-
1 расхохотаться
-
2 расхохотаться
in (lautes) Gelächter ausbrechen (непр.) vi (s), loslachen vi -
3 ausbrechen
I 1. * vt1) выламывать; отламыватьden Kesselstein ausbrechen — тех. отбивать накипь2) прореживать ( лес); обламывать побеги ( у деревьев)2. * vi (s)1) вырываться, выламываться, выпадать2) бежать, совершать побег3) разражаться, вспыхивать (о войне, грозе и т. п.)jetzt bricht's aber aus! — ну, теперь начинается!4) начать действовать ( о вулкане)5)in ein Gelächter ausbrechen — расхохотаться, разразиться смехом6)II * vt, viстошнить, вырватьer hat die Speise äusgebrochen — у него пища вышла со рвотой -
4 erheben
1. * vt1) подниматьden Blick ( die Augen) zu j-m erheben — поднять взор на кого-л.sein Glas erheben — поднять (свой) бокал2) возвышать, превозносить, возвеличиватьj-n (bis) in den Himmel erheben — превозносить кого-л. до небес3) ( in A) возвести; произвести ( в звание)j-n auf den Thron erheben — возвести кого-л. на престол( на трон)4) поднимать, возвышать ( об искусстве)6) взимать, собирать (налоги, взносы)8) заявлять; возбуждать (тж. юр.)Anspruch erheben (auf A) — претендовать, заявлять претензию (на что-л.)Beschuldigungen erheben (gegen A) — выдвигать обвинения (против кого-л.)(keinerlei) Einwände ( Einwürfe) erheben — (не) возражатьKlage erheben (gegen A) — подавать жалобу (на кого-л.)Protest ( Einspruch) erheben (gegen A) — заявлять протест, протестовать (против чего-л.)Schadenersatzanspruch erheben — (по) требовать возмещения убытковseine Stimme erheben — повышать голос; начинать говорить; поднять свой голос (в защиту чего-л. или против чего-л.)Zweifel ( Bedenken) erheben — высказывать сомненияetw. zum Beschluß erheben — постановить что-л.9) начинатьein (großes) Geschrei erheben — поднять (громкий) крик (тж. перен.)2. * (sich)1) подниматься; вставатьder Vogel erhebt sich (in die Luft) — птица взлетает (в воздух)2) подниматься, возвышаться (напр., о горах)sich über andere erheben — ставить себя выше других, кичитьсяsich über sein Leid erheben — превозмочь ( преодолеть) своё горе3) восставать, подниматься4) начинаться, подниматься (о ветре, грозе)5) -
5 erschallen
(*) vi (s)раздаваться, (за) звучать, прозвучать, (за) звенеть, (за) греметь, прогреметьdas Haus erschallte von dem Gesang der Kinder — в доме раздалось пение детей, дом огласился пением детейsein Ruhm erscholl in allen Ländern — его слава прогремела на весь мирein Gelächter erschallen lassen — расхохотаться, захохотать -
6 Lache
I f =, -n разг.eine gellende Lache aufschlagen ( anschlagen), in eine laute Lache ausbrechen — громко рассмеяться, расхохотаться, разразиться хохотомII f =, -n III f =, -n -
7 Lachen
I n -sсмех, хохотdir wird das Lachen schon ( noch) vergehen! — разг. смотри, как бы тебе не заплакать!sich (D) das Lachen verbeißen, das Lachen unterdrücken — подавить (в себе) смехer war dem Weinen näher als dem Lachen, das Weinen war ( stand) ihm näher als das Lachen — ему хотелось скорее плакать, чем смеятьсяaus dem Lachen nicht herauskommen — беспрерывно смеяться; не переставать смеятьсяin Lachen ausbrechen — разразиться смехом, рассмеяться, расхохотатьсяsich vor Lachen wälzen( biegen, krümmen, schütteln) — разг. трястись ( корчиться) от смеха ( от хохота); покатываться со смехуvor Lachen brüllen — задыхаться от смеха; ржать (фам.)sich vor Lachen ausschütten — трястись от смехаsich (D) vor Lachen den Bauch ( die Seiten) halten — держаться за бока ( надорвать животики) от смехаj-n zum Lachen bringen — (рас) смешить кого-л.es ist zum Lachen! — это же смешно!, просто смех!••am vielen Lachen erkennt man den Narren — посл. смех без причины - признак дурачиныII n -s, = ю.-нем. -
8 eine Lache anschlagen
гл.разг. разразиться смехом, расхохотатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > eine Lache anschlagen
-
9 in Lachen ausbrechen
предл.общ. разразиться смехом, рассмеяться, расхохотатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > in Lachen ausbrechen
-
10 ein Gelächter erheben
гл.общ. рассмеяться, расхохотатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > ein Gelächter erheben
-
11 ein Gelächter erschallen lassen
Универсальный немецко-русский словарь > ein Gelächter erschallen lassen
-
12 in Gelächter ausbrechen
Универсальный немецко-русский словарь > in Gelächter ausbrechen
-
13 in ein Gelächter ausbrechen
предл.общ. разразиться смехом, расхохотатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > in ein Gelächter ausbrechen
-
14 losplatzen
vi (h)1. выпаливать (что-л.)прыснуть (от смеха), расхохотаться. Nimm ihr das Wort nicht übel! Sie platzt immer gleich so los.Kaum hatte sie mich gesehen, da platzte sie los: "Na, kannst du nicht grüßen?"Eine Zeit lang habe ich mir ja das Lachen verkneifen können, aber dann ging es nicht mehr. Ich platzte los.2. разразиться (о грозе, ливне). Plötzlich platzte ein Gewitter los, und wir konnten uns nirgends unterstellen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > losplatzen
-
15 Lache
I
f <-, -en> обыкн sg разг1) громкий [звонкий] смех, смешокéíne Láche ánschlagen* — расхохотаться, разразиться смехом
Éíne unterdrückte Láche war zu hören. — Раздался сдержанный смешок.
2) смех, манера смеятьсяSie hat éíne häßliche Láche. — У неё отвратительная манера смеяться.
II
f <-, -n> лужаNach dem Régen hátten sich gróße Láchen gebíldet. — После дождя образовались большие лужи.
III
-
16 loslachen отд
vi (внезапно) засмеяться, рассмеяться, расхохотаться -
17 ausbrechen
1. vt1) выламывать2) срыгивать, отрыгивать (чем-л.)2. vi, (s)2) внезапно возникать, вспыхивать, разражаться3)Современный немецко-русский словарь общей лексики > ausbrechen
-
18 Lachen
n -sj-n zum Lachen bringen — рассмешить кого-л.
in Lachen ausbrechen — расхохотаться, разразиться смехом
См. также в других словарях:
РАСХОХОТАТЬСЯ — РАСХОХОТАТЬСЯ, рассыпаться смехом, громко захохотать. | Что вы нынче расхохотались! много хохочете. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
расхохотаться — зареготать, рассмеяться, заржать, зайтись от смеха, захохотать, закатиться смехом, разразиться смехом, залиться смехом, грохнуть, загоготать, засмеяться, покатиться со смеху Словарь русских синонимов. расхохотаться см. засмеяться Словарь си … Словарь синонимов
РАСХОХОТАТЬСЯ — РАСХОХОТАТЬСЯ, расхохочусь, расхохочешься, совер. Начать громко хохотать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАСХОХОТАТЬСЯ — РАСХОХОТАТЬСЯ, очусь, очешься; совер. Начать громко хохотать. Р. в лицо кому н. (об откровенной насмешке). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Расхохотаться — I сов. неперех. 1. Начать усиленно хохотать; громко рассмеяться. 2. Начать усиленно издавать звуки, напоминающие хохот (о крике некоторых птиц). II сов. неперех. Начать и долго не прекращать хохотать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
расхохотаться — расхохотаться, расхохочусь, расхохочемся, расхохочешься, расхохочетесь, расхохочется, расхохочутся, расхохочась, расхохотался, расхохоталась, расхохоталось, расхохотались, расхохочись, расхохочитесь, расхохотавшийся, расхохотавшаяся,… … Формы слов
расхохотаться — расхохот аться, хохоч усь, хох очется … Русский орфографический словарь
расхохотаться — (I), расхохочу/сь, хо/чешься, чутся … Орфографический словарь русского языка
расхохотаться — хохочусь, хохочешься; св. Захохотать, начать громко хохотать. Р. в ответ на поддразнивание. Расхохотался так, что слёзы брызнули из глаз. Р. в лицо кому л. (смехом выразить насмешку и недоверие) … Энциклопедический словарь
расхохотаться — хохочу/сь, хохо/чешься; св. Захохотать, начать громко хохотать. Расхохота/ться в ответ на поддразнивание. Расхохотался так, что слёзы брызнули из глаз. Расхохота/ться в лицо кому л. (смехом выразить насмешку и недоверие) … Словарь многих выражений
Расхохотаться — начать громко хохотать … Термины психологии