-
101 он сказал спокойной ночи зевая
General subject: he yawned good nightУниверсальный русско-английский словарь > он сказал спокойной ночи зевая
-
102 он сказал все, что принято говорить
General subject: he said all the usual thingsУниверсальный русско-английский словарь > он сказал все, что принято говорить
-
103 он сказал ей, и она заплакала
General subject: he told her and she weptУниверсальный русско-английский словарь > он сказал ей, и она заплакала
-
104 он сказал им, что
General subject: he put it to them that (...) (...) -
105 он сказал именно то, что думал
Makarov: he certainly meant what he saidУниверсальный русско-английский словарь > он сказал именно то, что думал
-
106 он сказал именно то, что нужно
General subject: he said the correct thingУниверсальный русско-английский словарь > он сказал именно то, что нужно
-
107 он сказал матери неправду
Makarov: he lied to his motherУниверсальный русско-английский словарь > он сказал матери неправду
-
108 он сказал мне, что он там будет
General subject: he told me he would be thereУниверсальный русско-английский словарь > он сказал мне, что он там будет
-
109 он сказал мне, что поездка не состоится
General subject: he told me that the trip was offУниверсальный русско-английский словарь > он сказал мне, что поездка не состоится
-
110 он сказал нам прямо и ясно
General subject: he told us plump and plainУниверсальный русско-английский словарь > он сказал нам прямо и ясно
-
111 он сказал остальным, что выделит им их долю
General subject: he said he would split with the othersУниверсальный русско-английский словарь > он сказал остальным, что выделит им их долю
-
112 он сказал чтобы она пришла
General subject: he said she should comeУниверсальный русско-английский словарь > он сказал чтобы она пришла
-
113 он сказал это в шутку
Makarov: he meant it as a jokeУниверсальный русско-английский словарь > он сказал это в шутку
-
114 он сказал это всерьёз
Makarov: he certainly meant what he saidУниверсальный русско-английский словарь > он сказал это всерьёз
-
115 он сказал это неестественно спокойно
Makarov: he said so with forced calmУниверсальный русско-английский словарь > он сказал это неестественно спокойно
-
116 он сказал это прямо и откровенно
General subject: he said it with bluff downright honestyУниверсальный русско-английский словарь > он сказал это прямо и откровенно
-
117 он сказал это резким голосом
Универсальный русско-английский словарь > он сказал это резким голосом
-
118 он сказал это резко
Makarov: he said it sharplyУниверсальный русско-английский словарь > он сказал это резко
-
119 он сказал это с напускным спокойствием
Makarov: he said so with forced calmУниверсальный русско-английский словарь > он сказал это с напускным спокойствием
-
120 он сказал это сердитым голосом
Makarov: he said it in a harsh voiceУниверсальный русско-английский словарь > он сказал это сердитым голосом
См. также в других словарях:
Сказал бы словечко, да волк недалечко. — Сказал бы словечко, да волк недалечко. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ Сказал бы словечко, да волк недалечко. См. ОСТОРОЖНОСТЬ Сказал бы словечко, да волк недалечко. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ Сказал бы словечко, да волк недалечко. См. СМЕЛОСТЬ ОТВАГА ТРУСОСТЬ Сказал бы… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
сказал новое слово — первопроходчик, пролагатель новых путей, пионер, новатор, первопроходец, вписал новую страницу Словарь русских синонимов. сказал новое слово сущ., кол во синонимов: 6 • вписал новую страницу … Словарь синонимов
сказал — женский голос • действие, субъект сказал мужской голос • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Сказал бы Богу правду, да черта боюсь. — Сказал бы Богу правду, да черта боюсь. См. НЕПРАВДА ЛОЖЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал бы, да лишние бревна в избе есть. — Сказал бы, да лишние бревна (или: мухи, т.е. люди) в избе есть. См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал бы словцо, да сучок в избе есть. — (глаз). См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал бы словцо, да уж выпито пивцо. — Сказал бы словцо, да уж выпито пивцо. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал, как узлом завязал. — Сказал, как узлом завязал. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал бы и еще сказку, да дома забыл. — Сказал бы и еще сказку (или: пословицу), да дома забыл. См. ПРИЧИНА ОТГОВОРКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал сухо: подымайся под самое ухо! — См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал, как топором отрубил. — (как отрезал). См. УСЛОВИЕ ОБМАН … В.И. Даль. Пословицы русского народа