Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

очаровать

  • 41 velhota


    velhota колдовать, заколдовать, околдовать, чаровать, зачаровать, очаровать

    колдовать, заколдовать, околдовать, чаровать, зачаровать, очаровать

    Финско-русский словарь > velhota

  • 42 viehättää


    yks.nom. viehättää; yks.gen. viehätän; yks.part. viehätti; yks.ill. viehättäisi; mon.gen. viehättäköön; mon.part. viehättänyt; mon.ill. viehätettiinviehättää влечь, привлекать, привлечь, пленять, пленить, очаровывать, очаровать

    влечь, привлекать, привлечь, пленять, пленить, очаровывать, очаровать

    Финско-русский словарь > viehättää

  • 43 cast a spell

    Общая лексика: очаровать (кого-л.-on), совершить магическое действие (He cast a spell - and a flame appeared on the palm of his hand. Он произнёс заклинание и на ладони у него появился язычок пламени.), заворожить, наложить заклятие, наложить проклятие, околдовать, очаровать, произнести заклинание

    Универсальный англо-русский словарь > cast a spell

  • 44 cast a spell on

    Общая лексика: очаровать, очаровать (кого-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > cast a spell on

  • 45 cast a spell upon

    1) Общая лексика: околдовать, очаровать
    2) Макаров: околдовать (кого-л.), очаровать (кого-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > cast a spell upon

  • 46 oczarować

    глаг.
    • восхищать
    • заколдовать
    • заколдовывать
    • зачаровать
    • зачаровывать
    • обворожить
    • околдовать
    • околдовывать
    • очаровать
    • очаровывать
    • прельщать
    * * *
    oczarowa|ć
    \oczarowaćny сов. очаровать, восхитить
    * * *
    oczarowany сов.
    очарова́ть, восхити́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oczarować

  • 47 ՀՄԱՅԵԼ

    եցի 1. (սնոտ.) Колдовать, заколдовать, ворожить, заворожить, зачаровать, опутать чарами. 2.(փխբ.) Колдовать, околдовывать, околдовать, чаровать, очаровывать, очаровать, обвораживать, обворожить, пленять, пленить, покорять, покорить, прельщать, прельстить.
    * * *
    [V]
    очаровать

    Armenian-Russian dictionary > ՀՄԱՅԵԼ

  • 48 affascinare

    очаровать, обворожить, околдовать
    * * *
    гл.
    общ. обворожить, ослеплять, обманывать, околдовать, очаровать, очаровывать

    Итальяно-русский универсальный словарь > affascinare

  • 49 зачараваць

    lat. zacharovate; ocharovate
    очаровать, околдовать, заколдовать, заворожить, восхитить, пленить
    * * *
    1) околдовать, заколдовать, заворожить;
    2) восхитить, пленить
    * * *
    зачароўваць, зачараваць каго
    очаровывать, очаровать;
    што заколдовывать, заколдовать

    Беларуска-расейскі слоўнік > зачараваць

  • 50 прычараваць

    очаровать, приворожить; пленить
    * * *
    1) фальк. приворожить, приколдовать;
    2) приворожить; очаровать, пленить

    Беларуска-расейскі слоўнік > прычараваць

  • 51 elbűvöl

    1. (elvarázsol) заколдовывать/заколдовать, околдовывать/околдовать, rég. очаровывать/очаровать; (varázslattal megejt) привораживать/приворожить;
    2. átv. (vonzó tulajdonságaival elragad) чаровать, очаровывать/очаровать, обвораживать/обворожить, привораживать/приворожить, восторгать, пленить/пленить, покорить/покорить, заколдовывать/заколдовать, околдовывать/околдовать, прельщать/прельстить;

    az énekes \elbűvölte hallgatóit — певец очаровал слушателей;

    \elbűvöli a nézőket — покорить зрителей; az orosz táj. mindenkit \elbűvöl — русская природа восторгает всех; szépségével \elbűvöl — прельщать красотой; el van bűvölve vkitől, vmitől — без ума быть от кого-л., от чего-л.

    Magyar-orosz szótár > elbűvöl

  • 52 megejt

    1. hiv. (elvégez, lefolytat) производить/произвести;

    választást \megejt — производить выборы;

    2. vál. (elcsábít) совращать/совратить;
    3. átv., ir. (elbűvöl, lenyűgöz) очаровывать/очаровать, прельщать/прельстить, költ., rég. заполонить/заполонить (mind) чём-л.;

    szépségével \megejt — очаровать v. упоить красотой

    Magyar-orosz szótár > megejt

  • 53 captivate

    verb
    пленять, очаровывать, увлекать
    * * *
    (v) очаровать; очаровывать; увлекать; увлечь
    * * *
    завоевывать, очаровывать, пленять, покорять
    * * *
    [cap·ti·vate || 'kæptɪveɪt] v. пленять, очаровывать, увлекать
    * * *
    заколдовать
    заколдовывать
    зачаровать
    зачаровывать
    обворожить
    околдовать
    околдовывать
    очаровать
    очаровывать
    приворожить
    чаровать
    * * *
    завоевывать, очаровывать

    Новый англо-русский словарь > captivate

  • 54 fascinate

    verb
    1) очаровывать, пленять
    2) зачаровывать взглядом
    * * *
    (v) очаровать; очаровывать
    * * *
    восхищать, приводить в восторг, очаровывать
    * * *
    [fas·ci·nate || 'fæsɪneɪt] v. очаровывать, пленять, зачаровывать, зачаровывать взглядом
    * * *
    заколдовать
    зачаровать
    околдовать
    очаровать
    очаровывать
    пленять
    * * *
    1) восхищать, приводить в восторг, очаровывать, пленять (at, with) 2) гипнотизировать, зачаровывать взглядом (особ. о змеях)

    Новый англо-русский словарь > fascinate

  • 55 cast

    [kɑ:st]
    to be cast away потерпеть крушение cast down повергать в уныние, угнетать; to be cast down быть в унынии cast браковать (лошадей и т. п.) cast бросание, метание; забрасывание (сети, удочки, лота) cast бросать, кидать, швырять; метать; отбрасывать; to cast anchor бросать якорь; to cast ashore выбрасывать на берег cast бросать cast бросок cast выкинуть, родить раньше времени (о животных) cast выражение (лица) cast гипсовая повязка cast гипсовый слепок cast образец, образчик cast тех. отливать, лить (металлы) cast оттенок cast поворот, отклонение; cast in the eye легкое косоглазие cast подводить итог cast подсчитывать (обыкн. cast up.) cast подсчитывать cast подсчет cast юр. присуждать к уплате убытков cast присуждать к уплате убытков cast театр. распределение ролей; состав исполнителей (в данном спектакле) cast распределять (роли); to cast actors for parts назначать актеров на определенные роли; to cast parts to actors распределять роли между актерами cast расстояние, пройденное брошенным предметом cast риск; to stake (или to set, to put) on a cast поставить на карту, рискнуть cast сбрасывать cast склад (ума, характера); тип; a mind of philosophic cast философский склад ума cast терять (зубы); менять (рога); сбрасывать (кожу); ронять (листья); to cast the coat линять (о животных) cast форма для отливки to cast a vote подавать голос (на выборах); to cast the blame (on smb.) взваливать вину (на кого-л.); to cast (smth.) in (smb.'s) teeth бранить (кого-л. за что-л.); cast бросать (кому-л.) упрек (в чем-л.) to cast a look (или a glance, an eye) (at) бросить взгляд (на) look: to cast a cast бросить взгляд, посмотреть; to steal a look украдкой посмотреть to cast a net закидывать сеть to cast a spell (upon smb.) очаровать околдовать (кого-л.) spell: cast чары; обаяние; under a spell зачарованный; to cast a spell (on (или over) smb.) очаровать, околдовать (кого-л.) to cast a vote подавать голос (на выборах); to cast the blame (on smb.) взваливать вину (на кого-л.); to cast (smth.) in (smb.'s) teeth бранить (кого-л. за что-л.); cast бросать (кому-л.) упрек (в чем-л.) vote: cast голосование; баллотировка; to cast a vote голосовать; to put to the vote ставить на голосование cast about изыскивать средства cast about мор. менять курс cast about обдумывать cast распределять (роли); to cast actors for parts назначать актеров на определенные роли; to cast parts to actors распределять роли между актерами cast бросать, кидать, швырять; метать; отбрасывать; to cast anchor бросать якорь; to cast ashore выбрасывать на берег cast away отбрасывать; отвергать cast down опускать (глаза) cast down повергать в уныние, угнетать; to be cast down быть в унынии cast down свергать; разрушать; перевертывать to cast in one's lot (with smb., smth.) связать судьбу (с кем-л., чем-л.) lot: to cast (или to throw) in one's cast (with smb.) связать, разделить (свою) судьбу (с кем-л.); the lot fell upon (или came to) me жребий пал на меня to cast a vote подавать голос (на выборах); to cast the blame (on smb.) взваливать вину (на кого-л.); to cast (smth.) in (smb.'s) teeth бранить (кого-л. за что-л.); cast бросать (кому-л.) упрек (в чем-л.) tooth: to cast (smth.) in (smb.'s) teeth = бросать (кому-л.) в лицо упрек cast поворот, отклонение; cast in the eye легкое косоглазие cast iron чугун to cast light (upon) проливать свет (на); вносить ясность (в) to cast lots бросить жребий lot: cast жребий; перен. участь, доля, судьба; to cast (to draw) lots бросать (тянуть) жребий; to settle by lot решить жеребьевкой cast off бросать, покидать; сбрасывать (оковы) cast off заканчивать работу cast off мор. отдавать (швартовы); отваливать cast off спускать (собаку) cast out воен. выбраковывать (лошадей) cast out выгонять cast out извергать (пищу) cast распределять (роли); to cast actors for parts назначать актеров на определенные роли; to cast parts to actors распределять роли между актерами to cast a vote подавать голос (на выборах); to cast the blame (on smb.) взваливать вину (на кого-л.); to cast (smth.) in (smb.'s) teeth бранить (кого-л. за что-л.); cast бросать (кому-л.) упрек (в чем-л.) cast терять (зубы); менять (рога); сбрасывать (кожу); ронять (листья); to cast the coat линять (о животных) cast up вскидывать (глаза, голову) cast up выбрасывать cast up извергать cast up подводить итог cast up подсчитывать the last cast последний шанс cast склад (ума, характера); тип; a mind of philosophic cast философский склад ума cast риск; to stake (или to set, to put) on a cast поставить на карту, рискнуть stone's cast небольшое расстояние stone's cast расстояние, на которое можно бросить камень stonecast: stonecast = stone's cast throw: stone's cast = stone's cast

    English-Russian short dictionary > cast

  • 56 spell

    [̈ɪspel]
    spell (spelt, spelled) писать или произносить (слово) по буквам; how do you spell your name? как пишется ваше имя? spell короткий промежуток времени; spell of fine weather период хорошей погоды; leave it alone for a spell оставьте это в покое на время spell обыкн. амер. дать передышку spell заклинание spell короткий промежуток времени; spell of fine weather период хорошей погоды; leave it alone for a spell оставьте это в покое на время spell образовывать, составлять (слово по буквам; напр., o- n- e spells one) spell означать, влечь за собой spell очаровывать spell очередность, замена (в работе, дежурстве и т. п.); to take spells at the wheel вести машину по очереди spell обыкн. амер. передохнуть, отдохнуть spell (spelt, spelled) писать или произносить (слово) по буквам; how do you spell your name? как пишется ваше имя? spell приступ (болезни, дурного настроения) spell обыкн. амер. сменять; заменять spell чары; обаяние; under a spell зачарованный; to cast a spell (on (или over) smb.) очаровать, околдовать (кого-л.) to spell backward писать или читать (буквы слова) в обратном порядке; перен. извращать смысл; толковать неправильно spell короткий промежуток времени; spell of fine weather период хорошей погоды; leave it alone for a spell оставьте это в покое на время spell out продиктовать или произнести по буквам spell out расшифровать, разобрать (обыкн. с трудом) spell out читать по складам, с трудом spell очередность, замена (в работе, дежурстве и т. п.); to take spells at the wheel вести машину по очереди spell чары; обаяние; under a spell зачарованный; to cast a spell (on (или over) smb.) очаровать, околдовать (кого-л.) we do not pronounce as we spell мы произносим не так, как пишем

    English-Russian short dictionary > spell

  • 57 cast a spell on


    1) наложить проклятье (на кого-л.)
    2) очаровывать( кого-л.) They say he was able to cast a spell on the public. ≈ Говорят, он умел очаровать публику.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > cast a spell on

  • 58 cast a spell over


    1) наложить проклятье (на кого-л.)
    2) очаровывать( кого-л.) They say he was able to cast a spell on the public. ≈ Говорят, он умел очаровать публику.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > cast a spell over

  • 59 enchant

    ɪnˈtʃɑ:nt очаровать, обворожить;
    привести в восторг - " he was *ed by her beauty он был пленен ее красотой - she was *ed by /with/ the flowers sent to her она была в восторге от присланных цветов - I am *ed чрезвычайно рад - the landscape *ed her пейзаж восхитил ее - her wit *ed us all своим остроумием она нас всех очаровала заколдовывать, зачаровывать - Sleeping Beauty was *ed Спящая Красавица была заколдована наделять волшебной силой - to * a ring сделать кольцо талисманом enchant околдовывать, опутывать чарами ~ очаровывать, приводить в восторг

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > enchant

  • 60 entrance

    ̈ɪˈentrəns вход;
    входная дверь;
    въездные ворота - back * черный ход - front * парадный ход - * to the hall вход в зал вход;
    въезд - free * and safe egress свободный въезд и беспрепятственный выезд - no * вход воспрещен;
    въезда нет - * to a country въезд в страну - to block the * to the harbour преграждать вход в гавань - to force an * ворваться, вломиться (театроведение) выход - the * of an actor upon the stage выход актера на сцену - the young actor made only two *s у молодого актера было только два выхода (торжественный) выход - to await the * of the king ожидать выхода короля (музыкальное) вступление( голоса, инструмента) вступление (в союз) ;
    поступление( в школу) - his * to Princeton его поступление в Принстонский университет - * to the college is by examination only прием в колледж только по сдаче экзаменов - * into public life выход на общественную арену - the * of an heir into his estate вступление во владение наследством - * upon his twentieth year ему пошел двадцатый год доступ, право входа - free * to... свободный доступ (куда-либо) - free * to... бесплатный вход (в кино) (сельскохозяйственное) леток( в улье) привести в восторг, очаровать, заворожить - they listened *d они слушали как завороженные - he was *d with joy он был вне себя от радости приводить в состояние транса, экстаза, оцепенения - the snake *d the rabbit with its gaze кролик оцепенел под взглядом змеи - they were *d with what the preacher said слова проповедника привели их в экстаз entrance вступление;
    доступ;
    право входа ~ вступление ~ вход, вхождение, въезд;
    no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
    to force an entrance (into) ворваться ~ вход (в здание и т. п.) ;
    front (back) entrance парадный (черный) ход ~ вход ~ театр. выход ( актера на сцену) ~ плата за вход ~ приводить в состояние транса, восторга, испуга ~ attr. входной;
    вступительный;
    entrance visa въездная виза ~ examination вступительный экзамен examination: entrance ~ приемный экзамен ~ fee вступительный взнос ~ fee входная плата fee: entrance ~ вступительный взнос entrance ~ входная плата entrance ~ плата за вход ~ in batches вчт. групповое поступление ~ attr. входной;
    вступительный;
    entrance visa въездная виза visa: ~ виза;
    to grant a visa выдать визу;
    entrance (или entry) visa виза на въезд;
    exit visa выездная виза entrance ~ въездная виза ~ вход, вхождение, въезд;
    no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
    to force an entrance (into) ворваться ~ вход (в здание и т. п.) ;
    front (back) entrance парадный (черный) ход ~ вход, вхождение, въезд;
    no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
    to force an entrance (into) ворваться service ~ служебный вход service ~ черный ход

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > entrance

См. также в других словарях:

  • очаровать — См. привлекать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. очаровать нравиться, привлекать; обворожить, заворожить, пленить, зачаровать, околдовать, заколдовать, свести с ума,… …   Словарь синонимов

  • ОЧАРОВАТЬ — ОЧАРОВАТЬ, очарую, очаруешь, совер. (к очаровывать). Подчинить своему обаянию, своим чарам, произвести на кого нибудь чарующее впечатление, внушить восхищение, восторг. «Она меня очаровала: я в ней нашел все красоты.» Языков. Музыка очаровала ее …   Толковый словарь Ушакова

  • ОЧАРОВАТЬ — ОЧАРОВАТЬ, рую, руешь; ованный; совер., кого (что). Произвести неотразимое, чарующее впечатление на кого что н., пленить. Певец очаровал слушателей. | несовер. очаровывать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • очаровать — ▲ вызвать (что) ↑ восхищение очарование. очаровать вызвать восхищение. очаровательный (# глазки). чары. чаровать. зачаровать. чарующий. чародейский. чародей. чародейный. чародейственный. обворожить. заворожить. обворожительный. обаяние.… …   Идеографический словарь русского языка

  • Очаровать — I сов. перех. устар. см. очаровывать I II сов. перех. см. очаровывать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • очаровать — очаровать, очарую, очаруем, очаруешь, очаруете, очарует, очаруют, очаруя, очаровал, очаровала, очаровало, очаровали, очаруй, очаруйте, очаровавший, очаровавшая, очаровавшее, очаровавшие, очаровавшего, очаровавшей, очаровавшего, очаровавших,… …   Формы слов

  • очаровать — очаров ать, р ую, р ует …   Русский орфографический словарь

  • очаровать — (I), очару/ю(сь), ру/ешь(ся), ру/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • очаровать — глаг. Пост. пр.: I спр.; сов. в.; перех.; невозвр. Он очаровал2 ими нас. ЛЗ Произвести чарующее, неотразимое впечатление, подчинить своему обаянию. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.:… …   Морфемно-словообразовательный словарь

  • очаровать — рую, руешь; очарованный; ван, а, о; св. (нсв. также чаровать). кого что. 1. Устар. Околдовать, навести чары на кого , что л. 2. Произвести чарующее, неотразимое впечатление на кого , что л. пленить. Игра актрисы очаровала всех. О. красотой,… …   Энциклопедический словарь

  • очаровать — I. Восхищение II. Эстетическая оценка …   Словарь синонимов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»