Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

щат

  • 1 downstate

    {'daunsteit}
    I. n ам. южната част на щат
    II. a ам. от/на южната част на щат
    III. adv ам. към/в южната част на щат
    * * *
    {'daunsteit} n ам. южната част на щат.(2) {'daunsteit} а ам. от/на южната част на щат.{3} {'daunsteit} adv ам. към/в южната част на щат.
    * * *
    1. i. n ам. южната част на щат 2. ii. a ам. от/на южната част на щат 3. iii. adv ам. към/в южната част на щат

    English-Bulgarian dictionary > downstate

  • 2 state

    {steit}
    I. 1. състояние, положение, условия
    married STATE задоменост
    single STATE незадоменост, ергенство, моминство
    STATE of affairs/things (сегашното) положение на нещaта, ситуация, обстановка
    STATE of emergency извънредно положение
    STATE of health здравословно състояние
    STATE of mind душевно състояние
    STATE of war положение на война
    in a bad STATE of repair съвсем разнебитен
    in a STATE разг. в крайно неспретнат вид, раздърпан, мръсен, развълнуван, разтревожен, извън себе си, не на себе си
    2. (високо) социално положение, ранг, класа
    in a style befitting his STATE както подобава на човек с неговото положение/от неговия ранг
    3. стадий, състояние
    larval STATE ларвовиден стадий
    gaseous STATE газообразно състояние
    STATE of play крикет резултат
    прен. съотношение на силите (между две спорещи и пр. странu)
    4. великолепие, пищност, разкош, тържественост, помпозност
    in (great) STATE (много) тържествено
    occasion of STATE тържествен случай
    to lie in STATE изложен съм за поклонение (за мъртвец)
    II. a официален, тържествен, параден, церемониален
    STATE ceremony/visit официално тържество/посещение
    STATE opening тържествено откриване (на парламент и пр.)
    STATE coach кралска каляска
    STATE call разг. официално посещение/визита
    III. 1. излагам, изразявам, казвам, изявявам, заявявам, обявявам, съобщавам, формулирам
    to STATE one's case излагам доводите си
    it is STATEd that казва се/твърди се, че
    2. определям, посочвам, уточнявам, упоменавам
    3. мат. изразявам с условни знаци
    IV. 1. STATE държава
    matters of STATE държавни работи
    2. щат
    STATE s General ист. Генералните щати
    V. 1. държавен
    STATE trial политически процес
    STATE Department Министерството на външните работи на САЩ
    STATE prisoner, prisoner of STATE политически затворник
    STATE service държавна служба
    2. ам. отнасящ се до отделен щат
    STATE's Rights автономия на отделните сев. ам. щати
    * * *
    {steit} n 1. състояние, положение, условия; married state задоменос(2) {steit} а официален, тържествен, параден, церемониален; state c{3} {steit} v 1. излагам, изразявам, казвам; изявявам; заявявам{4} {steit} n 1. S. държава; matters of S. държавни работи; 2. {5} {steit} а 1. държавен; state trial политически процес; S. Depar
    * * *
    хал; форма; чин; щат; състояние; уговарям; тържественост; ранг; обявявам; определям; официален; посочвам; апарат; разкош; заявявам; държава; казвам;
    * * *
    1. (високо) социално положение, ранг, класа 2. gaseous state газообразно състояние 3. i. състояние, положение, условия 4. ii. a официален, тържествен, параден, церемониален 5. iii. излагам, изразявам, казвам, изявявам, заявявам, обявявам, съобщавам, формулирам 6. in (great) state (много) тържествено 7. in a bad state of repair съвсем разнебитен 8. in a state разг. в крайно неспретнат вид, раздърпан, мръсен, развълнуван, разтревожен, извън себе си, не на себе си 9. in a style befitting his state както подобава на човек с неговото положение/от неговия ранг 10. it is stated that казва се/твърди се, че 11. iv. state държава 12. larval state ларвовиден стадий 13. married state задоменост 14. matters of state държавни работи 15. occasion of state тържествен случай 16. single state незадоменост, ергенство, моминство 17. state call разг. официално посещение/визита 18. state ceremony/visit официално тържество/посещение 19. state coach кралска каляска 20. state department Министерството на външните работи на САЩ 21. state of affairs/things (сегашното) положение на нещaта, ситуация, обстановка 22. state of emergency извънредно положение 23. state of health здравословно състояние 24. state of mind душевно състояние 25. state of play крикет резултат 26. state of war положение на война 27. state opening тържествено откриване (на парламент и пр.) 28. state prisoner, prisoner of state политически затворник 29. state s general ист. Генералните щати 30. state service държавна служба 31. state trial политически процес 32. state's rights автономия на отделните сев. ам. щати 33. to lie in state изложен съм за поклонение (за мъртвец) 34. to state one's case излагам доводите си 35. v. държавен 36. ам. отнасящ се до отделен щат 37. великолепие, пищност, разкош, тържественост, помпозност 38. мат. изразявам с условни знаци 39. определям, посочвам, уточнявам, упоменавам 40. прен. съотношение на силите (между две спорещи и пр. странu) 41. стадий, състояние 42. щат
    * * *
    state [steit] I. n 1. състояние, положение, условия; married \state задоменост; single \state незадоменост, ергенство, моминство; \state of affairs ( play) положение (на нещата), ситуация; \state of health здравословно състояние; \state of mind душевно състояние; \state of war състояние на война; военно положение; in a \state of в състояние на; what a \state you are in! на какво си заприличал; he was in quite a \state about it той бе много развълнуван (угрижен, обезпокоен) от това; not in a fit \state to не в състояние да; прекалено разстроен (болен), за да; 2. положение, пост, чин, сан, ранг; 3. великолепие, разкош, пищност, блясък, церемониалност, тържественост; in ( great) \state много тържествено; to lie in \state изложен съм за поклонение (за мъртвец); to receive in \state уреждам тържествен прием; 4. ост. трон (и chair of \state); балдахин над трон; II. adj официален, тържествен, параден; \state ceremony ( visit) официално тържество (посещение); \state occasion, occasion of \state тържествен случай; III. v 1. излагам, изказвам, предлагам, изразявам, казвам, изявявам, заявявам, представям, обявявам, съобщавам, формулирам; to \state o.'s case казвам каквото имам да казвам; излагам доводите си; to \state o.'s view излагам гледището си (on); 2. определям, посочвам, уговарям, уточнявам; please, \state your name and address моля, посочете вашето име и адрес; 3. мат. формулирам, изразявам с условни знаци; VI. state n 1. (S.) държава; matters of S. държавни дела; 2. щат; the United States of America Съединените (северноамерикански) американски щати; States General ист. Генералните щати; 3. pl законодателно тяло в Джърси и Гърнзи; V. adj 1. държавен; \state criminal политически престъпник; S. Department Държавен департамент, министерството на външните работи на САЩ; \state prisoner лице, арестувано за углавно престъпление; политически престъпник; \state service държавна служба; \state trial съдене на политически престъпник; 2. (в САЩ) който се отнася до отделен щат (за разлика от federal); S. rights автономията на отделните северноамерикански щати.

    English-Bulgarian dictionary > state

  • 3 establishment

    {is'tæbliʃmənt}
    1. установяване, създаване, основаване, изграждане, въвеждане
    2. доказване, установяване
    3. учреждение, институт, заведение
    business ESTABLISHMENT търговска фирма/къща
    4. домакинство, дом
    to keep a large ESTABLISHMENT поддържам голям дом с много прислуга
    5. кадри, щат, воен. ефективи, състав, численост
    peace/war ESTABLISHMENT мирновременен/военновременен състав на войската
    6. the (Church) Е. установената църква
    7. the Е. върхушката
    * * *
    {is'tablishmъnt} n 1. установяване, създаване, основаван
    * * *
    учреждение; учредяване; установяване; щат; създаване; основаване; ведомство; институт;
    * * *
    1. business establishment търговска фирма/къща 2. peace/war establishment мирновременен/военновременен състав на войската 3. the (church) Е. установената църква 4. the Е. върхушката 5. to keep a large establishment поддържам голям дом с много прислуга 6. доказване, установяване 7. домакинство, дом 8. кадри, щат, воен. ефективи, състав, численост 9. установяване, създаване, основаване, изграждане, въвеждане 10. учреждение, институт, заведение
    * * *
    establishment[is´tæbliʃmənt] n 1. установяване; създаване, изграждане, формиране, образуване, основаване; 2. учреждение, институт, заведение; scientific research \establishment научен институт; commercial \establishment търговско заведение; търговска фирма; 3. домакинство, дом; to keep up an \establishment живея на широка нога; 4. прислуга; персонал; 5. особ. воен. ефективи, състав, численост; кадри, щат; peace \establishment мирновременни ефективи, мирновременен състав на войската; to bring up a division to war \establishment давам военновременен състав на дивизия; Civil Service \establishment чиновнически щат, кадри; 6. ведомство; 7. the ( church) E. официалната, господстващата църква; 8. the E. върхушката.

    English-Bulgarian dictionary > establishment

  • 4 executive

    {ig'zekjutiv}
    I. a изпълнител, административен
    EXECUTIVE committee изпълнителен комитет, ам. административен съвет
    EXECUTIVE officer воен. помощнок-командир
    EXECUTIVE mansion ам. Белият дом, резиденция на губернатор на щат
    EXECUTIVE session ам. тайно заседание
    II. 1. изпълнителна власт, изпълнителен орган
    Chief EXECUTIVE президентът на САЩ, губернатор на щат
    general EXECUTIVE главен директор, началник (на учреждение и пр.)
    2. Опитен администратор
    * * *
    {ig'zekjutiv} 1. a изпълнител, административен; executive committee
    * * *
    административен;
    * * *
    1. chief executive президентът на САЩ, губернатор на щат 2. executive committee изпълнителен комитет, ам. административен съвет 3. executive mansion ам. Белият дом, резиденция на губернатор на щат 4. executive officer воен. помощнок-командир 5. executive session ам. тайно заседание 6. general executive главен директор, началник (на учреждение и пр.) 7. i. a изпълнител, административен 8. ii. изпълнителна власт, изпълнителен орган 9. Опитен администратор
    * * *
    executive[ig´zekjutiv] I. adj 1. изпълнителен, екзекутивен, отговорен, ръководен, ам. административен; \executive committee изпълнителен комитет, изпълком, екзекутива; административен съвет; \executive agreement международен договор, сключен от президента, който не подлежи на одобрение от Сената; \executive officer мор. строеви офицер; \executive session заседание при закрити врата, тайно заседание; 2. разг. скъп, луксозен, модерен; предназначен за хора, заемащи ръководни длъжности (обикн. за стоки); FONT face=Times_Deutsch◊ adv executively; II. n 1. изпълнителна власт, изпълнителен орган, директор; the Chief E. президентът на САЩ; губернатор на щат; градоначалник; general \executive главен директор; началник (на предприятие или учреждение); E. Mansion Белият дом, официалната резиденция на президента; резиденцията на губернатора в някой от щатите; 2. воен. началник-щаб на бригада или полк; помощник-командир.

    English-Bulgarian dictionary > executive

  • 5 Free State

    {'fri:steit}
    n ам. ист. свободен щат (в който робството е било забранено)
    * * *
    {'fri:steit} n ам.. ист. свободен щат (в който робството е
    * * *
    n ам.. ист. свободен щат (в който робството е било забранено)
    * * *
    Free State[´fri:¸steit] n ам. ист. щат, в който робството е било забранено.

    English-Bulgarian dictionary > Free State

  • 6 lieutenant-governor

    {lef,tenənt'gʌvənə}
    1. англ. заместник-губернатор, губернатор на провинция
    2. ам. заместник-губернатор (на щат)
    * * *
    {lef,tenъnt'g^vъnъ} n 1. англ. заместник-губернат
    * * *
    1. ам. заместник-губернатор (на щат) 2. англ. заместник-губернатор, губернатор на провинция
    * * *
    lieutenant-governor[lef´tenənt´gʌvənə] n 1. англ. заместник-губернатор, губернатор на провинция; 2. ам. заместник-губернатор (на щат).

    English-Bulgarian dictionary > lieutenant-governor

  • 7 territory

    {'teritɔri}
    1. територия, облаcт (и прен.)
    2. зависима област/територия
    ам. облаcт, която още няма правата на щат
    * * *
    {'teritъri} n 1. територия, облаcт (и прен.); 2. зависима о
    * * *
    територия; област;
    * * *
    1. ам. облаcт, която още няма правата на щат 2. зависима област/територия 3. територия, облаcт (и прен.)
    * * *
    territory[´teritəri] n 1. територия, област (и прен.), земя; 2. зависима област (територия); ам. територия, област, която няма още правата на щат или провинция; to go with the \territory неотменима част съм, вървя в пакет.

    English-Bulgarian dictionary > territory

  • 8 Georgian

    {'dʒɔ:dʒən}
    I. a грузински
    II. 1. грузинец
    2. грузински език
    III. n жител на щата Джорджия
    IV. a на/от епохата на царуването на английските крале Джордж I-IV (XVIII в.) и Джордж V-VI (XX в.)
    * * *
    {'jъ:jъn} I. а грузински; П. п 1. грузинец; 2. грузинс(2) {'jъ:jъn} n жител на щата Джорджия. {3} а на/от епохата на царуването на английските крале Дж
    * * *
    грузински; грузинец;
    * * *
    1. i. a грузински 2. ii. грузинец 3. iii. n жител на щата Джорджия 4. iv. a на/от епохата на царуването на английските крале Джордж i-iv (xviii в.) и Джордж v-vi (xx в.) 5. грузински език
    * * *
    Georgian[´dʒɔ:dʒiən] I. adj за (от) епохата на английските крале Джордж I, II, III (през ХVIII в.) или Джордж V. II. n жител на щат Джорджия; III. adj който се отнася до щат Джорджия. IV. n 1. грузинец; 2. грузински език; V. adj грузински.

    English-Bulgarian dictionary > Georgian

  • 9 statehouse

    {'steithaus}
    1. сградата, в която заседава законодателният орган на щат
    2. сградата на Конгреса на САЩ
    * * *
    {'steithaus} n 1. сградата, в която заседава законодателни
    * * *
    1. сградата на Конгреса на САЩ 2. сградата, в която заседава законодателният орган на щат
    * * *
    statehouse[´steit¸haus] n Капитолия (в САЩ).

    English-Bulgarian dictionary > statehouse

  • 10 strength

    {streŋθ}
    1. сила, мощ, мощност
    STRENGTH of body физическа сила
    STRENGTH of mind сила на духа
    from STRENGTH от силна/здрава позиция
    from STRENGTH to STRENGTH все по-успешно, напред и все напред
    on the STRENGTH of на основание на, по силата на, разчитайки/основавайки се на
    2. трайност, здравина, якост, сила на съпротивлението, издръжливост
    3. тех. съпротивление
    4. численост, числен състав, воен. ефектив
    in STRENGTH в голям брой
    in full STRENGTH в пълен състав
    up to/below STRENGTH воен. в пълен/непълен състав, с попълнен/непопълнен щат, в достатъчен/недостатъчен брой
    what is your STRENGTH? воен. колко души сте? to bring on the STRENGTH вписвам, зачислявам
    * * *
    {strend} n 1. сила, мощ, мощност; strength of body физическа сила;
    * * *
    численост; якост; съпротивление; трайност; здравина;
    * * *
    1. from strength to strength все по-успешно, напред и все напред 2. from strength от силна/здрава позиция 3. in full strength в пълен състав 4. in strength в голям брой 5. on the strength of на основание на, по силата на, разчитайки/основавайки се на 6. strength of body физическа сила 7. strength of mind сила на духа 8. up to/below strength воен. в пълен/непълен състав, с попълнен/непопълнен щат, в достатъчен/недостатъчен брой 9. what is your strength? воен. колко души сте? to bring on the strength вписвам, зачислявам 10. сила, мощ, мощност 11. тех. съпротивление 12. трайност, здравина, якост, сила на съпротивлението, издръжливост 13. численост, числен състав, воен. ефектив
    * * *
    strength[streʃu] n 1. сила, мощ, мощност; to go from \strength to \strength преуспявам, процъфтявам, ставам все по-уверен; by \strength of arms с оръжие; on the \strength of по силата на, на основание на; 2. трайност, здравина; якост; издръжливост; непристъпност; 3. тех. съпротивление; tensile \strength издръжливост на опън; 4. численост, числен състав; воен. ефектив; in ( great) \strength много, голям брой; in full \strength в пълен състав; up to ( below) \strength воен. в пълен (непълен) състав, по списък.

    English-Bulgarian dictionary > strength

  • 11 undermanned

    {,ʌndə'mænd}
    1. мор. с недостатъчен екипаж (за кораб)
    2. с непопълнен щат, с недостатъчен персонал
    * * *
    {,^ndъ'mand} а 1. мор. с недостатъчен екипаж (за кораб);
    * * *
    1. мор. с недостатъчен екипаж (за кораб) 2. с непопълнен щат, с недостатъчен персонал
    * * *
    undermanned[¸ʌndə´mænd] adj с недостатъчно персонал.

    English-Bulgarian dictionary > undermanned

  • 12 upstate

    upstate[´ʌp´steit] I. n ам. северна част на щат; II. adj от (на) такава част от щат.

    English-Bulgarian dictionary > upstate

  • 13 wet

    {wet}
    I. 1. мокър, влажен
    WET to the skin мокър до кости
    to get WET (through) намокрям се (до кости)
    2. дъждовен, дъжделив
    3. ам. в който алкохолът не е забранен (за щат и пр.), който е против забраната на алкохола
    4. sl. пиян
    5. консервиран в сироп
    6. sl. некадърен
    WET behind the ears още съвсем неопитен/незрял
    WET bargain сделка/пазарлък, приключил с почерпка
    all WET съвсем погрешен
    II. 1. течност, влага, влажност, мокрота
    2. дъжд, дъждовно време
    3. пийване
    4. ам. противник на сухия режим
    5. сантиментален човек, лиглъо, слабак, нищожество
    III. v (-tt-) мокря, намокрям, измокрям, напикавам
    to WET one's whistle утолявам жаждата си, пия
    to WET a bargain поливам пазарлък/сделка
    * * *
    {wet} a 1. мокър; влажен; wet to the skin мокър до кости; to get wet (2) {wet} n 1. течност; влага, влажност; мокрота; 2. дъжд; дъждов{3} {wet} v (-tt-) мокря, намокрям, измокрям; напикавам; to wet o.'
    * * *
    измокрям; напикавам; намокрям;
    * * *
    1. all wet съвсем погрешен 2. i. мокър, влажен 3. ii. течност, влага, влажност, мокрота 4. iii. v (-tt-) мокря, намокрям, измокрям, напикавам 5. sl. некадърен 6. sl. пиян 7. to get wet (through) намокрям се (до кости) 8. to wet a bargain поливам пазарлък/сделка 9. to wet one's whistle утолявам жаждата си, пия 10. wet bargain сделка/пазарлък, приключил с почерпка 11. wet behind the ears още съвсем неопитен/незрял 12. wet to the skin мокър до кости 13. ам. в който алкохолът не е забранен (за щат и пр.), който е против забраната на алкохола 14. ам. противник на сухия режим 15. дъжд, дъждовно време 16. дъждовен, дъжделив 17. консервиран в сироп 18. пийване 19. сантиментален човек, лиглъо, слабак, нищожество
    * * *
    wet [wet] I. adj 1. мокър; влажен; намокрен; \wet through ( to the skin) мокър до кости; \wet fish прясна риба; \wet dock тех. мокър док; \wet behind the ears млад, "зелен", неопитен; 2. дъждовен, дъжделив (за ден, време и пр.); 3. мокър, пресен (за боя, мастило и под.); 4. sl в който не е забранен алкохол; 5. разг. отпуснат; в който няма живец (енергия); жалък; страхлив; II. n 1. течност; влага, влажност, мокрота; 2. дъжд, дъждовен сезон, време; 3. sl напитка; 4. sl противовъздържател; 5. sl глупав, тъп човек; 6. разг. умерен консерватор; the \wet австр. дъждовния сезон; III. v (- tt-) мокря, намокрям, омокрям; to \wet a bargain поливам пазарлък (сделка); to \wet o.'s whistle намокрям си гърлото, пия; to \wet o.s. (o. 's bed) напикавам се (в леглото).

    English-Bulgarian dictionary > wet

  • 14 world

    {wə:ld}
    1. земното кълбо, земята, планетата, вселената, планета, звезда, свят, мир
    this WORLD този свят
    the other/next WORLD, the WORLD to come другият/оня свят
    the WORLD around околният свят
    the Old WORLD Европа, Азия и Африка
    the New WORLD Америка, Западното полукълбо
    the lower WORLD подземният свят, адът
    in the WORLD на/в света
    all over the WORLD, the WORLD over из/по целия свят
    not for (all) the WORLD за нищо на света, по никакъв начин
    to come into the WORLD раждам се, появявам се на бял свят
    to bring into the WORLD раждам, създавам
    for all the WORLD like съвсем/досущ като
    2. общество, свят, кръг от хора, среди
    the great WORLD висшето общество
    a man/woman of the WORLD светски човек/жена, човек с житейски опит
    all the WORLD and his wife всички видни хора, шег. всички без изключение, сума народ
    how goes the WORLD with you? how is the WORLD treating/using you? как си? как я караш? какво ново към теб? let the WORLD wag (as it will) нека хората си приказват, каквото си щат
    to come up/get on/rise in the WORLD успявам бързо в живота, издигам се
    the mineral/plant/animal WORLD минералният/растителният/животинският свят
    the business WORLD търговският свят
    the literary WORLD, the WORLD of letters литературните среди
    a citizen of the WORLD космополит
    3. за усилване
    what in the WORLD? какво за бога/дявол го взел? a WORLD too big/small, etc. прекалено голям/малък и пр
    4. attr световен, светски, всесветски, миров
    WORLD problems световните проблеми
    WORLD peace световен мир
    to the WORLD sl. съвсем, крайно
    to be tired/drunk to the WORLD уморен до смърт/къоркютук пиян съм
    something out of this WORLD нещо величествено, грандиозно, неземно
    a WORLD of огромно количество, брой, извънредно много
    to think the WORLD of someone имам високо мнение за/ценя/обичам извънредно много някого, намирам, че е чудесен
    WORLD without end вечно, завинаги
    to make the best of both WORLDs извличам полза отвсякъде/от всичко
    the WORLD, the flesh and the devil всички земни изкушения/съблазни
    * * *
    {wъ:ld} n 1. земното кълбо, земята, планетата; вселената; плане
    * * *
    свят; световен;
    * * *
    1. a citizen of the world космополит 2. a man/woman of the world светски човек/жена, човек с житейски опит 3. a world of огромно количество, брой, извънредно много 4. all over the world, the world over из/по целия свят 5. all the world and his wife всички видни хора, шег. всички без изключение, сума народ 6. attr световен, светски, всесветски, миров 7. for all the world like съвсем/досущ като 8. how goes the world with you? how is the world treating/using you? как си? как я караш? какво ново към теб? let the world wag (as it will) нека хората си приказват, каквото си щат 9. in the world на/в света 10. not for (all) the world за нищо на света, по никакъв начин 11. something out of this world нещо величествено, грандиозно, неземно 12. the business world търговският свят 13. the great world висшето общество 14. the literary world, the world of letters литературните среди 15. the lower world подземният свят, адът 16. the mineral/plant/animal world минералният/растителният/животинският свят 17. the new world Америка, Западното полукълбо 18. the old world Европа, Азия и Африка 19. the other/next world, the world to come другият/оня свят 20. the world around околният свят 21. the world, the flesh and the devil всички земни изкушения/съблазни 22. this world този свят 23. to be tired/drunk to the world уморен до смърт/къоркютук пиян съм 24. to bring into the world раждам, създавам 25. to come into the world раждам се, появявам се на бял свят 26. to come up/get on/rise in the world успявам бързо в живота, издигам се 27. to make the best of both worlds извличам полза отвсякъде/от всичко 28. to the world sl. съвсем, крайно 29. to think the world of someone имам високо мнение за/ценя/обичам извънредно много някого, намирам, че е чудесен 30. what in the world? какво за бога/дявол го взел? a world too big/small, etc. прекалено голям/малък и пр 31. world peace световен мир 32. world problems световните проблеми 33. world without end вечно, завинаги 34. за усилване 35. земното кълбо, земята, планетата, вселената, планета, звезда, свят, мир 36. общество, свят, кръг от хора, среди
    * * *
    world[wə:ld] I. n 1. свят, мир; the other ( next) \world, the \world to come другият (оня) свят; the lower \world адът, пъкълът, преизподнята; at the \world's end на края на света; all over the \world, the \world over из (по) целия свят; not for ( all) the \world за нищо на света, на никаква цена; out of this \world внушителен, неземен, приказен; to set the \world on fire постигам нечуван успех; ставам сензация; to come into the \world раждам се, излизам на (виждам) бял свят; to go ( out) into the \world излизам между хората; to go out of ( depart) this \world отивам си от тоя свят; he is not long for this \world няма да го бъде; 2. общество, хората; to know the \world познавам хората, имам жизнен опит; all the \world and his wife цялото общество, хора с най-различни положения; the great \world висшето общество; a man ( woman) of the \world светски човек; човек с жизнен опит; as the \world goes както съдят хората, както е общоприето, като света; how goes the \world with you? how is the \world treating ( using) you? как си? как я караш? какво ново? let the \world wag ( as it will) нека хората приказват, каквото искат; to get on ( rise, come up, go up) in the \world успявам в живота, издигам се; to come down in the \world провалям се, пропадам, обеднявам; dead to the \world 1) мъртвопиян; в унес; 2) покалугерил се; to think that the \world owes one a living мисля, че целият свят ми е длъжен; 3. свят, "царство"; общество, среда; the mineral ( plant, animal) \world неживата материя (растителният, животинският свят); the literary \world, the \world of letters литературният свят; 4. грамадно количество (число), безкрайно много, сума, много висока степен (of); a \world of difference огромна разлика, разлика от небето до земята; a \world of money сума (луди) пари; 5. за усилване: what in the \world? какво, по дяволите? for all the \world like ( as if) досущ, (напълно, съвсем) като (като че ли); 6. attr световен, всесветски; \world affairs световни работи; on top of the \world на седмото небе от щастие; the best of both \worlds само хубавото (предимствата) от две противоположни ситуации; to think the \world of имам високо мнение за, ценя много; \world without end во веки веков; the \world is your oyster светът е в краката ти; II. adj световен.

    English-Bulgarian dictionary > world

  • 15 congressman-at-large

    {'kɔŋgresmənət'la:dʒ}
    n член на конгреса в САЩ, представител на цял щат
    * * *
    {'kъngresmъn ъt'la:j} n член на конгреса в СА
    * * *
    n член на конгреса в САЩ, представител на цял щат

    English-Bulgarian dictionary > congressman-at-large

  • 16 Derby

    {'da:bi}
    1. конно надбягване, дерби
    2. състезание (автомобилно и пр.), което предизвиква голям интерес
    d. ам. бомбе, вид здрава висока обувка
    DERBY dog куче, случайно излязло на пистата, прен. непредвиден неприятен посетител, непредвидена неприятна случка
    * * *
    {'da:bi} n 1. конно надбягване, дерби; 2. състезание (автомобил
    * * *
    дерби;
    * * *
    1. d. ам. бомбе, вид здрава висока обувка 2. derby dog куче, случайно излязло на пистата, прен. непредвиден неприятен посетител, непредвидена неприятна случка 3. конно надбягване, дерби 4. състезание (автомобилно и пр.), което предизвиква голям интерес
    * * *
    Derby[´da:bi] n 1. конно надбягване, дерби; \Derby day ежегодни конни надбягвания през юни в Епсъм (Англия); ежегодни конни надбягвания в Чърчил Даунс, щат Кентъки (САЩ); 2. (d.) [´də:bi] ам. бомбе; 3. важно състезание (автомобилно, мотоциклетно и пр.); \Derby dog куче, което излиза случайно на пистата; прен. непредвидена неприятна случка; неуместна забележка.

    English-Bulgarian dictionary > Derby

  • 17 Empire State

    Empire State[´empaiə¸steit] n щат Ню Йорк.

    English-Bulgarian dictionary > Empire State

  • 18 Ivy League

    {'aivili:g}
    n ам. група университета в североизточните щати на високо академично равнище
    * * *
    {'aivili:g} n ам. група университета в североизточните щат
    * * *
    n ам. група университета в североизточните щати на високо академично равнище
    * * *
    Ivy League[´aivili:g] n ам. група университети на високо академично равнище в североизточните щати.

    English-Bulgarian dictionary > Ivy League

  • 19 Kansas

    Kansas[´kænzəs] n щат Канзас.

    English-Bulgarian dictionary > Kansas

  • 20 MI

    {mi:}
    n муз. ми
    * * *
    {mi:} n муз. ми.
    * * *
    n муз. ми
    * * *
    MI abbr 1. ( Michigan, също Mich) щат Мичиган; 2. ( Military Intelligence) военно разузнаване; MI5 службите за сигурност (в Англия); MI6 тайни разузнавателни служби (в Англия).

    English-Bulgarian dictionary > MI

См. также в других словарях:

  • щат — същ. кадри, състав, численост …   Български синонимен речник

  • Военно-санитарный ученый комитет — ВОЕННО САНИТАРНЫЙ УЧЕНЫЙ КОМИТЕТЪ, высшее въ в. сан. упр ніи рус. арміи совѣщат. учрежденіе для обсужденія и окончат. заключенія по всѣмъ важнѣйш. вопросамъ и дѣламъ, относящимся къ в. сан. части, во врачеб., учебн., мед. полиц., судеб. мед. и… …   Военная энциклопедия

  • Военный совет — ВОЕННЫЙ СОВѢТЪ, какъ постоянное высш. воен. учрежденіе въ Россіи, б. образованъ въ 1832 г.; главнѣйшія основанія его орг ціи б. собственноручно намѣчены въ особой запискѣ имп. Николаемъ I и затѣмъ болѣе подробно разработаны въ проектѣ образованія …   Военная энциклопедия

  • Морское министерство — МОРСКОЕ МИНИСТЕРСТВО. До учрежденія мин ства дѣлами флота вѣдала адмиралтействъ коллегія, вошедшая съ 1802 г. въ составъ мин ства М. силъ и упраздненная окон чат но въ 1827 г. (см. Адмиралтействъ коллегія). Въ царст ніе Имп. Александра I въ упр… …   Военная энциклопедия

  • Комитеты при военно-учебных заведениях — КОМИТЕТЫ при в. учебн. заведеніяхъ, имѣются 3 родовъ: 1) педагогическіе въ Паж. и въ кад. к сахъ, въ спец. и воен. уч щахъ (за исключеніемъ Ник. инж. уч ща, въ к ромъ педаг. ком тъ замѣняется конференціей инж. ак міи), въ воен. уч щахъ бывшихъ… …   Военная энциклопедия

  • Забудский, Григорий Александрович — ЗАБУДСКІЙ, Григорій Александровичъ, г. л. арт ріи, состоящій въ распоряженіи воен. мин ра, совѣщат. чл. арт. ком та, заслуж. проф. и почет. чл. конф ціи Мих. арт. ак міи; род. въ 1854 г.; воспит къ Нижегород. гр. Аракчеева воен. г зіи и Мих. арт …   Военная энциклопедия

  • Императорская Николаевская военная академия — ИМПЕРАТОРСКАЯ НИКОЛАЕВСКАЯ ВОЕННАЯ АКАДЕМІЯ. Въ 1826 г. г. ад. бар. Жомини (см. это слово) представилъ Имп. Николая I записку объ учрежденіи централ. стратегич. школы , цѣлью к рой было бы приведеніе къ единству началъ и методовъ преподаванія… …   Военная энциклопедия

  • Инженерный комитет главного инженерного управления — ИНЖЕНЕРНЫЙ КОМИТЕТЪ ГЛАВНАГО ИНЖЕНЕРНАГО УПРАВЛЕНІЯ, первонач но называвшійся техническимъ, б. учрежденъ при назв. упр ніи въ 1862 г. (Выс. утвержд. положеніе 24 дкб. 1862 г.). До этого времени въ составѣ И. вѣд ва не было особаго органа для… …   Военная энциклопедия

  • Педагогический комитет — ПЕДАГОГИЧЕСКІЙ КОМИТЕТЪ, состоитъ при гл. упр ніи в. учебн. зав ній. Къ предметамъ его занятій относятся: а) предварит. обсужденіе всѣхъ вопросовъ по учебн. и воспит. частямъ; б) приведеніе къ единству по всѣмъ в. учебн. зав ніямъ методовъ препод …   Военная энциклопедия

  • Военное министерство — ВОЕННОЕ МИНИСТЕРСТВО, органъ центр. воен. упр нія, вмѣщающій въ себѣ общее направленіе и надзоръ за дѣят стью воен. упр нія на всемъ пространствѣ гос тва. В. мин ство у насъ замѣнило собою воен. коллегію. Министерская организація б. введена… …   Военная энциклопедия

  • Военно-ученый комитет — ВОЕННО УЧЕНЫЙ КОМИТЕТЪ, б. образованъ 27 янв. 1812 г. при воен. мин ствѣ, въ качествѣ особаго учрежденія, непосред но подчиненнаго воен. министру. Онъ состоялъ изъ предсѣдателя и 6 ти непрем. членовъ: двухъ по арт. части, двухъ по инженерной и… …   Военная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»