-
1 lodge
lɔdʒ
1. сущ.
1) маленькое помещение, часто ≈ для служебных целей, могущее служить временным пристанищем для кого-л. а) домик;
сторожка у ворот б) помещение привратника, садовник в) охотничий домик;
временное жилище hunting lodge ≈ охотничий домик ski lodge ≈ лыжная база г) гостиница, постоялый двор Syn: hotel
2) некоторые виды жилища зверей а) хатка( бобра) б) нора( выдры)
3) а) палатка индейцев, вигвам Syn: wigwam, tepee б) люди, проживающие в одном вигваме
4) квартира, резиденция, место проживания директора колледжа (в Кембриджском университете)
5) местное отделение некоторых профсоюзов (напр., железнодорожников) Syn: club
6) а) ложа( масонская) fraternal lodge ≈ братство Masonic lodge ≈ масонская ложа б) собрание членов масонской ложи
7) редк. ложа (в театре)
8) квартира директора колледжа (в Кембридже)
9) горн. рудный двор
2. гл.
1) а) обеспечивать временным жильем, давать помещение б) приютить, поселить в) сдавать квартиры внаем
2) а) квартировать;
временно проживать б) снимать комнату, угол( у кого-л.)
3) а) засесть, застрять( о предмете или событии) the bullet lodged in his belly ≈ пуля попала ему в живот her words lodged in my memory ≈ ее слова врезались мне в память
4) а) всадить( пулю и т. п.) б) нанести (удар) Syn: hit
2.
5) класть (в банк) ;
давать на хранение( with - кому-л.;
in - куда-л.)
6) а) подавать( жалобу, прошение и т. п.) (with, in) б) предъявлять (обвинение) ∙ Syn: file II
2.
7) а) прибить( о ветре, ливне) б) полечь от ветра( о посевах) ∙ lodge out to lodge power with smb. (или in the hands of smb.) ≈ облекать кого-л. властью, полномочиями домик;
сторожка (у ворот парка, поместья) ;
будка;
квартира привратника охотничий домик временное жилье;
приют - ski * приют лыжников;
лыжная база (американизм) летний коттедж швейцарская (в гостинице, многоквартирном доме и т. п.) ;
проходная( на предприятии) жилье индейцев;
вигвам, хоган и т. п. семейство индейцев хатка (бобра) ;
нора (выдры) масонская ложа члены масонской ложи квартира директора колледжа (в Кембридже) (редкое) ложа (в театре) (горное) рудный двор разместить;
(временно) поселить (у себя) ;
предоставить помещение, приютить - this building can * 50 families в этом здании может поместиться пятьдесят семейств - we can * you for a day or two мы можем приютить вас на день, другой - we were well *d с жильем мы устроились хорошо поселить кого-л. где-л.;
устроить на постой - to * children with relatives( временно) поселить /устроить/ детей у родственников - the refugees were *d in schools беженцев разместили по школам (временно) поселиться;
(временно) жить( где-л.) - to * out ночевать не дома;
ночевать в общежитии, на работе( о сменных рабочих и т. п.) - I *d with a friend of mine я поселился у друга снимать комнату или комнаты (у кого-л.) - where are you lodging now? где /у кого/ вы теперь живете? - I'm lodging at Mrs.P.'s я снимаю комнату у г-жи П. сдавать комнаты;
брать жильцов засесть, застрять - the bullet *d in his arm пуля засела у него в руке - a bone *d in his throat кость застряла у него в горле всадить (пулю и т. п.) ;
нанести (удар) - to * a bullet in a wall всадить пулю в стену - to * a blow on smb.'s jaw врезать кому-л. по скуле оставлять - to * in the memory запечатлеть в памяти - the tide *s mud in the cavities после прилива во впадинах /в ямах/ остается ил и грязь (in, with) помещать, класть ( в банк и т. п.) - to * one's valuables in the bank сдать свои ценности на хранение в банк прибить (о ветре, ливне) полегать (о хлебе, посевах) наделять (правами, полномочиями и т. п.) - to * power with smb. /in the hands of smb./ облекать кого-л. властью /полномочиями/ (юридическое) подавать (жалобу, прошение) ;
предъявлять (обвинение) - to * a complaint подавать жалобу /на обжалование/ - to * a claim предъявлять претензию - to * information against smb. доносить на кого-л. - to * an objection заявлять протест;
выдвигать возражение lodge брать жильцов ~ временно поселять ~ всадить (пулю и т. п.) ~ дать помещение, приютить, поселить ~ депонировать ~ домик;
сторожка у ворот;
помещение привратника, садовника ~ жить на правах нанимателя ~ засесть, застрять (о пуле и т. п.) ~ квартира директора колледжа (в Кембридже) ~ квартировать;
временно проживать;
снимать комнату, угол (у кого-л.) ~ класть (в банк) ;
давать на хранение (with - кому-л.;
in - куда-л.) ~ редк. ложа (в театре) ~ ложа (масонская) ~ местное отделение некоторых профсоюзов (напр., железнодорожников) ~ наделять полномочиями ~ наделять правами ~ облекать, наделять (правом, властью) ~ отдавать на хранение, депонировать ~ отдавать на хранение ~ открывать кредит ~ охотничий домик;
временное жилище ~ палатка индейцев, вигвам ~ подавать (жалобу, прошение;
with, in) ;
предъявлять (обвинение) ~ подавать, заявлять( прошение, жалобу, возражение, протест) ~ подавать жалобу ~ подавать протест ~ подавать прошение ~ полечь от ветра (о посевах) ~ помещать ~ предоставлять помещение ~ предъявлять обвинение ~ предъявлять требования ~ прибить (о ветре, ливне) ~ размещать ~ горн. рудный двор ~ сдавать комнаты ~ снимать комнату ~ хатка (бобра) ;
нора (выдры) ~ out не ночевать дома;
to lodge power (with smb.) (или in the hands of smb.) облекать (кого-л.) властью, полномочиями ~ out провести ночь в общежитии при вокзале (о железнодорожном служащем) ~ out не ночевать дома;
to lodge power (with smb.) (или in the hands of smb.) облекать (кого-л.) властью, полномочиями skiing ~ лыжная база -
2 cultivation pré-levée du sol
довсходовая обработка почвы на посевах сахарной свеклы
Обработка почвы на посевах сахарной свеклы до появления всходов с целью уничтожения сорняков и улучшения условий прорастания семян.
[ ГОСТ 20578-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > cultivation pré-levée du sol
-
3 cultivation post-levée du sol
послевсходовая обработка почвы на посевах сахарной свеклы
Обработка почвы на посевах сахарной свеклы после появления всходов с целью уничтожения сорняков, частичного прореживания всходов и улучшения условий роста растений.
[ ГОСТ 20578-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > cultivation post-levée du sol
-
4 Bodenbearbeitung vor dem Zuckerrübenauflauf
довсходовая обработка почвы на посевах сахарной свеклы
Обработка почвы на посевах сахарной свеклы до появления всходов с целью уничтожения сорняков и улучшения условий прорастания семян.
[ ГОСТ 20578-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bodenbearbeitung vor dem Zuckerrübenauflauf
-
5 Bodenbearbeitung nach dem Zuckerrübeaufkauf
послевсходовая обработка почвы на посевах сахарной свеклы
Обработка почвы на посевах сахарной свеклы после появления всходов с целью уничтожения сорняков, частичного прореживания всходов и улучшения условий роста растений.
[ ГОСТ 20578-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bodenbearbeitung nach dem Zuckerrübeaufkauf
-
6 pre-emergence cultivation
довсходовая обработка почвы на посевах сахарной свеклы
Обработка почвы на посевах сахарной свеклы до появления всходов с целью уничтожения сорняков и улучшения условий прорастания семян.
[ ГОСТ 20578-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pre-emergence cultivation
-
7 post-emergence cultivation
послевсходовая обработка почвы на посевах сахарной свеклы
Обработка почвы на посевах сахарной свеклы после появления всходов с целью уничтожения сорняков, частичного прореживания всходов и улучшения условий роста растений.
[ ГОСТ 20578-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > post-emergence cultivation
-
8 braird
-
9 fall over
['fɔːl'əʊvə]1) Общая лексика: заснуть, опрокидываться, падать2) Авиация: скользить3) Американизм: споткнуться (обо что-либо), спотыкаться (обо что-либо), увлекаться, увлечься, споткнуться4) Спорт: переворот5) Сельское хозяйство: полегать, повалиться (о посевах)6) Металлургия: повёртывать, переворачивать (в калибре)7) Шотландский язык: засыпать8) Макаров: полегать (о посевах) -
10 haulm density
Сельское хозяйство: густота соломистой части растений (напр. в посевах зерновых), сомкнутость соломистой части растений (напр. в посевах зерновых) -
11 izsust
гл.общ. распариваться, распариться, (piem., par sējumiem) выпревать (напр., о посевах), (piem., par sējumiem) выпреть (напр., о посевах) -
12 braird
scot.1. nounпервый росток2. verbдавать первые ростки; всходить (о траве, посевах)* * *(n) всход; молодое растение; побег; росток* * ** * *n. первый росток v. давать первые ростки, всходить* * *восходывсходивсходылестницалестницулестницысходисходы* * *1. сущ. первый росток 2. гл. давать первые ростки; всходить (о траве, посевах) -
13 drawk
-
14 braird scot.
braird scot. 1. noun первый росток 2. v. давать первые ростки; всходить (отраве, посевах) -
15 lodge
lodge [lɒdʒ]1. n1) до́мик; сторо́жка у воро́т; помеще́ние привра́тника, садо́вника и т.п.2) охо́тничий до́мик3) дом дире́ктора ко́лле́джа ( в Кембридже)4) ло́жа ( масонская)5) ме́стное отделе́ние не́которых профсою́зов (напр., железнодорожников)7) пала́тка инде́йцев, вигва́м8) редк. ло́жа ( в театре)9) горн. ру́дный двор2. v1) подава́ть (жалобу, прошение; with, in)3) предъявля́ть ( обвинение)4) всади́ть ( пулю и т.п.)5) засе́сть, застря́ть ( о пуле и т.п.)6) дать помеще́ние, приюти́ть; посели́ть7) квартирова́ть; вре́менно прожива́ть8) приби́ть (о ветре, ливне)9) поле́чь от ве́тра ( о посевах)а) провести́ ночь в общежи́тии при вокза́ле ( о железнодорожном служащем);б) не ночева́ть до́ма◊to lodge power with smb. ( или in the hands of smb.) облека́ть кого́-л. вла́стью, полномо́чиями
-
16 drawk
[drɔ:k] n -
17 lodge
1. [lɒdʒ] n1. 1) домик; сторожка (у ворот парка, поместья); будка; квартира привратника2) охотничий домик3) временное жильё; приютski lodge - приют лыжников; лыжная база
4) амер. летний коттедж2. швейцарская (в гостинице, многоквартирном доме и т. п.); проходная ( на предприятии)3. 1) жильё индейцев; вигвам, хоган и т. п.2) семейство индейцев5. 1) масонская ложа2) члены масонской ложи6. квартира директора колледжа ( в Кембридже)7. редк. ложа ( в театре)8. горн. рудный двор2. [lɒdʒ] v1. 1) разместить; (временно) поселить ( у себя); предоставить помещение, приютитьthis building can lodge 50 families - в этом здании может поместиться пятьдесят семейств
we can lodge you for a day or two - мы можем приютить вас на день, другой
2) поселить кого-л. где-л.; устроить на постойto lodge children with relatives - (временно) поселить /устроить/ детей у родственников
3) (временно) поселиться; (временно) жить (где-л.)to lodge out - а) ночевать не дома; б) ночевать в общежитии, на работе (о сменных рабочих и т. п.)
2. 1) снимать комнату или комнаты (у кого-л.)where are you lodging now? - где /у кого/ вы теперь живёте?
I'm lodging at Mrs. P.'s [with Mr. P.] - я снимаю комнату у г-жи [г-на] П.
2) сдавать комнаты; брать жильцов3. 1) засесть, застрять2) всадить (пулю и т. п.); нанести ( удар)to lodge a blow on smb.'s jaw - врезать кому-л. по скуле
3) оставлятьthe tide lodges mud in the cavities - после прилива во впадинах /в ямах/ остаётся ил и грязь
4. (in, with) помещать, класть (в банк и т. п.)to lodge one's valuables in the bank - сдать свои ценности на хранение в банк
5. 1) прибить (о ветре, ливне)2) полегать (о хлебе, посевах)6. наделять (правами, полномочиями и т. п.)to lodge power with smb. /in the hands of smb./ - облекать кого-л. властью /полномочиями/
to lodge a complaint - подавать жалобу /на обжалование/
to lodge information against smb. - доносить на кого-л.
to lodge an objection - заявлять протест; выдвигать возражение
-
18 échardonnage
mпрополка сорняков, уничтожение осота ( на посевах) -
19 lever
I 1. vt1) подниматьlever la tête — поднять головуlever les épaules — пожимать плечамиlever la main sur qn — поднять руку, замахнуться на кого-либо••lever le voile [le coin du voile] — приподнять край завесы; раскрытьlever l'ancre — сняться с якоряlever la garde — сменить караул3) устранять; отменятьlever un doute — разрешить сомнение4) прекращать5)6) брать ( часть от целого), отрезать; отделять9)10) выгонять ( из логовища); поднимать; спугнуть ( дичь)11) брать взятку ( в карточной игре)14) арго красть2. vi2) подниматься ( о тесте)•- se leverII m4) съёмка -
20 alheñarse
См. также в других словарях:
довсходовая обработка почвы на посевах сахарной свеклы — Обработка почвы на посевах сахарной свеклы до появления всходов с целью уничтожения сорняков и улучшения условий прорастания семян. [ГОСТ 20578 85] Тематики свекла сахарная Обобщающие термины уход за посевами сахарной свеклы EN pre emergence… … Справочник технического переводчика
послевсходовая обработка почвы на посевах сахарной свеклы — Обработка почвы на посевах сахарной свеклы после появления всходов с целью уничтожения сорняков, частичного прореживания всходов и улучшения условий роста растений. [ГОСТ 20578 85] Тематики свекла сахарная Обобщающие термины уход за посевами… … Справочник технического переводчика
ГЕРБИЦИДЫ — (от лат. herba трава и caedo убиваю), в ва, уничтожающие нежелательные растения (Г., применяемые для уничтожения деревьев и кустарников, наз. также арборицидами, в ва, служащие для борьбы с водорослями, альгицидами). Главная область применения Г … Химическая энциклопедия
Пшеница — (Wheat) Пшеница это широко распространенная зерновая культура Понятие, классификация, ценность и питательные свойства сортов пшеницы Содержание >>>>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Озимый рапс — ? Рапс Научная классификация Царство: Растения От … Википедия
ВРЕДИТЕЛИ РИСА И МЕРЫ БОРЬБЫ С НИМИ — На Дальнем Востоке посевы риса сосредоточены в основном на Приханкайской низменности, на территориях, примыкающих к оз.Ханка с восточной, южной и западной стороны. Сравнительно небольшие площади используются под рисосеяние также в долине… … Насекомые - вредители сельского хозяйства Дальнего Востока
Люцерна — У этого термина существуют и другие значения, см. Люцерна (значения). ? Люцерна … Википедия
Гербициды — (от лат. herba трава и caedo убиваю) химические вещества, применяемые для уничтожения растительности. По характеру действия на растения делятся на Г. сплошного действия, убивающие все виды растений, и Г. избирательного (селективного)… … Большая советская энциклопедия
Ядовитые растения — I Ядовитые растения постоянно или периодически содержат вещества, токсичные для человека и животных. Отравления могут вызвать собственно ядовитые растения и неядовитые культурные растения, приобретающие токсические свойства вследствие… … Медицинская энциклопедия
Сорное растение — Пырей ползучий один из самых известных сорняков. Сорные растения, сорняки (от сор, мусор, засорение) растения в посевах сельскохозяйственных культур, которые наносят ощутимый вред, выражающийся снижением урожайности и качества урожая. Засорители… … Википедия
Значение злаков в жизни человека — Значение злаков в жизни человека настолько велико и разнообразно, что заслуживает специального рассмотрения. На первое место следует поставить хлебные и крупяные культуры, из которых пшеница, рис и кукуруза справедливо считаются основными … Биологическая энциклопедия