-
61 perpend
[pɜː'pend]1) Общая лексика: взвесить, обдумать, сквозной тычок каменной кладки2) Ироническое выражение: продумывать3) Устаревшее слово: взвешивать, обдумывать, размышлять4) Техника: вертикальный шов между черепицами, вертикальный шов между шиферными плитами, лицевой вертикальный шов кладки, перевязочный камень на толщину стены, порядовка, угловой маяк (кирпичной кладки)5) Строительство: большой камень, проходящий через стену и служащий связкой, вертикальный шов каменной кладки, перевязочный камень, тычковый кирпич, шов стыкового соединения, вертикальный шов кирпичной кладки, угловая часть кирпичной кладки стены (возводимой ранее средней части), угол кирпичной кладки стены (возводимой ранее средней части)6) Архитектура: угловой маяк кирпичной кладки -
62 perpend stone
-
63 tulle dressing
Медицина: сетчатый перевязочный материал (при ожогах), сетчатый перевязочный материал при ожогах -
64 bandaging material
мед.фраз. перевязочный материал* * * -
65 dressing table
мед.фраз. перевязочный стол* * * -
66 dressing
1. present participle of dress 2.2. noun1) одевание2) украшение, убранство3) отделка, очистка; шлифовка4) перевязочный материал5) приправа (к рыбе, салату)6) удобрение7) mil. равнение8) text. шлихтование; аппретирование9) mining обогащение (руды)10) = dressing down* * *(n) внесение удобрений; одевание; отделка; подкормка* * *1) туалет 2) перевязка 3) приправа, соус* * *[dress·ing || 'dresɪŋ] n. одевание, украшение, убранство; приправа, соус, гарнир; перевязка, равнение, удобрение* * *аппретированиеодеваниеотделкаочисткаприправапротравливаниеубранствоудобрениеукрашениечисткашлифовка* * *1) а) одевание (процесс) б) наряд в) перен. убранство 2) отделка 3) перевязочный материал 4) кулинар. а) приправа, подлива, соус (к рыбе, салату) б) начинка 5) удобрение -
67 dressing-station
[ʹdresıŋ͵steıʃ(ə)n] nперевязочный пункт; пункт первой помощи -
68 field dressing station
English-Russian military dictionary > field dressing station
-
69 dressing
одевание имя существительное:перевязочный материал (dressing, bandage)аппретура (dressing, finishing, finish)имя прилагательное: -
70 dressing-station
n перевязочный пункт; пункт первой помощи -
71 course
1. ряд2. ход; пробег; путь3. слой4. курс, маршрут, трассаgut course — курс, по которому сдать экзамен ничего не стоит
5. водоток; русловый поток6. геод. направление линии7. азимут и длина линииband course — выступающий ряд кладки, поясок, сандрик
8. цоколь; нижний ряд кирпичной кладки; бетонное основаниеbarge course — верхний ряд кирпичей, образующий карниз стены
9. слой основания дорожной одежды10. слой раствора11. подстилающий слой основания12. горизонтальный ряд13. выступающий ряд кладки, поясок; сандрик14. декоративный дощатый поясок вокруг деревянного домаwhen I go out I lock the door as a matter of course — когда я выхожу из дому, я обязательно запираю дверь
15. ряд кладки поверх карниза16. выступающий ряд кирпичей, поясок; сандрикbrick-on-edge course — ряд кирпичей, уложенных на ребро
brick-on-end course — ряд кирпичей, поставленных вертикально
damp-proof course — гидроизоляционный слой; гидроизоляционная прокладка
eaves course — нижний ряд черепицы или кровельных плиток; карнизный ряд
lintel course — ряд кирпичей в рядовой перемычке, рядовая перемычка
oversailing course — выступающий ряд кладки, поясок
racking course — слой щебня, распределяемый и уплотняемый при расклинцовке пропитываемого дорожного основания
soldier course — ряд кирпичей, поставленных вертикально
string course — выступающий ряд кладки, поясок
upright course — ряд кирпичей, поставленных вертикально
-
72 FDS
FDS, fiber-optic data system————————FDS, field dressing station————————FDS, finance disbursing section————————FDS, fire distribution system————————FDS, flare detection system————————FDS, flash detection sensor————————FDS, flexible display system————————FDS, forward dressing stationEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > FDS
-
73 dressing
[ˈdresɪŋ]dressing = dressing down dressing pres. p. от dress dressing горн. обогащение (руды) dressing одевание dressing отделка, очистка; шлифовка dressing перевязочный материал dressing приправа (к рыбе, салату) dressing воен. равнение dressing удобрение dressing украшение, убранство dressing текст. шлихтование; аппретирование dressing = dressing down dressing down разг. выговор, порка; to give a good dressing down задать хорошую головомойку dressing station воен. перевязочный пункт dressing down разг. выговор, порка; to give a good dressing down задать хорошую головомойку window dressing вуалирование баланса window dressing декорирование витрины window dressing очковтирательство window dressing показ в лучшем виде -
74 main
[̈ɪmeɪn]in the main большей частью in the main в основном in the main главным образом main = mainmast main главная часть; основное main главный; основной; the main features основные черты; main line главная железнодорожная линия, магистраль main главный main магистраль main основной main поэт. открытое море, океан main петушиный бой main хорошо развитой, сильный (физически) main число очков, которое играющий в кости называет перед броском the main point главный пункт; main dressing station воен. главный перевязочный пункт main главный; основной; the main features основные черты; main line главная железнодорожная линия, магистраль main главный; основной; the main features основные черты; main line главная железнодорожная линия, магистраль the main point главный пункт; main dressing station воен. главный перевязочный пункт point: main main главный вопрос main main главный пункт повестки дня main = mainmast mainmast: mainmast мор. грот-мачта -
75 пакет
муж.
1) parcel, pack, package, packet;
paper-bag пакет акций ≈ share holding
2) letter ∙ индивидуальный пакетм.
1. (small) parcel, packet;
(для продуктов) paper-bag;
(упаковка) pack;
2. (официальное письмо) letter;
3. (комплект, совокупность) package (тж. перен.) ;
~ акций фин. shareholding(s) (pl.) ;
контрольный ~ акций фин. controlling interest, major shareholder;
~ документов folder of documents;
~ предложений package offer;
индивидуальный перевязочный ~ воен. field dressing;
~ик м. bag;
чай в ~иках tea bags;
~ирование с. packaging. -
76 blocking course
1. ряд кладки над венчающим карнизом 2, поясок (деталь кладки), перевязочный тычковый ряд( кирпичной кладки)Большой англо-русский и русско-английский словарь > blocking course
-
77 dressing station
Большой англо-русский и русско-английский словарь > dressing station
-
78 dressing-table
Большой англо-русский и русско-английский словарь > dressing-table
-
79 first
fə:st
1. числ. поряд. первый а) первый по счету;
следующий раньше всех по порядку б) занимающий ведущее положение, главный, лучший first violin ≈ первая скрипка( в оркестре)
2. прил.
1) а) первый, ранний( начавший(ся) раньше остальных) among the first ≈ в числе первых She was the first to arrive. ≈ Она приехала первой. first aid Syn: earliest б) первый (положивший начало чему-л.) Voltaire was the first who popularized in France the philosophy of Newton. ≈ Вольтер был первым из тех, кто сделал популярной во Франции философию Ньютона. в) первый по расписанию, самый ранний I shall get back to Moscow by the first train. ≈ Я вернусь В Москву первым же поездом.
2) первый по порядку при последовательности или перечислении The first thing that fixes our eye is the noble river covered with boats. ≈ Первое, что попадается на глаза - это величественная река, усеянная лодками. the first of the year а) брит. первый день в году;
б) амер. первая половина года
3) первый по важности, значительности;
занимающий приоритетное положение first violin ≈ первая скрипка ∙ to be on a first name basis with smb. ≈ быть на ты с кем-л. First Commoner ≈ спикер( в палате общин до 1919 г.) First Sea Lord ≈ первый морской лорд, начальник главного морского штаба (Англии) first water ≈ чистейшей воды( о бриллиантах)
3. сущ.
1) начало Syn: beginning
2) самое раннее, самое первое по счету а) муз. самый высокий голос( в ансамбле), ведущий инструмент( в оркестре) б) лучшие товары, товары высшего качества в) победа( первое место) в соревнованиях, в конкурсе ∙ first base
4. нареч.
1) а) раньше, ранее, сначала (предшествующий какому-то другому объекту по времени) б) прежде всего в) впервые Syn: for the first time
2) скорее, предпочтительно Syn: sooner ∙ first, last and all the time амер. ≈ решительно и бесповоротно;
раз и навсегда first and last ≈ в общем и целом first or last ≈ рано или поздно (the *) первое (число) - on the * of May первого мая первый (человек) (который что-л. делает) - we were the * to arrive мы прибыли первыми - he was among the very * он был среди первых (сделавших что-л.) начало - at * сначала, сперва - at the * (в) первое время - from the (very) * с самого начала получивший первую премию, первый приз и т. п.;
получивший высокую оценку - to come in an easy * прийти к финишу первым /намного раньше других/ степень бакалавра с отличием первого класса( в университетах Великобритании) (музыкальное) самый высокий голос или самая высокая партия( в дуэте, трио и т. п.) pl товар первого сорта, высшего качества pl (горное) лучшая кусковая руда;
концентрат место в первом классе (какого-л. транспорта) (разговорное) первая база (бейсбол) (разговорное) первый этап, первый шаг( к чему-л.) (разговорное) (автомобильное) первая скорость первый (по счету) - the * three years первые три года - the * turning on the right первый поворот направо - the * man I saw on arrival первый, кого я увидел по приезде - I'll do it * thing я сделаю это прежде всего - I'll call you * thing in the morning завтра утром первым делом я позвоню вам - Peter the F. Петр Первый первый по времени, самый ранний - the * flowers of spring первые весенние цветы - the * writer of history первый историк первый (из следующих друг за другом), начальный - * performance первое представление, премьера - * round первый раунд (бокс) - to succeed the very * time добиться успеха с (самого) первого раза /с самого начала/ - to wear a new dress for the * time надеть новое платье (в) первый раз - his * experience under fire его первое боевое испытание, его боевое крещение первый, пробный - * attempt первая попытка - * steps первые шаги первый, основной - the * thing to do первое, что надо сделать первый попавшийся;
первый представившийся;
любой - I'll do it at the * opportunity я сделаю это при первой возможности - ask the * man you meet спросите любого, кого вы встретите первый, предварительный - * field dressing индивидуальный перевязочный пакет - * working( горное) подготовительные работы - * tooth молочный зуб первый, передний (о части чего-л.) - * tier boxes ложи первого яруса - the * row of seats первый ряд (мест) первый, выдающийся, самый знаменитый - the * scholar of the day самый крупный ученый своего времени первосортный, самый лучший - articles of * quality товар первого сорта первый, ведущий - * violin /(разг) fiddle/ (музыкальное) первая скрипка - F. Family (американизм) семья президента первый (по величине, значению и т. п.) - First Lord of the Admiralty первый лорд адмиралтейства, военно-морской министр( до 1964 г.) - it is the * (important) city in the country это самый крупный город страны - matter of the * importance дело первостепенной важности (грамматика) первый - * person первое лицо - * conjugation первое спряжение > * call (американизм) (военное) повестка( утренняя или вечерняя зоря) > F. Commoner спикер (в палате общин до 1919 г.) > * wing надкрылье, первое крыло > * swarm рой-первак (пчелиный) > the * but one второй по порядку > in the * place во-первых;
прежде всего;
вообще > why did you speak about it in the * place? зачем вы вообще об этом говорили? > * and last в общем и целом > * or last рано или поздно > * and foremost в первую очередь > *, last and all the time (американизм) раз и навсегда > at * sight, at the * blush с первого взгляда > I haven't the * idea of what you mean совершенно не представляю себе, что вы имеете в виду > to play * fiddle играть первую скрипку, занимать ведущее /руководящее/ положение;
задавать тон > * come, * served первого первым и обслуживают сперва, сначала - * of all прежде всего - to say * one thing and then another сначала сказать одно, а потом другое - I'll go there * сначала я пойду туда впервые - when he * went to war когда он впервые попал на войну - when did you * see him? когда ты впервые встретил /увидел/ его? скорее, предпочтительно - surrender? We'll die * сдаться? Да мы скорее умрем первым;
в первую очередь - to stand * быть первым;
быть в первых рядах - he arrived * он прибыл первым - he claimed the right to speak * он требовал, чтобы ему первому дали слово - you go * идите первым - who plays *? (карточное) чей первый ход? - ladies *! проходите, пожалуйста!;
сначала дамы! - women and children * женщин и детей (спасать) в первую очередь - to put * things * отобрать /выделить/ самое важное ~ начало;
at first сперва;
на первых порах, вначале;
at the first of the year в начале года;
from the first с самого начала;
from first to last с начала до конца ~ начало;
at first сперва;
на первых порах, вначале;
at the first of the year в начале года;
from the first с самого начала;
from first to last с начала до конца to be on a ~ name basis (with smb.) = быть на ты (с кем-л.) ~ первый;
ранний;
first thing первым долгом;
I'll do it first thing in the morning я первым делом завтра займусь этим;
to come first прийти первым first впервые;
I first met him last year впервые я его встретил в прошлом году ~ начало;
at first сперва;
на первых порах, вначале;
at the first of the year в начале года;
from the first с самого начала;
from first to last с начала до конца ~ (the ~) первое число ~ первосортный ~ первый, выдающийся;
значительный;
the first scholar of the day самый выдающийся ученый своего времени;
first violin первая скрипка ~ первый;
ранний;
first thing первым долгом;
I'll do it first thing in the morning я первым делом завтра займусь этим;
to come first прийти первым ~ num. ord. первый;
first form первый класс (в школе) ~, last and all the time амер. решительно и бесповоротно;
раз и навсегда;
first or last рано или поздно ~ самая высокая партия в музыкальной пьесе или самый высокий голос в ансамбле;
First Commoner спикер (в палате общин до 1919 г.) ~ самый лучший ~ скорее, предпочтительно;
first and last в общем и целом ~ сперва, сначала;
first of all прежде всего ~ pl товары высшего качества reading: ~ чтение (стадия прохождения законопроекта) в парламенте;
first, second, third reading первое, второе, третье чтение ~ скорее, предпочтительно;
first and last в общем и целом ~ самая высокая партия в музыкальной пьесе или самый высокий голос в ансамбле;
First Commoner спикер (в палате общин до 1919 г.) ~ cost себестоимость ~ num. ord. первый;
first form первый класс (в школе) ~ сперва, сначала;
first of all прежде всего ~ of exchange первый экземпляр векселя ~, last and all the time амер. решительно и бесповоротно;
раз и навсегда;
first or last рано или поздно ~ первый, выдающийся;
значительный;
the first scholar of the day самый выдающийся ученый своего времени;
first violin первая скрипка First Sea Lord первый морской лорд, начальник главного морского штаба (Англии) ;
first water чистейшей воды( о бриллиантах) ~ первый;
ранний;
first thing первым долгом;
I'll do it first thing in the morning я первым делом завтра займусь этим;
to come first прийти первым ~ первый, выдающийся;
значительный;
the first scholar of the day самый выдающийся ученый своего времени;
first violin первая скрипка First Sea Lord первый морской лорд, начальник главного морского штаба (Англии) ;
first water чистейшей воды (о бриллиантах) ~ начало;
at first сперва;
на первых порах, вначале;
at the first of the year в начале года;
from the first с самого начала;
from first to last с начала до конца ~ начало;
at first сперва;
на первых порах, вначале;
at the first of the year в начале года;
from the first с самого начала;
from first to last с начала до конца first впервые;
I first met him last year впервые я его встретил в прошлом году ~ первый;
ранний;
first thing первым долгом;
I'll do it first thing in the morning я первым делом завтра займусь этим;
to come first прийти первым they were the ~ to come они пришли первыми;
in the first place сперва;
прежде всего;
в первую очередь place: ~ горн. забой;
in place of вместо;
in the first (in the second) place вопервых (во-вторых) ;
in the next place затем ~, last and all the time амер. решительно и бесповоротно;
раз и навсегда;
first or last рано или поздно they were the ~ to come они пришли первыми;
in the first place сперва;
прежде всего;
в первую очередь -
80 first aid
первая помощь to administer, give first aid ≈ оказывать первую помощь to get first aid ≈ получать первую помощь первая помощь;
скорая помощь - to apply * to smb. оказать кому-л. первую помощь - * dressing package индивидуальный (перевязочный) пакет, пакет первой помощи - * post /station/ пункт первой медицинской помощи (техническое) аварийный ремонтБольшой англо-русский и русско-английский словарь > first aid
См. также в других словарях:
ПЕРЕВЯЗОЧНЫЙ — ПЕРЕВЯЗОЧНЫЙ, перевязочная, перевязочное (мед.). прил. к перевязка; служащий для перевязки. Перевязочный пункт. Перевязочные материалы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
перевязочный — автоперевязочный, бинтовочный, стяжной Словарь русских синонимов. перевязочный прил., кол во синонимов: 4 • автоперевязочный (1) • … Словарь синонимов
перевязочный — ПЕРЕВЯЗАТЬ, яжу, яжешь; язанный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕВЯЗОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ — ПЕРЕВЯЗОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ, материал, употребляемый при операциях и перевязках с целью осушивания операционного поля или раны, остановки кровотечения, защиты от 25» внешних вредностей, для всасывания раневого отделяемого и при лечении ран. К П.… … Большая медицинская энциклопедия
ПЕРЕВЯЗОЧНЫЙ ПУНКТ — (Ambulance, sick berth) помещение на корабле, оборудованное и приспособленное для оказания медицинской помощи пострадавшему в бою личному составу корабля. По новой терминологии перевязочный пункт называется постом медицинской помощи. Самойлов К.… … Морской словарь
ПЕРЕВЯЗОЧНЫЙ ОТРЯД — ПЕРЕВЯЗОЧНЫЙ ОТРЯД, подвижное санитарное (лечебное) учреждение, имеющее своим назначением оказание мед. помощи раненым. Для работы на месте П. о. развертывает перевязочный пункт, или пункт мед. помощи. П. о. как военно санитарное учреждение… … Большая медицинская энциклопедия
ПЕРЕВЯЗОЧНЫЙ ПАКЕТ ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ — готовая повязка (в специальной упаковке) для предохранения раны от инфекции и потери крови. Состоит из бинта и 1 2 ватно марлевых подушечек (иногда они пропитаны антисептическими средствами, см. Антисептика). Одна подушечка закреплена на бинте,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Перевязочный материал — I Перевязочный материал материал, применяемый во время операций и перевязок для осушения ран и полостей, защиты их от вторичного инфицирования, дренирования, а также тампонады с целью остановки кровотечения. П. м. изготавливают из несинтетических … Медицинская энциклопедия
Перевязочный — прил. 1. соотн. с сущ. перевязка I 3., связанный с ним 2. Свойственный перевязке [перевязка I 3.], характерный для нее. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перевязочный — перевязочный, перевязочная, перевязочное, перевязочные, перевязочного, перевязочной, перевязочного, перевязочных, перевязочному, перевязочной, перевязочному, перевязочным, перевязочный, перевязочную, перевязочное, перевязочные, перевязочного,… … Формы слов
перевязочный — перев язочный … Русский орфографический словарь