-
1 умение
с.arte f, abilità f; capacità f ( способность)умение держать себя — il saper comportarsi; savoir-faire m фр.умение сдерживать себя — il saper frenarsi / controllarsi -
2 abilità
f1) ловкость, проворствоcon molta abilità — с большой ловкостьюbella abilità! ирон. — ну и ловкач!abilità di fare qc — умение, навык делать что-либо3) ( a qc) способность, пригодность4) уст. полномочие•Syn:Ant: -
3 intelligenza
f1) ум, разум; мыслительные способности; рассудокavere molta intelligenza di matematica — очень хорошо знать математику3) согласие, единомыслие; сговорintelligenze segrete — тайный сговор4) ловкость, умениеmostrare intelligenza in qc — проявить умение в чём-либо•Syn: -
4 sapere
I 1. непр.; vt1) знатьfar sapere a qd — дать знать кому-либо, уведомить кого-либоchi lo sa?, chi sa mai? — см. chissà?a saperlo!, averlo saputo! — если б я знал!, если б знать!non voler più saperne di... — знать не желать о...2) знать, уметь3) мочь, быть в состоянииnon so che dirti — не знаю даже, что тебе (и) сказатьnon so dirti quanto sono contento — и сказать не могу, как я доволенnon saprei renderti l'idea di quanto era bello tutto ciò! — я даже примерно не смог бы тебе рассказать, до чего всё это было прекрасно!4) иметь в виду; принимать к сведению ( в обращении)sappiate che questa è l'ultima volta — имейте в виду, что это в последний раз5)sai, sappiate — ( в роли вводных слов) знаешь, знаете2. непр.; vi (a)non sapere di niente — быть безвкусным / пресным (также перен.)2) перен. ( di qc) казаться, производить впечатлениеsapere di poco di buono — производить плохое впечатлениеquel libro non sa di nulla — в этой книге нет ничего интересного, она ничего не даётmi sa che... разг. — мне кажется..., я думаю...3) ( di qc) быть знакомым, иметь понятиеsapere di musica — разбираться в музыке•Syn:conoscere, essere a cognizione, aver appreso, intendere, essere informato / dotto / esperto, capire, provare; non giungere nuova, venire agli orecchi, conoscere a menadito, aver sulla punta delle dita / familiare / per mano; aver sapore / odore (di)Ant:ignorare, essere all'oscuro, fare il nesci / lo gnorri; non intendersene••saperle tutte; saperla lunga — быть себе на умеè uno che ci sa fare разг. — этот знает своё дело, сумеет вывернутьсяnon saprei разг. — кто его знает?, как сказать...un certo non so che — что-то, кое-что, нечто непонятноеII m1) знание, учёностьuomo di gran / d'immenso sapere — человек с большими знаниями2) умениеmetterci tutto il proprio sapere — приложить всё своё умение•Syn:Ant: -
5 abilità
abilità f 1) ловкость, проворство con molta abilità -- с большой ловкостью bella abilità! iron -- ну и ловкач! 2) искусство, умение; сноровка abilità di fare qc -- умение, навык делать что-л 3) (a qc) способность, пригодность (к + G) 4) ant полномочие -
6 sapere
sapére* I 1. vt 1) знать sapere la lezione -- знать урок sapere a memoria -- знать на память <наизусть> sapere il fatto suo -- знать свое дело sapere per certo -- знать наверняка far sapere a qd -- дать знать кому-л, уведомить кого-л sapere per esperienza -- знать по опыту si sa -- (как) известно chi lo sa?, chi sa mai? -- как знать? che ne so io? -- почем я знаю? che io (mi) sappia... -- поскольку я знаю..., насколько мне известно a saperlo!, averlo saputo! -- если б я знал!, если б знать! non mi date consigli, so sbagliare da me scherz -- ~ не сбивайте меня, я и сам ошибусь so una cosa sola, che non so nulla -- я знаю лишь, что ничего не знаю non voler più saperne di... -- знать не желать о... 2) знать, уметь sapere leggere e scrivere -- уметь читать и писать sapere parlare due lingue -- (уметь) говорить на двух языках 3) мочь, быть в состоянии non so che dirti -- не знаю даже, что тебе (и) сказать non so dirti quanto sono contento -- и сказать не могу, как я доволен non saprei renderti l'idea di quanto era bello tutto ciò! -- я даже примерно не смог бы тебе рассказать, до чего все это было прекрасно! 4) иметь в виду; принимать к сведению (в обращении) sappiate che questa Х l'ultima volta -- имейте в виду, что это в последний раз 5) sai, sappiate (в роли вводных слов) -- знаешь, знаете sai, io parto domani -- знаешь, я завтра уезжаю 2. vi (a) 1) (di + sost) иметь вкус <запах> чего-л, отдавать чем-л (разг) sapere di sale -- быть соленым sapere di muffa -- отдавать плесенью non sapere di niente -- быть безвкусным <пресным> (тж перен) 2) fig (di qc) казаться (+ S), производить впечатление (+ G) sapere di poco di buono -- производить плохое впечатление quel libro non sa di nulla -- в этой книге нет ничего интересного, она ничего не дает mi sa che... fam -- мне кажется..., я думаю... 3) (di qc) быть знакомым (с + S), иметь понятие (о + P) sapere di musica -- разбираться в музыке saperle tutte, saperla lunga -- быть себе на уме lui la sa lunga -- его не проведешь Х uno che ci sa fare fam -- этот знает свое дело, этот сумеет вывернуться non saprei fam -- кто его знает?, как сказать... non si sa mai -- на всякий случай, мало ли что может случиться un certo non so che -- что-то, кое-что, нечто непонятное sapére II m 1) знание, ученость uomo di gransapere -- человек с большими знаниями 2) умение metterci tutto il proprio sapere -- приложить все свое умение -
7 abilità
abilità f 1) ловкость, проворство con molta abilità — с большой ловкостью bella abilità! iron — ну и ловкач! 2) искусство, умение; сноровка abilità di fare qc — умение, навык делать что-л 3) ( a qc) способность, пригодность (к + G) 4) ant полномочие -
8 sapere
sapére* Í 1. vt 1) знать sapere la lezione — знать урок sapere a memoria — знать на память <наизусть> sapere il fatto suo — знать своё дело sapere per certo — знать наверняка far sapere a qd — дать знать кому-л, уведомить кого-л sapere per esperienza — знать по опыту si sa — (как) известно chi lo sa?, chi sa mai? — как знать? che ne so io? — почём я знаю? che io (mi) sappia … — поскольку я знаю …, насколько мне известно a saperlo!, averlo saputo! — если б я знал!, если б знать! non mi date consigli, so sbagliare da me scherz — ~ не сбивайте меня, я и сам ошибусь so una cosa sola, che non so nulla — я знаю лишь, что ничего не знаю non voler più saperne di … — знать не желать о … 2) знать, уметь sapere leggere e scrivere — уметь читать и писать sapere parlare due lingue — (уметь) говорить на двух языках 3) мочь, быть в состоянии non so che dirti — не знаю даже, что тебе (и) сказать non so dirti quanto sono contento — и сказать не могу, как я доволен non saprei renderti l'idea di quanto era bello tutto ciò! — я даже примерно не смог бы тебе рассказать, до чего всё это было прекрасно! 4) иметь в виду; принимать к сведению ( в обращении) sappiate che questa è l'ultima volta — имейте в виду, что это в последний раз 5): sai, sappiate ( в роли вводных слов) — знаешь, знаете sai, io parto domani — знаешь, я завтра уезжаю 2. vi (a) 1) (di + sost) иметь вкус <запах> чего-л, отдавать чем-л ( разг) sapere di sale — быть солёным sapere di muffa — отдавать плесенью non sapere di niente — быть безвкусным <пресным> (тж перен) 2) fig ( di qc) казаться (+ S), производить впечатление (+ G) sapere di poco di buono — производить плохое впечатление quel libro non sa di nulla — в этой книге нет ничего интересного, она ничего не даёт mi sa che … fam — мне кажется …, я думаю … 3) ( di qc) быть знакомым (с + S), иметь понятие (о + P) sapere di musica — разбираться в музыке¤ saperle tutte, saperla lunga — быть себе на уме lui la sa lunga — его не проведёшь è uno che ci sa fare fam — этот знает своё дело, этот сумеет вывернуться non saprei fam — кто его знает?, как сказать … non si sa mai — на всякий случай, мало ли что может случиться un certo non so che — что-то, кое-что, нечто непонятноеsapére II ḿ 1) знание, учёность uomo di gransapere — человек с большими знаниями 2) умение metterci tutto il proprio sapere — приложить всё своё умение -
9 abilita
ж.1) умение, сноровка2) ловкость, проворство* * *сущ.1) общ. (a q.c.) способность, искусство, ловкость, навык, проворство, умение, пригодность (к+D)2) устар. полномочие3) экон. дееспособность, способность, пригодность, сноровка4) фин. навыки -
10 arte
ж.opera d'arte — произведение искусства, художественное произведение
2) искусство, ремесло, мастерство3) искусство, умение••5) хитростьad arte — коварно, хитро; намеренно
6) цех ( в средние века)* * *сущ.1) общ. промысел, ловкость, искусство, мастерство, ремесло, профессия, умение, хитрость2) ист. цех, корпорация3) экон. искусство (сфера экономики) -
11 bravura
ж.1) умение, мастерство••2) компетентность, подготовленность* * *сущ.общ. бравурность, умение, храбрость, искусство, мастерство, смелость -
12 destrezza
ж.ловкость, проворство, умение* * *сущ.1) общ. скаковая лошадь, изворотливость, ловкость, осторожность, проворство, сноровка, умение2) поэт. боевой конь, скакун -
13 maneggio
м.1) владение, обращение2) управление3) м. мн. maneggi интриги, манёвры5) манеж ( для обучения лошадей)* * *сущ.1) общ. объездка лошадей, управление (делами и т.п.), (+I) умение владеть, манеж, манипуляция, умение, управление, ведение, махинация2) перен. манипуляции, интриги, махинации, происки3) воен. верховая езда, учение4) экон. управление (делами) -
14 abaco
m1) абак(а), счётная доска2) счёт, умение считатьaver poco abaco — 1) не уметь считать 2) не знать самых простых истин4) мат. номограмма, абак(а)5) архит. абак(а) -
15 arte
f1) искусствоarti sorelle — живопись и скульптураarte industriale / applicata — прикладное искусствоarte comica / scenica — театральное искусство2) искусство, мастерство, умениеarte del dire — ораторское искусство; риторикаavere l'arte di farsi ubbidire — владеть искусством убеждения3) ловкость, хитростьarti infernali / diaboliche — дьявольские козни, козни дьявола, адские ухищренияsenz'arte — безыскусственно; простодушно, наивноad arte — намеренно, нарочно, искусственноricorrere a tutte le arti — использовать все средства4) профессия, ремеслоarte bianca — пекарное ремесло, хлебопечение5) ист. цех, корпорацияarti maggiori / minori — старшие / младшие цеха ( во Флоренции)•Syn:••non avere né arte né parte — не иметь ни кола, ни двора; быть никудышным человекомimpara l'arte e mettila da parte prov — ремесло не коромысло - плеч не оттянет; учиться всегда пригодитсяcon arte e con inganno si vive mezzo l'anno; con l'inganno e con l'arte si vive l'altra parte prov — уменьем и обманом можно век прожить -
16 artificio
m2) pl уловки, ухищрения3) изощрённостьstile tutto artifici — вычурный стиль4) уст. мастерство, искусство; ловкость, умение5) уст. механизм•Syn:artifizio, congegno, astuzia, malizia, inganno, espediente, frode, cavillo, finzione, invenzione, trovata; ricercatezza, preziosismoAnt: -
17 bravura
f1) умение, искусство, мастерство; виртуозностьdi bravura — виртуозный (также перен.)2) храбрость, смелость3) смелый шаг; вызывающий поступокbella bravura! ирон. — тоже мне храбрец!, гляди какой смелый!4) бравурность -
18 capacità
f1) ёмкость, вместимость (также перен.)capacità del mercato эк. — ёмкость рынка2) способность, даровитость; умениеcapacità professionale — знание своего дела, квалификацияcapacità in / di fare qc — способность к чему-либоcapacità a delinquere юр. — склонность к правонарушениямpersona di molte capacità — человек больших способностей, даровитый человек3) способность; (при)годностьcapacità di traffico авто — 1) интенсивность движения 2) пропускная способность4) юр. правоспособность; дееспособность5) тех. мощность; производительностьcapacità di rendimento previsto, capacità prevista — проектная мощностьcapacità produttiva / di rendimento — производительность; производственная мощность; проектная мощность6) физ. ёмкость7) вчт. разнорядность (напр. сумматора), допустимый диапазон чисел ( для данного устройства)•Syn:Ant: -
19 comunicativa
-
20 destrezza
См. также в других словарях:
умение — См. опытность … Словарь синонимов
умение — освоенный субъектом способ выполнения действия, обеспечиваемый совокупностью приобретенных знаний и навыков. У. формируется путем упражнений и создает возможность выполнения действия не только в привычных, но и в изменившихся условиях. Краткий… … Большая психологическая энциклопедия
Умение — Умение освоенный субъектом способ выполнения действия, обеспечиваемый совокупностью приобретённых знаний и навыков. Формируется путём упражнений и создаёт возможность выполнения действия не только в привычных, но и в изменившихся условиях.… … Википедия
УМЕНИЕ — УМЕНИЕ. Усвоенный субъектом способ выполнения действий, обеспечиваемый совокупностью приобретенных знаний и навыков. Способность осознанно совершать действие, опираясь на сформированные навыки и приобретенные знания. Создает возможность… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Умение — способность выполнять какое либо действие по определенным правилам. При этом действие еще не достигло автоматизированности … Психологический словарь
УМЕНИЕ — УМЕНИЕ, умения, мн. нет, ср. Способность делать что нибудь, основанная на знании, опытности, навыке. «Нельзя победить врага без умения правильно наступать.» История ВКП(б). «Александр усвоил, наконец, и такт, то есть уменье обращаться с людьми.»… … Толковый словарь Ушакова
УМЕНИЕ — УМЕНИЕ, я, ср. 1. см. уметь. 2. Навык в каком н. деле, опыт. С умением взяться за дело. При умении всё можно сделать. Не числом, а уменьем (о том, что делается немногими, но умелыми). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
умение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN skill … Справочник технического переводчика
умение — • большое умение • удивительное умение … Словарь русской идиоматики
Умение — – способность адекватным и осознанным образом осуществлять сложные модели поведения для достижения цели Например, это действия с предметами, умственные действия. Умение что то делать при частом его повторении и закреплении превращается в… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
умение — ▲ способность ↑ который, сформироваться умение выработанная способность (освоенный способ) выполнения каких л. действий; подготовленность к действиям (владеть умением). переимчивый. осваивать (# специальность). ↓ мастерство с … Идеографический словарь русского языка