-
41 lezione
frecitare la lezione — 1) отвечать урок 2) перен. говорить как по заученномуnon sapere la lezione — не знать урокаassistere alle lezioni — присутствовать на уроках / на занятияхservire di lezione — послужить урокомbuscarsi una (sonora) lezione — получить (хороший) урок / нагоняйdare una lezione — дать / перен. преподать урок, проучить•Syn: -
42 mea culpa
-
43 orazione
f1) молитва, молениеorazione domenicale / del signore — "Отче Наш"dire / recitare le orazioni — молиться2) речь, выступление•Syn: -
44 pentirsi
1) раскаиваться, сожалетьme ne pento — я сожалею об этом, я в этом раскаиваюсь2) редко передумать, изменить намерение•Syn:rammaricarsi, ravvedersi, espiare, ricredersi; rimpiangere; battersi il petto, recitare il mea culpa, andare a CanossaAnt: -
45 preghiera
f1) просьбаrivolgere una preghiera a gd — обратиться с просьбой к кому-либоesaudire la preghiera бюр. — исполнить просьбу2) молитва•Syn:Ant: -
46 pronunciare
vt1) произносить, выговаривать2) говорить, высказывать, произноситьpronunciare un discorso — произнести речь3) юр. оглашать, обнародоватьpronunciare una sentenza — огласить приговор•Syn: -
47 rappresentare
(- ento) vt1) представлять; являться представителемil Presidente si è fatto rappresentare da un senatore — вместо президента присутствовал / президента представлял сенатор2) представлять ( собой), изображатьla scena rappresenta una piazza — сцена изображает площадь4) представлять собой, иметь значениеnon rappresentare nulla — ничего из себя не представлять5) быть поборником / представителем (учения, направления)•Syn: -
48 requiem
m лат. рел.1) реквием; заупокойная служба2) разг. молитва за упокой душиrecitare un requiem — молиться за упокой души -
49 rosario
m(также la corona del rosario церк.) розарий ( молитвы и чётки)dire / recitare il rosario — молиться ( перебирая чётки)un rosario d'imprecazioni перен. — град / ушат оскорблений разг.sfilare tutto il rosario перен. — выложить всё начистоту разг. -
50 ruolo
m3) список членов (академии, общества)4) театр амплуаrecitare nel ruolo di... — выступить в роли...avere il ruolo principale — играть главную роль5) рольsvolgere un determinato ruolo — играть определённую роль•Syn: -
51 Teresa
ffar / recitare la vispa Teresa обл. — выдрючиваться, выпендриваться, ломаться, кривляться; выкобениваться прост. -
52 tributare
vt1) ист. платить дань2) перен. отдавать дань, воздаватьtributare lodi / onori — восхвалять, отдавать почестиtributare a qd una calda accoglienza / un'accoglienza cordiale — радушно встретить кого-либо / оказать кому-либо сердечный приём•Syn:rendere / dare tributo; dare / fare / recitare lodi / ossequi / grandi onoranze, glorificare -
53 verso
I m1) стихотворение; pl стихиrecitare versi — декламировать стихиmettere in versi — переложить в / на стихиscrittore dei versi — автор стихотворного текста2) строка, строчка3) голос ( птиц и животных)verso dell'usignolo — пение соловьяverso del gallo — крик петуха4) манера, ладverso dei venditori — (характерный) крик разносчиковrifare il verso a qd — передразнивать кого-либо; подражать чьим-либо манерамpigliare qd per il suo verso — суметь подойти к кому-либоrispondere a / per il verso — ответить в тон / в рифмуquando parla ha un certo verso — у него своя особая / характерная манера говорить5) средство, способnon c'è verso di persuaderlo — нет никакой возможности убедить его6) направлениеfilare per il verso giusto перен. — идти верным путёмandare per il proprio verso перен. — идти своим чередом7) причина, мотивper molti versi — по многим причинам; во многих отношениях•Syn:••andare a verso — понравиться, прийтись по вкусуII mper un verso sì, per un altro no — с одной стороны да, с другой - нет•Syn:Ant:III prep1) ( по направлению) к2) по отношению к; в отношении4) (часто + di) около; кverso la fine — к концу, под конецè di verso Modena — он живёт где-то недалеко от Модены•Syn:IV aggpollice verso — см. pollice 1) -
54 виниться
несов. (сов. повиниться) разг. riconoscersi colpevole, riconoscere il proprio torto; recitare il mea culpa; battersi il petto -
55 гласить
-
56 декламировать
несов. -
57 запинка
-
58 идти
несов.2) (двигаться, перемещаться) andare vi (e), venire vi (e), passare vi (e), transitare vi (e) ( только о средстве транспорта)3) (отправляться, направляться куда-л.) andare vi (e), muoversi; partire vi (e)поезд идет через час — il treno parte tra un'ora4) (следовать, двигаться в каком-л. направлении) andare vi (e), muoversi, perseguire vtидти к намеченной цели — perseguire l'obiettivo prefisso andare verso l'obiettivo fissatoвсегда идти вперед — andare sempre avanti; non fermarsi maiидти на предлагаемые условия — accettare le condizioni proposte6) (в + мн., + на - вступать куда-л., приступать к каким-л. действиям) andare vt, entrare vi (e)идти в моряки — farsi marinaio; scegliere la professione di marinaio / Marina воен.идти за своим учителем — seguire il maestroдокументы идут на подпись к директору — i documenti passano dal direttore per la firmaдревесина идет на фабрики — il legname arriva nelle fabbriche / viene fornito alle fabbricheв голову ничего не идет разг. — non entra niente in testa10) (о механизме; быть в действии) funzionare vi (a), lavorare vi (a)часы не идут — l'orologio non va; l'orologio è fermo11) ( об осадках)дождь идет — piove; sta cadendo la pioggia13) (пролегать, быть расположенным где-л.) andare vi ( per qc), passare vi (e) ( attraverso qc); estendersi ( lungo qc)14) (выделяться, исходить откуда-либо) uscire vi (e) ( da qc), provenire vi (e) ( da qc), fuoriuscire vi (e) ( da qc), sgorgare vi (e) ( da qc)идут слухи — corrono / girano voci15) ( делать ход в игре) giocare vt, muovere vtидти королем шахм. — muovere il Re16) ( быть нужным) essere usato / utilizzato, servire vi (e) (per + inf)17) ( распродаваться) andare vi (e), avere smercioплатья устарелых фасонов идут по сниженным ценам — gli abiti fuori moda vengono venduti a prezzi ribassati18) (соответствовать, подходить) confare vi (a), corrispondere vi (a); entrarciшляпа тебе не идет — il cappello non ti sta bene21) (исполняться, ставиться - о пьесе, фильме) dare vt; recitare vt ( о театре); proiettare vt ( о фильме)22) (с предлогами в, на и существительным; перев. по-разному через глаголы со схожим значением)идти в / на переработку — essere trasformato / riciclato; essere / venire riutilizzatoидти в / на продажу — essere messo in vendita23) прост. (Идет!) D'accordo! Mi sta bene! Ci sto! разг.24) ( указание на тему)речь идет о... — si tratta di...••иди ты! прост. (удивление) — Andiamo, via! Ma no!иди ты к... / на... / в... бран. — ma va a...идти по миру — mendicare vi (a), accattare vi (a)... (еще) куда ни шло! —... magari! non c'è male! potrebbe andare -
59 комедия
ж.играть комедию — recitare la commediaиграть / разыгрывать / ломать комедию перен. — fare la commedia; far scena; fare una sceneggiata -
60 молитва
ж.читать молитву — pregare vt, fare / dire le devozioni; dire / recitare le orazioni2) ( моление) implorazione••вашими молитвами... разг. шутл. — (tutto bene) grazie a Lei
См. также в других словарях:
recitare — RECITÁRE, recitări, s.n. Acţiunea de a recita şi rezultatul ei; declamare. ♦ Poezie recitată; text de recitat. – v. recita. Trimis de IoanSoleriu, 01.07.2004. Sursa: DEX 98 RECITÁRE s. declamare, declamaţie, spunere, (rar) debitare, (înv.)… … Dicționar Român
recitare — v. tr. [dal lat. recitare, der. di citare, col pref. re , propr. fare l appello delle persone citate in tribunale , poi leggere a voce alta ] (io rècito, ecc.). 1. [riportare a voce più o meno alta un testo imparato a memoria: r. una poesia ; r.… … Enciclopedia Italiana
recitare — re·ci·tà·re v.tr. (io rècito) FO 1. ripetere ad alta voce e a memoria cose udite, lette o studiate: recitare una poesia, la lezione di storia | dire le preghiere, anche sottovoce o mentalmente: recitare il rosario, un Padre nostro | dire in… … Dizionario italiano
recitare — {{hw}}{{recitare}}{{/hw}}A v. tr. (io recito ) 1 Dire ad alta voce ciò che si è studiato e imparato a memoria: recitare una poesia | Leggere ad alta voce: recitare un discorso. 2 Declamare: recitare i versi di qlcu. 3 Sostenere un ruolo, avere… … Enciclopedia di italiano
recitare — A v. tr. 1. dire, scandire, pronunciare, pronunziare □ ripetere, leggere □ declamare 2. (una parte) interpretare, fare, rappresentare B v. intr. 1. fare l attore … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
réciter — [ resite ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1265; « lire à haute voix » 1170; lat. recitare 1 ♦ Dire à haute voix (ce qu on sait de mémoire). Réciter des prières, sa prière. Réciter des vers. ⇒ déclamer. Réciter un poème à qqn. Faire réciter ses… … Encyclopédie Universelle
recitando — re|ci|tạn|do 〈[ tʃi ] Mus.〉 rezitierend, sprechend [ital., Part. Präs. von recitare „hersagen, aufsagen“] * * * re|ci|tạn|do [ret̮ʃi… ] <Adv.> [ital. recitando, Gerundium von: recitare = vortragen < lat. recitare, ↑ rezitieren] (Musik) … Universal-Lexikon
Rezitativ — Re|zi|ta|tiv 〈n. 11〉 Sprechgesang in Oper, Oratorium, Kantate, auch als Einleitung einer Arie [<ital. recitativo „Sprechgesang“] * * * Re|zi|ta|tiv, das; s, e [ital. recitativo, zu: recitare < lat. recitare, ↑ rezitieren]: solistischer,… … Universal-Lexikon
récitation — [ resitasjɔ̃ ] n. f. • 1530; « récit » XIVe; lat. recitatio 1 ♦ La récitation de : action, manière de réciter (qqch.). Récitation d une leçon. « la longue récitation de toutes les formules de respect qu il savait par cœur » (Stendhal). 2 ♦ Absolt … Encyclopédie Universelle
речитатив — а; м. [итал. recitatio от recitare декламировать] Муз. Вокальная форма, воспроизводящая в пении интонацию и ритмику речи, используемая обычно в опере. Мастер речитатива. ◁ Речитативом, в зн. нареч. Говорить, читать речитативом (нараспев).… … Энциклопедический словарь
РЕЧИТАТИВ — (ит. recitativo, фр. recitatif). Пение, подходящее к говору, говорком. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЕЧИТАТИВ в пении исполнение, близкое к говору, длинные ноты отсутствуют и музыка вообще… … Словарь иностранных слов русского языка