Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

проворно

  • 21 fürgén

    проворно, бойко; живой рукойг на живую руку; быстренько;

    \fürgén felugrik — вскочить как встрёпанный;

    \fürgén jár — легко ступать; \fürgén teljesít — отхватывать/отхватить;

    fürgébben! веселей!

    Magyar-orosz szótár > fürgén

  • 22 ketterästi

    проворно, ловко, быстро

    Suomi-venäjä sanakirja > ketterästi

  • 23 сфардæг кæнын

    проворно унести, утащить (снизу вверх)

    Иронско-русский словарь > сфардæг кæнын

  • 24 исфардæг кæнун

    проворно унести, принести, утащить, притащить (снизу наверх)

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > исфардæг кæнун

  • 25 кожмакын

    проворно, быстро, живо, расторопно, ловко. А ну, Ялканов, кожмакынрак тарваныл! П. Корнилов. А ну, Ялканов, действуй проворней!

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кожмакын

  • 26 hand

    [hænd]
    hand pl экипаж, команда судна; all hands on deck! все наверх! at any hand во всяком случае; to have (или to take) a hand (in smth.) участвовать (в чем-л.); вмешиваться (во что-л.) hand источник (сведений и т. п.); at first hand из первых рук; непосредственно; at second hand из вторых рук; по (чьим-л.) словам on the one hand... on the other hand с одной стороны... с другой стороны; at hand находящийся под рукой; близкий (тж. о времени) hand источник (сведений и т. п.); at first hand из первых рук; непосредственно; at second hand из вторых рук; по (чьим-л.) словам second: hand division вторая (средняя) степень тюремного заключения (в Англии); second teeth постоянные (не молочные) зубы; at second hand из вторых рук to be a good hand (at (или in) smth.) быть искусным (в чем-л.) to be an old (poor) hand (at smth.) быть опытным, искусным (слабым) (в чем-л.) hand разг. аплодисменты; beg hand продолжительные аплодисменты, успех hand and foot по рукам и ногам; to bind hand and foot связать по рукам и ногам to bring up by hand выкормить рожком, искусственно; to send by hand послать с нарочным; передать (через кого-л.) by hand от руки; ручным способом by hand от руки by hand самолично by one's own hand собственноручно to come to hand прибывать, поступать; получаться; to suffer at (smb.'s) hands натерпеться (от кого-л.) document under hand рассматриваемый документ hand работник; рабочий; factory hand фабричный рабочий farm hand сельскохозяйственный рабочий in hand наличный; в наличности; to get out of hand выйти из повиновения; отбиться от рук hand помощь; to give a hand оказать помощь hand разг. аплодисменты; beg hand продолжительные аплодисменты, успех hand власть, контроль hand карт. игрок; партия; карты на руках у игрока hand исполнитель; a picture by the same hand картина того же художника hand источник (сведений и т. п.); at first hand из первых рук; непосредственно; at second hand из вторых рук; по (чьим-л.) словам hand крыло (семафора) hand ладонь (как мера); 10 сантиметров (при измерении роста лошади) hand ловкость, умение; a hand (for smth.) искусство (в чем-л.) hand ловкость, умение; a hand (for smth.) искусство (в чем-л.) hand передавать, вручать; would you kindly hand me the salt? передайте, пожалуйста, соль; they handed him a surprise они преподнесли ему сюрприз hand передняя лапа или нога hand уст. подпись; under one's hand and seal за подписью и печатью такого-то hand подпись hand помочь (войти, пройти); to hand a lady into a bus помочь женщине сесть в автобус hand помощь; to give a hand оказать помощь hand посылать; handing the enclosed cheque посылая при сем чек hand почерк; small hand мелкий почерк hand работник; рабочий; factory hand фабричный рабочий hand упр. рабочий hand рука (кисть); hand in hand рука об руку; hands up! руки вверх! hand семестр hand сторона, положение; on all hands со всех сторон hand стрелка часов hand указатель (изображение руки с вытянутым указательным пальцем) hand pl экипаж, команда судна; all hands on deck! все наверх! on hand амер. налицо, поблизости; to hand под рукой, налицо hand помочь (войти, пройти); to hand a lady into a bus помочь женщине сесть в автобус hand and foot по рукам и ногам; to bind hand and foot связать по рукам и ногам hand and foot усердно; hand and glove (with smb.) очень близкий, в тесной связи (с кем-л.); hands down легко, без усилий; hand over hand, hand over fist быстро, проворно hand and foot усердно; hand and glove (with smb.) очень близкий, в тесной связи (с кем-л.); hands down легко, без усилий; hand over hand, hand over fist быстро, проворно hand attr. ручной hand attr. сделанный ручным способом; управляемый вручную hand down подавать сверху hand down помочь сойти вниз hand in вручать, подавать (заявление); to hand in one's resignation подать прошение об отставке hand in вручать hand in подавать hand in посадить (в машину и т. п.); hand on передавать, пересылать hand рука (кисть); hand in hand рука об руку; hands up! руки вверх! hand in вручать, подавать (заявление); to hand in one's resignation подать прошение об отставке hand in one's resignation упр. подавать заявление об увольнении to hand it (to smb.) дать высокую оценку to hand it (to smb.) признать (чье-л.) превосходство hand in посадить (в машину и т. п.); hand on передавать, пересылать hand out выдавать, раздавать hand out помочь сойти, выйти hand out разг. тратить деньги hand over вручать hand over передавать (другому) hand over передавать hand over поставлять hand over воен. сдавать(ся); hand round раздавать, разносить; hand up подавать снизу вверх hand and foot усердно; hand and glove (with smb.) очень близкий, в тесной связи (с кем-л.); hands down легко, без усилий; hand over hand, hand over fist быстро, проворно hand and foot усердно; hand and glove (with smb.) очень близкий, в тесной связи (с кем-л.); hands down легко, без усилий; hand over hand, hand over fist быстро, проворно hand over воен. сдавать(ся); hand round раздавать, разносить; hand up подавать снизу вверх hand over воен. сдавать(ся); hand round раздавать, разносить; hand up подавать снизу вверх hand посылать; handing the enclosed cheque посылая при сем чек hand and foot усердно; hand and glove (with smb.) очень близкий, в тесной связи (с кем-л.); hands down легко, без усилий; hand over hand, hand over fist быстро, проворно off hand бесцеремонный; out of hand без подготовки, сразу; экспромтом; hands off! руки прочь!; off one's hand с рук долой hand рука (кисть); hand in hand рука об руку; hands up! руки вверх! up: hand указывает на подъем наверх, вверх; he went up он пошел наверх; up and down вверх и вниз; взад и вперед ; hands up! руки вверх! at any hand во всяком случае; to have (или to take) a hand (in smth.) участвовать (в чем-л.); вмешиваться (во что-л.) to have (или to get) the upper hand иметь превосходство, господствовать whip hand рука, держащая кнут; перен. преимущество, контроль; to have the whip hand (of (или over) smb.) иметь (кого-л.) в полном подчинении he is out of hand он этим больше не занимается; он разучился; to put (или to set) one's hands (to smth.) предпринять, начать (что-л.); браться (за что-л.) in hand в исполнении; в работе in hand в наличии in hand в распоряжении in hand в руках; в подчинении; to keep in hand держать в руках, в подчинении in hand в руках in hand в стадии рассмотрения in hand наличный; в наличности; to get out of hand выйти из повиновения; отбиться от рук in hand в руках; в подчинении; to keep in hand держать в руках, в подчинении to keep one's hand (in smth.) продолжать заниматься (чем-л.), не терять искусства (в чем-л.) to live from hand to mouth жить без уверенности в будущем; жить впроголодь, кое-как сводить концы с концами off hand без подготовки, экспромтом off hand бесцеремонный; out of hand без подготовки, сразу; экспромтом; hands off! руки прочь!; off one's hand с рук долой off hand бесцеремонный; out of hand без подготовки, сразу; экспромтом; hands off! руки прочь!; off one's hand с рук долой hand сторона, положение; on all hands со всех сторон on hand имеющийся в распоряжении, на руках; on one's hands на (чьей-л.) ответственности on hand амер. налицо, поблизости; to hand под рукой, налицо on hand имеющийся в распоряжении, на руках; on one's hands на (чьей-л.) ответственности on the one hand... on the other hand с одной стороны... с другой стороны; at hand находящийся под рукой; близкий (тж. о времени) on the one hand... on the other hand с одной стороны... с другой стороны; at hand находящийся под рукой; близкий (тж. о времени) off hand бесцеремонный; out of hand без подготовки, сразу; экспромтом; hands off! руки прочь!; off one's hand с рук долой hand исполнитель; a picture by the same hand картина того же художника he is out of hand он этим больше не занимается; он разучился; to put (или to set) one's hands (to smth.) предпринять, начать (что-л.); браться (за что-л.) to bring up by hand выкормить рожком, искусственно; to send by hand послать с нарочным; передать (через кого-л.) hand почерк; small hand мелкий почерк to come to hand прибывать, поступать; получаться; to suffer at (smb.'s) hands натерпеться (от кого-л.) hand передавать, вручать; would you kindly hand me the salt? передайте, пожалуйста, соль; they handed him a surprise они преподнесли ему сюрприз hand уст. подпись; under one's hand and seal за подписью и печатью такого-то whip hand рука, держащая кнут; перен. преимущество, контроль; to have the whip hand (of (или over) smb.) иметь (кого-л.) в полном подчинении with a heavy hand жестоко; with a high hand высокомерно; своевольно; дерзко with a heavy hand жестоко; with a high hand высокомерно; своевольно; дерзко high: with a hand hand высокомерно hand передавать, вручать; would you kindly hand me the salt? передайте, пожалуйста, соль; they handed him a surprise они преподнесли ему сюрприз

    English-Russian short dictionary > hand

  • 27 шапа

    подражательное слово;
    шапа-шуп или шапа-шупа быстро, ловко, проворно;
    шапа-шуп ишке кирди он проворно принялся за работу; как пришёл, так сейчас же принялся за работу;
    шамдагайлык жол менен шапа-шупа тез атты стих. с расторопностью он быстро-быстро стрелял;
    бардыгы шап-шуп атка мингенде когда все разом проворно сели на коней;
    шапа-шупа бат кармап ловко и быстро схватив;
    шапа-шупа кармаша түштү они вдруг схватились в драке.

    Кыргызча-орусча сөздүк > шапа

  • 28 dexterously

    1 (0) искусно; ловко; умело
    2 (n) проворно
    * * *
    а) проворно, умело б) сметливо
    * * *
    1) а) проворно б) сметливо 2) редк. правой рукой; по правую руку

    Новый англо-русский словарь > dexterously

  • 29 nimbly

    1 (0) легко; ловко; метко; остроумно
    2 (a) быстро
    3 (n) живо; находчиво; проворно
    * * *
    1) проворно, ловко; легко 2) быстро, живо
    * * *
    1) проворно 2) быстро 3) находчиво, остроумно; метко, не в бровь, а в глаз (об ответе и т. п.)

    Новый англо-русский словарь > nimbly

  • 30 lightly

    ̈ɪˈlaɪtlɪ I нареч.
    1) слегка, незначительно, чуть-чуть Put the onions in the pan and cook until lightly browned. ≈ Положите лук на сковородку и слегка поджарьте. He was dozing lightly in his chair. ≈ Он подремывал в своем кресле. Syn: gently
    2) несерьезно, пренебрежительно, необдуманно The problem should not be passed over lightly. ≈ К этой проблеме надо отнестись серьезно. to take lightly ≈ не принимать всерьез
    3) а) легко, без труда Syn: easily б) проворно, расторопно Syn: swiftly
    4) весело, беспечно Syn: gaily, light-heartedly, cheerfully, merrily II гл.;
    преим. шотланд. обращаться( с кем-л.) пренебрежительно;
    относиться с презрением Syn: despise, disparage, disdain
    2. слегка, едва;
    чуть-чуть - * salted food чуть подсоленная /присоленная/ пища - * cooked слегка отваренный - to sleep * дремать;
    спать чутко - they were but * rewarded им дали лишь небольшое вознаграждение проворно, быстро;
    легко - offences not * forgotten оскорбления, которые трудно забыть не задумываясь;
    с легким сердцем;
    беспечно - to take * не принимать всерьез - creduluos people believe * whatever they hear доверчивые люди легко верят всему, что слышат легко, без усилий - these are opinions that I have not * formed, or that I can * quit эти убеждения не легко у меня сложились, и я не могу легко отказаться от них пренебрежительно, невнимательно > * come, * go (пословица) легко нажито, легко прожито (шотландское) относиться презрительно;
    обращаться с пренебрежением lightly безразлично, пренебрежительно ~ легко, без усилий ~ необдуманно, беспечно ~ несерьезно;
    с легким сердцем;
    to take lightly не принимать всерьез ~ шотл. обращаться (с кем-л.) пренебрежительно ~ слегка;
    чуть ~ несерьезно;
    с легким сердцем;
    to take lightly не принимать всерьез

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > lightly

  • 31 vite

    1. adj
    скорый, быстрый
    pouls viteчастый пульс
    2. adv
    aller vite en besogne — быстро, проворно работать
    faire viteдействовать быстро, спешить
    il y va un peu viteон слишком торопится; он поступает необдуманно
    il a (eu) vite fait de + infin — тут же, сразу
    allons, vite! — ну, поворачивайся!
    vite, un médecin! — скорее врача!
    vite et bien se trouvent rarement ensemble посл. — поспешишь - людей насмешишь; скоро хорошо не бывает
    ••
    il faut le dire vite разг. — как сказать

    БФРС > vite

  • 32 kerkeästi


    kerkeästi легко, быстро, проворно, бойко

    легко, быстро, проворно, бойко

    Финско-русский словарь > kerkeästi

  • 33 ketterästi


    ketterästi проворно, ловко, быстро

    проворно, ловко, быстро

    Финско-русский словарь > ketterästi

  • 34 fluks

    быстро; проворно; тотчас
    * * *
    нареч.
    общ. быстро, проворно, тотчас

    Dutch-russian dictionary > fluks

  • 35 ՃԱՐՊԿՈՐԵՆ

    մ. Ловко, проворно, изворотливо.
    * * *
    [ADV]
    проворно
    ловко
    изворотливо

    Armenian-Russian dictionary > ՃԱՐՊԿՈՐԵՆ

  • 36 aller vite en besogne

    1) действовать быстро, проворно

    - Il exige qu'Estelle joue un rôle, sans quoi il ne sera capable de rien. C'était un peu notre idée, mais il ne faudrait pas aller trop vite en besogne. (A. Dhôtel, Vaux étranges.) — - Дезире требует, чтобы Эстель взялась за исполнение своей роли, иначе он ничего не сможет сделать. Правда это была наша идея, но не следует слишком торопиться.

    2) (тж. expédier de la besogne) работать проворно

    Dictionnaire français-russe des idiomes > aller vite en besogne

  • 37 cucire a refe doppio

    гл.
    общ. двурушничать, действовать проворно, обманывать, работать проворно

    Итальяно-русский универсальный словарь > cucire a refe doppio

  • 38 дьороҕойдук

    нареч. проворно, ловко; дьороҕойдук туттар он действует проворно.

    Якутско-русский словарь > дьороҕойдук

  • 39 сыыдамнык

    нареч. проворно, быстро; сыыдамнык улэлээ= работать проворно; сыыдамнык айаннаа= ехать быстрее; кини сыыдамнык таҥнан ханна эрэ тахсыбыта он поспешно оделся и куда-то вышел.

    Якутско-русский словарь > сыыдамнык

  • 40 абыр

    абыр: абыр-шабыр или абыр-дабыр или абырдан-шабыр быстро, проворно;
    абыр-шабыр ат минип быстро сев на коня;
    абырдан-шабыр ат токуп, аял кылбай бат токуп фольк. проворно оседлав коня, не медля, быстро оседлав.

    Кыргызча-орусча сөздүк > абыр

См. также в других словарях:

  • проворно — См. скоро... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. проворно быстро, скоро; бойко, борзо, бегло, торопливо, вскачь, ловко, спешно, рысью, мгновенно, шибко, шустро, опрометью,… …   Словарь синонимов

  • Проворно — нареч. качеств. 1. Быстро. 2. перен. Ловко, расторопно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • проворно — Присл. до проворний …   Український тлумачний словник

  • проворно — см. проворный; нареч. Прово/рно двигать спицами. Прово/рно собирать ягоды …   Словарь многих выражений

  • проворно — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • "Баллада" («Куда так проворно, жидовка младая?») — «БАЛЛАДА» («Куда так проворно, жидовка младая?»), стих. раннего Л. (1832). Свойственные ранней лермонт. балладе таинственность, фантастичность совмещаются здесь с реалистической ситуацией, бытовыми подробностями; обращение к устоявшимся романтич …   Лермонтовская энциклопедия

  • "Куда так проворно, жидовка младая?" — «КУДА ТАК ПРОВОРНО, ЖИДОВКА МЛАДАЯ?», см. Баллада . Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч. ред. совет изд ва Сов. Энцикл. ; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро …   Лермонтовская энциклопедия

  • более проворно — нареч, кол во синонимов: 1 • поухватистее (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Семейство врановые —         Врановые живут во всех частях света и на всех широтах и высотах на горах. К экватору число видов значительно увеличивается, но и в умеренном поясе их довольно много и только в холодном число видов их ограниченно. Большинство их живут… …   Жизнь животных

  • ПРОВОРНЫЙ — ПРОВОРНЫЙ, проворная, проворное; проворен, проворна, проворно. Быстрый, торопливый. «Она спешила прочь от меня проворными шагами.» А.Тургенев. «Я проворно (нареч.) оделся и выскочил из дому.» А.Тургенев. «Александр проворно (нареч.) отдернул руку …   Толковый словарь Ушакова

  • быстро — Живо, бойко, бегло, проворно, поспешно, спешно, скоро, стремительно, торопливо, борзо, резво, оживленно, лихо, шибко, мгновенно, опрометью, вскачь, рысью. Несется на всех парусах. Бежать со всех ног, во весь дух, во весь опор, во всю мочь, во всю …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»