Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

ать

  • 101 порывать

    порвать
    1) рвати, порвати, (ткань, бумагу и т. п.) дерти, подерти, драти, подрати, роздирати, роздерти, розідрати, (о мн.) пороздирати що. [Порве нове вино бурдюки (Єв. Л.). Не піймав я нічого і невід подер (Л. Укр.)];
    2) (рвать время от времени) рвати часом, посмикувати, (некоторое время) порвати, посмикати, (долго) попорвати, попосмикати;
    3) (о душевном порыве, безлично) поривати, порвати, помикати до чого. [Видно хату, видно грушу, - туди мою що-вечора пориває душу. Не видно моєї хати, тільки видно грушу, туди-ж мою помикає що-вечора душу];
    4) -ать с кем, ч.-л. - поривати, порвати, зривати, зірвати, узяти розбрат з ким, чим, одкинутися од чого. [(Коцюбинський) остаточно пориває з реалістичною манерою своїх попередніх творів (Єфр.). Я зірву з ним знайомість (Л. Укр.). У тих людей… не стає властиво зваги взяти розбрат з життям упривилейованих клас (Коцюб.). А, Шмідти в Москві? Чи Лаговський од їх одкинувся? (Кримськ.)]. Порванный - порваний, драний, подраний, подертий, (об отношениях) зірваний. [Пізнають хлопці і в драній сорочці].
    * * *
    несов.; сов. - порв`ать
    1) (несов.: разорвать) порва́ти, розірва́ти; ( изодрать) поде́рти, подра́ти, розде́рти, розідра́ти, пороздира́ти
    2) (связи, отношения) порива́ти и рва́ти, порва́ти; ( разрывать) розрива́ти, розірва́ти
    3) (несов.: нарвать чего-л. немного) нарва́ти
    4) (несов.: сорвать всё или многое) обірва́ти, позрива́ти
    5) (несов.: влечь, манить) порива́ти

    Русско-украинский словарь > порывать

  • 102 примётывать

    приметать, приметнуть
    1) что к чему - прикидати, прикидати, прикинути що до чого; см. Прибрасывать, Прикидывать;
    2) (смётывать) приживляти, приживити, заживляти, заживити, пришивати, пришити на живу нитку, прифастриґовувати, прифастриґувати, прижилувати. [Щоб гарно пришити, то треба попереду прижилувати (Київщ.)];
    3) -тнуть (примерить наскоро) прикинути що. Примётанный - приживлений, на живу нитку пришитий, прифастриґований, прижилований.
    * * *
    I несов.; сов. - примет`ать
    ( кидать) прикида́ти, прики́дати
    II спец.; несов.; сов. - примет`ать
    наживля́ти, наживи́ти ни́ткою

    Русско-украинский словарь > примётывать

  • 103 пробалтывать

    проболтать
    1) (жидкость) збовтувати, сколочувати (час від часу) що, збовтати, сколотити що; побовтати, поколотити якийсь час що; срв. Взбалтывать;
    2) пробазікувати, пробазікати, протеревенити якийсь час; срв. Болтать 3;
    3) см. Пробалтываться и Выбалтывать 2. Проболтанный - збовтаний, сколочений.
    * * *
    I несов.; сов. - проболт`ать
    1) пробо́втувати, пробо́втати
    2) (несов.: взбалтывать в течение определённого времени) пробо́втати; ( ложкой) проколоти́ти
    II несов.; сов. - проболт`ать
    1) ( выбалтывать) вибо́вкувати, ви́бовкати; (выдавать тайну, секрет) вика́зувати, ви́казати
    2) (несов.: болтать в течение определённого времени) пробазі́кати, пробала́кати

    Русско-украинский словарь > пробалтывать

  • 104 пробегать

    I. пробежать
    1) пробігати, пробігти, перебігати, перебігти, убігати, убігти; (только о времени: протекать) збігати, збігти. [День так швидко пробіжить, як часиночка. Час перебіг нам швидко. Серед праці збігали літа (Єфр.)]. Он -жал это расстояние в полчаса - він перебіг цю відстань за півгодини. Поезд -гает вёрст пятьдесят час - поїзд убігає верстов п'ятдесят за годину. -жать через улицу - перебігти вулицю. -жать по улице - перебігти вулицею. Уже сотню вёрст -жали - уже сотню верстов убігли (пробігли). У меня мороз по коже -жал - по мені холод перебіг, мене мов снігом обсипало, мене ніби морозом потисло. -жать с топотом - протопотіти. -гать, -жать мимо кого, чего - пробігати, пробігти повз кого, повз що, минати, (по)минути кого, що. Задумчивость -жала по лицу его - задума промайнула в нього на обличчі;
    2) (бегло прочесть) перебігати, перебігти (очима) що. [Перебігає очима засіяні дрібним писанням сторінки (Васильч.)].
    II. 1) пробігати, вибігати. [Вибігаєш за день верстов з двадцять на тих побігеньках];
    2) (упустить бегая) пробігати. [Пробігав ти свій обід, тепер дожидай вечері (Харківщ.)].
    * * *
    I проб`егать
    пробі́гати; проганя́ти
    II пробег`ать
    несов.; сов. - пробеж`ать
    1) пробіга́ти, пробі́гти; (через что-л.) перебіга́ти, перебі́гти
    2) (быстро проходить, проноситься; бегло прочитывать, просматривать) перебіга́ти, перебі́гти; ( о времени) збіга́ти, збі́гти

    Русско-украинский словарь > пробегать

  • 105 разбалтывать

    I несов.; сов - разболт`ать
    1) (болтая, размешивать) розбо́втувати, -тую, -туєш, розбовта́ти и розбо́втати и мног. порозбо́втувати, розколо́чувати, -чую, -чуєш, розколоти́ти, -лочу́, -ло́тиш и мног. порозколо́чувати
    2) ( расшатывать) розхи́тувати, -тую, -туєш, розхита́ти
    II несов.; сов. - разболт`ать
    (секрет, тайну) розбо́вкувати, -кую, -куєш, розбо́вкати, розпле́скувати, -кую, -куєш, розплеска́ти, -плещу́, розля́пувати, -пую, -пуєш, розля́пати и мног. порозля́пувати, сов. розпатя́кати; ( разглашать) розголо́шувати, -шую, -шуєш, розголоси́ти, -лошу́, -ло́сиш и мног. порозголо́шувати; ( раззванивать) роздзво́нювати, -нюю, -нюєш, роздзвони́ти, -дзвоню́, -дзво́ниш, розбрі́хувати, -брі́хую, -брі́хуєш, розбреха́ти, -брешу́, -бре́шеш и мног. порозбрі́хувати

    Русско-украинский словарь > разбалтывать

  • 106 раздавать

    I несов.; сов. - разд`ать
    ( отдавать многим) роздава́ти, -даю́, -дає́ш, розда́ти, -да́м, -даси́ и мног. пороздава́ти; ( распределять) розподіля́ти, розподіли́ти, -ділю́, -ді́лиш и мног. порозподіля́ти

    \раздаватьть пода́рки де́тям — роздава́ти, розда́ти подару́нки ді́тям

    \раздаватьть взаймы́ — розпозича́ти, розпози́чити

    II несов.; сов. - разд`ать
    1) (делать просторнее, свободнее) роздава́ти, -даю́, -дає́ш, розда́ти, -да́м, -даси́; ( растягивать) розтяга́ти и розтя́гувати, -гую, -гуєш, розтягти́, -тягну́, -тя́гнеш и розтягну́ти и мног. порозтя́гувати и порозтяга́ти; ( расширять) розши́рювати, -рюю, -рюєш и розширя́ти, розши́рити и мног. порозши́рювати и порозширя́ти
    2) (о толпе: расталкивать) розшто́вхувати, -што́вхую, -што́вхуєш, розштовха́ти, роздава́ти, розда́ти

    Русско-украинский словарь > раздавать

  • 107 смётывать

    I несов.; сов. - смет`ать
    мета́ти и зме́тувати, -тую, -туєш, змета́ти; диал. фастриґува́ти, -ґу́ю, -ґу́єш, сфастриґува́ти; ( петли) обкида́ти, обки́дати и мног. пообкида́ти

    \смётывать вать на живу́ю ни́тку — ши́ти на живу́ ни́тку

    II несов.; сов. - смет`ать
    1) (сено, солому) склада́ти, скла́сти (складу́, складе́ш) и мног. посклада́ти
    2) ( сбрасывать) скида́ти, ски́дати и ски́нути и мног. поскида́ти

    Русско-украинский словарь > смётывать

  • 108 ужинать

    I `ужинать
    вече́ряти
    II ужин`ать
    диал.; несов.; сов. - уж`ать
    зжина́ти, зжа́ти; ( выжинать) вижина́ти, ви́жати

    Русско-украинский словарь > ужинать

  • 109 прирезать

    прирез`ать

    Русско-украинский политехнический словарь > прирезать

  • 110 прорезать

    прорез`ать

    Русско-украинский политехнический словарь > прорезать

  • 111 прорезывать

    техн., несов. проре́зывать и прорез`ать, сов. прор`езать
    прорі́зувати и проріза́ти, прорі́зати
    - прорезаться

    Русско-украинский политехнический словарь > прорезывать

  • 112 прирезать

    прирез`ать

    Русско-украинский политехнический словарь > прирезать

  • 113 прорезать

    прорез`ать

    Русско-украинский политехнический словарь > прорезать

  • 114 прорезывать

    техн., несов. проре́зывать и прорез`ать, сов. прор`езать
    прорі́зувати и проріза́ти, прорі́зати
    - прорезаться

    Русско-украинский политехнический словарь > прорезывать

  • 115 бронировать

    тж. брониров`ать
    1) бронюва́ти
    2) (закреплять кого-что-л. за кем-чем-л.) бронюва́ти

    Русско-украинский словарь > бронировать

  • 116 бухать

    бухати, бухкати, гепати. [Гепає сокирою]. См. Бухнуть.
    * * *
    I бух`ать
    жарг.
    буха́ти; пия́чити, пиятикува́ти
    II б`ухать
    бу́хати

    Русско-украинский словарь > бухать

  • 117 вбегать

    вбегивать, вбежать вбігати, вбігти, впадати, впасти, вганятися, увігнатися, вгнатися; (вульг.) шморгнути в щось (юркнуть); (один за другим) повбігати. [Москалі увігналися в корчму. Вона впала до світлиці. Вбіг у хату].
    * * *
    несов.; сов. - вбеж`ать
    убіга́ти, убі́гти и мног. повбі́гати; ( взбегать) вибіга́ти, ви́бігти, збіга́ти, збігти

    Русско-украинский словарь > вбегать

  • 118 вбирать

    вобрать вбирати, убрати, увібрати в себе, втягати, втягти в себе, всякати, всякнути в себе, впивати, впити в себе, усмоктувати, всмоктати, всисати, увіссати, всичувати в себе, просякати, просякнути чим, набиратися, набратися чого. [Письменник всичує в себе картину смерти. (Коцюб.). Втяг у себе повітря. Суха земля впиває в себе воду. Просякати духом скептицизму. Набиратися нових поглядів].
    * * *
    несов.; сов. - вобр`ать
    убира́ти, увібра́ти; ( всасывать) усмо́ктувати, усмокта́ти

    Русско-украинский словарь > вбирать

  • 119 вбрасывать

    вбросить вкидати, вкинути, (швыряя) ввергати, вметати, вметнути, (шутливо - ввалить без толку) втарабанити, втирити, (одно за другим) повтирювати. [Втарабанила вона в діжу і житнього борошна. Утирив у криницю геть усю сіль].
    * * *
    несов.; сов. - вбр`осить и вброс`ать
    укида́ти, укинути и укидати и мног. повкида́ти

    Русско-украинский словарь > вбрасывать

  • 120 ввёрстывать

    полигр.; несов.; сов. - вверст`ать
    уве́рстувати, уверста́ти

    Русско-украинский словарь > ввёрстывать

См. также в других словарях:

  • ать — (83) част. В модальн. знач. Да, пусть (с личн. формой): Тако аже роускии гость биѥть сѩ. оу ризѣ. или на гочкомь березе. латине то не надъбѣ. ате промьжю събою оурѩдѩте сѩ. Гр 1229, сп. А (смол.); или немѣчьскыи гость иметь сѩ бити межю собою… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • Атьє — іменник середнього роду кол. князівство; регіон в Індонезії …   Орфографічний словник української мови

  • ать-два — ать дв а, неизм …   Русский орфографический словарь

  • ать — пусть, пускай , часто в др. русск. предложениях с оптативным значением; ср. также др. польск. ac, др. чеш. at ; см. Ягич, AfslPh 6, 285; Шахматов, AfslPh 7, 65. Из с. а и част. ti; первонач. dat. ethicus ti тебе , рано сокращенный в tь. Ср. также …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • не˫атьѥ — НЕ˫АТЬ|Ѥ (1*), ˫А с. ♦= Не˫атьѥ вѣры – недоверие: а ему же [злодею] начнуть не ˫ати вѣры. да не кленетьтсѧ [так!] часть та. иже ищеть не˫атью вѣры. ЛИ ок. 1425, 13 об. (912) …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • наказ(ыв)ать — указ(ыв)ать, предпис(ыв)ать …   Cловарь архаизмов русского языка

  • вороч`ать с дороги — См …   Словарь синонимов

  • вьсепри˫атьѥ — ВЬСЕПРИ˫АТЬ|Ѥ (1*), ˫А с. Принятие всех: неч(с)тыи… д҃хъ аще ли пометено и ѹкрашено мѣсто в тобѣ обрѩще(т). тще и без дѣла ѹготовано на всепри˫атье. или сему или оному варившю. въскочивъ вселисѩ со множаиши(м) приготованье(м). (ἐπίσης πρὸς… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • шленд(р)ать — нарк. заниматься проституцией для добычи наркотиков. Может значить и просто кутить или бездельничать …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • шленд(р)ать — нарк. заниматься проституцией для добычи наркотиков. Может значить и просто кутить или бездельничать …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • востяз(ов)ать — исследовать; испытывать; интересоваться …   Cловарь архаизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»