-
1 силок
силок м Fangschlinge f c -
2 силок
-
3 петля силок западня ловушка
-
4 Schlinge
f <-, -n>1) петляéíne Schlínge knüpfen — завязывать петлю
2) силокSchlínge stéllen — расставлять силок
3) спорт петля (в фигурном катании)4) петля (на ковре, махровом полотенце и т. п.)j-m éíne Schlínge légen — устроить западню кому-л
sich aus der Schlínge zíéhen* — выпутаться из беды
-
5 beizen
I vt1) тех. травить; протравливать; красить; морить ( дерево)Leder beizen — дубить кожу2) кул. консервировать (в маринаде, рассоле), заливать маринадом ( рассолом) (мясо и т. п.), мариновать, солить3) мед. прижигать6) швейц. окунать (в какую-л. жидкость), пропитывать (какой-л. жидкостью); топитьII vtохотиться (с соколом или другой специально обученной хищной птицей) -
6 Deckgarn
n -
7 Decknetz
nсеть для ловли птиц; силок -
8 Dohne
-
9 Fallstrick
m1) силок; сети2) перен. ловушкаj-m Fallstricke legen — ставить ловушку ( западни), расставлять сети кому-л.••wer einem andern Fallstricke legt, sich selbst darin zu fangen pflegt ≈ посл. кто другому яму роет, тот сам в неё попадёт -
10 Fangschlinge
fаркан; силок -
11 Garn
I n -(e)s, -e1) нитки, пряжаGarn spinnen — прясть пряжу; рассказывать разные (фантастические) историиgutes Garn spinnen — прясть хорошую пряжу; хорошо прясть; честно и хорошо делать что-л.das Garn aufstellen ( auswerfen) — расставить сети; перен. тж. строить козниins Garn gehen ( laufen) — попасться в сети ( в ловушку); перен. тж. попасться на удочкуj-n ins Garn locken ( ziehen) — заманить кого-л. в западню ( в свои сети) (тж. перен.)••kein gut Garn miteinander spinnen — не ладить друг с другомII n -(e)s, -e ю.-нем. -
12 Gericht
I n -(e)s, -eблюдо, кушаньеtafelfertiges ( tischfertiges) Gericht — готовое кушанье, готовое кулинарное изделиеdie Gerichte auftragen — подавать кушаньяII n -(e)s, -e1) судein geistliches Gericht — духовный ( церковный) судdas Jüngste Gericht — рел. страшный судdas Gericht anrufen — апеллировать к судуein strenges Gericht über j-n ergehen lassen — выносить кому-л. суровый приговорsich ( freiwillig) dem Gericht steilen ( überliefern) — (добровольно) предстать перед судом, (добровольно) явиться в судüber j-n Gericht halten, über j-n zu Gericht sitzen — судить кого-л., производить суд над кем-л.; устроить суд над кем-л.bei Gericht, beim Gericht(e) — в судеj-n beim Gericht verklagen — подать на кого-л. в судmit j-m scharf ( streng) ins Gericht gehen — резко ( беспощадно) критиковать кого-л., подвергнуть кого-л. суровой критикеeine Sache vor Gericht bringen — возбуждать дело в судеvor Gericht erscheinen — предстать перед судомj-n vor Gericht fordern( laden, zitieren) — вызвать кого-л. в судj-n vor Gericht stellen, j-n dem Gericht übergeben — предать кого-л. суду, отдать кого-л. под судj-n vor Gericht bringen ( steilen) — привлечь кого-л. к судуdie Sache kommt vor Gericht — дело будет передано в суд, дело будет рассматриваться в судеzu Gericht sitzen — заседать в суде; судить2) жюриIII n -(e)s, -eсилок, капкан -
13 Masche
f =, -neine Masche aufheben ( aufnehmen) — поднять петлюeine Masche fallen lassen — спустить петлю3) звено, чешуйка (кольчуги, панциря)6) ю.-нем. силок ( для ловли птиц)••das ist eine ( die) Masche! — разг. вот (так) удача!es ist eine Masche gefallen — разг. дело сорвалось, дело не выгорелоin die Maschen geraten — попасться в расставленные кем-л. сети; попасться в ловушку; потерпеть неудачуdie Masche in etw. heraushaben — разг. проявлять умение в чём-л.; ловко справляться с чем-л.alles Masche! — разг. одно бахвальство!die sanfte Masche — разг. уговоры, умасливаниеdas ist die Masche! — разг. вот как это делается! -
14 Max
-
15 Maxe
-
16 Schleife
I f =, -n1) бант; лентаeine Schleife binden — завязывать бантeine Schleife im Haar tragen — носить бант ( ленту) в волосах2) петляeine Schleife knüpfen — завязывать петлю3) ав. петля Нестерова, "мёртвая петля"5) шлейф (тж. тех.)II f =, -n1) полозья, сани; каток ( для волочения)2) лесоспуск; жёлоб -
17 Schlinge
f =, -n1) петляeine Schlinge knüpfen — завязывать петлюden gebrochenen Arm in der Schlinge tragen — носить( сломанную) руку на перевязиj-m die Schlinge um den Hals legen ( über den Kopf werfen) — надеть кому-л. петлю на шею (тж. перен.); повесить кого-л.2) аркан; лассоdie Schlinge über den Nacken des Pferdes werfen — набросить аркан на шею лошадиeine Schlinge legen — расставлять сети (кому-л.); устроить западню ( ловушку) (кому-л.)sich ( den Kopf) ( geschickt) aus der Schlinge ziehen ≈ (ловко) вывернуться ( выпутаться) из беды ( из затруднительного положения); выйти сухим из водыer hat sich in der Schlinge gefangen, er ist in die Schlinge gegangen — он попался в ловушку ( на удочку)er hat sich in der eigenen Schlinge gefangen — он попался в свои собственные сети, он стал жертвой собственных козней4) "колпачок", петля ( коньки) -
18 Schneise
-
19 Sprenkel
m -s, =1) крапинка; пятнышко2) охот. силок -
20 Vogelgarn
n
- 1
- 2
См. также в других словарях:
силок — См. сети... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. силок козни, сети; петля, сеть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
СИЛОК — СИЛОК, силка, муж. Приспособление в виде затягивающейся петли для ловли птиц и мелких животных. «Тут же сам (голубь) запутался в силок.» Крылов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СИЛОК — СИЛОК, см. сило. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
силок — СИЛОК, спец. петля … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СИЛОК — СИЛОК, лка, муж. Петля для ловли птиц, мелких животных. | прил. силковый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СИЛОК — Идти на силок. Забайк., Сиб. Добиваться своей цели насильственным путем. СРГЗ, 143; ФСС, 89 … Большой словарь русских поговорок
Силок — … Википедия
силок — СИЛОК, лка, м Охотничье приспособление в виде тонкой прочной нити или веревки, имеющей на одном конце свободную петлю, а другим прикрепляемое к дереву или камню, устанавливаемое в определенных местах (на звериных тропах, полянах и т.д.) с целью… … Толковый словарь русских существительных
Силок — силья см. Петли … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Силок — м. Приспособление в виде затягивающейся петли для ловли птиц и мелких животных. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
силок — силок, силки, силка, силков, силку, силкам, силок, силки, силком, силками, силке, силках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов