Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

прибора

  • 1 állás

    показания прибора
    положение ситуация/должность
    простой механизма
    работа служба
    служба должность
    * * *
    формы: állása, állások, állást
    1) до́лжность ж, рабо́та ж, ме́сто с, пост м, слу́жба ж

    állásba lépni — поступа́ть/-пи́ть на рабо́ту, слу́жбу

    állásban lenni — рабо́тать, состоя́ть на слу́жбе

    2) воен пози́ция ж
    3) перен положе́ние с, состоя́ние с; пози́ция ж

    a dolgok állása — положе́ние с дел, веще́й

    állást foglalni — занима́ть/-ня́ть какую-л. пози́цию; выска́зываться/вы́сказаться

    * * *
    [\állást, \állásа, \állások] 1. (álló helyzet) стойние;

    a hosszú \állás következtében — вследствие долгого стояния;

    2. (testtartás, beállítás) поза; (művésznél, fényképésznél) позирование;
    3. sp. (tornában) стойка;

    támadó \állás — выпад;

    terpesztett \állás — размёт;

    4. (égitesteké) конфигурация, констелляция, расположение;
    5. (műszereké) показание;

    a hőmérő \állása — показание термометра;

    6. (terményeké) лёжка;

    \állás közben beérik (pl. dohány) — вылёживаться/вылежаться;

    7. (gépé, vasúti kocsié) простой;
    8. (istállóban) стойло, денник; 9. (foglalkozás, alkalmazás, munkakör) работа, служба; (felelősségteljes) пост; (hivatali munkakör) должность, rég. чин; (munkahely) место (работы); (szolgálati hely) служба;

    fizetéssel járó \állás — платная должность;

    jövedelmező v. biz. jó kis \állás — доходное место; biz. тёпленькое место/ местечко; magas \állás — высокая должность; megüresedett \állás — вакантная должность; parancsnoki \állás — командный пост; végleges \állás — штатная должность; vezető \állás — руководящий пост; руководящая должность; руководящее положение; zsíros \állás — кормное/хлебное место; \állásba helyez — устраивать/устроить v. rég. определить/определить на службу; alacsonyabb \állásba helyez — понижать в должности v. по службе; vezető \állásba helyez vkit — поставить кого-л. на руководящий пост; выдвигать кого-л. на руководящую должность; \állásba jut/kerül — проходить/пройти во что-л.; устраиваться/устроиться (на работу/службу); rég. пристраиваться/пристроиться (на службу); (hivatalban) получать/получить должность; érdemtelenül vmi jó \állásba kerül — проскакивать/ проскочить; vmely \állásba kinevez vkit — назначить кого-л. на должность; vkit \állásába visszahelyez — принять кого-л. обратно на службу/ работу; felelős \állásokban — на ответственных постах; (vhol) \állásban van состойть при/на чём-л.; служить; состойть на службе; иметь работу; rég. быть при месте; ön \állásban van? — вы (состойте) на службе? вы работаете? rég. вы сложите? vkit \állásában megerősít утверждать/утвердить кого-л. в должность; nincs \állásban v. \állás nélkül van — быть без службы/места; vkit elbocsát/elmozdít \állásából — снимать/снять кого-л. с должности; vkit kitúr \állásából — выживать/выжить кого-л. из должности; \álláshoz jut ld. \állásba jut; \álláshoz jutás — устройство на работу; igazgatói \állást tölt be — занимать/занять пост директора; magas \állást tölt be — занимать/занять видное положение; \állást elfoglal — заступать/ заступить на пост; \állást kap — поступать/поступить на службу; получать/получить место; \állást keres — искать службы/места; otthagyja az \állását — бросать/бросить службу; \állás nélküli — безработный;

    10.

    több \állás betöltése — совместительство;

    több \állást betöltő egyén — совместитель h., (nő) совместительница; több \állást tölt be — совмещать/совместить; совместительствовать; két \állása van — совмещать две должности;

    11.

    ép. \állások — леса;

    12. kat. позиция, расположение;

    elhagyott \állások — покинутые позиции;

    előretolt \állás — аванпост; hátsó \állás — тыловая позиция; kedvező \állás — выгодная позиция; vmely \állást elfoglal v. \állásba megy — занять позицию; az üteg \állásba ment — батарея заняла позицию; csapatokat \állásaikból kivet — опрокидывать/опрокинуть войска;

    13. átv. положение, позиция, состойние, sp. позиция, положение, sakk. позиция;

    a dolgok \állása a következő — положение вещей таково/следующее;

    a dolgok ilyen \állása mellett — при таком положении/ходе вещей; a kérdés jelenlegi \állása — нынешнее состойние вопроса; a mérkőzés \állása — положение матча; sakk. függő \állás — отложенная позиция; \állást foglal vmivel kapcsolatban — высказываться/высказаться по чему-л.; занимать/ занять позицию в связи с чём-л. v. по отношению к чему-л. v. в отношении чего-л.; определять/определить своё отношение к чему-л.; \állást foglal vmi mellett — высказываться/ высказаться, выступать/выступить, стоять (mind) за что-л.; выражать/выразить свою точку зрения; a határozati javaslat mellett foglalt- \állást — он высказался за предложенную резолюцию; \állást foglal vmi ellen — высказываться/ высказаться, выступать/выступить, возражать/возразить (mind) против чего-л.;

    14. (vmely munkakörből folyó társadalmi helyzet) (общественное) положение;

    társadalmi \állás — общественное положение;

    15.

    rég. cselédnek \állás — поступление в прислуги

    Magyar-orosz szótár > állás

  • 2 érzékenység

    * * *
    формы: érzékenysége, érzékenységek, érzékenységet
    1) чу́ткость ж
    2) чувстви́тельность ж
    * * *
    [\érzékenységet, \érzékenysége] 1. (müsz., átv. is) чувствительность; (fogékonyság) восприимчивость, чуткость;

    \érzékenység a szuggesztió iránt — внушаемость;

    fokozott \érzékenység — повышенная чувствительность; orv. гиперестезия; a készülék \érzékenysége — чувствительность прибора;

    2. (sértődékenység) чувствительность, обидчивость

    Magyar-orosz szótár > érzékenység

  • 3 igazítás

    формы: igazítása, igazítások, igazítást
    1) устано́вка ( стрелки прибора)
    2) попра́вка ж, доде́лка ж, подго́нка ж ( по размеру)
    * * *
    [\igazítást, \igazításа, \igazítások] 1. (szabályozás) регулировка;
    2. (javítás) подправка, поправка, оправка;

    a ruha \igazítása — поправка платья;

    3. (vmihez hozzáigazítás) подлаживание к чему-л.;

    az órának a rádióhoz való \igazítása — проверка часов по радио

    Magyar-orosz szótár > igazítás

  • 4 mutató

    * * *
    формы: mutatója, mutatók, mutatót
    1) стре́лка ж ( прибора)
    2) показа́тель м
    3) указа́тель м, и́ндекс м

    betűrendes mutató — алфави́тный указа́тель

    * * *
    I
    mn. 1. показывающий, указывающий, указательный;

    nyelv. \mutató névmás — указательное местоимение;

    2. индексный;
    II

    fn. [\mutatóti ts./ja, \mutatók] 1. (óráé, műszeré) ( — указательная) стрелка; (tábla, nyíl stby.) указатель h.; (műszer) показатель h.;

    az iránytű \mutatója — компасная стрелка; mérőszerkezet/mérleg \mutatója — сторожок; \mutatót visszaigazít/hátraigazít — переводить/перевести стрелку назад;

    2. (tárgymutató) указатель h., индекс, регистр;

    betűrendes \mutatóN/ — алфавитный указатель;

    szakirodalmi \mutató — библиографический указатель;

    3. közg. показатель h., индекс;

    minőségi és menynyiségi \mutatók — качественные и количественные показатели;

    pénzbeni \mutató — денежный показатель; természetbeni \mutató — натуральный показатель;

    4. (minta) образец, проба;

    \mutatóba vesz — взять на пробу

    Magyar-orosz szótár > mutató

  • 5 skála

    гамма в музыке
    * * *
    формы: skálája, skálák, skálát
    1) шкала́ ж ( прибора)
    2) муз га́мма ж
    * * *
    [\skála`t, \skála`ja, \skála`k] 1. zene. гамма, скала;

    egészhangú \skála — целотонная гамма;

    2. átv. гамма;

    az érzelmek egész \skála`ja — целая гамма ощущений;

    3. (fokbeosztás) шкала;

    a hőrnérő \skálaja — шкала термометра;

    fiz. keménységi \skála — шкала твёрдости; \skála`val ellát — градуировать/ проградуйровать;

    4. (díjszabásnál) тарифная сетка

    Magyar-orosz szótár > skála

  • 6 szerkezet

    строение структура
    структура устройство
    устройство механизм
    * * *
    формы: szerkezete, szerkezetek, szerkezetet
    1) устро́йство с, констру́кция ж (механизма, прибора и т.п.)
    2) приспособле́ние с, механи́зм м, устро́йство с
    3) строе́ние с, структу́ра ж; компози́ция ж
    * * *
    [\szerkezetet, \szerkezete, \szerkezetek] 1. (gépé) устройство, конструкция;

    rácsos \szerkezet — решётчатая конструкция;

    vmely gép \szerkezete — устройство машины; egy híd \szerkezete — конструкция моста; az óra \szerkezete — конструкция часов;

    2. (műszer) прибор, приспособление, механизм;

    bonyolult \szerkezet — сложное приспособление;

    egyszerű \szerkezet — несложный механизм; emelő \szerkezet — подъёмный механизм; hajtó \szerkezet — движущий механизм; kezdetleges \szerkezet — примитивный механизм; modern \szerkezetek — современные приборы;

    3. átv. (belső felépítmény) строение;

    tud. (pl. ásv.) belső \szerkezet — текстура;

    fil. az anyag \szerkezete — строение материи; a Föld \szerkezete — строение Земли; a földkéreg \szerkezete — строение земной коры; a molekula \szerkezete — строение молекулы;

    4.

    művészi \szerkezet — композиция;

    vmely regény \szerkezete — архитектоника романа; zene. tonáíis \szerkezet — ладовое строение;

    5. nyelv. структура;

    nyelvtani \szerkezet — грамматическая структура; грамматическое сложение;

    egy nyelv. \szerkezete — структура языка;

    6. pol. структура, строй;

    a társadalom \szerkezete — структура общества; общественный строй

    Magyar-orosz szótár > szerkezet

  • 7 mértékhamJsítás

    подделка меры v. измерительного прибора

    Magyar-orosz szótár > mértékhamJsítás

  • 8 műszerhiba

    Magyar-orosz szótár > műszerhiba

См. также в других словарях:

  • горизонтирование геодезического прибора — горизонтирование прибора Ндп. нивелирование прибора Совмещение вертикальной оси геодезического прибора с отвесной линией и приведение его горизонтальной оси в горизонтальное положение. [ГОСТ 22268 76] Ндп. Недопустимые, нерекомендуемые… …   Справочник технического переводчика

  • чувствительность измерительного прибора — [meter sensitivity] характеристика измерительного прибора, выражающая отношение линейного (Δl) или углового (Δα) перемещения указателя по шкале прибора (сигнала на выходе прибора) к вызвавшему его изменение измеряемой величины. Различают… …   Энциклопедический словарь по металлургии

  • Коэффициент усиления светового прибора — 47. Коэффициент усиления светового прибора Величина, характеризующая усиление световым прибором силы света лампы в данном направлении. Примечание. Для круглосимметричных световых приборов коэффициент усиления определяется отношением силы света… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Максимальная яркость светового прибора — 52. Максимальная яркость светового прибора Яркость наиболее яркого в данном направлении участка светящей поверхности светового прибора. Примечание. Площадь наиболее яркого участка принимается при этом равной 6,25 ´ 10 4 м2 54. Оптический… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ПАРАМЕТР ПРИБОРА — 3.5 ПАРАМЕТР ПРИБОРА: Любое внутреннее свойство прибора, которое может воздействовать на его характеристики. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Рабочее положение светового прибора — 39. Рабочее положение светового прибора Положение светового прибора, при котором обеспечивается выполнение им своих функций. Примечание. Световой прибор может иметь несколько рабочих положений. Рабочее положение светового прибора, как правило,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ШКАЛА ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ПРИБОРА — часть отсчётного устройства прибора, представляющая собой совокупность отметок (точек, штрихов, расположенных в определ. последовательности) и проставленных у нек рых из них чисел отсчёта или др. символов, соответствующих ряду последоват.… …   Физическая энциклопедия

  • габаритная яркость светового прибора — Яркость видимой светлой в данном направлении поверхности светового прибора, определяемая отношением силы света светового прибора в этом направлении к площади проекции видимой светлой поверхности светового прибора на плоскость, перпендикулярную… …   Справочник технического переводчика

  • головка скважинного прибора — головка прибора Часть скважинного прибора, предназначенная для присоединения к кабелю. [ГОСТ 22609 77] Тематики геофизические исследования в скважинах Обобщающие термины аппаратура и оборудование для геофизических исследований в скважинах… …   Справочник технического переводчика

  • имитатор авиационного прибора — имитатор прибора Тренажный имитатор, воспроизводящий работу какого либо авиационного прибора. [ГОСТ 21659 76] Тематики тренажеры авиационные Синонимы имитатор прибора …   Справочник технического переводчика

  • лицевая часть авиационного индикатора (прибора) — лицевая часть индикатора (прибора) Часть авиационного индикатора (прибора), установленного на рабочем месте члена экипажа самолета или вертолета и обращенная к нему. [ГОСТ 22686 85 ] Тематики средства отобр. информ. экипажу самол. и вертол.… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»