-
1 позировать
позировать 1. (служить моделью) Modell stehen* vi ( sitzen vi] 2. перен. posieren vi, schauspielern vi -
2 позировать
1) ( служить моделью) Modell stehen (непр.) vi ( sitzen vi)2) перен. posieren vi, schauspielern vi -
3 Modell stehen
позироватьDeutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Modell stehen
-
4 Modell sitzen
позироватьDeutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Modell sitzen
-
5 Akt stehen
сущ.общ. позировать в качестве обнажённой натуры, позировать (в качестве обнажённой натуры) -
6 Modell
n1) модель (натурщик, натурщица)2) скульп. модель (скульптурный оригинал, с которого снимается копия для тиражирования)3) арх. макет ( проектируемого здания)Syn:4) арх., рест. макет-реконструкция ( утраченного памятника архитектуры)••Modell sitzen — позировать ( сидя)
Modell stehen — позировать ( стоя)
-
7 Akt
I m -(e)s, -e1) акт, действие, поступок; процесс( деятельности)2) театр. акт, действие3) театр. номер (в цирке, варьете)ein akrobatischer Akt — акробатический номер4) церемония, акт, торжественное собраниеein feierlicher Akt — торжественное собрание ( заседание), торжественная церемония6) иск. акт, обнажённая натураliegender Akt — лежащая обнажённая фигура (мужчины или женщины, напр. на картине)weiblicher Akt — изображение обнажённого женского тела; обнажённая натурщица7) эвф. половой акт, совокуплениеII m -(e)s, -e и австр. -enсм. Akte -
8 Bild
n -(e)s, -erein gestörtes Bild — тлв. изображение с помехами, помехи на изображенииein sprechend ähnliches Bild — живой портрет ( о большом сходстве)ein Bild in Öl — портрет, написанный( картина, написанная) масляными краскамиein Bild von einem Mädchen — красавица (девушка), писаная красавицаein Bild von einem Mann — красавец, красавец мужчина, писаный красавецzu einem Bild sitzen — позировать для картины ( для портрета)2) фотография, фотопортрет4) перен. картина, зрелищеein trübes Bild gewähren, ein trauriges Bild bieten — являть собой печальное зрелищеein Bild für Götter — ирон. зрелище для боговein Bild von etw. (D) entwerfen( geben) — перен. нарисовать картину чего-л.sich (D) über etw. (A) ein (genaues) Bild machen — составить себе( чёткое) представление о чём-л.j-n über etw. (A) ins Bild setzen — информировать кого-л. о чём-л.5) pl поэт. видения; воспоминания6) символ, олицетворение (чего-л.)ein Bild der Unschuld — олицетворение невинности, воплощённая невинность7) отражение (в зеркале, воде)8) театр. картина ( часть акта)lebende Bilder stellen — ставить живые картины9) образ, образное выражение••damit kann er keine Bilder aufstecken ( (he-)rausstecken) — разг. этим он не может похвастаться, тут ему козырять нечемmit den gemalten Bildern essen ( speisen) ≈ остаться ни с чем; уйти не солоно хлебавши -
9 Modell
n -s, -e1) модель (одежды, изделия и т. п.); образец, образцовый экземпляр2) модель, макетModell stehen ( sitzen) — позировать; быть натурщиком, натурщицейsie stand ihm zu dieser Statue Modell — она позировала ему для этой статуи, он лепил эту статую с неё5) лит. прототипals Modell für die Hauptperson eines Romans dienen — (по) служить ( являться) прототипом главного героя романа7) модель ( в литейном деле); тех. шаблон -
10 posieren
viпозировать, рисоваться, принимать позу, становиться в позу -
11 sitzen
vi (h, редко s)1) сидетьeinem Maler sitzen — позировать ( служить моделью) художникуbeim Kartenspiel( bei den Karten) sitzen — сидеть за картами, играть в картыbeim Tee sitzen — сидеть за чаем, пить чайüber den Büchern sitzen — сидеть ( корпеть) над книгамиzu j-s Füßen sitzen — сидеть в ногах у кого-л.gut zu Pferde sitzen — хорошо сидеть в седле, иметь хорошую посадкуhier können noch drei Menschen sitzen — здесь есть ещё место для троих, здесь могут поместиться ( сесть) ещё троеj-n sitzen lassen — дать кому-л. (по)сидеть; посадить кого-л.eine Beleidigung auf sich (D) sitzen lassen — разг. проглотить оскорбление2) находиться; иметь местожительство; сидеть ( на одном месте); торчать (где-л.; разг.)das Übel sitzt hier — вот где корень злаimmer zu Hause sitzen — вечно сидеть ( торчать) дома; никуда не ходитьder Teig sitzt — тесто не поднимается, тесто село3) разг. сидеть (в заключении)4) сидеть, приходиться по фигуре ( об одежде)der Anzug sitzt wie angegossen — костюм сидит на нём как влитой5) заседать; восседатьim Rate sitzen — заседать в совете, быть членом советаüber j-n zu Gericht sitzen — судить кого-л.7)der (Hieb) saß! — удар попал в цель!, попало!••er hat schon einen sitzen — разг. он уже пропустил стаканчик( стопочку)auf den Ohren sitzen — фам. не слышать; делать вид, что не слышишьer sitzt in der Wolle ( im Fell, im Rohr, wie die Laus im Grind) ≈ разг. он как сыр в масле катаетсяwer gut sitzt, der rücke nicht ≈ посл. от добра добра не ищут -
12 stehen
1. * vi (h, редко s)er soll kommen, wie er geht und steht — пусть он приходит как есть( в своей обычной одежде)ein Loch in die Erde stehen, sich (D) die Beine in den Leib stehen — разг. до смерти устать от долгого стояния; отстоять себе ногиhier steht es sich besser — здесь стоять лучшеsich müde stehen — устать от долгого стояния2) стоять, находиться, быть расположенным (где-л.)so wahr ich hier stehe! ≈ не сойти мне с этого места!, провалиться мне на этом (самом) месте!er stand auf dem linken Flügel( der Partei) — он принадлежал к левому крылу (партии)bei der Artillerie stehen — служить в артиллерии, быть артиллеристомer steht sich selbst im Licht — перен. он сам себе вредит; он мешает собственному успехуj-m im Wege stehen — стоять кому-л. поперёк дороги; мешать кому-л.es steht mir bis hierher — разг. ( указывая на горло) у меня это вот где сидит!, мне это ужасно надоело!, меня тошнит от этого!Tränen standen ihr in den Augen — на её глазах выступили слезы; её глаза были полны слезunter Wasser stehen — быть под водой, быть затопленным3) пребывать, быть в каком-л. состоянии; стоятьer steht mit seiner Meinung nicht allein — он не одинок в своём мненииdie Tür steht offen — дверь открытаwir stehen im Geschichtsunterricht bei Peter — по истории мы проходим (эпоху) Петраer steht im besten Mannesalter — он мужчина в расцвете силich werde tun, was in meinen Kräften steht — я сделаю всё, что в моих силахwir stehen in der dritten Woche seit Beginn... (G) — идёт третья неделя со дня ( с начала) (чего-л.)im Rang über j-m stehen — быть чином выше кого-л.unter j-s Befehl stehen — быть под чьим-л. командованием4) стоять, не двигаться; не действоватьdie Fabrik steht — завод стоит ( не работает)5) стоять (за кого-л., за что-л.), поддерживать (кого-л., что-л.)für j-n, für etw. (A) stehen — ручаться за кого-л., за что-л.j-m treu zur Seite stehen — быть чьим-л. верным товарищем ( соратником)6) стоять, иметься, быть в наличии; значитьсяsolange die Welt steht — пока существует мирes steht geschrieben... — написано...auf Mord steht Todesstrafe — убийство карается смертной казньюder Akkusativ steht auf die Frage "wen?, was?" — грам. винительный падеж отвечает на вопрос "кого?, что?"Behauptung stand gegen Behauptung — одно мнение противостояло другому7) ( zu D) относиться (к кому-л., к чему-л.)wie stehen Sie zu folgender Behauptung...? — как вы относитесь к такому утверждению...?sich mit j-m gut ( schlecht) stehen — ладить( не ладить) с кем-л., быть с кем-л. в хороших ( плохих) отношениях8) ( nach D) быть направленным (на что-л.)die Wetterfahne steht nach Norden — флюгер показывает на север9) (D) идти, быть к лицуder Hut steht ihr gut — шляпа ей очень к лицу ( очень идёт)10) обозначает состояние, на характер которого указывает существительноеModell stehen — позировать( художнику), служить натурой ( моделью)j-m Rede (und Antwort) stehen — держать ответ перед кем-л.mit j-m im Briefwechsel stehen — переписываться с кем-л., состоять в переписке с кем-л.im Begriff stehen, etw. zu tun — намереваться что-л. сделатьin Flammen stehen — пылать, быть объятым пламенемbei j-m in Gunst stehen — быть у кого-л. в милостиmit j-m in Verbindung stehen — поддерживать связь с кем-л.unter Druck stehen — быть ( находиться) под давлением; перен. испытывать давление ( нажим, гнёт)j-m zur Verfügung( zu Gebote) stehen — быть в чьём-л. распоряжении, быть предоставленным в чьё-л. распоряжениеes steht zu hoffen — следует ( можно, остаётся) ожидать ( надеяться)es steht Ihnen frei! — на ваше усмотрение!; воля ваша!wie geht's?, wie steht's? — как дела?ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht — у меня голова идёт кругомes steht noch dahin, ob wir bleiben — ещё неизвестно( не решено), останемся ли мы12)auf etw. (A), auf j-n stehen — быть увлечённым ( увлекаться) чем-л., кем-л.13)auf etw. stehen — выступать за что-л.2. * (sich)er steht sich auf achthundert Mark monatlich — он зарабатывает восемьсот марок в месяц -
13 Modell sitzen
сущ.общ. позировать -
14 Modell stehen
сущ.общ. быть натурщиком, служить моделью, служить натурой, позировать (художнику) -
15 einem Maler sitzen
кол.числ. -
16 posieren
-
17 Figur
fFiguren bilden, Figuren formen — лепить фигуры (напр., из глины)
- gestreckt stehende Figursich in halber Figur porträtieren lassen — заказать поясной портрет; позировать для поясного портрета
- Stillstehen der Figur -
18 sitzen
-
19 Modell
-
20 Porträt
[-'trɛ]n <-s, -s [-'trɛ: t]> и́ n <-(e)s, -e>1) портрет (картина)2) портрет (описание человека)j-m Porträt sítzen* жив — позировать для портрета
- 1
- 2
См. также в других словарях:
позировать — poser. 1. Приняв определенное положение, служить моделью художнику или объектом для съемки. БАС 1. Портретная мания, овладевшая нашим домом, не проходит .. Я же столько позирую, что скоро превращусь в маркиза Позу. 1850. // Герц. 30 24 29.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПОЗИРОВАТЬ — (фр. poser, этим. см. поза). Принимать или давать намеренно какую либо позу, напр. служа образцом для живописного изображения. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПОЗИРОВАТЬ принимать различные… … Словарь иностранных слов русского языка
позировать — См … Словарь синонимов
ПОЗИРОВАТЬ — ПОЗИРОВАТЬ, позирую, позируешь, несовер. (от франц. poser). 1. Приняв определенное положение, служить моделью художнику или объектом для съемки. Позировать для портрета. Позировать фотографу. 2. перен. Вести себя неискренно, поступать, как позер … Толковый словарь Ушакова
ПОЗИРОВАТЬ — ПОЗИРОВАТЬ, рую, руешь; несовер. 1. Приняв определённую позу, служить предметом изображения художнику, фотографу. 2. Вести себя как позёр, фальшиво (книжн. неод.). | сущ. позирование, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
позировать — ПОЗИРОВАТЬ, несов., кому и без доп. Работать моделью, служить натурой художнику или фотографу, принимая какие л. позы, положения тела [impf. to sit (for), pose (for), take up a position to be painted or photographed; to model, pose (for) or work… … Большой толковый словарь русских глаголов
Позировать — несов. неперех. 1. Приняв определенное положение, служить моделью художнику или объектом для съемки. 2. перен. Принимать позу, стараться произвести впечатление своим поведением, словами, внешностью. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
позировать — позировать, позирую, позируем, позируешь, позируете, позирует, позируют, позируя, позировал, позировала, позировало, позировали, позируй, позируйте, позирующий, позирующая, позирующее, позирующие, позирующего, позирующей, позирующего, позирующих … Формы слов
позировать — поз ировать, рую, рует … Русский орфографический словарь
позировать — (I), пози/рую, руешь, руют … Орфографический словарь русского языка
позировать — рую, руешь; нсв. [от франц. poser] 1. Приняв определённое положение, служить моделью художнику или объектом для съёмки. П. для парадного портрета. Пригласить натурщицу п. кого л. П. в обнажённом виде, в театральном костюме, в повседневном платье … Энциклопедический словарь