Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

بيت

  • 1 بيت

    I
    II
    بَيْتٌ
    мн. بُيُوتٌ
    1) дом, жилище; помещение; ال بيت الحرام или ال بيت العتيق Кааба; ال بيت الابيض Белый дом; ال بيت الاوّل предбанник; الادب بيت или الخلاء بيت или الماء بيت или الراحة بيت уборная туалет; الاستجمام بيت дом отдыха; ال بيت التجارىّ торговый дом, торговая фирма; زجاجىّ بيت оранжерея; الله بيت а) Кааба; б) мечеть; المال بيت казна; казначейство; بيت اهل ال домашние, домочадцы; ист. семья Мухаммада с. г. в. ; الفساد بيت публичный дом
    2) тж. شعر بيت палатка
    3) отделение для чего-л.
    4) шахм. поле
    5) сумка
    6) ножны; هذا بيت قصيدنا * это и есть предмет наших желаний;это-то нам и нужно!; !هذا هو بيت القصيد в этом всё и дело!; вот в чём дело!
    بَيْتٌ
    2 мн. أَبْيَاتٌ
    тж. شِعر بيت стих
    * * *

    а-=
    pl. = بيوت

    дом, очаг; семья
    بيت
    а-=

    бейт, стихотворная строка

    Арабско-Русский словарь > بيت

  • 2 مَقْدِسٌ

    мн. مَقَادِسُ
    святыня; святилище; * ال مَقْدِسٌ بيت г Иерусалим
    мн. مَقَادِسُ
    святыня, святилище; مَقْدِسٌ بيت ال г. Иерусалим

    Арабско-Русский словарь > مَقْدِسٌ

  • 3 آيل

    آيِلٌ
    приближающийся (к чему ل) ; بيت آيل للسقوط разваливающийся дом

    Арабско-Русский словарь > آيل

  • 4 أجهى

    أَجْهَى
    ж. جَهْوَاءُ
    голый, неприкрытый; أجهى بيت дом без крыши; أجهى رأس лысая голова

    Арабско-Русский словарь > أجهى

  • 5 إبرة

    إِبْرَةٌ
    мн. إِبْرٌ
    1) игла, иголка; الحاكى إبرة граммофонная игла; الخياطة إبرة швейная игла; وابور الغاز إبرة примусная иголка; إبرة اشغال ال рукоделие; عريانة ال إبرة تكسو الناس و هى (посл.) игла одевает людей, а сама нагая (соотв. сапожник без сапог) ; بحث عن إبرة فى جُرن مفعم (погов.) искать иголку в стоге сена (букв.) искать иголку в полном бассейне
    2) стрелка; البوصلة (الحُق) ّ إبرة стрелка компаса; (مغنطيسيّة (مغناطيسيّة مُمَغْطسة إبرة магнитная стрелка; إبرة بيت (حُقّ) ال или الملاّحين إبرة компас
    3) жало
    4) (воен.) боёк; المدفع إبرة ударник затвора пушки
    5) женщина, худая как щепка
    6) (ботан.) тычинка
    7) укол, инъекция; إبرة أُعْطِىَ ему сделали укол
    * * *

    и-а=
    pl. = إبد

    1) игла, иголка;
    2) жало

    Арабско-Русский словарь > إبرة

  • 6 تجارىّ

    تِجَارِىٌّ
    торговый, коммерческий; الاتّفاقيّة ال تجارىّ ـة торговое соглашение; تجارىّ بيت а) торговый дом, торговая фирма; б) торговый агент (учреждение) ; تجارىّ التبادل ال торговый обмен; تجارىّ الرأسمال ال торговый капитал; شركة تجارىّ ـة торговая компания; غرفة تجارىّ ـة торговая палата
    * * *

    иаи=
    1. торговый, коммерческий

    2. коммерсант

    Арабско-Русский словарь > تجارىّ

  • 7 جوزاء

    جَوْزَاءُ
    بُرْجُ ال جوزاء:
    астр. созвездие Близнецов; جوزاء بيت ال астр. Бетельгейзе (а Ориона) ; * جوزاء النجاح عليه ابعد منالا من ال ему далеко до успеха

    Арабско-Русский словарь > جوزاء

  • 8 حرام

    I
    حَرَامٌ
    мн. حُرُمٌ
    1.
    1) запрещённый
    2) запретный; حرام منطقة или حرام شقّة запретная или нейтральная зона
    3) священный; حرام بيت الله ال Кааба; حرام الشهر ال мухаррам (1месяц лунного календаря - 30 дней)
    4) незаконный; حرامبال незаконным путём, недозволенным образом; حرام ابن незаконнорождённый, внебрачный сын; حرام بنت незаконнорожденная, внебрачная дочь; 2. грех; ! عليك حرام стыдно тебе!
    II
    حِرَامٌ
    мн. أَحْرِمَةٌ мн. حِرَامَاتٌ
    одеяло, плед
    * * *

    аа=
    pl. = حرم

    1. запрещённый, запретный
    2. грех

    Арабско-Русский словарь > حرام

  • 9 حريم

    حَرِيمٌ
    мн. حُرُمٌ мн. حَرِيمَاتٌ
    1) жена; жёны
    2) тж. حريم بيت ال гарем
    3) женская половина дома
    * * *

    аи=
    pl. = حرم

    1) святыня
    2) гарем

    Арабско-Русский словарь > حريم

  • 10 خرطوش

    خَرْطُوشٌ
    мн. خَرَاطِيشُ
    собир. патроны; خرطوش بيت ال патронная сумка, патронтаж; الصيد خرطوش охотничьи патроны; * تجارىّ خرطوش торговая книга, товарная тетрадь

    Арабско-Русский словарь > خرطوش

  • 11 خلاء

    خَلاَءٌ
    1) пустота
    2) пустое место; открытое, свободное прострство
    3) уеденение
    4) дача; деревня;... كان خلاءً من не иметь (чего-л.) ; هو خلاء من تلك العارف у него нет никаких знаний; خلاء هو على الـ он голоден, у него пустой желудок; خلاء في الـ или خلاء تحت الـ под открытым небом; خلاء بيت الـ уборная, туалет
    * * *

    аа=
    пустое место, открытое пространство

    Арабско-Русский словарь > خلاء

  • 12 خلويّ

    I
    خَلَوِيٌّ
    сельский, деревенский; خلويّ بيت дача; خلويّ منظر сельский пейзаж
    II
    خُلُوِيٌّ
    пустотелый (напр. кирпич)

    Арабско-Русский словарь > خلويّ

  • 13 دخيل

    دَخِيلٌ
    мн. دُخَلاَءُ
    1.
    1) посторонний
    2) пользующийся покровительством 2.
    1) пришелец
    2) грам. слово в арабском языке иностранного происхождения; *! دخيلُك пожалуйста!; كنت دخيلـة فى جلّ بيت она была вхожа в каждый дом

    Арабско-Русский словарь > دخيل

  • 14 دعارة

    دَعَارَةٌ
    безнравственность; распутство, разврат; проституция; دعارة بيت ال публичный дом

    Арабско-Русский словарь > دعارة

  • 15 راحة

    رَاحَةٌ
    1) спокойствие, безмятежность;покой; отдых; البال راحة спокойствие духа; راحة مع ال или راحة بال спокойно; легко; راحة دار ال дом отдыха; راحة وفـّر سُبُل ال обеспечить всё необходимое для отдыха
    2) удобство; * اليد راحة ладонь; القدم راحة подошва ноги; الحلقوم راحة рахат-лукум; راحة بيت ال уборная; راحة الرى بال орошение вручную
    * * *

    аа=
    1) отдых, покой

    2) удобство, комфорт
    راحة
    аа=
    ладонь

    Арабско-Русский словарь > راحة

  • 16 ريفىّ

    رِيفِىّْ
    1. деревенский, провинциальный; ريفىّ بيت дача; 2. деревенский житель, провинциал
    * * *

    ии=
    1. деревенский, сельский

    2. деревенский, сельский житель

    Арабско-Русский словарь > ريفىّ

  • 17 زجاجىّ

    زُجَاجِىّْ
    1. стеклянный; أوان زجاجىّ ة стеклянная посуда; عرفة زجاجىّة или زجاجىّ بيت оранжерея; 2. торговец стеклом; стекольшик

    Арабско-Русский словарь > زجاجىّ

  • 18 زرع

    I
    زَرَعَ
    п. I
    а زَرْعٌ زِرَاعَةٌ
    1) сеять, сажать; разводить, культивировать;... الشقاق بين... وبين زرع перен. сеять рознь между... и... الرعب والخراب فى زرع перен. сеять страх и разруху в... ;... الشكوك و الظنون بيت زرع перен. сеять сомнения и подозрения среди... ; الالغام زرع воен. расставлять мины, минировать
    2) возделывать,обрабатывать(землю)
    3) пересаживать (органы тела) ; القلب زرع сделать пересадку сердца
    II
    زَرْعٌ
    1
    1) посадка, сеяние; وضرع زرع земля и скот, хозяйство;... الريبة بين... و بين сеяние недоверия между... и …
    2) возделование, обработка; زرع قابل للـ (при) годный для обработки
    3) пересадка (органов тела) ; القلب زرع пересадка сердца
    زَرْعٌ
    2 мн. زُرُوعٌ
    растение
    * * *

    ааа
    1) возделывать, обрабатывать (землю)

    2) сеять; сажать; выращивать
    زرع
    а-=
    pl. = زروع

    1. мсд.
    2.
    1) пересадка, трансплантация

    2) мн. посев

    Арабско-Русский словарь > زرع

  • 19 زوجيّة

    زَوْجِيَّةٌ
    супружество; زوجيّة اواصر ال брачные узы; زوجيّة بيت ال юр. богосл. супружеский дом

    Арабско-Русский словарь > زوجيّة

  • 20 صنم

    صَنَمٌ
    мн. أَصْنَامٌ
    идол, истукан; кумир; عبادة الاصنام идолопоклонство; بيت الاصنام капище
    * * *

    аа=

    идол, истукан

    Арабско-Русский словарь > صنم

См. также в других словарях:

  • بيت — بيت: البَيْتُ من الشَّعَر: ما زاد على طريقةٍ واحدة، يَقَع على الصغير والكبير؛ وقد يقال للمبنيّ من غير الأَبنية التي هي الأَخْبِيَةُ بَيْتٌ؛ والخِباءُ: بيت صغير من صوف أَو شعر، فإِذا كان أَكبرَ من الخِباء، فهو بيتٌ، ثم مِظَلَّة إِذا كَبِرَتْ عن… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بيت — I معجم اللغة العربية المعاصرة بَيْت1 [مفرد]: ج بيوت (لغير المصدر)، جج بيوتات (لغير المصدر): 1 مصدر باتَ2/ باتَ على/ باتَ في. 2 مسكن، منزل، دار مبيت، مثوًى أدوات بيتيّة: ما يستعمل في البيت من أدوات إذا كان ربُّ البيت بالدُّفِّ ضاربًا ... فشيمة أهل …   Arabic modern dictionary

  • بات | بيت | — الوسيط (باتَ) فلانٌ َِ بَيْتًا، وبَيَاتاً، ومَبيتاً، ومَباتاً، وبَيْتُوتة: أدركه الليل، نام أو لم ينم. و الشيءُ: مضت عليه ليلة، فهو بائِت. يقال: خُبْزٌ بائتْ، وشرابٌ بائِت. و فلانٌ: تزوّج. و في مكان كذا: أقام به ليلا. ويقال: بات يفعل كذا:… …   Arabic modern dictionary

  • байтбандӣ — [بيت بندي] мисраъбандӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • байтбарак — [بيت برک] бозиест, ки яке аз ҳарифон як байтро аз ёд мегӯяд, ҳарифи дигар бояд дар ҷавоб байтро аз ёд хонад, ки аввали он бо ҳарфи охирини байти гуфтаи ҳариф сар шавад …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • байтбаракбозӣ — [بيت برک بازي] ниг. байтбарак …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • байтуладвия — [بيت الادويه] а. дорухона, ҷои давоҳо …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • байтуламал — [بيت العمل] а. хонаи истеҳсоли чизе, коргоҳ, корхона …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • байтуларӯс — [بيت العروس] а. хонаи арӯс …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • байтуласном — [بيت الاصنام] а. буткада, санамхона, бутхона …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • байтулаҳзон — [بيت الاحزان] а. кит 1. хонаи ҳузн, хонаи андӯҳ, ғамхона; гӯшаи ҷудоӣ ва фироқ 2. киноя аз хонаи Яъқуб мебошад, ки вақти ҷудоӣ аз писараш Юсуф он ҷо азо мегирифтааст …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»