-
1 юстиция
-
2 giustizia
f2) правосудиеchiedere giustizia — требовать правосудияamministrare la giustizia — отправлять правосудие; вершить судnelle mani della giustizia — в руки / в руках правосудия3) суд, юстиция; судебные властиministero di Grazia e Giustizia — министерство юстиции ( в Италии)palazzo di giustizia — дворец правосудия, здание суда, судprocedere in via di giustizia — действовать судебным порядкомricorrere alla giustizia — обратиться в судviene / arriva la giustizia! — суд идёт!4) наказаниеgiustizia sommaria — короткая расправа без суда; самосудluogo della giustizia — место казни, эшафотfarsi giustizia da sé — самому расправиться, самому свести счёты ( с кем-либо); отомстить за себя•Syn:Ant:••fare la giustizia coll'ascia — судить / рубить с плеча -
3 ragione
fcontro la ragione — вопреки рассудкуperdere la ragione — потерять рассудокl'età della ragione — сознательный возраст2) рассудительность, здравый смысл, благоразумиеfredda ragione — холодная рассудочностьri(con)durre alla ragione — образумить, вправить мозги разг.dare campo / luogo alla ragione — быть благоразумнымla ragione comanda che si faccia così — здравый смысл велит поступить так3) довод, доказательство; основание, соображениеavevo le mie buone ragioni per farlo — у меня были собственные (веские) соображения, чтобы так поступитьsostenere le ragioni del popolo — отстаивать народные интересыa maggiore / a più forte ragione — тем более, с тем большим основанием4) правота, справедливостьessere dalla parte della ragione — стоять за правое делоdare ragione a qd — признать кого-либо правым, отдать справедливость кому-либоa / di / con ragione — справедливо, по справедливости; с полным основанием; поделом разг.farsi una ragione di qc — примириться с фактом; убедиться в необходимости чего-либо5) компетенцияa chi di ragione — кому следует / положено / надоragione di scambio эк. — внешнеторговый балансin ragione di... — из расчёта...7) (под)счёт, вычисление9) право; правотаfar valere le proprie ragioni — доказать собственную правоту10) уст. правосудие, юстицияsala della ragione — зал суда / судебных заседаний11) уст. прост. тоск. род; качество•Syn:intelletto, intelligenza, mente, criterio, senno, ragionevolezza, pensiero, raziocinio, ragionamento, buon senso, senso comune; argomento, argomentazione, logica; causa, cagione, motivo, movente, pretesto; diritto, fondamento, giustizia, giurisdizione; sorta, specie, qualitàAnt:••di santa ragione; come la ragione comanda — как следуетavere ragione di qd — одолеть / победить кого-либо -
4 giustizia
giustìzia f 1) справедливость renderegiustizia a qd -- отдать справедливость кому-л, воздать кому-л должное secondo la giustizia -- по справедливости 2) правосудие chiedere giustizia -- требовать правосудия amministrare la giustizia -- отправлять правосудие; вершить суд nelle mani della giustizia -- в руки <в руках> правосудия 3) суд, юстиция; судебные власти ministero di Grazia e Giustizia -- министерство юстиции (в Италии) Alta corte di giustizia -- верховный суд palazzo di giustizia -- дворец правосудия, здание суда, суд procedere in via di giustizia -- действовать судебным порядком ricorrere alla giustizia -- обратиться в суд viene la giustizia! -- суд идет! 4) наказание giustizia sommaria -- короткая расправа без суда; самосуд esecutore della giustizia -- палач luogo della giustizia -- место казни, эшафот fare giustizia -- расправиться; наказать farsi giustizia da sé -- самому расправиться, самому свести счеты( с кем-л); отомстить за себя 5) богиня правосудия fare la giustizia coll'ascia -- судить <рубить> с плеча -
5 ragione
ragióne f 1) разум, рассудок; ум, интеллект contro la ragione -- вопреки рассудку perdere la ragione -- потерять рассудок l'età della ragione -- сознательный возраст 2) рассудительность, здравый смысл, благоразумие fredda ragione -- холодная рассудочность ri(con)durre alla ragione -- образумить, вправить мозги (разг) venire alla ragione -- образумиться dare campoalla ragione -- быть благоразумным la ragione comanda che si faccia così -- здравый смысл велит поступить так non voler sentire ragione -- не внять рассудку, не хотеть ничего слышать 3) довод, доказательство; основание, соображение la ragione prima -- первопричина per ragione di (+ sost) -- из соображений (+ G) per ragione di economia -- из соображений экономии per ragioni di stato -- из государственных соображений per ragioni di varia natura -- по разным причинам per ragioni di servizio -- по служебным соображениям ragione di più per... -- лишнее основание <лишний повод>, чтобы... non senza ragione -- не без основания avevo le mie buone ragioni per farlo -- у меня были собственные (веские) соображения, чтобы так поступить sostenere le ragioni del popolo -- отстаивать народные интересы ragione per cui... -- и потому..., а посему..., и поэтому... a maggiore forte ragione -- тем более, с тем большим основанием senza una ragione al mondo -- без каких-либо оснований 4) правота, справедливость avere ragione -- быть правым hai non ragione ma ragionissima -- ты более, чем прав essere dalla parte della ragione -- стоять за правое дело dare ragione a qd -- признать кого-л правым, отдать справедливость кому-л a ragione -- справедливо, по справедливости; с полным основанием; поделом( разг) farsi una ragione di qc -- примириться с фактом; убедиться в необходимости чего-л 5) компетенция non Х di mia ragione -- это не входит в мою компетенцию a chi di ragione -- кому следует <положено, надо> 6) пропорция, отношение; процент ragione diretta -- прямая пропорциональность ragione di scambio econ -- внешнеторговый баланс in ragione di... -- из расчета... fuori di ragione -- чрезмерный; неразумный 7) (под)счет, вычисление domandare ragione -- требовать отчета mettere a ragione -- высчитывать 8) знаменатель( геометрической прогрессии); разность( арифметической прогрессии) 9) право; правота far valere le proprie ragioni -- доказать собственную правоту 10) ant правосудие, юстиция il palazzo della ragione -- суд, здание суда sala della ragione -- зал суда <судебных заседаний> sedere al banco della ragione -- быть судьей farsi ragione da sé -- самому расправиться 11) ant o pop tosc род; качество ragione d'essere -- право на существование; смысл жизни a ragion veduta -- по зрелом размышлении di santa ragione, come la ragione comanda -- как следует picchiare di santa ragione -- вздуть за милую душу rendere di pubblica ragione -- довести до всеобщего сведения, сделать всеобщим достоянием fare di pubblica ragione un libro -- опубликовать книгу avere ragione di qd одолеть <победить> кого-л -
6 giustizia
giustìzia f 1) справедливость renderegiustizia a qd — отдать справедливость кому-л, воздать кому-л должное secondo la giustizia — по справедливости 2) правосудие chiedere giustizia — требовать правосудия amministrare la giustizia — отправлять правосудие; вершить суд nelle mani della giustizia — в руки <в руках> правосудия 3) суд, юстиция; судебные власти ministero di Grazia e Giustizia — министерство юстиции ( в Италии) Alta corte di giustizia — верховный суд palazzo di giustizia — дворец правосудия, здание суда, суд procedere in via di giustizia — действовать судебным порядком ricorrere alla giustizia — обратиться в суд vienela giustizia! — суд идёт! 4) наказание giustizia sommaria — короткая расправа без суда; самосуд esecutore della giustizia — палач luogo della giustizia — место казни, эшафот fare giustizia — расправиться; наказать farsi giustizia da sé — самому расправиться, самому свести счёты ( с кем-л); отомстить за себя 5) богиня правосудия -
7 ragione
ragióne f 1) разум, рассудок; ум, интеллект contro la ragione — вопреки рассудку perdere la ragione — потерять рассудок l'età della ragione — сознательный возраст 2) рассудительность, здравый смысл, благоразумие fredda ragione — холодная рассудочность ri(con)durre alla ragione — образумить, вправить мозги ( разг) venire alla ragione — образумиться dare campoalla ragione — быть благоразумным la ragione comanda che si faccia così — здравый смысл велит поступить так non voler sentireragione — не внять рассудку, не хотеть ничего слышать 3) довод, доказательство; основание, соображение la ragione prima — первопричина per ragione di (+ sost) — из соображений (+ G) per ragione di economia — из соображений экономии per ragioni di stato — из государственных соображений per ragioni di varia natura — по разным причинам per ragioni di servizio — по служебным соображениям ragione di più per … — лишнее основание <лишний повод>, чтобы … non senza ragione — не без основания avevo le mie buone ragioni per farlo — у меня были собственные (веские) соображения, чтобы так поступить sostenere le ragioni del popolo — отстаивать народные интересы ragione per cui … — и потому …, а посему …, и поэтому … a maggiore forte ragione — тем более, с тем большим основанием senza una ragione al mondo — без каких-либо оснований 4) правота, справедливость avere ragione — быть правым hai non ragione ma ragionissima — ты более, чем прав essere dalla parte della ragione — стоять за правое дело dare ragione a qd — признать кого-л правым, отдать справедливость кому-л aragione — справедливо, по справедливости; с полным основанием; поделом ( разг) farsi una ragione di qc — примириться с фактом; убедиться в необходимости чего-л 5) компетенция non è di mia ragione — это не входит в мою компетенцию a chi di ragione — кому следует <положено, надо> 6) пропорция, отношение; процент ragione diretta [inversa] — прямая [обратная] пропорциональность ragione di scambio econ — внешнеторговый баланс in ragione di … — из расчёта … fuori di ragione — чрезмерный; неразумный 7) (под)счёт, вычисление domandareragione — требовать отчёта mettere a ragione — высчитывать 8) знаменатель ( геометрической прогрессии); разность ( арифметической прогрессии) 9) право; правота far valere le proprie ragioni — доказать собственную правоту 10) ant правосудие, юстиция il palazzo della ragione — суд, здание суда sala della ragione — зал суда <судебных заседаний> sedere al banco della ragione — быть судьёй farsi ragione da sé — самому расправиться 11) ant o pop tosc род; качество¤ ragione d'essere — право на существование; смысл жизни a ragion veduta — по зрелом размышлении di santa ragione, come la ragione comanda — как следует picchiaredi santa ragione — вздуть за милую душу renderedi pubblica ragione — довести до всеобщего сведения, сделать всеобщим достоянием fare di pubblica ragione un libro — опубликовать книгу avere ragione di qd одолеть <победить> кого-л -
8 contenzioso amministrativo
2) система административной юстиции, административная юстиция -
9 giustizia
fправосудие, юстиция; отправление правосудия, осуществление правосудияamministrare la giustizia — отправлять правосудие, осуществлять правосудие
rendere giustizia a qd. — воздавать кому-л. по заслугам
- giustizia civilesfuggire [sottrarsi] alla giustizia — скрываться от правосудия
- giustizia militare
- giustizia penale
- giustizia sociale -
10 giustizia amministrativa
-
11 giustizia militare
-
12 jus militare
лат. -
13 justitia
лат. -
14 consumi pubblici
гл.экон. расходы на общественное потребление (юстиция, национальная оборона и пр.) -
15 giustizia
ж.••2) правосудие* * *1. сущ.1) общ. богиня правосудия, наказание, правосудие, справедливость2) экон. суд3) фин. юстиция2. гл.1) юр. судебные власти2) экон. судебное решение -
16 ragione
ж.1) разум, рассудок2) довод, аргумент3) причина, основание, мотив4) право, основание••5) отношение, соотношение, пропорция6)7)* * *сущ.1) общ. ж.р. (la ragione), компетенция, правосудие, правота, рассудительность, род, довод, причина, рассудок, благоразумие, здравый смысл, интеллект, качество, основание, разум, соображение, справедливость, ум, юстиция2) экон. отношение, пропорция, счёт, вычисление, доказательство, подсчёт, процент
См. также в других словарях:
ЮСТИЦИЯ — (лат., от jus, jaris право). Правосудие. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЮСТИЦИЯ 1) правосудие; 2) римская богиня правосудия (греческая Фемида), изображалась с повязкой на глазах, с мечом и весами.… … Словарь иностранных слов русского языка
юстиция — храм фемиды, храм правосудия, карающий меч правосудия, правосудие, Фемида, суд Словарь русских синонимов. юстиция см. суд 3 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ЮСТИЦИЯ — ЮСТИЦИЯ, юстиции, мн. нет, жен. (лат. justitia). 1. Правосудие, судопроизводство. Народный комиссариат юстиции. 2. Совокупность государственных органов, занимающихся судопроизводством, система судебных учреждений. Советская юстиция. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
ЮСТИЦИЯ — термин, обозначающий всю совокупность судебных учреждений, их деятельность по осуществлению правосудия, а также судебное ведомство. Словарь финансовых терминов … Финансовый словарь
ЮСТИЦИЯ — (лат. justitia справедливость) 1) то же, что и правосудие; 2) система судебных учреждений, судебное ведомство. В зависимости от вида и сферы судопроизводства различают уголовную, гражданскую, административную, конституционную, международную,… … Юридический словарь
Юстиция — система судебных учреждений, органов правосудия. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ЮСТИЦИЯ — (латинское justitia), 1) правосудие. 2) Система судебных учреждений … Современная энциклопедия
ЮСТИЦИЯ — (лат. justitia) ..1) правосудие2)] Система судебных учреждений … Большой Энциклопедический словарь
ЮСТИЦИЯ — (лат. справедливость) римская богиня, олицетворявшая правосудие. Изображалась с весами в руках … Большой Энциклопедический словарь
ЮСТИЦИЯ — ЮСТИ ИЯ, и, ж. Сфера деятельности судебных учреждений. Министерство юстиции. Административная ю. (органы, осуществляющие контроль за соблюдением законности в сфере государственного управления). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова … Толковый словарь Ожегова
ЮСТИЦИЯ — (Justitia, «правосудие», «право»), в Риме со времени императора Тиберия (1 в.) обожествлённое понятие. Имела храм и жрецов, но была менее популярна, чем близкая ей Эквитас (Aequitas, «справедливость»), часто изображавшаяся женщиной с весами. е. ш … Энциклопедия мифологии