и т. п.) (with) The prince's coat was of black silk laced with gold thread. ≈ Плащ принца был сделан из черного шелка шитого золотыми нитками.
3) бить, пороть, стегать, хлестать Syn: beat
3., lash
2., thrash
4) разг. а) добавлять спиртные напитки( преим. в кофе) coffee laced with brandy ≈ кофе с коньяком б) придавать вкус, остроту, пикантность a sauce laced with garlic ≈ соус, приправленный чесноком conversation laced with sarcasm ≈ разговор с некоторой долей сарказма в) подмешивать He laced a guard's coffee with a sedative. ≈ Он подмешал в кофе охранника снотворное. ∙ lace into lace with to lace smb.'s jacket ≈ избить кого-л. шнурок;
шнуровка - corset * корсетный шнурок - сut the * разрежь шнуровку (спортивное) шнуровка мяча тесьма - gold * золотой галун кружево, кружева - bones * плетеное кружево - needle * кружево, вязаное крючком - insertion * прошивка тюль - guimp * гипюр - * сurtains тюлевые занавески небольшое количество коньяка, ликера, прибавляемое в кофе (техническое) ременная, сыромятная сшивка шнуровка - to * (up) one's boots зашнуровать ботинки отделывать, украшать кружевом бить, хлестать, стегать прибавлять коньяк, ром в кофе - a glass of milk *d with rum стакан молока с чуточкой рома (разговорное) нападать, набрасываться( на кого-л) (разговорное) резко критиковать расцвечивать > to * smb.'s jacket отхлестать кого-л. ~ разг. подбавлять спиртные напитки;
coffee laced with brandy кофе с коньяком lace бить, хлестать, стегать, пороть ~ галун (обыкн. gold lace, silver lace) ~ разг. коньяк или ликер, подбавленный к кофе ~ кружево ~ разг. подбавлять спиртные напитки;
coffee laced with brandy кофе с коньяком ~ разг. придавать вкус, пикантность ~ стягиваться корсетом (тж. lace in) ~ украшать, отделывать, окаймлять (галуном, кружевом и т. п.) ~ шнуровать;
to lace up one's shoes шнуровать ботинки ~ шнурок, тесьма ~ into разг. набрасываться, нападать ~ into разг. резко критиковать to ~ (smb.'s) jacket избить (кого-л.) ~ шнуровать;
to lace up one's shoes шнуровать ботинки -
4 lace
1. [leıs] n1. 1) шнурок; шнуровка2) спорт. шнуровка мяча2. тесьмаgold [silver] lace - золотой [серебряный] галун /позумент/
3. 1) кружево, кружеваbones /pillow/ lace - плетёное кружево
needle lace - кружево, вязанное крючком
2) тюльgimp /braid/ lace - гипюр
lace curtains - тюлевые занавески (тж. net lace)
4. небольшое количество коньяка, ликёра и т. п., прибавляемое в кофе5. тех. ремённая, сыромятная сшивка2. [leıs] v1. шнуровать (тж. lace up)to lace (up) one's boots [corset] - (за)шнуровать ботинки [корсет]
2. отделывать, украшать кружевом3. бить, хлестать, стегать4. (with) прибавлять коньяк, ром и т. п. в кофе5. (into) разг.1) нападать, набрасываться (на кого-л.)2) резко критиковать6. расцвечивать♢
to lace smb.'s jacket - отхлестать кого-л. -
5 unlace
[ʌnʹleıs] vрасшнуровывать, распускать шнуровку; развязывать шнурки -
6 затянуть
I1) (узел и т.п.) fest zuziehen (непр.) vt; zusammenschnüren vt; festschnüren vt ( шнуровку)2) ( задерживать) verzögern vt; verschleppen vt3) ( покрыть) bedecken vt, überziehen (непр.) vt4) (засосать - о болоте, трясине, тж. перен.)болото затянуло овцу — das Schaf versank im Sumpf, der Sumpf verschlang das Schaf5)II -
7 затянуть
затянуть II: затянуть песню ein Lied anstimmen затянуть I 1. (узел и т. п.) fest zuziehen* vt; zusammenschnüren vt; fest|schnüren vt (шнуровку) затянуть пояс den Riemen enger schnallen 2. (задерживать) verzögern vt; verschleppen vt 3. (покрыть) bedecken vt, überziehen* vt небо затянуло тучами der Himmel ist mit Wolken bedeckt, der Himmel ist bewölkt 4. (засосать о болоте, трясине; тж. перен.): болото затянуло овцу das Schaf versank im Sumpf, der Sumpf verschlang das Schaf 5.: рану затянуло die Wunde ist vernarbt -
8 lâcher
I 1. vt1) отпускать, ослаблять ( туго натянутое); распускать ( шнуровку)2) выпуститьlâcher un chien — спустить собакуlâcher les chiens après [contre] qn — натравить собак на кого-либо3) не удержать; не сдержать, не удержаться; произнести, издатьlâcher une sottise — сболтнуть глупостьlâcher un bon mot — отпустить остроту, сострить••lâcher le morceau, lâcher le paquet прост. — признаться, "расколоться"4) разг. давать; выкладывать••lâcher les dés прост. — выйти из игры, отказаться от участия в деле5)lâcher le ventre мед. — очищать желудок6)lâcher le coup — произвести выстрелlâcher ses études — забросить занятияlâcher le peloton — уйти вперёд, оторваться от эшелона2. vi1) ослабляться, растягиваться; рваться2) разг. замедлять темп; расслаблятьсяII m1) пуск, выпуск2) сбрасывание3) отпускание, ослабление -
9 cut the lace
Общая лексика: разрежь шнуровку -
10 unlace
[ʌn'leɪs]1) Общая лексика: развязывать шнурки, распускать шнуровку, расшнуровывать2) Математика: расшнуровать -
11 unlace
[`ʌn`leɪs]расшнуровывать, распускать шнуровкуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > unlace
-
12 Bundschuh
сущ.1) устар. крестьянский башмак (с ремешками вокруг ноги)2) ист. (тк.sg) "Башмак" (тайные крестьянские союзы в Юго-Западной Германии в 1493, 1502, 1513, 1517 гг.), "Башмак" (крестьянский революционный союз в Германии в 15 - 16 вв.)3) текст. крестьянский полуботинок (с верхом из яловой юфти, с наружным клапаном на пряжке, закрывающим шнуровку, применяется для туризма) -
13 lâcher
1. сущ.общ. запуск, ослабление, выпуск, отпускание, сбрасывание, пуск2. гл.1) общ. выпалить, издать, не сдержать, не удержаться, произнести, растягиваться, ослаблять (туго натянутое), рваться, распускать (шнуровку), выпустить, не удержать, ослабляться, отпускать2) разг. бросать, выкладывать, расслабляться, рвать (с кем-л.), давать, замедлить темп, оставлять3) спорт. обогнать, оставить позади -
14 Schnürlasche
сущ.текст. язычок под шнуровку -
15 fűzés
[\fűzést, \fűzése, \fűzések] 1. (könyvé) брошюровка;2. (felfűzés, pl. paprikáé) низание; 3. (cipőé) шнуровка;lazábbra engedd a \fűzést — шнуровку отпусти вольнее
-
16 unlace
[ʌn'leɪs]гл.расшнуровывать, распускать шнуровкуto unlace smb.'s boots — расшнуровывать ботинки
-
17 unlace
-
18 cut the lace
-
19 unlace
v расшнуровывать, распускать шнуровку; развязывать шнурки -
20 unlace
[ˈʌnˈleɪs]unlace расшнуровывать, распускать шнуровку
См. также в других словарях:
распускавший шнуровку — прил., кол во синонимов: 1 • расшнуровывавший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
шнуро́вка — и, род. мн. вок, дат. вкам, ж. 1. Действие по знач. глаг. шнуровать. Шнуровка ботинок. Шнуровка бухгалтерских книг. 2. Шнур на каком л. изделии, пропущенный определенным образом, а также прошнурованное место. Я, испуганный, снял с нее плащ,… … Малый академический словарь
Литовцы — (лит. Lietùvininkai, Lietùviai, латыш. Leiszi, немецк. Liltauer) живут в сев. зап. России, Царстве Польском и восточной Пруссии, составляя немногочисленный народ, мало исследованный русскими учеными и более известный по наблюдениям немецко… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
затяну́ть — 1) тяну, тянешь; прич. страд. прош. затянутый, нут, а, о; сов., перех. (несов. затягивать1). 1. Туго стянуть концы, завязывая, закрепляя что л. Затянуть узел. Затянуть шнуровку. □ Мать потуже затянула шарф на шее мальчика. Катаев, Отче наш. Галя… … Малый академический словарь
отпусти́ть — пущу, пустишь; прич. страд. прош. отпущенный, щен, а, о; сов., перех. (несов. отпускать). 1. Позволить уйти, удалиться откуда л. или отправиться куда л. Я хотел уйти… Однако меня не отпустили и даже напоили чаем. Тургенев, Пунин и Бабурин. [Домна … Малый академический словарь
распусти́ть — пущу, пустишь; прич. страд. прош. распущенный, щен, а, о; сов., перех. (несов. распускать). 1. Отпустить, освободив от занятий, обязанностей (многих, нескольких). Распустить школьников на каникулы. □ Раздав сии повеления, Иван Кузмич нас… … Малый академический словарь
расшнурова́ть — рую, руешь; прич. страд. прош. расшнурованный, ван, а, о; сов., перех. (несов. расшнуровывать). Развязать, ослабить шнуровку чего л. Расшнуровать ботинки … Малый академический словарь
расшнурова́ться — руюсь, руешься; сов. (несов. расшнуровываться). 1. Развязаться (о шнуровке). 2. Развязать, ослабить на себе шнуровку … Малый академический словарь
стяну́ть — стяну, стянешь; прич. страд. прош. стянутый, нут, а, о; сов., перех. (несов. стягивать). 1. Сделать более узким, тесным, плотно прилегающим (то, что завязывают, затягивают); затянуть1. Стянуть петлю. Стянуть шнуровку. □ Тарас приосанился, стянул… … Малый академический словарь
Цузуми — семейство япон. барабанов. Родовое назв. инструментов разл. размеров, но одинаковой формы в виде песочных часов. Все разновидности Ц. состоят из корпуса (до), вытачиваемого из целого куска дерева, 2 мембран из коровьей или конской кожи,… … Музыкальная энциклопедия
РАСШНУРОВАТЬ — РАСШНУРОВАТЬ, расшнурую, расшнуруешь, совер. (к расшнуровывать), что. Развязать, ослабить шнуровку чего нибудь. Расшнуровать ботинки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова