-
21 подушечка у основания большого пальца
ngener. HandballenУниверсальный русско-немецкий словарь > подушечка у основания большого пальца
-
22 подушечка большого пальца
ngener. polpaccioUniversale dizionario russo-italiano > подушечка большого пальца
-
23 подушечка большого пальца
Большой русско-английский медицинский словарь > подушечка большого пальца
-
24 выем для большого пальца
Русско-английский военно-политический словарь > выем для большого пальца
-
25 мякоть кончика пальца
Medicine: finger-cushion (подушечка)Универсальный русско-английский словарь > мякоть кончика пальца
-
26 мякоть пальца
Medicine: touch ball (подушечка; руки) -
27 finger-cushion
подушечка пальцаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > finger-cushion
-
28 finger-pad
-
29 finger-cushion
['fɪŋgəˌkʊʃ(ə)n]1) Общая лексика: подушечка пальца2) Медицина: мякоть кончика пальца (подушечка), подушечка кончика пальца -
30 sormenpää
yks.nom. sormenpää; yks.gen. sormenpään; yks.part. sormenpäätä; yks.ill. sormenpäähän; mon.gen. sormenpäiden sormenpäitten; mon.part. sormenpäitä; mon.ill. sormenpäihinsormenpää кончик пальца, подушечка пальца
кончик пальца, подушечка пальца -
31 touch ball
-
32 ball
̈ɪbɔ:l I
1. сущ.
1) шар;
клубок
2) шарообразное небесное тело earthly ball
3) мяч (часто употребляется с названием игры, в которой используется, напр., tennis ball) - ball boy bat a ball bounce a ball catch a ball drop a ball fumble a ball hit a ball kick a ball kick a ball about
4) удар мячом (особенно в играх с битами, особенно в крикете)
5) любая спортивная игра с мячом, особенно бейсбол
6) ист. ядро;
пуля ball and chain ball of fire
7) подушечка пальца
8) ветер. пилюля;
уст. любое лекарственное средство в форме шарика
9) мн. разг. яички, яйца (мужские половые железы) ;
перен. чушь, чепуха (в этом значении согласуется по единственному числу, подобно news) get on the ball! make balls of smth. have balls ∙ three balls three golden ball carry the ball ball of the eye ball of the knee ball of fortune on the ball take up the ball keep the ball rolling keep up the ball to have the ball at one's feet ≈ быть господином положения;
иметь шансы на успех to strike the ball under the line ≈ потерпеть неудачу to catch/take the ball before the bound ≈ действовать слишком поспешно the ball is with you ≈ очередь за вами
2. гл.
1) надувать щеки
2) лепить снежки
3) собирать(ся) в клубок;
свивать(ся) ball up
4) показывать кулак, грозить кулаком
5) налипать( о комьях снега, грязи)
6) слипнуться( о лепестках нераскрывшегося бутона розы, о такой розе)
7) играть в мяч ∙ ball the jack II
1. сущ.
1) бал, танцы ball-book costume ball fancy-dress ball inaugural ball masked ball dance at a ball open the ball lead up the ball Syn: celebration
2) о времени, когда человеку хорошо и весело Have yourself a ball! Go gay! ≈ Ну, пойди повеселись! Что ты такой мрачный?
2. гл. танцевать на балу, быть на балу have a ball III сущ. бокал (в значении "порция", обычно в выражении a ball of malt "бокал виски") I went behind the bar and made myself a new ball of Scotch and water. ≈ Я встал за стойку и сделал себе еще шотландского с содовой. IV гл. груб. разг. трахать Next to him sat a girl he had balled once or twice. ≈ Рядом с ним сидела девица, которую он когда-то трахал (Джеймс Болдуин). The way you ball (or avoid balling) is your central sacramental activity. ≈ То, как ты трахаешься (или не трахаешься) - это самый главный вопрос твоей жизни, фундаментальный вопрос (Т.Лири, "Экстаз как образ жизни").шар - terrestrial * (возвышенно) земной шар - the Earth is a * Земля - шар - meat *s фрикадельки, тефтели - moth *s нафталиновые шарики - * of wool клубок шерсти - * of cotton ватный шарик - *s of mud комья грязи - * of fire огненный шар (о солнце, молнии, атомном взрыве и т. п.) шаровидный объект - * of earth (сельскохозяйственное) "стул", ком земли, окружающий корни растения - * plant растение с комом земли - * planting посадка с комом земли - * mill (техническое) шаровая мельница - * mount( военное) шаровая установка;
(авиация) сферическая турельная установка - * pyrite (геология) шаровидное включение пирита мяч - stationary * неподвижный мяч (футбол) - dead *, * out of play (спортивное) мяч вне игры - the * is in play (спортивное) мяч вне игры - to kick the * about гонять мяч (спортивное) удар, бросок( мячом) - good * точный удар /бросок/ - adopted * засчитанный мяч пуля;
снаряд;
ядро - powder and *s порох и пули - smoke * (военное) дымовой снаряд;
дымовая бомба - * ammunition боевые патроны общего назначения( с обыкновенными пулями) (американизм) бейсбол - to play * играть в бейсбол( ветеринарное) пилюля (редкое) баллотировочный шар (ботаника) шаровидный плод( ботаника) семенная коробочка( ботаника) клубок семян (устаревшее) держава (символ власти) - the sceptre and the * скипетр и держава (грубое) яйца (грубое) чушь, вздор - to make *s of smth. испортить что-л.;
все перепутать дерзость, хладнокровие - they didn't have enough *s to try it у них не хватило пороху сделать это закругленная или выдающаяся часть( чего-л.;
обыкновенно в человеческом теле) - * of the eye (анатомия) глазное яблоко - * of the knee (анатомия) коленная чашка - * of the thumb( анатомия) возвышение большого пальца руки, тенар > * and chain цепь с ядром (на ноге каторжного) ;
бремя, обуза;
тяжкая обязанность;
(сленг) законная супруга > the three( golden) *s вывеска на лавке ростовщика > * of fortune игрушка судьбы > * of lead (сленг) башка > * of fire (сленг) знойная красавица;
страстная /соблазнительная женщина;
"огонь" (о блестящем, энергичном человеке) > * of wax (сленг) все на свете;
все с начала до конца, все возможное > to keep one's eyes on the * (американизм) быть расторопным;
знать свое дело;
быть на высоте /"на уровне"/ > her typing is on the * она отлично печатает > to have smth. /a lot/ on the * (сленг) обладать способностями, ловкостью, талантом;
быть ловким > get on the *! (американизм) скорей!, пошевеливайся! > to carry the * (американизм) активно действовать;
нести всю ответственность > the * is with you ваша очередь > to have the * at one's feet иметь шансы на успех;
быть хозяином положения > to catch /to take/ the * before the bound поспешить, не выждать удобного момента;
забегать вперед > to start the * rolling начать какое-л. дело;
начать разговор > to keep up the * rolling поддерживать разговор;
продолжать дело > to take ap the * вступить в разговор;
принять дело (от кого-л.) > to strike the * under the line потерпеть неудачу > to play * (with) сотрудничать( с кем-л.) ;
поддерживать хорошие отношения > you play * with you ты меня не подведи, и я тебя не подведу;
ты - мне, я - тебе( сленг) развертывать деятельность > behind the eight * см. eight ball > to run with the * (американизм) перехватить, перебить (заказ) собирать, свивать в клубок;
комкать свиваться в клубок;
сжиматься в комок( непристойное) иметь сношение, спать( с женщиной) > to * the jack (сленг) быстро действовать бал - costume * бал-маскарад - to give a * давать бал - to open the * открывать бал;
начинать дело( сленг) приятное времяпрепровождение - to have a * with smth. насладиться чем-л. - to have (oneself) a * повеселиться вовсю;
пуститься во все тяжкие (американизм) (сленг) веселиться вовсю;
предаваться безудержному веселью, кутежам и т. п.;
пуститься во все тяжкиеball бал, танцевальный вечер;
to open (или to lead up) the ball открывать бал;
перен. начинать действовать, брать на себя инициативу ~ бейсбол ~ мяч ~ вет. пилюля ~ подушечка пальца ~ пуля;
ист. ядро ~ собирать(ся) в клубок;
свивать(ся) ~ тюк ~ удар (мячом) ;
a good ball точный удар ~ pl разг. чепуха;
to make balls (of smth.) натворить дел, напутать, привести( что-л.) в беспорядок;
ball-and-socket joint шаровой шарнир ~ шар;
клубок (шерсти) ~ шар~ of the eye глазное яблоко;
ball of the knee коленная чашка~ of the eye глазное яблоко;
ball of the knee коленная чашка~ pl разг. чепуха;
to make balls (of smth.) натворить дел, напутать, привести (что-л.) в беспорядок;
ball-and-socket joint шаровой шарнирto carry the ~ амер. разг. действовать активно;
get on the ball! амер. разг. скорей!, живей!, пошевеливайся!to catch (или to take) the ~ before the bound действовать слишком поспешноto carry the ~ амер. разг. действовать активно;
get on the ball! амер. разг. скорей!, живей!, пошевеливайся!~ удар (мячом) ;
a good ball точный ударto have the ~ at one's feet быть господином положения;
иметь шансы на успехto keep the ~ rolling, to keep up the ~ поддерживать разговор to keep the ~ rolling, to keep up the ~ продолжать делать( что-л.)to keep the ~ rolling, to keep up the ~ поддерживать разговор to keep the ~ rolling, to keep up the ~ продолжать делать (что-л.)~ pl разг. чепуха;
to make balls (of smth.) натворить дел, напутать, привести (что-л.) в беспорядок;
ball-and-socket joint шаровой шарнирball бал, танцевальный вечер;
to open (или to lead up) the ball открывать бал;
перен. начинать действовать, брать на себя инициативу open: ~ начинать(ся) ;
to open the ball открывать бал;
перен. начинать действовать;
брать на себя инициативуto strike the ~ under the line потерпеть неудачу~ of fortune игрушка судьбы;
three (golden) balls вывеска ростовщика, дающего деньги под закладtrack ~ вчт. шаровой манипулятор -
33 touch ball
1) Биология: мякоть пальца руки, подушечка пальца руки2) Медицина: мякоть пальца (подушечка; руки) -
34 finger-cushion
мед.сущ. мякоть кончика пальца; подушечка кончика пальца* * * -
35 opuszka
сущ.• колба• лампочка• луковица• подушечка• пузырек* * *opusz|ka♀, мн. Р. \opuszkaek подушечка (пальца)+\opuszka głowę опустить голову; \opuszka flagę опустить (спустить) флаг; \opuszka łódź na wodę спустить лодку на воду;brzusiec ориjścić, \opuszkaszczę, \opuszkaści, \opuszkaszczony сов. 1. опустить;
2. скинуть, сбавить (цену);3. покинуть;\opuszka pokój покинуть комнату, выйти из комнаты; \opuszka rodzinę оставить семью;
4. пропустить;\opuszka linijkę пропустить строку; \opuszka lekcję пропустить урок; ● \opuszka ręce опустить руки;
\opuszka szkołę, uczelnię окончить школу, вуз+3. porzucić 4. przeoczyć, przepuścić
* * *ж, мн Р opuszekподу́шечка ( пальца)Syn: -
36 polpastrello
-
37 ball
I1. noun1) шар; клубок (шерсти)2) мяч3) удар (мячом); a good ball точный удар4) бейсбол5) пуля; hist. ядро6) подушечка пальца7) vet. пилюля8) (pl.) collocation чепуха; to make balls of smth. натворить дел, напутать, привести что-л. в беспорядокball-and-socket joint шаровой шарнирball of the eye глазное яблокоball of the knee коленная чашкаball of fortune игрушка судьбыthree (golden) balls вывеска ростовщика, дающего деньги под закладto have the ball at one's feet быть господином положения; иметь шансы на успехto strike the ball under the line потерпеть неудачуto take up the ballа) вступать в разговор;б) приступать к чему-л.to keep the ball rolling,to keep up the ballа) поддерживать разговор;б) продолжать делать что-л.to catch (или to take) the ball before the bound действовать слишком поспешноthe ball is with you очередь за вамиto carry the ball amer. collocation действовать активноget on the ball! amer. collocation скорей!, живей!, пошевеливайся!on the ball amer. collocation расторопный; толковый2. verbсобирать(ся) в клубок; свивать(ся)ball upIInounбал, танцевальный вечер; to open (или to lead up) the ball открывать бал; fig. начинать действовать, брать на себя инициативуSyn:celebration* * *(n) бал; мяч; шар* * *1) шар; клубок 2) шарообразное небесное тело* * *[ bɔːl] n. шар, шарик, ком, комок; мяч; удар; пуля, ядро; бейсбол; пилюля; клубок; подушечка пальца; чепуха; бал, танцевальный вечер v. собирать в клубок, свивать, свиваться, собираться в клубок* * *бейсболклубокмячнапутатьпуляпутатьснопаударшар* * *I 1. сущ. 1) шар 2) шарообразное небесное тело 3) мяч 4) удар мячом 5) бейсбол 2. гл. 1) надувать щеки 2) лепить снежки 3) собирать(ся) в клубок 4) показывать кулак, грозить кулаком II 1. сущ. 1) бал 2) о времени, когда человеку хорошо и весело 2. гл. танцевать на балу, быть на балу III сущ. бокал IV гл. груб. разг. трахать -
38 yema
f4) середина, средняя часть5) лакомый кусочек ( чего-либо)••yema del dedo — подушечка пальца, кончик пальцаdar en la yema разг. — найти корень зла; попасть в точку -
39 yema del dedo
сущ.общ. кончик пальца, подушечка пальца -
40 sormenpää
кончик пальца, подушечка пальца
См. также в других словарях:
Подушечка стопы — Внешние изображения Подушечка стопы человека Местонахождение подушечки на подошве … Википедия
Копыта — роговые образования на концах пальцев у некоторых млекопитающих (главным образом копытных (См. Копытные)); представляют собой видоизменённые Когти. К. состоит из стенки (соответствует когтевой пластинке), подошвы (подошвенная пластинка) и … Большая советская энциклопедия
Стопа — У этого термина существуют и другие значения, см. Стопа (значения). Стопа (лат. pes) дистальный (дальний) отдел конечности стопоходящих четвероногих, представляет собой свод, который непосредственно соприкасается с поверхностью земли и … Википедия
Роговые придатки кожи* — представляют собой местные отложения роговых клеток. К числу таковых принадлежат: ногти, когти, копыта, рога носорога, клюв и т. п. Вопрос о происхождении когтей решается двояко. Боас полагает, что коготь представляет собой одну чешуйку, подобную … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Роговые придатки кожи — представляют собой местные отложения роговых клеток. К числу таковых принадлежат: ногти, когти, копыта, рога носорога, клюв и т. п. Вопрос о происхождении когтей решается двояко. Боас полагает, что коготь представляет собой одну чешуйку, подобную … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Нога человека — У этого термина существуют и другие значения, см. Нога (значения). Запрос «Ноги» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавь … Википедия
Икроножная мышца — Расположение икроножных мышц. Икроножная мышца (m. gastrocnemius) двуглавая мышца на задней поверхности голени человека. Расположена над камбаловидной мышцей, вмест … Википедия
Длинная малоберцовая мышца — Длинная маалоберцовая мышца расположена справа … Википедия
Плоскостопие — МКБ 10 M … Википедия
Семейство Шиншилловые (Chinchillidae) — Сравнительно крупные грызуны (масса от 0, 5 до 7 кг) с большими ушами и глазами, прекрасным густым мехом и пушистым хвостом (табл. 16). Распространены в Южной Америке. Равнинная вискача (Lagostomus maximus) самый крупный вид… … Биологическая энциклопедия
Семейство американские дикобразы — (Erethizontidae)** * * Семейство американских дикобразов насчитывает 4 5 родов и около 12 видов. Американские дикобразы находятся в очень дальнем родстве с дикобразами Старого Света, но являются ближайшими родственниками кавиоморфных… … Жизнь животных