-
21 consiglio
consìglio m 1) совет chiedere consiglio -- просить cÏ×ÅÔÁ prendere consiglio а) (da qd) советоваться dareun consiglio -- дать совет б) (da qc) действовать в соответствии (с + S) 2) раздумье, размышление dopo maturo consiglio -- по зрелом размышлении 3) благоразумие; осторожность; предусмотрительность 4) мнение, решение mutare consiglio -- передумать, изменить решение prendere consiglio -- решить con improvviso consiglio -- внезапно, вдруг решившись ridurre a miglior consiglio -- наставить на путь истинный 5) совещание; совет consiglio di famiglia -- семейный совет fare consiglio -- совещаться 6) совет (учреждение, совещательный орган) Consiglio dei Ministri -- Оовет Министров consiglio comunale -- городской совет consiglio d'amministrazione -- административный совет consiglio direttivo -- правление consiglio non richiesto, inganno manifesto prov -- непрошенные советы неспроста даются; непрошенный советчик всегда подозрителен -
22 prudenza
prudènza f осторожность, осмотрительность, благоразумие uomo di grande prudenza -- очень осторожный человек usare prudenza -- поступать осмотрительно operare con prudenza -- действовать осторожно la prudenza non Х mai troppa -- осторожность никогда не (по) мешает -
23 ragione
ragióne f 1) разум, рассудок; ум, интеллект contro la ragione -- вопреки рассудку perdere la ragione -- потерять рассудок l'età della ragione -- сознательный возраст 2) рассудительность, здравый смысл, благоразумие fredda ragione -- холодная рассудочность ri(con)durre alla ragione -- образумить, вправить мозги (разг) venire alla ragione -- образумиться dare campoalla ragione -- быть благоразумным la ragione comanda che si faccia così -- здравый смысл велит поступить так non voler sentire ragione -- не внять рассудку, не хотеть ничего слышать 3) довод, доказательство; основание, соображение la ragione prima -- первопричина per ragione di (+ sost) -- из соображений (+ G) per ragione di economia -- из соображений экономии per ragioni di stato -- из государственных соображений per ragioni di varia natura -- по разным причинам per ragioni di servizio -- по служебным соображениям ragione di più per... -- лишнее основание <лишний повод>, чтобы... non senza ragione -- не без основания avevo le mie buone ragioni per farlo -- у меня были собственные (веские) соображения, чтобы так поступить sostenere le ragioni del popolo -- отстаивать народные интересы ragione per cui... -- и потому..., а посему..., и поэтому... a maggiore forte ragione -- тем более, с тем большим основанием senza una ragione al mondo -- без каких-либо оснований 4) правота, справедливость avere ragione -- быть правым hai non ragione ma ragionissima -- ты более, чем прав essere dalla parte della ragione -- стоять за правое дело dare ragione a qd -- признать кого-л правым, отдать справедливость кому-л a ragione -- справедливо, по справедливости; с полным основанием; поделом( разг) farsi una ragione di qc -- примириться с фактом; убедиться в необходимости чего-л 5) компетенция non Х di mia ragione -- это не входит в мою компетенцию a chi di ragione -- кому следует <положено, надо> 6) пропорция, отношение; процент ragione diretta -- прямая пропорциональность ragione di scambio econ -- внешнеторговый баланс in ragione di... -- из расчета... fuori di ragione -- чрезмерный; неразумный 7) (под)счет, вычисление domandare ragione -- требовать отчета mettere a ragione -- высчитывать 8) знаменатель( геометрической прогрессии); разность( арифметической прогрессии) 9) право; правота far valere le proprie ragioni -- доказать собственную правоту 10) ant правосудие, юстиция il palazzo della ragione -- суд, здание суда sala della ragione -- зал суда <судебных заседаний> sedere al banco della ragione -- быть судьей farsi ragione da sé -- самому расправиться 11) ant o pop tosc род; качество ragione d'essere -- право на существование; смысл жизни a ragion veduta -- по зрелом размышлении di santa ragione, come la ragione comanda -- как следует picchiare di santa ragione -- вздуть за милую душу rendere di pubblica ragione -- довести до всеобщего сведения, сделать всеобщим достоянием fare di pubblica ragione un libro -- опубликовать книгу avere ragione di qd одолеть <победить> кого-л -
24 ragionevolezza
ragionevolézza f 1) разумность, рассудительность, благоразумие 2) основательность, обоснованность, резонность 3) умеренность la ragionevolezza dei prezzi -- умеренность цен -
25 saggezza
-
26 saviezza
-
27 senno
sénno m разум, рассудок; благоразумие, рассудительность perdere il senno -- сойти с ума tornare in senno, fare senno -- образумиться fare a proprio senno obs -- поступить по-своему di suo senno -- своим умом da senno reg -- всерьез, не шутя uomo di senno -- рассудительный человек del senno di poi (ne) son piene le fosse prov -- всяк задним умом крепок; хорошая мысля приходит опосля (прост) -
28 sensatezza
-
29 assennatezza
-
30 avvedutezza
-
31 consiglio
consìglio m 1) совет chiedere consiglio — просить cовета prendere consiglio а) ( da qd) советоваться dareun consiglio — дать совет б) ( da qc) действовать в соответствии (с + S) 2) раздумье, размышление dopo maturo consiglio — по зрелом размышлении 3) благоразумие; осторожность; предусмотрительность 4) мнение, решение mutare consiglio — передумать, изменить решение prendere consiglio — решить con improvviso consiglio — внезапно, вдруг решившись ridurre a miglior consiglio — наставить на путь истинный 5) совещание; совет consiglio di famiglia — семейный совет fareconsiglio — совещаться 6) совет (учреждение, совещательный орган) Consiglio dei Ministri — Совет Министров consiglio comunale — городской совет consiglio d'amministrazione — административный совет consiglio direttivo — правление -
32 prudenza
prudènza f́ осторожность, осмотрительность, благоразумие uomo di grande prudenza — очень осторожный человек usare prudenza — поступать осмотрительно operare con prudenza — действовать осторожно la prudenza non è mai troppa — осторожность никогда не (по) мешает -
33 ragione
ragióne f 1) разум, рассудок; ум, интеллект contro la ragione — вопреки рассудку perdere la ragione — потерять рассудок l'età della ragione — сознательный возраст 2) рассудительность, здравый смысл, благоразумие fredda ragione — холодная рассудочность ri(con)durre alla ragione — образумить, вправить мозги ( разг) venire alla ragione — образумиться dare campoalla ragione — быть благоразумным la ragione comanda che si faccia così — здравый смысл велит поступить так non voler sentireragione — не внять рассудку, не хотеть ничего слышать 3) довод, доказательство; основание, соображение la ragione prima — первопричина per ragione di (+ sost) — из соображений (+ G) per ragione di economia — из соображений экономии per ragioni di stato — из государственных соображений per ragioni di varia natura — по разным причинам per ragioni di servizio — по служебным соображениям ragione di più per … — лишнее основание <лишний повод>, чтобы … non senza ragione — не без основания avevo le mie buone ragioni per farlo — у меня были собственные (веские) соображения, чтобы так поступить sostenere le ragioni del popolo — отстаивать народные интересы ragione per cui … — и потому …, а посему …, и поэтому … a maggiore forte ragione — тем более, с тем большим основанием senza una ragione al mondo — без каких-либо оснований 4) правота, справедливость avere ragione — быть правым hai non ragione ma ragionissima — ты более, чем прав essere dalla parte della ragione — стоять за правое дело dare ragione a qd — признать кого-л правым, отдать справедливость кому-л aragione — справедливо, по справедливости; с полным основанием; поделом ( разг) farsi una ragione di qc — примириться с фактом; убедиться в необходимости чего-л 5) компетенция non è di mia ragione — это не входит в мою компетенцию a chi di ragione — кому следует <положено, надо> 6) пропорция, отношение; процент ragione diretta [inversa] — прямая [обратная] пропорциональность ragione di scambio econ — внешнеторговый баланс in ragione di … — из расчёта … fuori di ragione — чрезмерный; неразумный 7) (под)счёт, вычисление domandareragione — требовать отчёта mettere a ragione — высчитывать 8) знаменатель ( геометрической прогрессии); разность ( арифметической прогрессии) 9) право; правота far valere le proprie ragioni — доказать собственную правоту 10) ant правосудие, юстиция il palazzo della ragione — суд, здание суда sala della ragione — зал суда <судебных заседаний> sedere al banco della ragione — быть судьёй farsi ragione da sé — самому расправиться 11) ant o pop tosc род; качество¤ ragione d'essere — право на существование; смысл жизни a ragion veduta — по зрелом размышлении di santa ragione, come la ragione comanda — как следует picchiaredi santa ragione — вздуть за милую душу renderedi pubblica ragione — довести до всеобщего сведения, сделать всеобщим достоянием fare di pubblica ragione un libro — опубликовать книгу avere ragione di qd одолеть <победить> кого-л -
34 ragionevolezza
ragionevolézza f́ 1) разумность, рассудительность, благоразумие 2) основательность, обоснованность, резонность 3) умеренность la ragionevolezza dei prezzi — умеренность цен -
35 saggezza
-
36 saviezza
-
37 senno
sénno ḿ разум, рассудок; благоразумие, рассудительность perdere il senno — сойти с ума tornare in senno, fare senno — образумиться fare a proprio senno obs — поступить по-своему di suo senno — своим умом da senno reg — всерьёз, не шутя uomo di senno — рассудительный человек¤ del senno di poi (ne) son piene le fosse prov — всяк задним умом крепок; хорошая мысля приходит опосля ( прост) -
38 sensatezza
-
39 assennatezza
сущ.общ. благоразумие, разумность -
40 avvedutezza
сущ.общ. благоразумие, осторожность, предусмотрительность
См. также в других словарях:
БЛАГОРАЗУМИЕ — такое состояние духа, когда мы «в здравом уме» и можем подавить наплыв душевных чувств ради внутренней гармонии; у Платона благоразумие – одна из четырех осн. добродетелей (см. Кардинальные добродетели). См. также Аффект. Философский… … Философская энциклопедия
Благоразумие — Благоразумие ♦ Prudence Не стоит сводить благоразумие к простому стремлению избежать опасности, a fortiori (тем более – лат.) – к некой рассудочной и расчетливой трусости. Также не следует, вопреки Канту, путать благоразумие с простым… … Философский словарь Спонвиля
благоразумие — См … Словарь синонимов
Благоразумие — (разум, догадливость). Благоразумный человек ( сын разумный ) сообразует действия с осознанной целью (Притч 10:5; Лк 16:3 8)и определяет пути ее достижения (Мф 7:24; 10:16). Истинное Б. это Божий дар (1Пар 22:12), исходящий из Слова Божьего (Пс… … Библейская энциклопедия Брокгауза
БЛАГОРАЗУМИЕ — БЛАГОРАЗУМИЕ, благоразумия, мн. нет, ср. (книжн.). отвлеч. сущ. к благоразумный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БЛАГОРАЗУМИЕ — БЛАГОРАЗУМИЕ, я, ср. Рассудительность, обдуманность в поступках. Проявить б. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БЛАГОРАЗУМИЕ — «БЛАГОРАЗУМИЕ» (Calmness), Индия, Grihalakshmi Films, 2000, 95 мин. Драма. Двое молодых ребят, выросших бок о бок в одной и той же деревне, разделявших простые радости повседневной жизни, оказываются сторонниками разных политических партий.… … Энциклопедия кино
благоразумие — требует • необходимость, субъект, модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Благоразумие — – рассудительность, склонность обдумывать свои поступки. Реакция на благоразумие, как правило, положительная; она может вызвать неудовлетворенность, насмешки со стороны легкомысленных индивидов. Вы можете и должны видеться с нами, Вертер, только… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Благоразумие — это качество личности, выражающееся как способность человека действовать спокойно, продуманно, учитывая внешние обстоятельства и свои возможности. «Благоразумие – это рассудок, состоящий на службе у воли». Благоразумный человек анализирует… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
БЛАГОРАЗУМИЕ — – состояние духа, когда человек добивается внутренней гармонии, направляя «здравый ум» на упорядочивание своих поступков и душевных переживаний. Платон рассматривал благоразумие как одну из четырех основных добродетелей … Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь