-
21 эспрессо с каплей молока
ncolloq. noisette (чашечка кофе)Dictionnaire russe-français universel > эспрессо с каплей молока
-
22 это было последней каплей, переполнившей чашу моего терпения
ngener. c'était la dernière goute d'eau qui a fait déborder le vase de ma patienceDictionnaire russe-français universel > это было последней каплей, переполнившей чашу моего терпения
-
23 капля за каплей
ngener. una goccia dopo l'altra -
24 капля за каплей
ngener. druppelsgewijs, druppelsgewijze -
25 послужить последней каплей, стимулом
vgener. over de streep trekkenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > послужить последней каплей, стимулом
-
26 капля за каплей
-
27 капля за каплей
ngener. druppelsgewijs, druppelsgewijze -
28 послужить последней каплей, стимулом
vgener. over de streep trekkenDutch-russian dictionary > послужить последней каплей, стимулом
-
29 капля за каплей
тж. капля по капле, по каплямdrop by drop; bit by bit; little by littleНапишите, как этот молодой человек выдавливает из себя по каплям раба и как он, проснувшись в одно прекрасное утро, чувствует, что в его жилах течёт уже не рабская кровь, а настоящая человеческая. (А. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 7 янв. 1889) — Write how this young man squeezes the slave out of himself, drop by drop, and how waking one beautiful morning he feels that he has no longer a slave's blood in his veins but a real man's.
Русско-английский фразеологический словарь > капля за каплей
-
30 drop
drɔp
1. сущ.
1) капля Drops of water sparkled in the sunlight. ≈ Капли воды сверкали на солнце. Syn: droplet, drip, driblet, globule, tear, bead
2) мн.;
мед. капли to put in drops ≈ принимать капли cough drops ≈ капли от кашля eye drops ≈ глазные капли nose drops ≈ капли от насморка
3) небольшое количество, капля;
глоток( спиртного) Add a drop of Tabasco and mix well. ≈ Добавь чуточку острой приправы и хорошенько перемешай. Syn: dash, dab, pinch, trace, smack
4) (нечто, напоминающее по форме каплю) а) драже;
леденец б) подвеска, серьга
5) падение, понижение, снижение The drop in temperature was a relief. ≈ Снижение температуры было большим облегчением. sharp drop in the interest rate ≈ резкое снижение процентной ставки Syn: decline, fall, lowering, decrease
6) расстояние (сверху вниз) ;
спуск, откос The road ends abruptly in a drop to the sea. ≈ Дорога внезапно кончается резким спуском к морю. a drop of 10 feet from the window to the ground ≈ от окна до земли 10 футов Syn: fall, descent;
declivity, slope, plunge
7) падающий занавес( в театре)
8) падалица( о плодах)
9) удар по мячу, отскочившему от земли (в футболе)
10) а) наличник( замка) б) щель для монеты или жетона (в автомате)
11) перепад( давления и т. п.) ∙ at the drop of a hat
2. гл.
1) а) капать, падать каплями Water dropped from the ceiling into the pan on the floor. ≈ Вода капала с потолка на стоящий на полу таз. б) выступать каплями ∙ Syn: drip, dribble, trickle, fall in drops
2) проливать( слезы)
3) а) ронять б) падать, валиться He is ready to drop. ≈ Он с ног валится, очень устал. to drop asleep ≈ заснуть
4) а) бросать, опускать (письмо и т. п.) б) авиац. сбрасывать, спускать;
сбрасывать, спускать на парашюте
5) а) бросать (привычку и т. п.) б) прекращать, заканчивать, оставлять( работу, разговор и т. п.) If it's going to start an argument, let's drop the subject. ≈ Если дело доходит до спора, лучше оставим эту тему. в) бросать, оставлять, покидать (семью, друзей и т. п.) Syn: abandon, leave, forsake, give up;
bring to an end, terminate
6) повалить, сбить;
сразить( ударом, пулей) The challenger dropped the champion in the fifth round. ≈ Претендент нокаутировал чемпиона в пятом раунде. Syn: fell, floor, deck, knock down
7) а) ронять (слово), понижать (голос) ;
потуплять( глаза) б) спускаться, опускаться;
отвисать His jaw dropped. ≈ У него отвисла челюсть.
8) снижаться, понижаться, уменьшаться, падать;
спадать (о цене и т. п.) Sales always drop in the spring. ≈ Продажи весной всегда уменьшаются. Syn: fall, lower, lessen, dwindle, decline, diminish, slacken, slide, sink
9) опускать, пропускать Don't drop the "g" in "dancing" and "walking". ≈ Не опускай звук "g" в словах "dancing" и "walking". Syn: leave out, omit, fail to include, fail to pronounce
10) терять, проигрывать, спускать (деньги)
11) высаживать;
подвозить( куда-л.) I'll drop you at your door. ≈ Я подвезу вас до (вашего) дома.
12) амер.;
разг. увольнять The boss dropped him from the staff after two weeks. ≈ Шеф уволил его через две недели. Syn: discharge, dismiss, fire
13) отставать (behind) He dropped behind the other runners. ≈ Он плелся позади остальных бегунов Syn: lag
14) отелиться, ожеребиться и т. п. раньше времени ∙ drop across drop around drop away drop back drop behind drop dead drop down drop in drop into drop off drop on drop out drop up to drop like a hot potato ≈ поспешить избавиться от чего-л. to drop from sight ≈ исчезнуть из поля зрения drop short капля - * of rain капля дождя - * by * капля за каплей, капля по капле;
по капельке - to drink to the last * выпить до последней капли слезинка;
капля крови;
капелька пота - cold *s of sweat капли холодного пота капля, капелька;
ччуточка;
глоток - * of tea глоток чаю глоток спиртного - to take one's * выпивать - to have /to take/ a * too much хватить лишнего, напиться - to have a * in one's /the/ eye быть под хмельком /навеселе/ pl (медицина) капли - nasal *s капли для носа - eye *s глазные капли драже;
леденец - chocolate *s шоколадное драже серьга;
подвеска;
висюлька (архитектура) орнаментная отделка в виде подвески падение, понижение, снижение;
спад, спуск - a great * in prices резкое падение цен - * in the market падение цен на рынке - a * of 10% падение (курса, цен и т. п.) на 10 процентов спад (гимнастика) (авиация) разбрасывание, сбрасывание с самолета (листовок и т. п.) ;
сбрасывание на парашюте (боеприпасов, продовольствия и т. п.) десант - paratroop * авиадесант, парашютный десант расстояние сверху вниз, высота;
обрыв;
глубина падения или погружения - * to the sea обрыв к морю - * of a hundred feet стофутовая высота (театроведение) опускной занавес опускающаяся подставка( виселицы) падающее устройство, падающая дверца, трап пластинка, закрывающая замочную скважину прорезь, щель ( для денег, писем и т. п.) - money * щель /отверстие/ для монет (у автомата) удар с полулета( футбол) укороченный удар (теннис) (техническое) перепад (давления и т. п.) ;
падение (потенциала) - voltage * перепад напряжения результат поиска, выдача( в информационно-поисковой системе) (сленг) тайник( для передачи шпионской информации) (американизм) (сленг) круглый сирота;
беспризорник > a * in the /a/ bucket /ocean/ капля в море > at the * of the /a/ hat по знаку, по сигналу;
без колебаний > to have /to get/ the * on smb. (американизм) поставить кого-л. в невыгодное положение, иметь преимущество перед кем-л. капать;
стекать каплями - to * from the eaves капать с карниза - a gentle rain *ped накрапывал дождик - sweat *ped from his forehead с его лба падали капли пота - he *s at the nose у него из носа течет капать, выпускать по капле - to * a tear over smth. проливать слезы над чем-л.;
говорить о чем-л. падать, выпадать;
вываливаться - the book *ped out of his hand книга выпала у него из рук ронять, выпускать - to * a handkerchief выронить платок - to * one's purse обронить кошелек - to * the curtain опустить занавес;
закончить рассказ, представление;
поставить точку - to * the reins бросить поводья;
отдаться на волю судьбы бросать, сбрасывать;
спускать - to * anchor бросать якорь - to * bombs сбрасывать бомбы - to * a boat спустить шлюпку - to * a letter into the post-box бросить письмо в почтовый ящик спускать или сбрасывать на парашюте падать, опускаться - to * into a chair опуститься на стул - to * dead упасть замертво - to be ready to * валиться с ног от усталости, выбиться из сил - to work till one *s работать до изнеможения - to * on /to/ one's knees опуститься /упасть/ на колени - he almost *ped with surprise он чуть не упал от удивления валить, сваливать;
сшибать, сбивать - to * a bird подстрелить /подбить/ птицу - to * smb. at once уложить /сразить/ кого-л. одним ударом /выстрелом/ умирать (тж. * off) - he *ped off peacefully in his sleep он скончался тихо во сне - men *ped like flies люди мерли как мухи падать, снижаться, понижаться;
спадать, стихать - the production od bauxite *ped добыча боксита сократилась - his voice *ped almost to a whisper он понизил голос почти до шепота снижать, понижать - to * the level of water снизить уровень воды - to * one's voice понизить голос идти (круто) вниз - the road *s into the valley дорога круто спускается в долину падать с определенной высоты - the river *s some 700 feet река падает с высоты в 700 футов (морское) погружаться вертикально опускаться - her eyes *ped она опустила глаза - his jaw *ped у него отвисла челюсть - his shoulders *ped with fatigue его плечи были устало опущены /устало поникли/ опускать - to * one's eyes потупить взор (математика) опускать - to * a perpendicular on /to/ a line опустить перпендикуляр на линию посылать - to * smb. a note послать кому-л. записку - to * smb. a line черкнуть кому-л. несколько строк( спортивное) посылать, забивать( мяч) - to * the ball to the back of the court послать мяч в конец корта (часто * down) спускаться, идти вниз по течению;
спускать по течению - the boat *ped down the river лодку отнесло вниз течением отступать назад (часто * behind) - to * to the rear отступать назад - to * astern( морское) дать задний ход оставлять сзади, обгонять (часто * behind) - to * smth. astern оставить что-л. за кормой( спортивное) передавать назад (разговорное) кончаться, подходить к концу;
прекращаться - the search did not * поиски не прекращались - there the matter *ped на этом дело (за) кончилось - when she came in the conversation *ped с ее приходом разговор оборвался;
когда она вошла, наступило молчание - for a moment the pedantry *ped from his manner на какое-то мгновение он утратил присущую ему педантичность кончать, прекращать - to * one's studies забросить занятия - to * smoking бросить курить - to * the subject оставить тему - * it!, let it *! оставим это!, довольно!, оставьте!;
бросьте!;
не будем больше об этом говорить - you'll have to * this idea вам придется расстаться с этой мыслью - I've *ped polities я оставил политику, я распрощался с политикой оставлять, бросать - to * one's friends порвать с друзьями распускать - to * a team (спортивное) распускать /ликвидировать/ команду опускать, пропускать - to * a letter пропустить букву - to * one's h's не произносить h;
иметь простонародный выговор - to * one's lines забывать слова, пропускать свою реплику (об актере) исключать( из списка, из школы) ;
увольнять, отстранять - to * smb. from command отставить /отстранить/ кого-л. от командования - he was *ped from the board of directors он был исключен из правления /из совета директоров/ (разговорное) терять;
растрачивать;
спускать (деньги) - she *ped $300 on her new spring outfit на весенний костюм оно потратила 300 долларов - he was *ping money every day on the track каждый день он проигрывал деньги на ипподроме - how much did you *? сколько ты спустил? проигрывать, терпеть поражение( на соревнованиях) - to * a set проиграть сет /партию/ - the team *ped five straight games команда проиграла пять игр подряд промолвить, обронить ( слово и т.д.) - to * a hint обронить намек - to * a remark отпустить замечание;
быть произнесенным кем-л. - a remark *ped from him он отпустил /обронил/ замечание сбрасывать (карту) - to * a king сбросить короля спустить( петлю - в вязании) родить, метать( детенышей) ;
телиться, жеребиться, пороситься, котиться и т. п. родиться( о животном) испражняться( о животном) (сленг) глотать, заглатывать (наркотик и т. п.) to drop smb. somewhere ссаживать, высаживать кого-л. где-л. - to * smb. at his door подвезти кого-л. к дому - to drop smth. somewhere подвезти что-л. куда-л, - to * a parcel at smb.'s door оставить пакет у чьих-л.дверей - to drop into a place заглянуть /зайти/ мимоходом куда-л. - to * into one's club зайти /заглянуть/ ненадолго в свой клуб to drop out of smth выбывать, выходить из чего-л. - to * out of a game выбыть /выйти/ из игры - to * out of the contest выбывать из соревнования выбыть из учебного заведения;
оказаться исключенным оторваться от общества, от обычной жизни;
отказаться от принятых норм поведения, морали и Т. п. to drop upon /across/ smb., smth. наталкиваться /натыкаться/ на кого-л., что-л. - to * upon /across/ smb. случайно встретить кого-л. to drop on /upon/ smb., to drop across smb. (разговорное) обрушиваться, нападать, набрасываться на кого-л.;
отчитывать, наказывать кого-л. - to * on smb. like a ton of bricks обрушиться на кого-л. с ругательствами to drop (up-) on to smth., to drop on to smth. случайно наткнуться на что-л. - to * on to smb.'s secret случайно узнать чей-л. секрет to drop into a state ( резко) переходить в другое состояние - to * into one's old habits вернуться к старым привычкам - he *ped into a troubled sleep он забылся беспокойным сном - to * into a walk (спортивное) перейти с бега на шаг - to * into the local dialect (снова) заговорить на местном диалекте to drop in with smb. встречаться с кем-л. to drop with smth. истекать чем-л. - to * with blood истекать кровью - he *ped with sweat пот градом катился с него в сочетании с рядом существительных называет действия, соответствующие значению существительных - to * a sigh вздохнуть - to * a nod кивнуть - to * a curtsey присесть в реверансе - to * a hint of doubt усомниться, выразить сомнение > to * out of smb.'s sight исчезнуть из чьего-л. поля зрения > to * out of things перестать интересоваться происходящим > * a word for me! замолви за меня словечко! > * dead! (грубое) чтоб тебе сдохнуть!, иди ты к черту! > to * a brick( сленг) сделать ляпсус, допустить бестактность > to * like a hot potato /a hot brick, a hot chestnut/ поспешно бросить, избавиться > one could hear a pin * было слышно, как муха пролетит at the ~ of a hat без колебаний at the ~ of a hat по знаку, по сигналу, как заведенный ~ капля;
a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море;
drop by drop, by drops капля за каплей circuit ~ out вчт. сбой схемы delayed ~ затяжной парашютный прыжок drop бросать (привычку, занятие) ;
прекращать;
drop it! брось(те) !, оставь (те) !;
перестань(те) !;
to drop smoking бросить курить ~ высаживать, довозить до;
оставлять;
I'll drop you at your door я подвезу вас до (вашего) дома ~ выступать каплями ~ глоток (спиртного) ;
to have a drop in one's eye быть навеселе;
to take a drop too much хлебнуть лишнего ~ драже;
леденец ~ исключать ~ капать ~ pl мед. капли ~ капля;
a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море;
drop by drop, by drops капля за каплей ~ наличник (замка) ~ опускаться ~ оставлять, покидать (семью, друзей) ~ отправлять, опускать ( письмо) ;
drop me a line = черкни(те) мне несколько строк ~ падалица (о плодах) ~ падать, снижаться;
спадать, понижаться (о цене и т. п.) ~ падать;
спадать;
to drop as if one had been shot упасть как подкошенный;
he is ready to drop он с ног валится, очень устал;
to drop asleep заснуть ~ падать ~ падающий занавес (в театре) ~ падение, понижение;
снижение;
drop in prices( temperature) падение цен (температуры) ;
a drop (on smth.) снижение по сравнению( с чем-л.) ~ падение, понижение;
снижение;
drop in prices (temperature) падение цен (температуры) ;
a drop (on smth.) снижение по сравнению( с чем-л.) ~ падение ~ тех. перепад ~ понижать (голос) ;
потуплять (глаза) ~ понижаться ~ понижение ~ прекращать (работу, разговор) ;
let us drop the subject прекратим разговор на эту тему ~ проигрывать ~ проливать (слезы) ~ пропускать, опускать;
to drop a letter пропустить букву ~ проронить( слово) ~ отелиться, ожеребиться (и т. п.) раньше времени ~ расстояние (сверху вниз) ;
a drop of 10 feet from the window to the ground от окна до земли 10 футов ~ растрачивать ~ ронять ~ сбрасывать (с самолета) ~ серьга, подвеска ~ снижаться ~ снижение ~ сокращение ~ спад ~ спускаться;
опускаться;
his jaw dropped y него отвисла челюсть ~ сразить (ударом, пулей) ~ терять, проигрывать (деньги) ~ терять ~ убывать ~ увольнять ~ амер. разг. увольнять ~ удар по мячу, отскочившему от земли (в футболе) ~ уменьшаться ~ уменьшение ~ щель для монеты или жетона (в автомате) ~ a count отказываться от пункта обвинения ~ пропускать, опускать;
to drop a letter пропустить букву to ~ a word in favour( of smb.) замолвить( за кого-л.) словечко ~ across разг. сделать выговор ~ across разг. случайно встретить ~ падать;
спадать;
to drop as if one had been shot упасть как подкошенный;
he is ready to drop он с ног валится, очень устал;
to drop asleep заснуть ~ падать;
спадать;
to drop as if one had been shot упасть как подкошенный;
he is ready to drop он с ног валится, очень устал;
to drop asleep заснуть ~ away уходить один за другим ~ back воен., спорт. отступать, отходить ~ behind отставать ~ капля;
a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море;
drop by drop, by drops капля за каплей to ~ from sight исчезнуть из поля зрения to ~ from the clouds свалиться как снег на голову ~ in разг. входить один за другим ~ in разг. зайти, заглянуть ~ in bond yield снижение процентного дохода по облигациям ~ in exchange rate снижение валютного курса ~ in exchange rate снижение обменного курса ~ in market снижение рыночного курса ~ in orders сокращение объема заказов ~ in output снижение выпуска продукции ~ in output сокращение объема производства ~ in output спад производства ~ падение, понижение;
снижение;
drop in prices (temperature) падение цен (температуры) ;
a drop (on smth.) снижение по сравнению (с чем-л.) ~ in production снижение выпуска продукции ~ in production сокращение объема производства ~ in production спад производства ~ in rate снижение курса ~ in real earnings снижение реальной заработной платы ~ капля;
a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море;
drop by drop, by drops капля за каплей ~ капля;
a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море;
drop by drop, by drops капля за каплей ~ into ввязаться( в разговор) ~ into втянуться, приобрести привычку ~ into случайно зайти, заглянуть drop бросать (привычку, занятие) ;
прекращать;
drop it! брось(те) !, оставь (те) !;
перестань(те) !;
to drop smoking бросить курить to ~ like a hot potato поспешить избавиться (от чего-л.) hot: ~ stuff разг. распутница, шлюха;
hot potato щекотливая тема;
to drop (smth.) like a hot potato отказаться, отступиться( от чего-л.) ~ отправлять, опускать (письмо) ;
drop me a line = черкни(те) мне несколько строк ~ расстояние (сверху вниз) ;
a drop of 10 feet from the window to the ground от окна до земли 10 футов ~ off заснуть ~ off расходиться ~ off уменьшаться ~ off умереть ~ on сделать выговор;
наказать ~ one's hs не произносить h там, где это следует (особенность лондонского просторечия) ~ out больше не участвовать( в конкурсе и т. п.) ~ out полигр. выпасть( из набора) ~ out опустить, не включить to ~ short не достигать цели to ~ short не хватать drop бросать (привычку, занятие) ;
прекращать;
drop it! брось(те) !, оставь (те) !;
перестань(те) !;
to drop smoking бросить курить false ~ вчт. ложный поиск ~ глоток (спиртного) ;
to have a drop in one's eye быть навеселе;
to take a drop too much хлебнуть лишнего ~ падать;
спадать;
to drop as if one had been shot упасть как подкошенный;
he is ready to drop он с ног валится, очень устал;
to drop asleep заснуть ~ спускаться;
опускаться;
his jaw dropped y него отвисла челюсть ~ высаживать, довозить до;
оставлять;
I'll drop you at your door я подвезу вас до (вашего) дома interest rate ~ снижение ставки процента ~ прекращать (работу, разговор) ;
let us drop the subject прекратим разговор на эту тему price ~ снижение курса ценных бумаг price ~ снижение цен seasonally adjusted ~ спад с учетом сезонных колебаний ~ глоток (спиртного) ;
to have a drop in one's eye быть навеселе;
to take a drop too much хлебнуть лишнего -
31 drop
[drɔp]at the drop of a hat без колебаний at the drop of a hat по знаку, по сигналу, как заведенный drop капля; a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море; drop by drop, by drops капля за каплей circuit drop out вчт. сбой схемы delayed drop затяжной парашютный прыжок drop бросать (привычку, занятие); прекращать; drop it! брось(те)!, оставь (те)!; перестань(те)!; to drop smoking бросить курить drop высаживать, довозить до; оставлять; I'll drop you at your door я подвезу вас до (вашего) дома drop выступать каплями drop глоток (спиртного); to have a drop in one's eye быть навеселе; to take a drop too much хлебнуть лишнего drop драже; леденец drop исключать drop капать drop pl мед. капли drop капля; a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море; drop by drop, by drops капля за каплей drop наличник (замка) drop опускаться drop оставлять, покидать (семью, друзей) drop отправлять, опускать (письмо); drop me a line = черкни(те) мне несколько строк drop падалица (о плодах) drop падать, снижаться; спадать, понижаться (о цене и т. п.) drop падать; спадать; to drop as if one had been shot упасть как подкошенный; he is ready to drop он с ног валится, очень устал; to drop asleep заснуть drop падать drop падающий занавес (в театре) drop падение, понижение; снижение; drop in prices (temperature) падение цен (температуры); a drop (on smth.) снижение по сравнению (с чем-л.) drop падение, понижение; снижение; drop in prices (temperature) падение цен (температуры); a drop (on smth.) снижение по сравнению (с чем-л.) drop падение drop тех. перепад drop понижать (голос); потуплять (глаза) drop понижаться drop понижение drop прекращать (работу, разговор); let us drop the subject прекратим разговор на эту тему drop проигрывать drop проливать (слезы) drop пропускать, опускать; to drop a letter пропустить букву drop проронить (слово) drop отелиться, ожеребиться (и т. п.) раньше времени drop расстояние (сверху вниз); a drop of 10 feet from the window to the ground от окна до земли 10 футов drop растрачивать drop ронять drop сбрасывать (с самолета) drop серьга, подвеска drop снижаться drop снижение drop сокращение drop спад drop спускаться; опускаться; his jaw dropped y него отвисла челюсть drop сразить (ударом, пулей) drop терять, проигрывать (деньги) drop терять drop убывать drop увольнять drop амер. разг. увольнять drop удар по мячу, отскочившему от земли (в футболе) drop уменьшаться drop уменьшение drop щель для монеты или жетона (в автомате) drop a count отказываться от пункта обвинения drop пропускать, опускать; to drop a letter пропустить букву to drop a word in favour (of smb.) замолвить (за кого-л.) словечко drop across разг. сделать выговор drop across разг. случайно встретить drop падать; спадать; to drop as if one had been shot упасть как подкошенный; he is ready to drop он с ног валится, очень устал; to drop asleep заснуть drop падать; спадать; to drop as if one had been shot упасть как подкошенный; he is ready to drop он с ног валится, очень устал; to drop asleep заснуть drop away уходить один за другим drop back воен., спорт. отступать, отходить drop behind отставать drop капля; a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море; drop by drop, by drops капля за каплей to drop from sight исчезнуть из поля зрения to drop from the clouds свалиться как снег на голову drop in разг. входить один за другим drop in разг. зайти, заглянуть drop in bond yield снижение процентного дохода по облигациям drop in exchange rate снижение валютного курса drop in exchange rate снижение обменного курса drop in market снижение рыночного курса drop in orders сокращение объема заказов drop in output снижение выпуска продукции drop in output сокращение объема производства drop in output спад производства drop падение, понижение; снижение; drop in prices (temperature) падение цен (температуры); a drop (on smth.) снижение по сравнению (с чем-л.) drop in production снижение выпуска продукции drop in production сокращение объема производства drop in production спад производства drop in rate снижение курса drop in real earnings снижение реальной заработной платы drop капля; a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море; drop by drop, by drops капля за каплей drop капля; a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море; drop by drop, by drops капля за каплей drop into ввязаться (в разговор) drop into втянуться, приобрести привычку drop into случайно зайти, заглянуть drop бросать (привычку, занятие); прекращать; drop it! брось(те)!, оставь (те)!; перестань(те)!; to drop smoking бросить курить to drop like a hot potato поспешить избавиться (от чего-л.) hot: drop stuff разг. распутница, шлюха; hot potato щекотливая тема; to drop (smth.) like a hot potato отказаться, отступиться (от чего-л.) drop отправлять, опускать (письмо); drop me a line = черкни(те) мне несколько строк drop расстояние (сверху вниз); a drop of 10 feet from the window to the ground от окна до земли 10 футов drop off заснуть drop off расходиться drop off уменьшаться drop off умереть drop on сделать выговор; наказать drop one's hs не произносить h там, где это следует (особенность лондонского просторечия) drop out больше не участвовать (в конкурсе и т. п.) drop out полигр. выпасть (из набора) drop out опустить, не включить to drop short не достигать цели to drop short не хватать drop бросать (привычку, занятие); прекращать; drop it! брось(те)!, оставь (те)!; перестань(те)!; to drop smoking бросить курить false drop вчт. ложный поиск drop глоток (спиртного); to have a drop in one's eye быть навеселе; to take a drop too much хлебнуть лишнего drop падать; спадать; to drop as if one had been shot упасть как подкошенный; he is ready to drop он с ног валится, очень устал; to drop asleep заснуть drop спускаться; опускаться; his jaw dropped y него отвисла челюсть drop высаживать, довозить до; оставлять; I'll drop you at your door я подвезу вас до (вашего) дома interest rate drop снижение ставки процента drop прекращать (работу, разговор); let us drop the subject прекратим разговор на эту тему price drop снижение курса ценных бумаг price drop снижение цен seasonally adjusted drop спад с учетом сезонных колебаний drop глоток (спиртного); to have a drop in one's eye быть навеселе; to take a drop too much хлебнуть лишнего -
32 bridging
['brɪdʒɪŋ]1) Общая лексика: вспомогательный, внедрение новых технологий с целью повышения возможностей ( каких-л.) систем2) Компьютерная техника: перенос на другую машину4) Военный термин: (photogrammetric) привязка аэроснимков, мостовое имущество, настил, постройка моста, преодоление преграды5) Техника: замыкание в схеме, кроющая способность краски, наводка, наводка моста, образование арочных пустот (в порошковой массе), образование свода, подстой (плавильных материалов), помост, режим работы переключателя с, связи (жёсткости), система связей, образование мостов (в слитке), затвердевание шлака (в фурменной зоне), закупоривание (засорение), подвисание (плавильных материалов), перекрытие (пролёта здания), засорение (фильтра), зависание (шихты в печи)6) Химия: перекрывать, шунтирующий7) Строительство: распорки, затяжка, распорки в деревянной каркасной конструкции, распорки между балками перекрытия8) Математика: перенос9) Железнодорожный термин: перекрывающий, перекрытие мостом10) Автомобильный термин: соединение11) Артиллерия: наводка (моста)12) Горное дело: заполнение (напр. цементными растворами пор в горной породе), затяжка сверху, соединение воздушным мостом13) Металлургия: арочный эффект, замыкание дугового промежутка каплей, затвердевание шлака в районе фурм (в вагранке), образование мостов (при затвердевании слитка)14) Текстиль: "мостообразование" (дефект вследствие преждевременного плавления полимера перед прядением)15) Электроника: замыкание (контактов), соединение перемычкой, шунтирование, перемыкание (контактов)16) Вычислительная техника: замыкание контактов, запараллеливание (напр. линии передачи), использование мостов, передача данных в режиме моста, перенесение программ или данных некоторой ЭВМ на другую машину (с возможным преобразованием форматов), установка перемычки, режим моста (в сети), замыкание (в схеме), перенесение (программ или данных некоторой ЭВМ) на другую машину (с возможным преобразованием форматов)17) Нефть: закупоривание (пор породы цементным раствором), образование перемычки (в скважине), постановка пробок в скважине (способом, при котором интервал между пробками остаётся открытым), тампонаж, перекрывание, бриджинг (полная закупорка пор в породе пласта)18) Иммунология: образование мостика, образование сшивки19) Связь: замыкание дугового пространства каплей, промежуточное преобразование (для целей согласования или развязки)20) Картография: привязка аэроснимков, сгущение сети геодезического планово-высотного обоснования, сгущение сети опорных точек21) Пищевая промышленность: соединяющий22) Силикатное производство: арочный эффект (в свободно насыпанном порошке)23) Бурение: заполнение24) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: самопроизвольное образование цементного моста в процессе закачки цементного раствора25) Нефтегазовая техника мостовой эффект, образование пробки26) Нефтепромысловый: закупорка27) Микроэлектроника: образование перемычек28) Сетевые технологии: ретрансляция, соединение ( сетей) с помощью моста29) Полимеры: мостообразование (дефект при формовании из расплава), образование поперечных связей, сшивание (макромолекул)30) Автоматика: непровар корня шва (при сварке)31) Пластмассы: мостиковая связь, зависание (в бункерном питателе)32) Обогащение: сводообразование сыпучего материала, сводообразование сыпучего угля33) Макаров: засорение пор фильтра, монтаж вертикальных перекрёстных связей, наведение моста, плёнка краски поверх трещин, планка, перекрывающая трещину, постановка вертикальных перекрёстных связей, режим работы многопозиционного переключателя с перекрывающим подвижным контактом, связи жёсткости, связывание, соединение по мостовой схеме, сопряжение с помощью мостовой схемы, тампонирование, экстраполяция и коррекция положения и высотных отметок дополнительных точек на картах, экстраполяция и коррекция положения и/или высотных отметок дополнительных точек на картах, привязка (аэроснимка), сводообразование сыпучих материалов (в бункерах и силосах), зависание (в бункере, питателе и т.п.), наведение мостов (в международной политике), арочный эффект (в порошковой металлургии), сводообразование (в силосе, бункере), вертикальные перекрёстные связи (между балками или фермами), перекрытие (напр. пролёта здания), засорение (пор фильтра)34) Золотодобыча: тампонаж (скважины)35) Энергосистемы: параллельное включение36) Электротехника: режим работы переключателя с перекрывающим подвижным контактом37) Майкрософт: использование моста -
33 drip out
Макаров: вытекать (капля за каплей), вытечь (капля за каплей) -
34 druppelsgewijs
капля по капле; капля за каплей; каплями; капля по капле, каплями* * *нареч.общ. капля за каплей, капля по капле, каплями -
35 druppelsgewijze
капля по капле; капля за каплей; каплями* * *нареч.общ. капля за каплей, капля по капле, каплями -
36 dropwise
(0) капля по капле* * *капля по капле, капля за каплей, каплями* * *капля по капле, капля за каплей -
37 guttatim
-
38 drop by drop
капля за каплей* * *капля за каплей, по капле; медленно и постепенно -
39 damla-damla
нареч. капля за каплей, капля по капле; каплями. Damla-damla sızılmaq просачиваться капля за каплей, сочиться каплями -
40 -G830
(последняя) капля, переполнившая чашу:— Non dissi nulla, ma quando incontrai la mamma, e lessi nel suo viso l'ansietà che l'aveva angustiata, fu la goccia che fece traboccare il vaso dell'amarezza. (R. Bacchelli, «Tre giorni di passione»)
— Я ничего не сказала, но, когда увидела маму и прочла на ее лице печать терзавшего ее страха, это было последней каплей, переполнившей чашу горечи.— Forse è stata la goccia che ha fatto traboccare il vaso, ma sono malattie che si formano lentamente. (I. Svevo, «Una vita»)
Может быть, это потрясение стало последней каплей, переполнившей чашу, но, вообще, эти болезни развиваются исподволь.
См. также в других словарях:
каплей — я, м. capitaine + lieutenant. разг. воен. Капитан лейтенант. Ну, каплей, больно ты умный.. дядя Гриша сплюнул. А. Азольский Севастополь. // ДН 2003 6 17 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
каплей — кап. л. каплей капитан лейтенант кап. л. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Каплей — Капитан лейтенант (нем. Kapitänleutnant) высшее из званий младших офицеров ВМФ некоторых стран; в Германии и России соответствует капитану армии. В старину также армейское воинское звание, ниже звания капитана. Буквально «заместитель капитана»… … Википедия
каплей — капитан лейтенант … Словарь сокращений русского языка
капля за каплей — См … Словарь синонимов
капля за каплей — капля за каплей … Орфографический словарь-справочник
Капля за каплей — Разг. Экспрес. Постепенно, понемногу. Это была медленная пытка, отравлявшая жизнь капля за каплей (Мамин Сибиряк. Любовь) … Фразеологический словарь русского литературного языка
капля за каплей — (постепенно, понемногу) … Орфографический словарь русского языка
капля за каплей — ка/пля за ка/плей (постоянно, понемногу) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
капля за каплей — ка/пля по ка/пле Постепенно, понемногу … Словарь многих выражений
капля — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? капли, чему? капле, (вижу) что? каплю, чем? каплей, о чём? о капле; мн. что? капли, (нет) чего? капель, чему? каплям, (вижу) что? капли, чем? каплями, о чём? о каплях 1. Капля это маленькое… … Толковый словарь Дмитриева