-
1 сходство
-
2 сходство
1) ( внешнее) somiglianza ж.2) (близость, соответствие) affinità ж.* * *с.somiglianza f, affinita f; tratti m pl comuniсхо́дство вкусов / мнений — affinità di gusti / idee
фамильное схо́дство — tratti di famiglia
уловить схо́дство — afferrare la somiglianza
* * *n1) gener. prossimita, similitudine, corrispondenza, analogia, aria, assomiglianza, parallelismo, rassomiglianza, similarita, somiglianza2) econ. conformita -
3 сходство
somiglianza, similitudine -
4 внешнее сходство
-
5 далёкое сходство
adjgener. una lontana somiglianza -
6 иметь сходство
vgener. accostarsi (c+I), rassembrare (c+i), simigliare (e, a), somigliare, tirare (ñ+I) -
7 иметь сходство с
vgener. rassomigliare (+I) -
8 иметь сходство с дедом
vgener. tirare dal nonnoUniversale dizionario russo-italiano > иметь сходство с дедом
-
9 отдалённое сходство
adjgener. una lontana somiglianza -
10 семейное сходство
adjgener. aria di famiglia -
11 устанавливать сходство
vgener. assomigliare (+G)Universale dizionario russo-italiano > устанавливать сходство
-
12 граничить
1) ( иметь границу) confinare2) ( иметь сходство) rasentare, sconfinare* * *несов. + Тсад грани́чит с соседским огородом — il giardino confina con l'orto del vicino
2) (совпадать, иметь сходство) rasentare vt, confinare con qcтрусость в бою грани́чит с предательством — la codardia in combattimento confina con il tradimento
* * *v1) gener. (con) terminare (ñ+I), confinare, conterminare, vicinare2) liter. rasentare (с чём-л.) -
13 напоминать
1) см. напомнить2) ( иметь сходство) somigliare, far venire in mente* * *несов.1) rammentare vt, ricordare vt, avvertire ( di qc)напоминаю тебе, что завтра он уезжает — ti voglio ricordare che domani lui parte
2) ( иметь сходство) rassomigliare vi ( a qd), ricordare qd, rammentare qd* * *vgener. rammemorare, rammendare, ricordare, rimendare, riprendere, arieggiare (кого-л.), memorare, rammentare, avvisare (î+P), far l effetto di (что-л.), far presente a (qd) (кому-л.), fare presente (a), rassomigliare (+A), rimembrare -
14 отдалённый
1) (о месте, времени) lontano, remoto2) ( не имеющий прямой связи) lontano, indiretto3) ( имеющий мало общего) vago, lontano* * *прил.1) (в пространстве, времени) lontano, remotoотдалённый район — regione remota / lontana; ср. il profondo...
отдалённые времена — tempi lontani / remoti
2) перен. ( незначительный)••* * *adjgener. nascosto, remoto, rimoto, tardo, discosto, distarrte, lontano -
15 близость
1) ( о расстоянии) vicinanza ж., prossimità ж.2) ( о времени) prossimità ж.3) ( об отношениях) intimità ж.* * *ж.1) ( о расстоянии) vicinanza, prossimita2) перен. intimità, vicinanzaбли́зость к народу — vicinanza al popolo
* * *n1) gener. confidenza, propinquita, prossimita (по времени), familiarita, imminenza, affinita, intimita, intrinsechezza, prossimita, prossimita (вкусов, идей и т.п.), vicinalita, vicinanza2) obs. pratichezza3) liter. aderenza, parentela -
16 в
I( буква) vè ж.; м.II 1. предл.его имя пишется с двумя ‘в’ — il suo nome si scrive con doppia в
1) ( при обозначении места) in, a2) ( при обозначении момента времени) in, a3) (при обозначении состояния, формы) in4) ( при указании количества единиц) in, di••во-первых — in primo luogo, primo
5) ( при обозначении расстояния) a, in2. предл.1) ( при обозначении направления движения) in, a2) ( при указании временного отрезка) in3) (ради, для) per, a scopo diв два раза больше — due volte di più, il doppio
* * *I предл. + В и П1) (место, направление, нахождение) a, in, dentroуехать в Сибирь — partire / andare in Siberia
выехать в... — partire per / alla volta di...
жить в... — vivere a...
2) (явление, область деятельности, состояние кого-л.; перев. различно)3) (состояние, форма, вид чего-л.; перев. через "a", "in")4) (внешний вид кого-чего-л.; перев. при помощи "di", "in")завернуть в бумагу — avvolgere nella / con la / carta
5) (цель действия; перев. при помощи "a", "in", "per")в оправдание (кого-л.) — a discolpa (di qd)
6) (количество каких-л. единиц, из к-рых что-л. состоит) di, in7) (момент времени; перев. при помощи "in", "a")в субботу — il / al sabato
8) ( в повторах)••II предл. + В1) ( числа)2) (ради, для, в качестве чего-л.) per, al fine diсделать что-л. в насмешку — fare qc per prendere in giro qd
3) (указание на семейное сходство с кем-л.)4) (участие в чём-л.)III предл. + П1) (расстояние от чего-л., временно́го отрезка; перев. через "a")в пяти минутах езды от города — a cinque minuti di automobile / treno dalla città
2) (наблюдаемые предметы, лица, явления; перев. при помощи "di")3) (субъект - носитель состояния; перев. при помощи "in")IV предл. + Р1) (указывает на количественные признаки; перев. чаще всего через "di")* * *prepos.gener. presso, a, contro, da, dentro, fra (+P), in, infra (+P), per, su, tra (+P) -
17 наружный
1) ( находящийся снаружи) esterno, che si trova di fuori2) ( обращённый наружу) esterno, rivolto all'esterno3) ( чисто внешний) esteriore, esterno4) ( напускной) affettato, finto, esteriore5) ( о лекарстве) per uso esterno* * *прил.1) полн. ф. esterno, esterioreнару́жная стена — muro esterno
2) (внешний, показной) apparenteнару́жное спокойствие — calma apparente / esterna
* * *adj1) gener. superficiale, esteriore, esterno, estrinseco2) electr.eng. a vista -
18 под
1. предл.1) ( при указании движения) sotto••2) ( в непосредственной близости) nei pressi, nelle vicinanze, sotto3) ( при указании непосредственно предшествующего времени) alla vigilia, verso••4) ( при указании на сопровождающие звуки) al suono di, a5) ( при указании назначения предмета) da, per6) (при указании подражания, сходства) alla maniera di, alla, a imitazione di7) ( при указании подобранности по определённому признаку) in tono, per armonizzare••8) (при указании на предмет, с помощью которого совершается действие) a, con9) (при указании ручательства, поруки) su, dietro2. предл.1) ( при указании местоположения) sotto2) ( у основания) sotto, ai piedi di3) ( в непосредственной близости) nei pressi, nelle vicinanze4) ( при указании условий совершения действия) sotto5) ( при указании признака) sotto, con6) ( при указании назначения) a, da, per7) ( при указании термина при пояснении) per* * *I м. II 1. предлог + В; = по́до1) при указании предмета, места, лица, ниже которого направлено действие перев. sotto и лексическими средствамисидеть, поджав под себя ноги — sedere <alla turca / sui talloni>
2) положения, состояния, с гл. "взять", "отдать", "попасть" и т.п. sotto, in, aотдать под суд — far processare; mettere sotto processo
отдать под надзор полиции — porre <sotto la sorveglianza speciale / in libertà vigilata>
поставить мир под угрозу — mettere <in pericolo / a repentaglio> la pace
3) место, к которому направляется кто-л. sotto, presso, nei pressiпоехать под Москву — andare <nei pressi di Mosca / sotto Mosca>
4) времени, возраста часто со словами "утро", "вечер" и т.п. a, su, versoему под сорок (лет) — e sui / sotto i quaranta
5) на звуки, сопровождающие действие a, con, sotto6) на назначение предмета per, a7) на лицо, предмет, которому подражают, сходство с которым придают a, alla maniera; перев. тж. лексическими средствами8) на то, что служит порукой, ручательством чего-л. su, dietro9) при указании на предмет, к основанию которого направлено действие10) при указании на явление, воздействию которого подвергается кто-что-л.2. + Т; = по́до1) лица, предмета, ниже которого что-л. находится или происходит sotto2) состояния, положения sottoпод руководством кого-л. — sotto la direzione di qd
3) причины действия, состояния в значении "в результате", "вследствие" sotto (l'azione di)4) места, около которого что-л. происходит sotto, pressoпод Москвой — sotto / presso Mosca
5) на характер использования предмета перев. a или лексическими средствами6) на предмет, имеющийся при другом предмете, на признак, выделяющий понятие из других sotto, a7) на понятия, смысл которых раскрывается или должен быть раскрыт, с гл.понимать, подразумевать и т.п. — con, sotto
под этим я понимаю... — con questo io intendo [voglio dire]
под термином "философия" я понимаю... — per termine "filosofia" io intendo...
* * *n1) gener. sotto, a ridosso di (+I), dappertutto di (+I), disotto (+I), disotto a (+I), presso, sopra (о времени; +A)2) eng. focolare (доменной печи)3) fin. sotto prep -
19 родство
1) ( между людьми) parentela ж.2) ( близость) affinità ж.* * *с.1) parentela f, parentado mкровное родство́ — consanguineità f
вступить в родство́ — apparentarsi (con qd)
2) собир. разг. ( родственники) parenti m pl, congiunti m pl; parentado m3) ( сходство) affinità f•••родство́ душ — affinità / parentela spirituale
* * *n1) gener. attenenza, parentado, sangue, cognazione (по женской линии), filiazione, parentela, sorellanza2) law. propinquita -
20 сближение
с.1) convergenza f книжн. полит., ravvicinamento mпойти на сближе́ние — convergere vi (dif); tentare il ravvicinamento
2) ( сходство) somiglianza f; analogia f* * *n1) gener. appulso, avvicinamento, ravvicinamento3) liter. approccio4) econ. accostamento, convergenza5) fin. rawicinamento
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СХОДСТВО — СХОДСТВО, сходства, мн. нет, ср. одинаковость, подобие, соответствие в чем нибудь с кем чем нибудь. «Нас всё соединяет: сходство жизненных судеб, одинаковость убеждений.» А.Тургенев. «Странное сходство судьбы мальчика с его собственною… … Толковый словарь Ушакова
сходство — Подобие, согласие, соответствие, соотношение, одинаковость, однообразие, единство, равенство, тождество (тожество), общность, близость, аналогия, аналогичность. Сходство близкое, далекое, отдаленное, слабое. Сотворим человека по образу Нашему и… … Словарь синонимов
СХОДСТВО — СХОДСТВО, а, ср. Подобие, соответствие в чём н. Внешнее с. С. характеров. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СХОДСТВО — отношение, родственное равенству. При наличии у пары объектов хотя бы одного общего признака можно говорить о С. объектов этой пары. Ввиду многообразия признаков на одной паре могут индуцироваться разные отношения С , а ввиду… … Философская энциклопедия
сходство — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? сходства, чему? сходству, (вижу) что? сходство, чем? сходством, о чём? о сходстве 1. Сходством называется внешнее подобие кого либо кому либо, чего либо чему либо. Необыкновенное,… … Толковый словарь Дмитриева
сходство — • большое сходство • значительное сходство • наибольшее сходство • огромное сходство • поразительное сходство • разительное сходство • редкое сходство • удивительное сходство … Словарь русской идиоматики
сходство — иметь большое сходство • обладание иметь отдалённое сходство • обладание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
сходство — ▲ одинаковость ↑ частичный < > различие сходство между собой частичное совпадение, одинаковость; наличие общих черт в характере; одинаковость некоторых характеристик. схожесть. сходствовать. похожесть. гомео... гомеоморфизм. гомеоморфия.… … Идеографический словарь русского языка
сходство — СХОДСТВО, а, ср То же, что подобие. Я изумился. В самом деле сходство Пугачева с моим вожатым было разительно (П.) … Толковый словарь русских существительных
сходство — panašumas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. analogy; likeness; similarity vok. Analogie, f; Ähnlichkeit, f rus. аналогия, f; подобие, n; сходство, n pranc. analogie, f; similitude, f … Automatikos terminų žodynas
сходство — panašumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. analogy; likeness; similarity vok. Analogie, f; Ähnlichkeit, f rus. аналогия, f; подобие, n; сходство, n pranc. analogie, f; similarité, f; similitude, f … Fizikos terminų žodynas