-
1 интимность
ж. -
2 confidenza
f1) близость, интимность; фамильярностьgente / persone di confidenza — свои людиavere / essere in confidenza con qd — быть в близких отношениях с кем-либоtrattare con confidenza — обращаться запростоfare a confidenza con la propria salute — не обращать внимания на собственное здоровье, пренебрегать собственным здоровьемprender confidenza — осваивать ( что-либо); осваиватьсяprendersi confidenze con qc — небрежно / легкомысленно обращаться с чем-либоnon si prenda troppe confidenze! — не очень-то фамильярничайте!, будьте повежливее!mi son preso la confidenza di (+ inf)...) — я позволил себе...dar confidenza a qd — давать волю; распускатьdare troppa confidenza a qd — допускать излишнюю фамильярность с кем-либо2) откровенность; признаниеin confidenza — по секрету, доверительно, конфиденциальноa dirla in confidenza... — по правде / между нами говоря...far delle confidenze — посвящать в свои тайны, откровенничать3) секретность•Syn:fiducia in / sicurezza di sé; dimestichezzaAnt:••confidenza toglie riverenza prov — где близки отношения, исчезает почтение -
3 familiarità
f1) близость, интимность; фамильярностьpermettersi / concedersi / prendersi( troppa) familiarità — позволять себе (слишком большие) фамильярности / вольностиessere in rapporti di familiarità con qd — быть в дружеских / приятельских отношениях с кем-либо2) перен. знакомство, знаниеfamiliarità con qc — хорошее знание чего-либоavere familiarità con un autore — хорошо знать какого-либо автора•Syn:Ant: -
4 intimità
fблизость; интимностьavere / essere in intimità con qd — быть в близких / в дружеских отношениях с кем-либоSyn: -
5 intrinsichezza
-
6 confidenza
confidènza f 1) близость, интимность; фамильярность gentedi confidenza -- свои люди avere confidenza con qd -- быть в близких отношениях с кем-л trattare con confidenza -- обращаться запросто fare a confidenza con la propria salute -- не обращать внимания на собственное здоровье, пренебрегать собственным здоровьем prender confidenza -- осваивать (что-л); осваиваться (с + S) prendersi confidenze con qc -- небрежно <легкомысленно> обращаться с чем-л non si prenda troppe confidenze! -- не очень-то фамильярничайте!, будьте повежливее! mi son preso la confidenza di (+ inf)... -- я позволил себе... dar confidenza a qd -- давать волю (+ D); распускать (+ A) stare in confidenza -- чувствовать себя свободно, непринужденно dare troppa confidenza a qd -- допускать излишнюю фамильярность с кем-л 2) откровенность; признание in confidenza -- по секрету, доверительно, конфиденциально a dirla in confidenza... -- по правде <между нами> говоря... far delle confidenze -- посвящать в свои тайны, откровенничать 3) секретность 4) lett доверие, вера 5) (само) уверенность confidenza toglie riverenza prov -- где близки отношения, исчезает почтение -
7 familiarità
familiarità f 1) близость, интимность; фамильярность permettersifamiliarità -- позволять себе фамильярности <вольности> essere in rapporti di familiarità con qd -- быть в дружеских <приятельских> отношениях с кем-л trattare qd con troppa familiarità -- вести себя вольно <фамильярно> с кем-л 2) fig знакомство, знание familiarità con qc -- хорошее знание чего-л avere familiarità con un autore -- хорошо знать какого-л автора -
8 intimità
intimità f близость; интимность nell'intimità della famiglia -- в тесном семейном кругу nell'intimità dell'anima -- в глубине души avereintimità con qd -- быть в близких <в дружеских> отношениях с кем-л -
9 intrinsichezza
intrinsichézza f близость, интимность avere intrinsichezza con qd -- быть в близких отношениях с кем-л -
10 confidenza
confidènza f 1) близость, интимность; фамильярность gentedi confidenza — свои люди avereconfidenza con qd — быть в близких отношениях с кем-л trattare con confidenza — обращаться запросто fare a confidenza con la propria salute — не обращать внимания на собственное здоровье, пренебрегать собственным здоровьем prender confidenza — осваивать ( что-л); осваиваться (с + S) prendersi confidenze con qc — небрежно <легкомысленно> обращаться с чем-л non si prenda troppe confidenze! — не очень-то фамильярничайте!, будьте повежливее! mi son preso la confidenza di (+ inf) … — я позволил себе … dar confidenza a qd — давать волю (+ D); распускать (+ A) stare in confidenza — чувствовать себя свободно, непринуждённо dare troppa confidenza a qd — допускать излишнюю фамильярность с кем-л 2) откровенность; признание in confidenza — по секрету, доверительно, конфиденциально a dirla in confidenza … — по правде <между нами> говоря … far delle confidenze — посвящать в свои тайны, откровенничать 3) секретность 4) lett доверие, вера 5) (само) уверенность -
11 familiarità
familiarità f́ 1) близость, интимность; фамильярность permettersifamiliarità — позволять себе фамильярности <вольности> essere in rapporti di familiarità con qd — быть в дружеских <приятельских> отношениях с кем-л trattare qd con troppa familiarità — вести себя вольно <фамильярно> с кем-л 2) fig знакомство, знание familiarità con qc — хорошее знание чего-л avere familiarità con un autore — хорошо знать какого-л автора -
12 intimità
intimità f́ близость; интимность nell'intimità della famiglia — в тесном семейном кругу nell'intimità dell'anima — в глубине души avereintimità con qd — быть в близких <в дружеских> отношениях с кем-л -
13 intrinsichezza
intrinsichézza f́ близость, интимность avere intrinsichezza con qd — быть в близких отношениях с кем-л -
14 confidenza
ж.1) уверенность, вера3) секрет, тайна, признание* * *сущ.общ. близость, доверие, откровенность, секретность, близкие отношения, вера, доверительность, интимность, признание, фамильярность -
15 domestichezza
сущ.общ. интимность, фамильярность, простота (в отношениях) -
16 familiarita
ж.1) дружба, близость••2) приветливость, обходительность3) практическое знакомство, знание* * *сущ.общ. знакомство, приветливость, близость, фамильярность, знание, интимность, непринуждённость -
17 intimita
-
18 intrinsechezza
сущ.общ. близость, интимность -
19 confidenza
f.1) (intimità) близость, интимность; близкое знакомствоsono molto in confidenza — он с ними близко знаком (дружит, в тесных отношениях)
2) (familiarità) фамильярность, развязность; панибратство (n.); амикошонство (n.)prendersi delle confidenze — вести себя развязно (фамильярничать с + strum., обращаться с кем-л. за панибрата)
dare confidenza a qd. — позволить кому-л. фамильярничать с собой (относиться к себе фамильярно)
l'ospite si prendeva delle confidenze, mentre il conte le detestava — гость вёл себя развязно, а граф не терпел амикошонства
3) (rivelazione) признание (n.)le bambine si scambiavano confidenze — девочки доверяли друг другу свои тайны (обменивались секретами)
4) (dimestichezza) навык (m.)
См. также в других словарях:
ИНТИМНОСТЬ — (франц. intimite, от лат. intimus, превосх. степ. от interior внутренний, искренний). Тесная дружба, близкие отношения между людьми. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИНТИМНОСТЬ близость отношений,… … Словарь иностранных слов русского языка
интимность — и, ж. intimité f. 1. Доверительность, секретность. БАС 1. Пашенька вовремя отвела его в сторону и прошептала на самое ухо с милой интимностью: Будьте осторожны.. Это наш миллионер Нагибин. Мамин Сиб. Хлеб. || устар. Карась был привязан к своему… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ИНТИМНОСТЬ — ИНТИМНОСТЬ, интимности, жен. 1. только ед. отвлеч. сущ. к интимный; задушевность, близость, интимные отношения. Беседа их была проникнута интимностью. Интимность в обращении. 2. Внешнее проявление интимных отношений, поступок, обнаруживающий… … Толковый словарь Ушакова
ИНТИМНОСТЬ — «ИНТИМНОСТЬ» («Близость», Intimacy), Франция, 2001, 119 мин. Драма. По произведениям Ханифа Курейши. Средних лет мужчина и женщина, Джей и Клер (Марк Райленс и Керри Фокс), не знают друг о друге ничего, но встречаются у него в квартире каждую… … Энциклопедия кино
интимность — близость, задушевность, сокровенность, исповедальность, личность, дружественность, закадычность Словарь русских синонимов. интимность сущ., кол во синонимов: 12 • близость (29) • … Словарь синонимов
интимность — ИНТИМНЫЙ, ая, ое; мен, мна. Сокровенный, задушевный; глубоко личный. И. друг. И. разговор. Интимные подробности чего н. Интимные отношения (близкие отношения, связь между мужчиной и женщиной). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
Интимность — (франц. intime от лат. intimus самый глубокий, внутренний), чистосердечные, самые близкие, сокровенные, задушевные, глубоко личные отношения людей; полное доверие без каких либо взаимных претензий. Когда двое доверяют друг другу, они… … Сексологическая энциклопедия
ИНТИМНОСТЬ — (INTIMACY) С ростом аффективного индивидуализма в современных браках и союзах все большее значение приобретает удовлетворение потребности в интимности, являющееся основным условием постоянных взаимоотношений. Т. Зелдин в «Интимной истории… … Социологический словарь
Интимность — Вот что писал Д. Лофф в своем соннике: «Интимность – одно из важнейших ощущений сна. Иногда нам снится интимная обстановка с желанными людьми, а иногда мы и во сне чувствуем, как ее не хватает. Такие сны – отображение наших предпочтений в… … Большой универсальный сонник
ИНТИМНОСТЬ — (intimacy) сексуальные и личные отношения, характеризуемые близостью и открытостью. Недавно проведенный Гидденсом анализ ( Преобразование интимности , 1992) сконцентрировался на изменяющемся характере связи партнеров в современном обществе,… … Большой толковый социологический словарь
Интимность — ж. Интимная близость, связь. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой