-
1 pagar
гл.1) общ. (отплатить) воздавать, (отплатить) воздать, (ñ êåì-ë.) расплатиться, (ñ êåì-ë.) расплачиваться, (уплатить) заплатить,оплачивать, внести, вносить, выдать заработную плату, выплатить, выплачивать жалованье, оплатить, платиться, произвести уплату, уплатить, уплачивать,
отплачивать (algo por algo), отплатить (algo por algo), внести плату (за что-л.), произвести выплату (о зарплате), выдавать, платить, искупать (вину)
2) разг. отдавать, отдать3) перен. (поплатиться) расплатиться, (поплатиться) расплачиваться, отплачивать, платать4) юр. нести расходы, окупаться, оплачивать долг, платить долг, погашать долг, приносить выгоду, производить платёж, уплачивать долг5) экон. выплачивать6) прост. отстёгивать, отстегнуть -
2 выплатить
сов.pagar vt, abonar vtвы́платить долг — pagar una deuda; satisfacer una deuda; arreglar vi (Лат. Ам.)вы́платить в рассро́чку — pagar a plazosвы́платить зарпла́ту — pagar el sueldo (el jornal, etc.) -
3 cubrirse
1) покрываться (тучами, пылью и т.п.)2) покрываться (славой, позором)cubrirse de sudor — обливаться потом4) (тж cubrirse de grande) ист. носить головной убор в присутствии короля ( привилегия грандов)5) ( con) прикрываться, прикрывать своё тело ( чем-либо)6) перен. (de) прикрываться ( чем-либо)cubrirse de inocencia — притворяться невинным, напускать на себя невинный вид7) ( contra) остерегаться ( чего-либо); принимать меры предосторожности ( против чего-либо)8) покрывать, выплачивать, платить (долг и т.п.) -
4 liquidar
vt1) ( тж vr) разжижать(ся); сжижать(ся); расправлять(ся)2) уточнять (расчёты, счета)3) ликвидировать; упразднять, устранять4) платить (долг, по счёту)5) распродаватьliquidar las mercancías — распродать товары -
5 cubrirse
1) покрываться (тучами, пылью и т.п.)2) покрываться (славой, позором)4) (тж cubrirse de grande) ист. носить головной убор в присутствии короля ( привилегия грандов)cubrirse de inocencia — притворяться невинным, напускать на себя невинный вид
7) ( contra) остерегаться ( чего-либо); принимать меры предосторожности ( против чего-либо)8) покрывать, выплачивать, платить (долг и т.п.) -
6 liquidar
vt1) (тж vr) разжижать(ся); сжижать(ся); расправлять(ся)2) уточнять (расчёты, счета)3) ликвидировать; упразднять, устранять4) платить (долг, по счёту)5) распродавать6) Арг., Куба, П.-Р. разрушать, приводить в негодность -
7 enterar
гл.1) общ. оповестить, оповещать, осведомлять, осведомить (de), платить (Лат. Ам.), выздороветь (Ч.), сообщать2) амер. давать деньги, платить3) юр. информировать, осуществлять платёж, погасить долг, уведомлять, уплатить долг долг4) Арг. наставлять, дополнять5) Чили. округлять (сумму, количество) -
8 deuda
f (con uno)1) долг, задо́лженность ( кому)deuda desembolsada, exterior, interior, pendiente, pública — вы́плаченный, вне́шний, вну́тренний, невы́плаченный, госуда́рственный долг
abonar, amortiguar, cancelar, enjugar, extingiur, liquidar, pagar, reembolsar, saldar una deuda — вы́платить, погаси́ть, верну́ть долг
adquirir, contraer una deuda — взять де́ньги в долг
anular, condonar, perdonar, remitir, suprimir una deuda — прости́ть, списа́ть, аннули́ровать долг
cobrar una deuda — взима́ть несов, получи́ть долг
estar en deuda; tener deuda — быть в долгу́; задолжа́ть сов
estar lleno de deudas ↑ — быть по́ уши в долга́х; быть в долгу́ как в шелку́
exigir una deuda — взыска́ть долг
llenarse de deudas ↑ — влезть в долги́; наде́лать долго́в
renegociar una deuda — пересмотре́ть усло́вия до́лга
2) (мора́льный) долг, обяза́тельство ( перед кем)estoy en deuda de una explicación con él — я | до́лжен | счита́ю себя́ обя́занным | с ним объясни́ться
deuda de gratitud — долг благода́рности
-
9 pagar
1) платить, производить платеж* * *1) платить, производить платеж, оплачивать, уплачивать, расплачиваться, погашать долг; нести расходы2) приносить выгоду, окупаться•- pagar a plazospáguese a la orden de — "платите приказу такого-то лица"
- pagar bajo protesta
- pagar dacos
- pagar el cheque
- pagar el impuesto
- pagar el salario
- pagar los dacos
- pagar perjuicios
- por pagar
- pagar por cuotas
- sin pagar
- pagar una condena -
10 pitar
I 1. vi1) свистеть ( тж в свисток)3) Ам. курить2. vt1) платить ( оплачивать) долг2) освистывать••pitarse a uno Арг., Чили — надуть, оставить в дураках кого-либоsalir pitando — броситься наутёк, задать стрекачаII vt -
11 solventar
-
12 cheque
maceptar el cheque — принимать чек к оплате; акцептовать чек
aceptar el cheque para el pago — принимать чек к оплате; акцептовать чек
certificar el cheque — принимать чек к оплате; акцептовать чек
entregar el cheque a un tercero — выдавать [передавать] чек третьему лицу ( сделки)
librar el cheque — выдавать чек; выписывать чек
negarse a aceptar el cheque — отказываться от акцептования [принятия] чека
pagar con (el) cheque — оплачивать чеком; расплачиваться чеком
pagar la deuda con cheque — платить чеком в оплату долга; оплачивать долг чеком
reembolsar con el cheque — возмещать [оплачивать] чеком
- cheque aceptadotransmitir el cheque — передавать [переводить] чек
- cheque con aviso
- cheque bancario
- cheque bancario a la orden
- cheque barrado
- cheque en blanco
- cheque cancelado
- cheque certificado
- cheque circular
- cheque con cláusula a la orden
- cheque con cláusula al portador
- cheque de clearing
- cheque sin cobertura
- cheque para compensación
- cheque confirmado
- cheque confirmado interno
- cheque cruzado
- cheque cruzado especial
- cheque cruzado general
- cheque cruzado ordinario
- cheque al descubierto
- cheque emitido a...
- cheque endosado
- cheque especial
- cheque expedido al portador
- cheque extendido a favor de...
- cheque extranjero
- cheque falsificado
- cheque firmado por el librado
- cheque garantizado
- cheque incompleto
- cheque intransmisible
- cheque de mala fé
- cheque marcado
- cheque nominativo
- cheque nominativo bancario
- cheque a la orden
- cheque pagadero
- cheque pagadero por... días
- cheque personal
- cheque al portador
- cheque al portador sin aviso
- cheque postal
- cheque de talonario
- cheque transit
- cheque transmisible por endoso
- cheque travellers
- cheque válido
- cheque válido... días
- cheque viajero
- cheque de viaje -
13 pagar la deuda concheque
гл.экон. оплачивать долг чеком, платить чеком в оплату долгаИспанско-русский универсальный словарь > pagar la deuda concheque
-
14 amortizar
-
15 cancelar
vt1) объяви́ть недействи́тельным, лиши́ть си́лы, аннули́ровать (документ; запись в документе)2) расто́ргнуть, разорва́ть ( договор)3) отмени́ть ( намеченное мероприятие)4) вы́платить, уплати́ть, верну́ть ( долг)5) перен вы́черкнуть из па́мяти; преда́ть забве́нию -
16 enjugar
-
17 satisfacer
vt1) удовлетворя́ть ( потребность); утоля́ть (жажду; голод)satisfacer el amor propio — те́шить самолю́бие
2) рассе́ивать, разреша́ть ( сомнения); дава́ть отве́т, отвеча́ть на (вопрос; возражение)3) отвеча́ть, соотве́тствовать, удовлетворя́ть (требованиям; условиям)4) оста́вить дово́льным кого; удовлетвори́ть5) искупи́ть ( вину)6) дать удовлетворе́ние ( оскорблённому)8) infrec возмести́ть уще́рб кому -
18 CLAVAR
гл.не платить свой долг. (clavo - гвоздь). Овладевать сексуально(гвоздить).No pagar una deuda. Poseer sexualmente -
19 pitar
I 1. vi1) свистеть (тж в свисток)3) Ам. курить2. vt2) освистывать••pitarse a uno Арг., Чили — надуть, оставить в дураках кого-либо
II vtsalir pitando — броситься наутёк, задать стрекача
распределять, раздавать (еду, деньги и т.п.) -
20 solventar
См. также в других словарях:
платить — Выплачивать, уплачивать, производить платеж, вносить, сделать взнос, воздавать, отдавать, раскошеливаться. Внесли свой долг натурой. Заплатить, уплатить, погасить долг, расплатиться, поквитаться, расквитаться. Амортизация долга. Мы теперь квиты,… … Словарь синонимов
ДОЛГ — муж. все должное, что должно исполнить, обязанность. Общий долг человека вмещает долг его к Богу, долг гражданина и долг семьянина; исполнением этих обязанностей он в долгу, они составляют долг его, как взятые у кого взаймы деньги или вещи, или… … Толковый словарь Даля
ДОЛГ, ЗАДОЛЖЕННОСТЬ — (debt) Деньги, которые физическое лицо или организация задолжали другим физическим лицам или организациям. Долговой контракт определяет условия заимствования: величину и график выплаты заемщиком процентов и основной суммы долга и предоставление… … Экономический словарь
ДОЛГ НАЦИОНАЛЬНЫЙ — NATIONAL DEBTВ узком смысле это понятие означает суммарную стоимость всех облигаций, нот, долговых сертификатов, векселей и др. прямых обязательств правительства США. О внутреннем долге США гос. и частном см. статью ДОЛГ ВНУТРЕННИЙ.Долг… … Энциклопедия банковского дела и финансов
долг — то, что мы должны другому человеку А.Финансовые долги 1. По закону Ветхого Завета не должны браться проценты: Исх 22:25; Лев 25:36,37; Втор 15:8; Втор 23:19,20 залог должен быть возвращен: Исх 22:26,27; Втор 24:10 13 седьмой год для отмены долгов … Библия: Тематический словарь
Долг и должники в Библии — отношения у евреев между должником и заимодавцем рисуются по Св. Писанию так: 1) кредитор не должен был притеснять своего должника и угнетать его ростовщичеством. В субботний год, когда земля оставалась без обработки, он мог требовать… … Полный православный богословский энциклопедический словарь
В долг брать легко, а платить тяжело. — В долг брать легко, а платить тяжело. См. ЗАЙМЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Нет тяжеле - Богу молиться да старый долг платить. — Нет тяжеле Богу молиться да старый долг платить. См. ЗАЙМЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
погасить долг — См … Словарь синонимов
вы́платить — плачу, платишь; прич. страд. прош. выплаченный, чен, а, о; сов., перех. (несов. выплачивать). Выдать плату за что л. Выплатить жалованье. || Уплатить долг частями или полностью. [Копров:] Помоги теперь, все долги выплачу, тебе первому. А.… … Малый академический словарь
Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия