-
41 везти
I1) transporter vt, voiturer vt ( перевозить); apporter vt ( привозить); charrier vt (везти что-либо в телеге)везти кого-либо в автомобиле — conduire qn en automobile2) (тянуть - о лошади и т.п.) tirer vtII безл.ему не везет — il n'a pas de chance; il joue de malheur; il a de la déveine, il a du guignon (fam)мне везет в картах — je suis heureux au jeu -
42 отнести
1) porter vt2) ( перенести) transporter vt; reculer vt ( отодвинуть); déplacer vt ( переместить)3) (ветром, течением и т.п.) emporter vt4) (приписать кому-либо, чему-либо, причислить) attribuer vt, référer vt, rapporter vt; rejeter (tt) vt sur qn, sur qch ( вину); reporter vt à ( к какому-либо времени); ranger vt, classer vt parmi ( к какому-либо разряду)отнести на счет кого-либо, чего-либо — mettre sur le compte de qn, de qch; перен. attribuer à qn, à qch -
43 перебросить
1) ( через что-либо) jeter (tt) vt, lancer vtперебросить мост через что-либо — jeter un pont sur qch2) ( переместить) transférer vt (войска; товары); transporter vt ( перевезти)перебросить работника — transférer ( или muter) un travailleur -
44 переложить
1) ( переместить) mettre vt2) (ответственность и т.п.) rejeter (tt) vt4) (печку и т.п.) refaire vt6) муз. transporter vt; arranger vt (ср. переложение 1))переложить на музыку, переложить на ноты — mettre en musique7) (изложить в иной форме)переложить в ( или на) стихи — mettre en vers -
45 перенести
1) transporter vt, transférer vt; transplanter vt ( пересадить)перенести заседание на завтра — reporter la séance au lendemain3) ( на новую строку) couper vt ( слово); séparer vt (слог, букву) -
46 перенестись
se transporter( par la pensée) ( мысленно) -
47 перетащить
traîner vt; transporter vt ( перенести) -
48 перечислить
1) énumérer vt; dénombrer vt (жителей и т.п.)перечислить по пальцам — compter sur ses doigts2) (в другую категорию и т.п.) transférer vt; faire passer vt3) фин. transférer vt, transporter vt -
49 перечислять
1) énumérer vt; dénombrer vt (жителей и т.п.)перечислять по пальцам — compter sur ses doigts2) (в другую категорию и т.п.) transférer vt; faire passer vt3) фин. transférer vt, transporter vt -
50 подноска
ж.transport m; воен. apport m; перев. тж. оборотом с гл. transporter vtподноска кирпича производится двумя рабочими — le transport des briques est effectué par deux ouvriers; les briques sont transportées par deux ouvriers -
51 развезти
1) ( кого-либо) reconduire qn2) ( что-либо) transporter vt; livrer vt ( товары)3) безл. разг.его развезло от жары — il est accablé de chaleur -
52 свезти
-
53 унести
-
54 унестись
1) être emporté2) перен. se transporterего мысли унеслись далеко — il s'est laissé entraîner par ses pensées -
55 fret
-
56 bras
-
57 homme
mhomme de bien — см. homme bien
hommes du bord — см. gens du bord
Paris est le paradis des femmes, le purgatoire des hommes et l'enfer des chevaux — см. Paris est le paradis des femmes et l'enfer des chevaux
homme à poigne — см. à poigne
suivez-moi, jeune homme — см. suivez-moi jeune homme
- si t'es un homme -
58 lieu
-
59 mettre à l'aise
(mettre à l'aise [или à son aise])1) ободрить, вывести из смущенияMadame de Marelle tendit ses deux mains d'un geste ravi, et Duroy, que l'aspect médiocre de l'appartement mettait à son aise, les ayant prises, en baisa une, comme il l'avait vu faire à Norbert de Varenne. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — С сияющим лицом госпожа де Марель протянула ему обе руки, и Дюруа, сразу почувствовав себя легко в этой скромной обстановке, взял их в свои и, подражая Норберу де Варену, поцеловал ей руку.
À tant faire que de vouloir mettre ses amis à leur aise, il aurait dû se moquer tout le premier de son côté nouveau riche. Il avait eu l'esprit de l'escalier, et maintenant il n'en pouvait mais. (P. Daix, Les Embarras de Paris.) — Чтобы не смущать своих друзей, он должен был бы первым посмеяться над своим положением разбогатевшего купчика. Он подумал об этом только сейчас и теперь сгорал со стыда.
2) вывести из затруднения; облегчить чье-либо положение, состояниеAidées par Sylvie, les deux femmes finirent par transporter Eugène dans sa chambre, le couchèrent sur son lit, et la cuisinière lui défit ses habits pour le mettre à l'aise. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — С помощью Сильвии двум женщинам удалось перенести Эжена в его комнату и уложить на кровать; кухарка расстегнула ему ворот, чтобы ему было легче.
Il m'adresse la parole en français en s'excusant de ses gasconismes. Je le mets à l'aise en lui disant que je préfère le patois, ce qui est vrai, sur les sujets concrets. (M. Olivier-Lacamp, Les feux de la colère.) — Ранкаред обращается ко мне по-французски, извиняясь за гасконские слова и обороты. Я успокаиваю, говоря, что предпочитаю патуа, и это так, особенно когда речь идет о простых делах.
il la tient par la peau — она не может жить без него, не может обойтись без него
Georges: - Il faut inventer un jeune homme de ton âge... que tu lui cachais parce que tu en avais honte, qui te tient par la peau et qui espérait te marier, te mettre à l'aise. (J. Cocteau, Les Parents terribles.) — Жорж: - Нужно придумать какого-нибудь молодого человека твоего возраста... о нем, якобы, ты молчала, потому что тебе было стыдно, но ты не можешь без него жить, а он собирается на тебе жениться, обеспечить тебя.
-
60 porter ses pénates
(porter [или emporter, transporter] ses pénates)- Enfin, maman, répondit Jean, un peu énervé, c'est votre affaire, non la mienne, de décider si nous transporterons nos pénates là-bas. (P. Maël, Cœur contre cœur.) — - В конце концов, мама, - ответил Жан несколько раздраженно, - ваше дело, а не мое, решать, переселимся мы туда или нет.
Dictionnaire français-russe des idiomes > porter ses pénates
См. также в других словарях:
transporter — [ trɑ̃spɔrte ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1180; lat. transportare, de portare « porter » I ♦ Faire changer de place. A ♦ (Compl. concret) 1 ♦ Déplacer d un lieu à un autre en portant. Transporter un colis chez qqn. Transporter ses meubles,… … Encyclopédie Universelle
Transporter 3 — Theatrical release poster Directed by Olivier Megaton Produced by Luc Besson … Wikipedia
Transporter — may refer to vehicles or transport: * transporter , a business or person involved in the transport of goods or people * transporter , a vehicle used to transport objects or material, especially a heavy hauler or related type of truck *… … Wikipedia
Transporter 3 — Título Transporter 3 Ficha técnica Dirección Olivier Megaton Guion Luc Besson Robert Mark Kamen … Wikipedia Español
Transporter 2 — Título Transporter 2 Ficha técnica Dirección Louis Leterrier Guion Luc Besson, Robert Mark Kamen Música … Wikipedia Español
transporter — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. transportererze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} urządzenie mechaniczne przemieszczające materiały (zwłaszcza sypkie) w sposób ciągły; przenośnik : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
transporter — Transporter, Mutare, Transferre, Asportare, Transportare, Alio conferre. Se transporter quelque chose, et s attribuer, Ad se transducere. Se transporter en quelque lieu, Deportare se aliquo. Se transporter sur les lieux, In rem praesentem ire. B … Thresor de la langue françoyse
transporter — trans‧port‧er [trænˈspɔːtə ǁ ˈspɔːrtər] noun [countable] TRANSPORT 1. a long heavy vehicle used for moving other vehicles from one place to another: • a car transporter 2. a company that moves goods from one place to another: • a five day strike… … Financial and business terms
transporter — Transporter. v. a. Porter d un lieu en un autre. Transporter des meubles, des marchandises d une Province à l autre, d une ville en une autre. On dit en termes de Pratique, Se transporter sur les lieux, pour dire, Se rendre sur les lieux: & cela… … Dictionnaire de l'Académie française
Transporter — Trans*port er, n. One who transports. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
transpòrtēr — m 〈G transportéra〉 1. {{001f}}uređaj namijenjen kontinuiranom prenošenju materijala (npr. sirovine, poluproizvoda, gotovog proizvoda) na manje udaljenosti, ob. tekuća traka 2. {{001f}}prom. vozilo za prijevoz tereta različitih specijalnih namjena … Veliki rječnik hrvatskoga jezika