-
21 balk
bɔ:k I
1. сущ.
1) о невспаханной полосе земли а) граница между двумя участками б) участок, невспаханный по какой-то необычной причине make a balk of good ground
2) препятствие;
задержка, помеха, преграда meet with a balk Syn: obstacle, hindrance
3) бревно( квадратное в сечении), балка, брус
4) коньковая балка
5) мн. чердак, мансарда
6) мор. бимс
7) специальная крепкая веревка в сети, к которой привязывают другие сети
2. гл.;
тж. baulk
1) пропускать по недосмотру, обходить;
оставлять без внимания, игнорировать
2) отказываться( от пищи и т. п.) A bait you cannot balk. ≈ Приманка, на которую нельзя не клюнуть.
3) уклоняться( от исполнения долга)
4) упускать (случай)
5) артачиться;
упираться;
не брать препятствие, не прыгать (особенно о лошадях, но также о всадниках и пеших) balk at Syn: jib at
6) значение создания препятствий а) задерживать, мешать, препятствовать They shall not balk my entrance. ≈ Им не удастся меня остановить, я войду непременно. б) сдерживать чувства, сдерживать кого-л. в проявлении чувств Lord Talbot was not much balked with this rebuke. ≈ Эта отповедь не заставила лорда Талбота сдержаться. в) разочаровывать Time after time our hopes are balked. ≈ Снова и снова наши надежды не сбываются. Syn: demur, thwart II сущ. текст. сырая, недоделанная тканьпрепятствие, помеха, задержка - to proceed without *s действовать без помех ошибка, упущение - to make a * совершить промах( редкое) поражение;
разочарование - to meet with a * потерпеть поражение;
испытать разочарование - to have a sad * горько разочароваться( сельскохозяйственное) межа, невспаханная полоса земли,;
огрех( устаревшее) пропуск, пробел( специальное) подпорка( специальное) окантованное бревно, брус, балка чердак (диалектизм) коромысло( весов) (геология) выклинивание пласта;
пережим пласта (спортивное) незавершенный удар, незавершенное движение - to commit * сделать неудачную попытку > to make a * of good ground упустить удобный случай препятствовать, мешать, задерживать - to * progress тормозить прогресс - to be *ed of one's purpose не достичь цели, не осуществить задуманного - the enemy is *ed движение противника приостановлено - he was *ed in his plans его замыслы не осуществились пропускать, обходить;
оставлять без внимания - to * an opportunity упустить возможность - to * one's turn пропустить очередь - death *s no creature смерть никого не обходит отвергать, отклонять;
уклоняться - to * an unpleasant duty уклоняться от неприятной обязанности артачиться, упираться;
внезапно остановиться - the horse *ed a leap лошадь заартачилась перед прыжком остановиться, внезапно переменить решение - she was *ing at the price( высокая) цена удерживала ее (от покупки) - he *ed at making the speech он передумал и не стал выступать с речью( устаревшее) межевать( устаревшее) насыпать в кучиbalk артачиться;
упираться;
the horse balked at a leap лошадь заартачилась перед прыжком ~ мор. бимс;
to make a balk of good ground упустить удобный случай ~ не оправдать( надежд) ;
he was balked in (или of) his desires его надежды не оправдались ~ невспаханная полоса земли ~ окантованное бревно, балка;
брус ~ отказываться (от пищи и т. п.) ~ препятствие;
задержка;
to meet with a balk потерпеть поражение ~ препятствовать, мешать, задерживать ~ пропускать, обходить;
оставлять без внимания, игнорировать ~ уклоняться (от исполнения долга) ~ упускать( случай) ~ (the balks) pl чердачное помещение baulk: baulk =balk~ не оправдать (надежд) ;
he was balked in (или of) his desires его надежды не оправдалисьbalk артачиться;
упираться;
the horse balked at a leap лошадь заартачилась перед прыжком~ мор. бимс;
to make a balk of good ground упустить удобный случай~ препятствие;
задержка;
to meet with a balk потерпеть поражение -
22 Küstenstrich
сущ.1) общ. береговая полоса, прибрежная полоса земли (у.моря), побережье3) воен. береговая линия4) океаногр. морская береговая полоса, прибрежный район5) ВМФ. очертания берега6) судостр. прибрежная полоса -
23 strip
1. полоса2. зачищатьEnglish-Russian dictionary of Information technology > strip
-
24 земля
жен.
1) (место жизни и деятельности людей) earth между небом и землей перен. ≈ between heaven and earth на таких людях земля держится ≈ such people are the salt of the earth стратегия выжженной земли ≈ scorched-earth policy засыпать землей ≈ (кого-л./что-л.) to cover (up, over) with earth стирать с лица земли ≈ to raze to the ground, to wipe smb. off the face of the earth сравнять с землей ≈ (что-л.) to raze to the ground выжженная земля ≈ scorched earth предание земле ≈ committing to the earth
2) (планета) the Earth
3) (территория, суша) land;
ground, soil;
country уст. низинные земли ≈ low-lying lands под землей ≈ underground целинные залежные земли ≈ virgin and long-fallow lands;
virgin lands невспаханная полоса земли ≈ balk малоплодородная земля ≈ marginal land пахотная земля ≈ plough-land земля обетованная ≈ the promised land, the land of promise возделывать землю ≈ to till/cultivate the land ступать на землю ≈ to set foot on land бесплодная земля ≈ barren, barren land Земля Франца Иосифа ≈ Franz Josef Land
4) (почва) soil, ground, earth товарищество по совместной обработке земли ≈ agricultural association жирная земля ≈ rich soil, loam талая земля ≈ thawed ground/soil
5) (владения) acre мн. ∙ зарывать талант в землю ≈ to bury one's talent;
to hide one's light under a bushel идиом. как сквозь землю провалился ≈ vanished into thin air он готов был сквозь землю провалиться ≈ he wished the earth could swallow him up доставать из-под земли ≈ to get smth. at any cost словно из-под земли ≈ as if out of nowhere земля плывет под ногами ≈ the whole world is turning upside down пусть земля будет пухом ≈ rest in peace арендованная земля ≈ tenancy, tenantry арендуемая земля ≈ tenement пуп земли ≈ the hub of the universe за тридевять земель ≈ (at) the other end of the world, miles amd miles awayземл|я - ж.
1. earth;
на ~е in this world;
мир на ~е peace on earth;
2. (З.) (планета) the Earth;
3. (суша, страна, владения) land;
большая ~ the mainland;
чужие земли foreign lands;
4. (почва) soil;
плодородная ~ rich/fertile soil;
5. (поверхность земли) ground;
сидеть на ~е sit* on the ground;
словно из ~и, из-под ~и вырасти appear from nowhere;
~и под собой не слышать be* walking on air. -
25 буй
I 1. сущ.1) длина́буе өч метр — три ме́тра в длину́ (три метра в высоту)
2) длина́, протяжённость; протяже́ниебакчаның буе ун метр — длина́ са́да де́сять ме́тров
3) рост; высота́озын буй — высо́кий рост, дли́нный рост
ул буйга зур түгел — он невысо́кого ро́ста
4) фигу́ра, телосложе́ниебуйга зифа кыз — де́вушка со стро́йной фигу́рой
5) текст. осно́ва || основно́йбуй сару — снова́ть осно́ву тка́ни
буй җеп— основна́я нить
6) полоса́ (земли)карабодай буе — полоса́ гречи́хи
арыш буе — полоса́ ржи
7) полоса́, поло́скакызыл буй төшкән күлмәклек — ткань в кра́сную поло́ску
буй күлмәк — полоса́тое пла́тье
8) в знач. послелога; в направит. п. буена к...урман буена кил — приходи́ к ле́су
күл буена килсәң иде — пришла́ бы к о́зеру
9) в знач. послелога; в местн.-вр.п. буенда у, о́коло, во́зле, ря́домюл буе — о́коло доро́ги
өй буе — у до́ма
10) в знач. послелога; в исх. п. буеннана) отяр буеннан ерак түгел — недалеко́ от бе́рега
б) см. буенча 1)2. прил.1) продо́льный, располо́женный в длину́, по длине́буй бүрәнә — продо́льное бревно́
бинаның буй ягы — продо́льная сторона́ зда́ния
2) паралле́льныйбуй урам — паралле́льная у́лица
3) ро́слый, высо́кийбуй камышлар — высо́кие камыши́
4) уже́ взро́слый, подро́сшийбуй кыз — уже́ взро́слая, совершенноле́тняя де́вушка; де́вушка на вы́данье
буй егет — уже́ взро́слый па́рень
•••буй ату — расти́, нача́ть расти́, вы́тянуться (в ро́сте)
буй бирмәү — не подчиня́ться ( кому), не счита́ться ( с кем), пренебрега́ть ( кем)
буй тарту — вы́тянуться, стать ро́слым, стать высо́ким
буй үстерү — стать ро́слым, высо́ким
буйга җиткән — взро́слый, совершенноле́тний
буйга калган (буйга узган) — бере́менная, забере́меневшая
буйга калу (буйга узу) — забере́менеть
- буй җитү- буй җитмәслек
- буйга җитү II сущ.; мор.буйга хәтле йөзү — плыть до бу́я
-
26 striscia
-
27 foreland
ˈfɔ:lənd сущ.
1) мыс Syn: cape II, promontory, headland
2) полоса земли, находящаяся перед чем-л. (напр., прибрежная полоса;
тж. коса) мыс, выступ, коса прибрежная полоса (геология) предгорье, фронтальная область, форлянд foreland мыс ~ прибрежная, приморская полоса;
косаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > foreland
-
28 maakaistale
yks.nom. maakaistale; yks.gen. maakaistaleen; yks.part. maakaistaletta; yks.ill. maakaistaleeseen; mon.gen. maakaistaleiden maakaistaleitten; mon.part. maakaistaleita; mon.ill. maakaistaleisiin maakaistaleihinmaakaistale полоса земли
полоса земли -
29 belt of land
1) Автомобильный термин: полоса земли2) Макаров: длинная узкая полоса земли -
30 balk
1. noun1) окантованное бревно, балка; брус2) (the balks) (pl.) чердачное помещение3) невспаханная полоса земли4) препятствие; задержка; to meet with a balk потерпеть поражение5) naut. бимсto make a balk of good ground упустить удобный случай2. verb1) препятствовать, мешать, задерживать2) не оправдать (надежд); he was balked in (или of) his desires его надежды не оправдались3) пропускать, обходить; оставлять без внимания, игнорировать4) отказываться (от пищи и т. п.)5) уклоняться (от исполнения долга)6) упускать (случай)7) артачиться; упираться; the horse balked at a leap лошадь заартачилась перед прыжкомSyn:demur* * *1 (n) ошибка; помеха; промах; упущение2 (v) артачиться; заартачиться; оставить без внимания; препятствовать; уклоняться от; упустить* * ** * *[ bɔːk] n. препятствие, задержка; невспаханная полоса земли; бревно, брус, окантованное бревно v. препятствовать, мешать; задерживать; игнорировать; пропускать, упускать, обходить; уклоняться, отказываться, артачиться, упираться; не оправдать* * *помешайтечердак* * *I 1. сущ. 1) а) граница между двумя участками б) участок, невспаханный по какой-то необычной причине 2) препятствие 3) бревно (квадратное в сечении) 4) коньковая балка 2. гл.; тж. baulk 1) пропускать по недосмотру, обходить; оставлять без внимания 2) отказываться (от пищи и т. п.) 3) уклоняться (от исполнения долга) 4) упускать (случай) II сущ. текст. сырая, недоделанная ткань -
31 аҥа
1) полоса, участок земли;2) уст. полоса земли, равная 2/3 десятины. -
32 şırım
Iсущ.1. борозда:1) длинный прорез, глубокая черта, проведенная на поверхности почвы плугом или другим пахотным орудием. Şırımın dərinliyi глубина борозды, layı çevrilmiş şırım свальная борозда; геол. aşınma şırımı борозда выветривания, sovurma şırımı борозда выдувания, hamarlama şırımı борозда сглаживания2) углубление между грядами для прохода и для стока воды3) перен. продольное углубление на чём-л.; мед. ложбинка. Aorta şırımı аортальная борозда, gicgah şırımı височная борозда, beyin yarımkürələrinin şırımları борозды полушарий головного мозга, dəri şırımı борозда кожи2. полоса (узкий участок пахотной земли). Bir şırım yer полоса земли3. шрам (след на коже от зарубцевавшейся раны; рубец)IIприл. бороздовой, бороздной. Şırım təkəri бороздное колесо, şırımla suvarma бороздной полив, şırımla səpin бороздовой посев; şırım açmaq: 1. бороздить:1) вспахивая землю, делать борозды2) оставлять после себя следы, подобные бороздам, бороздкам; пробороздить; 2. исцарапать -
33 tongue
- якорь (электромагнитного реле)
- язычок
- шпунт
- перешеек
- направляющая планка
- долотообразный выступ желоночного клапана
- геол. апофиза (геол.)
- быстро выклинивающийся пласт
быстро выклинивающийся пласт
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
геол. апофиза (геол.)
быстровыклинивающийся пласт (геол.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
- быстровыклинивающийся пласт (геол.)
EN
долотообразный выступ желоночного клапана
(для разрыхления породы)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
перешеек
узкая полоса земли
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
шпунт
Продольный гребень на кромке доски или боковой стороне деревянного бруса
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
язычок
(напр. реле, электрометрического датчика вибрации)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
якорь (электромагнитного реле)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tongue
-
34 faja
f1) (как пр широкий; в неск. оборотов) по́яс; куша́к2) по́яс ( для чулок)3) ( детский) ли́фчик5) по́яс, полоса́, зо́на, о́бласть ( пространства)faja de frecuencias — тех полоса́, диапазо́н часто́т
faja de terreno — полоса́ земли́
6) арх по́яс; фриз; бордю́р; кайма́7) бандеро́льа) упаково́чная лента́ ( для газет)б) манже́тка ( книги) -
35 strip
[strɪp] 1. сущ.1) полоса; полоска; лента2) узкий участок, полоса (земли, воды)Syn:4) спорт. дорожка5) рейка, планка6) комиксSyn:7) стриптизSyn:2. гл.1)а) раздевать; снимать; обнажатьto strip smb. naked — раздеть кого-л. донага
б) раздеваться2) сдирать, обдирать; снимать верхний слой; зачищатьThese fruit knives are very good for stripping apple skins off. — Овощной нож очень удобен, когда нужно очистить яблоко.
3) лишать (чего-л.)to strip smb. of all civil rights — лишить кого-л. всех гражданских прав
4) ( strip of) отнимать, отбирать (что-л.); лишать (чего-л.); грабитьThe thieves stripped the house of its valuables. — Воры унесли из дома все ценные вещи.
5) = strip down разбирать, демонтироватьYour car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the fault. — Ваша машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки.
6) тех. срывать резьбу•- strip off -
36 striscia
f.1.a strisce — полосатый (agg.) (в полоску)
2) (fumetto) комикс (m.)3) (pl. pedonali) пешеходный переход, пешеходная дорожка, зебра (f.)2.•◆
bandiera a stelle e strisce — американский флаг -
37 right of way
полоса отвода
Полоса земли, предоставляемая для строительства и эксплуатации дороги и дорожных сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
право прохода
Право или привилегия, приобретенные на основе договора, на проход по полосе земельной недвижимости, принадлежащей другому. См.. также Сервитут.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
тракт передачи
(МСЭ-Т Н.Sup.3).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > right of way
-
38 parcela
сущ.1) общ. (клин земли) косяк, делянка, надел (участок), надельная земля, полоса земли, угодье, участок (мелкий), маленький участок земли, частица3) шутл. фазенда4) ист. отруб (que se entregaba en Rusia en los años 1906-1916 al campesino al salir de la comunidad)5) экон. надел, небольшая доля, парцелла, мелкий земельный участок, небольшая часть6) уменьш. частичка -
39 terruño
-
40 seaboard
1. прибрежная полоса земли, ограничивающая морской берег 2. морское побережье
* * *
См. также в других словарях:
Кемпен полоса земли — (Kempen, от франц. Campine) узкая, покрытая песком и степною растительностью полоса земли в 3900 кв. км в бельгийских провинциях Антверпен и Лимбург, от берегов Шельды до восточной границы Лимбурга … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кемпен, полоса земли — (Kempen, от франц. Campine) узкая, покрытая песком и степною растительностью полоса земли в 3900 кв. км в бельгийских провинциях Антверпен и Лимбург, от берегов Шельды до восточной границы Лимбурга … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОЛОСА — жен. (плоский, плюск, плесо, пласт, полотно, полсть и пр.) долгая, плоская и сравнительно узкая часть чего либо, или вещь, тесьма, лента, край, крома; плоский брус, доска, долгая плитка, длинный ломоть. Железо выделывается брусками, полосами,… … Толковый словарь Даля
ПОЛОСА ОТВОДА — полоса земли, предоставляемая правительством из земельного фонда страны под постройку ж. д. со всеми ее устройствами: земляным полотном, искусственными сооружениями, станционными площадками, водоснабжением, производственными, служебными зданиями… … Технический железнодорожный словарь
Полоса Аузу — (показана на карте синим) Полоса Аузу (араб. قطاع أوزو) п … Википедия
полоса отвода — Полоса земли, на которой размещается инфраструктура железнодорожного транспорта. Источник: СП 119.13330.2012: Железные дороги колеи 1520 мм Полоса отвода совокупность земельных участков, предоставленных в установленном порядке для размещения соо … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПОЛОСА ОТВОДА — полоса земли, предоставляемая для строительства и эксплуатации дороги и дорожных сооружений (Болгарский язык; Български) отчуждена ивица (за път) (Чешский язык; Čeština) pruh území vyhrazený pro výstavbu a provoz komunikace (Немецкий язык;… … Строительный словарь
полоса отвода — Полоса земли, предоставляемая для строительства и эксплуатации дороги и дорожных сооружений [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики дороги, мосты, тоннели, аэродромы EN right of way DE… … Справочник технического переводчика
полоса — 3.20 полоса : Основа холодного клинкового оружия, состоящая из клинка и хвостовика. Источник: ГОСТ Р 51501 99: Ножи туристические и специальные спортивные. Общие технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Полоса отвода — железных дорог, полоса земли, выделенная из земельного фонда страны для железной дороги со всеми устройствами: земляным полотном, искусственными сооружениями, станционными площадками и др. объектами. В П. о. не допускается постройка… … Большая советская энциклопедия
полоса отвода — спец. Полоса земли вдоль железной или автомобильной дороги, находящаяся в ведении дорожного управления … Словарь многих выражений