-
81 устойчивость
n1) gener. Beständigkeit, Echtheit (окраски), Festigkeit, Haltbarkeit, Persistieren, Widerstandsfähigkeit, Haltung, Stabilität, Standfestigkeit2) geol. Dauerhaftigkeit, Halt, Persistenz, Standfähigkeit3) Av. Formfestigkeit (конструкции), Standhaftigkeit (ñì. Stabilität), positive Stabilität, Kippsicherheit4) navy. (собственная) Trimm5) med. Resistenz6) milit. Haltbarkeit (следа), Standsicherheit (напр. танка), Standvermögen (напр. танка), Widerstandsvermögen, Zähigkeit (напр. обороны)7) eng. Beharrung, Sitzfestigkeit8) construct. Steifheit, Steifigkeit9) math. (к нарушениям исходных предпосылок) Robustheit10) law. Festig Standhaftig Beharrlichkeit11) econ. Festigkeit (напр. цен)12) auto. Beharrlichkeit, Bodenstabilität, Standvermögen13) mining. Bausicherheit, Standfähigkeit (напр., откосов)14) psych. Beständigkeit (относительная независимость воспринимаемых характеристик объектов от параметров раздражения рецепторных поверхностей органов чувств), Invarianz, Konstanz (относительная независимость воспринимаемых характеристик объектов от параметров раздражения рецепторных поверхностей органов чувств), Unveränderlichkeit15) radio. Arbeitssicherheit, Beharren, Stillstand17) electr. Stetigkeit18) oil. Oxydationsbeständigkeit, Stabilität (породы), Widerstandsfähigkeit (напр. бурильной колонны)19) leath. Standhaftigkeit20) food.ind. Standzeit21) silic. (кинетическая) Stehvermögen (шликера)22) aerodyn. Gleichgewichtssicherheit, Stabilisation, Stabilisierung, Stabilitätseigenschaft, Stabilitätsrichtung, Stabilitätsverhalten, Standsicherheit, (собственная) aerodynamische Stabilität (летательного аппарата), (динамическая) dynamische Stabilität, Lagenregelung (летательного аппарата), Trimm23) nav. Beharrungsvermögen (гирокомпаса), Unempfindlichkeit24) shipb. Beulfestigkeit, Festigkeitseigenschaft, Standkraft, Starrheit, Ständigkeit -
82 деформация
жVerformung f; Deformation fдеформация круга — фиг. Kreisdeformation f, Deformation f des Kreises
деформация следа — фиг. Spurverformung f
-
83 обводка
ж1. ( обыгрывание) Ausspielen n, Überspielen n, Umspielen n2. фиг. (напр. следа) Herumführen nобводка блока — вол. Lob n
обводка в беге — баск. Umdribbeln n im Lauf
обводка дриблингом — Ausdribbeln n, Umdribbeln n
обводка, задняя — фиг. hinteres Herumführen n
обводка корабликом — фиг. Herumführen n mit Mond
обводка назад-наружу — фиг. Herumführen n rückwärts-auswärts
обводка на скорости — Überlaufen n, Überspurten n
обводка, передняя — фиг. vorderes Herumführen n
обводка слева — Linksausspielen n, Linksüberspielen n, Linksumspielen n
2. бокс ( введение соперника в заблуждение) Täuschung f des Gegnersобводка соперника — 1. Ausspielen n [Überspielen n, Umspielen n] des Gegners
обводка справа — Rechtsausspielen n, Rechtsüberspielen n, Rechtsumspielen n
обводка сторожа — фут. Ausspielen n [Überspielen n, Umspielen n] des Bewachers
обводка с финтами — Umdribbeln n mit Finten
-
84 разрыв
м1. Riß m2. (отрыв, преимущество) Abstand m; Vorsprung m Dвосстановить разрыв — den Abstand wiederherstellen; den Vorsprung wiederher stellen
сократить разрыв — den Abstand ver kürzen; den Vorsprung verkürzen; den Rückstand aufholen
увеличить разрыв — den Abstand vergrößern; den Vorsprung vergrößern
разрыв в счёте — Tore-Vorsprung m, Trefferspanne f
разрыв кабеля — фехт. Kabelriß m
разрыв между атакой и обороной — Lücke f zwischen Angriff und Verteidigung, Lücke f zwischen Angriffs- und Abwehrlinie
разрыв мышцы — Muskelriß m, Muskelruptur f
разрыв на группы — вело Verteilung f in Gruppen, Zerreißen n des Fahrerfeldes
разрыв связки — Bandriß m, Bandzerreißung f
-
85 сличение
-
86 чистота
жReinheit f; Sauberkeit fчистота движений — конн. Reinheit f des Ganges; гимн. Sauberkeit f der Bewegungen
чистота поворота — Sauberkeit f der Wendung
чистота прыжка — Reinheit f des Sprunges
чистота следа — kantenreine Spur f, Reinheit f der Spur
чистота толчка — Reinheit f des Abstoßes
-
87 Spur
f след; Esb. колея; Fahrspur, Tonspur; auf die Spur bringen ( kommen) навести (напасть) на след; auf der Spur sein, die Spur verfolgen идти по следу; keine Spur von... и след простыл (Р); нет и следа (Р); F keine Spur! ничуть! -
88 горячий
1) heiß; brénnend heiß ( обжигающий); glühend ( раскалённый); féurig ( огненный)горя́чая пи́ща — wárme Kost
горя́чая обрабо́тка мета́лла — héiße Metállbearbeitung
2) (пылкий, страстный) heiß, léidenschaftlich; flámmend, féurig; hítzig, héftig ( вспыльчивый)горя́чее жела́ние — ínnigster Wunsch
горя́чая голова́ — Hítzkopf m (умл.)
3) ( напряженный)тепе́рь горя́чее вре́мя — die Zeit drängt
••по горя́чим следа́м — sofórt, unverzüglich
-
89 блокировка
блокировка ж. Abriegelung f; Absperren n; ж.-д. Block m; ж.-д. Blockanlage f; Blocken n; Blockieren n; физ. Blockierung f; ж.-д. Blockung f; Blockverschluß m; Halten n; Rastung f; Schutzsteuerung f; Sicherungsverriegelung f; Sperre f; выч. Sperrung f; Unterdrückung f; Verblockung f; Verklemmung f; Verklinkung f; Verriegelung fблокировка ж. включения диапазона передач (при ошибочном включении замедленного или ускоренного диапазона) авто. Gruppensperre fблокировка ж. включения передачи (при попытке перескакивания через ступень в процессе последовательного переключения) авто. Gassensperre fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > блокировка
-
90 длина
длина ж. (напр., крыла) ав. Spannweite fдлина ж. пробега авто. Fahrleistung f; ав. Landerollstrecke f; Weglänge f; mittlere freie Weglänge f -
91 дрейф
дрейф м. мор. изм.,суд. Abdrift f; мор. Abtrieb m; изм. мор. Abtrift f; изм. Abwanderung f; Derivation f; мор. Drift f; Treiben n; Trift f; Wandern n; Wanderung f -
92 замирание
замирание с. Abschwächen n; рад. Abschwächung f; Fading m f; Fadingeffekt m; Lautschwund m; Schwinden n; Schwund m; Schwunderscheinung f; Verhallen n -
93 плотность
плотность ж. Densität f; физ. Dichte f; Dichtheit f; Dichtigkeit f; Gedrungenheit f; Geschlossenheit f; Innigkeit f; кож. Kernigkeit f; Kompaktheit f; Konsistenz f; мет. Porenfreiheit f; Stärke f; Undurchlässigkeit f; Volumeneinheitsgewicht n; spezifische Masse fплотность ж. автомобилей, приходящихся на 1 квадратный километр м. Fahrzeugdichte f -
94 простилание
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > простилание
-
95 рыхлитель
рыхлитель м. с.-х. Auflockerer m; стр. Aufreißer m; Bodenauflockerungsmaschine f; стр. Bodenlockerer m; Formstoffschleuder f; Hacker m; Lockerer m; Lockerungsgerät n; мет. Sandauflockerer m; Sandauflockerungsmaschine f; с.-х. Spurlockerer m -
96 формование
формование с. Einformen n; Erspinnen n; Formen n; Formgebung f; Formieren n; Formierung f; Formung f; Spinnen n; Umformen n; Umformung f; Verformen n; Verformung f; elektrische Formierung f; elektrisches Formieren nформование с. волокна Erspinnen n des Fadens; Faserbildung f; Faserherstellung f; Spinnen n des Fadensформование с. из расплава Erspinnen n aus der Schmelze; Schmelzeerspinnen n; Schmelzspinnen n; Spinnen n aus der Schmelzeформование с. (синтетического волокна) из расплава, получаемого через крошку (полимера) Schnitzelspinnen nформование с. синтетического волокна с использованием азота (в плавильной головке) Stickstoffspinnen nформование с. синтетического волокна с использованием водяного пара в качестве изолирующего газа Dampfspinnen nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > формование
-
97 шаг
-
98 отражение
* -
99 след
m (29 e./29; a. 'у; 'ом; на -у; pl. e.) Spur f (по Д auf D); Fährte f; Fußstapfe f (по Д pl. in A); Fuß, (auf Dsg.) Fußspur f; следом; Fußsohle f; pl. F Dreck m; P следовать; без следа spurlos; F и след простыл ( Р jemand) ist längst über alle Berge -
100 пластина колодки
пластина колодки
Пластина, предназначенная для упрочнения следа колодки.
[ ГОСТ 15470-70]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пластина колодки
См. также в других словарях:
Следа не осталось — от чего. Что либо бесследно исчезло. От самоуверенности, владевшей им несколько минут назад, не осталось и следа (С. Голованивский. Тополь на том берегу). Огромный сад разросся и распространился во всю ширину природного приволья: на липах,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Следа не отыщешь — кого, чего. Прост. Экспрес. Ничего не останется от кого либо или отчего либо. Он переживал, не мог смириться, «торчу в тылу». Хотя, в сущности, какой это тыл? До кровопролитных боёв рукой подать. Да и сам комбинат пороховая бочка. Чиркнет… … Фразеологический словарь русского литературного языка
следа — същ. диря, печат, отпечатък, стъпка, белег, знак, бразда същ. остатък, отживелица същ. признак, частица, капка, капчица същ. нишка, указание, улика … Български синонимен речник
Следа на порог не класть — Морд. Не появляться где л., не приходить куда л., к кому л. СРГМ 2002, 77 … Большой словарь русских поговорок
НЕ ОСТАВАТЬСЯ И СЛЕДА — [от чего, чего] Совершенно отсутствует. Имеется в виду, что ранее существовавший предмет (Z) или чувство, умение (Р) абсолютно исчезли, как будто их никогда и не было. реч. стандарт. ✦ От Z а <Р> не осталось и следа. Именная часть неизм. В… … Фразеологический словарь русского языка
НЕ ОСТАТЬСЯ И СЛЕДА — [от чего, чего] Совершенно отсутствует. Имеется в виду, что ранее существовавший предмет (Z) или чувство, умение (Р) абсолютно исчезли, как будто их никогда и не было. реч. стандарт. ✦ От Z а <Р> не осталось и следа. Именная часть неизм. В… … Фразеологический словарь русского языка
НЕТ И СЛЕДА — [от чего, чего] Совершенно отсутствует. Имеется в виду, что ранее существовавший предмет (Z) или чувство, умение (Р) абсолютно исчезли, как будто их никогда и не было. реч. стандарт. ✦ От Z а <Р> не осталось и следа. Именная часть неизм. В… … Фразеологический словарь русского языка
Не оставляющий следа — Untraceable Жанр трилле … Википедия
Ширина следа — 1.9. Ширина следа ширина видимой полосы после хода вперед насадки, по определенной поверхности, покрытой нормализованной испытательной пылью. Примечание. Насадка регулируется в соответствии с инструкцией по эксплуатации и в плотном… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Без Следа — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Не оставив после себя никакого следа. отт. перен. Оставшись незамеченным. отт. перен. Не имея каких либо последствий. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
без следа — бесследно Словарь русских синонимов. без следа нареч, кол во синонимов: 3 • бесследно (6) • … Словарь синонимов