-
101 усач плоский красный
nentomol. Pyrrhidium sanguineum, Rotdeckenkäfer Scheibenbock (ëàò. Pyrrhidium sanguineum), Roter Scheibenbock (Pyrrhidium sanguineum)Универсальный русско-немецкий словарь > усач плоский красный
-
102 большой красный тай
adjichtyol. Roter Tai (Pagrus major) -
103 болюс красный
( с содержанием окиси железа) Roter Bolus, Rötel -
104 перец красный стручковый
мspanischer Pfeffer (n), roter Piment (m), Gemüsepaprika (f), Schotenpfeffer (m)Русско-немецкий словарь лекарственных растений > перец красный стручковый
-
105 Особенности образования степеней сравнения
1. Прилагательные, оканчивающиеся на -el, в сравнительной степени утрачивают -e:edel благородный - ein edlerer Mann - более благородный мужчинаeitel тщеславный - ein eitleres Mädchen - более тщеславная девушкаnobel шикарный - ein nobleres Geschäft - более шикарный магазинheikel деликатный - eine heiklere Frage - более деликатный вопросkomfortabel комфортабельный - ein komfortableres Hotel - более комфортабельная гостиницаУ прилагательных, оканчивающихся на -er, -en, -e может выпадать:bitter горький - eine noch bitt(e)rere Not - ещё более горькая нуждаfinster мрачный - finst(e)rere Gesichter - более мрачные лицаheiter весёлый - ein heit(e)reres Wetter - более ясная погодаbescheiden скромный - eine bescheid(e)nere Frau - более скромная женщинаВ несклоняемой форме -e сохраняется:Sie ist heiterer als ich. - Она веселее меня.Dieses Handtuch ist trockener. - Это полотенце более сухое.В прилагательных с дифтонгами перед слогом -er, как правило, -e опускается:Das Brot ist teurer geworden. - Хлеб стал дороже.Diese Gurken sind saurer als jene. - Эти огурцы более солёные, чем те.2. Суффикс - est (в превосходной степени) получают односложные или многосложныеwild - дикий - der/die/das wildeste / am wildestenbreit - широкий - der/die/das breiteste / am breitestenstolz - гордый - der/die/das stolzeste / am stolzestenspitz - острый - der/die/das spitzeste / am spitzestenheiß - горячий - der/die/das heißeste / am heißestenhübsch - красивый, милый - der/die/das hübscheste / am hübschestenlieblos - бессердечный - der/die/das liebloseste / am lieblosestengewissenhaft - добросовестный - der/die/das gewissenhafteste / am gewissenhaftestenНе добавляется -e у прилагательных (см. п. 4, с. 275):• groß –der/die/das größte / am größten• после безударного слога:passend - подходящий - am passendstenbedeutend - значительный - am bedeutendsten• оканчивающихся на - isch:kindisch - ребяческий - am kindischstenneidisch - завистливый - am neidischstenheimisch - родной - am heimischsten• образованных от партиципа II слабых глаголов и оканчивающихся на -ert, -elt, -tet:begeistert - воодушевлённый - am begeistertstenbekümmert - огорчённый - am bekümmertstenverzweifelt - отчаявшийся - am verzweifeltstengefürchtet - внушающий страх - am gefürchtetstenПрилагательные, оканчивающиеся на -d, -t, -sch, в форме превосходной степени иногда могут употребляться и без -e, однако лучше употреблять полную форму с -e:hold - прелестный - am holdsten / holdestenbunt - пёстрый - am buntsten / buntestenrasch - быстрый - am raschsten / raschestenПрилагательные c дифтонгом или гласным / дифтонгом + h в форме превосходной степени в конце употребляются без -e, а при особом выделении интонацией с -e:frei - свободный - am freisten / freiestenfroh - радостный - am frohsten / frohesten3. В общем прилагательные с корневыми гласными a, o, u образуют формы степеней сравнения без умлаута. Лишь немногие односложные прилагательные получают умлаут. При этом односложные прилагательные:aalt старый – älter – am ältesten, arg дурной, злой, arm бедный, hart жесткий, kalt холодный, krank больной, lang длинный, nahe близкий, scharf острый, schwach слабый, schwarz чёрный, stark сильный, warm тёплый;ouhoch /ho:х/ - höher /اhø: …/ - am höchsten /اhø:çstn/nahe /اna:∂/ - näher /اnε: …/ - am nächsten /اnε:çstn/• имеют формы степеней сравнения без умлаута и с умлаутом:• образуют формы степеней сравнения без умлаута:blond светловолосый, brav бравый, bunt пёстрый, dumpf глухой, falsch фальшивый, flach плоский, froh радостный, klar ясный, knapp тесный, rasch быстрый, roh сырой, rund круглый, sanft нежный, satt сытый, schlank стройный, starr пристальный, упрямый, stolz гордый, voll полный, wahr правдивый, zart нежный,а также прилагательные, имеющие в корне дифтонг -au:Образуют формы степеней сравнения без умлаута двусложные (многосложные) прилагательные, оканчивающиеся на:-er-e-en-el- bardankbar благодарный и др.- sam-ig- lichstaatlich государственный и др.- haftboshaft злобный, злостный, злой и др.а также двусложные (многосложные) прилагательные, образованные от причастий:4. Некоторые прилагательные образуют степени сравнения не по правилам.Следующие формы надо запомнить:groß большой - größer - am größten / der größtegut хороший - besser - am besten / der bestehoch высокий - höher - am höchsten / der höchstenah близкий - näher - am nächsten / der nächsteviel многие - mehr - am meisten / der meiste- großтеряет в превосходной степени -s из -st (так как в корне есть ß);"- gut "образует степени сравнения от разных корней;5. Прилагательное wenig образует сравнительную и превосходную степень сравнение по правилам или равным образом может имеет супплетивные формы:wenig - weniger / minder - am wenigsten / mindestenMinder мéньший, мéнее значúтельный, худший употребляется когда речь идёт о качестве, значении, ценности, авторитете:eine mindere Qualität - худшее качествоFragen von minderer Bedeutung - менее важные вопросыГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Особенности образования степеней сравнения
-
106 7477
2. RUS красный пагр m, красный морской карась m, (большой) красный тай m3. ENG genuine porgy, snapper [red] sea bream4. DEU Roter Tai m5. FRA daurade f japonaise -
107 неон Аксельрода
—1. LAT Cheirodon axelrodi Schultz2. RUS красный неон m, неон m Аксельрода3. ENG red neon, cardinal tetra4. DEU Roter Neon m, Roter Neonsalmler m5. FRA néon m CardinalDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > неон Аксельрода
-
108 2993
1. LAT Cheirodon axelrodi Schultz2. RUS красный неон m, неон m Аксельрода3. ENG red neon, cardinal tetra4. DEU Roter Neon m, Roter Neonsalmler m5. FRA néon m Cardinal -
109 болюс
-
110 пояс
мпояс, балластный — Gewichtsgürtel m
пояс, белый — дз. weißer Gürtel m
пояс, буксировочный — Zuggürtel m
пояс, жёлтый — дз. gelber Gürtel m
пояс, защитный — боб Bauchgurt m, Leibriemen m
пояс, зелёный — дз. grüner Gürtel m
пояс, коричневый — дз. brauner Gürtel m
пояс, красно-белый — дз. rotweißer Gürtel m
пояс, красный — дз. roter Gürtel m
пояс, надувной плавательный — Schwimmblase f
пояс обшивки (судна), скуловой — Kimmgang m, Kimmbeplankung f
пояс обшивки (судна), шпунтовой — Kielgang m, Breitgang m
пояс, оранжевый — дз. oranger Gürtel m
пояс, плавательный — Schwimmgürtel m
пояс, плечевой — анат. Schultergürtel m
пояс, подвесной — гимн. Fanggerät n, Hanggürtel m, Hanglonge f
пояс, пробковый (спасательный) — Korkgürtel m
пояс сбоку дз. (точка захвата) — Gürtel m von der Seite
пояс сзади — дз. ( точка захвата) Gürtel m von hinten
пояс, синий — дз. blauer Gürtel m
пояс, спасательный — Rettungsgürtel m
пояс спереди — дз. ( точка захвата) Gürtel m von vorne
пояс трапеции — парус Trapezgurt m, Hängegürtel m
пояс, чёрный — дз. schwarzer Gürtel m
-
111 кардинал, виргинский
—1. LAT Cardinalis cardinalis ( Linnaeus)2. RUS красный [виргинский] кардинал m3. ENG (common, northern) cardinal4. DEU Rotkardinal m, Roter Kardinal m5. FRA cardinal m rouge [de Virginie, huppé]DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > кардинал, виргинский
-
112 тунец, голубой
—2. RUS обыкновенный [синий, синепёрый, голубой, голубопёрый, красный] тунец m3. ENG northern blue-finned [Atlantic blue-finned, leaping] tuna, great tunny4. DEU Großer [Gemeiner] Thunfisch m, Roter Thun m5. FRA thon m rouge [commun, à nageoires courtes]DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > тунец, голубой
-
113 тунец, голубопёрый
—2. RUS обыкновенный [синий, синепёрый, голубой, голубопёрый, красный] тунец m3. ENG northern blue-finned [Atlantic blue-finned, leaping] tuna, great tunny4. DEU Großer [Gemeiner] Thunfisch m, Roter Thun m5. FRA thon m rouge [commun, à nageoires courtes]DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > тунец, голубопёрый
-
114 тунец, обыкновенный
—2. RUS обыкновенный [синий, синепёрый, голубой, голубопёрый, красный] тунец m3. ENG northern blue-finned [Atlantic blue-finned, leaping] tuna, great tunny4. DEU Großer [Gemeiner] Thunfisch m, Roter Thun m5. FRA thon m rouge [commun, à nageoires courtes]DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > тунец, обыкновенный
-
115 тунец, синепёрый
—2. RUS обыкновенный [синий, синепёрый, голубой, голубопёрый, красный] тунец m3. ENG northern blue-finned [Atlantic blue-finned, leaping] tuna, great tunny4. DEU Großer [Gemeiner] Thunfisch m, Roter Thun m5. FRA thon m rouge [commun, à nageoires courtes]DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > тунец, синепёрый
-
116 тунец, синий
—2. RUS обыкновенный [синий, синепёрый, голубой, голубопёрый, красный] тунец m3. ENG northern blue-finned [Atlantic blue-finned, leaping] tuna, great tunny4. DEU Großer [Gemeiner] Thunfisch m, Roter Thun m5. FRA thon m rouge [commun, à nageoires courtes] -
117 черна, американская
—1. LAT Epinephelus morio (Valenciennes)2. RUS красный групер m, американская черна f3. ENG red grouper4. DEU Roter Grouper m5. FRA mérou m nègreDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > черна, американская
-
118 капюшонник обыкновенный
1. LAT Bostrychus capucinus Linnaeus2. RUS капюшонник-ползун т, капюшонник m красный [обыкновенный]3. ENG —4. DEU roter Kapuzinerkäfer m, Bohrkäfer m5. FRA bostryche m capucinDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > капюшонник обыкновенный
-
119 капюшонник-ползун
1. LAT Bostrychus capucinus Linnaeus2. RUS капюшонник-ползун т, капюшонник m красный [обыкновенный]3. ENG —4. DEU roter Kapuzinerkäfer m, Bohrkäfer m5. FRA bostryche m capucinDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > капюшонник-ползун
-
120 капюшонник обыкновенный
1. LAT Bostrychus capucinus Linnaeus2. RUS капюшонник-ползун т, капюшонник m красный [обыкновенный]3. ENG —4. DEU roter Kapuzinerkäfer m, Bohrkäfer m5. FRA bostryche m capucinVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > капюшонник обыкновенный
См. также в других словарях:
Roter Platz — Roter Platz, Blickrichtung Süd Der … Deutsch Wikipedia
Roter Oktober (Süßwarenfabrik) — Süßwarenfabrik Roter Oktober Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1851 (als Konditorei „Einem ) … Deutsch Wikipedia
roter Stummelaffe — raudonasis kolobusas statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Colobus badius angl. red colobus vok. roter Stummelaffe rus. красный колобус; красный толстотел; чёрно красная гвереца pranc. colobe ferrugineux;… … Žinduolių pavadinimų žodynas
roter Hartriegel — raudonoji sedula statusas T sritis vardynas atitikmenys: lot. Cornus sanguinea angl. bloodtwig dogwood; common dogwood; red cornel; red dogwood vok. Blut Hartriegel; blutroter Hartriegel; gemeiner Hartriegel; roter Hartriegel rus. дерен красный;… … Dekoratyvinių augalų vardynas
красный колобус — raudonasis kolobusas statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Colobus badius angl. red colobus vok. roter Stummelaffe rus. красный колобус; красный толстотел; чёрно красная гвереца pranc. colobe ferrugineux;… … Žinduolių pavadinimų žodynas
красный толстотел — raudonasis kolobusas statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Colobus badius angl. red colobus vok. roter Stummelaffe rus. красный колобус; красный толстотел; чёрно красная гвереца pranc. colobe ferrugineux;… … Žinduolių pavadinimų žodynas
Roter Kardinal — paprastasis kardinolas statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Cardinalis cardinalis angl. northern cardinal vok. Roter Kardinal, m; Rotkardinal, m rus. виргинский кардинал, m; красный кардинал, m pranc. cardinal rouge, m ryšiai … Paukščių pavadinimų žodynas
Roter Tropfenastrild — raudongurklė perlinė astrilda statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Hypargos niveoguttatus angl. Peters s twinspot vok. Roter Tropfenastrild, m; Tropfenastrild, m rus. красный жемчужный астрильд, m pranc. Sénégali enflammé, m… … Paukščių pavadinimų žodynas
roter Brüllaffe — raudonasis staugūnas statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Alouatta seniculus angl. red howler; red howler monkey vok. roter Brüllaffe rus. красный ревун; рыжий ревун pranc. hurleur roux ryšiai: platesnis… … Žinduolių pavadinimų žodynas
красный кардинал — paprastasis kardinolas statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Cardinalis cardinalis angl. northern cardinal vok. Roter Kardinal, m; Rotkardinal, m rus. виргинский кардинал, m; красный кардинал, m pranc. cardinal rouge, m ryšiai … Paukščių pavadinimų žodynas
красный жемчужный астрильд — raudongurklė perlinė astrilda statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Hypargos niveoguttatus angl. Peters s twinspot vok. Roter Tropfenastrild, m; Tropfenastrild, m rus. красный жемчужный астрильд, m pranc. Sénégali enflammé, m… … Paukščių pavadinimų žodynas