Перевод: с финского на русский

с русского на финский

обо...

  • 1 karahtaa

    yks.nom. karahtaa; yks.gen. karahdan; yks.part. karahti; yks.ill. karahtaisi; mon.gen. karahtakoon; mon.part. karahtanut; mon.ill. karahdettiinkarahtaa вскочить, броситься karahtaa наскочить (на что-л.), чиркнуть (обо что-л.)

    karahtaa pystyyn вскочить, вскочить на ноги karahtaa pystyyn встать стоймя

    наскочить (на что-л.), чиркнуть (обо что-л.) vene karahti kiveen лодка наскочила на камень, лодка чиркнула о камень ~ вскочить, броситься ~ pystyyn вскочить, вскочить на ноги ~ pystyyn встать стоймя ~ хрустнуть, звякнуть ~ наскочить ~ punaiseksi покраснеть

    Финско-русский словарь > karahtaa

  • 2 nojata

    yks.nom. nojata; yks.gen. nojaan; yks.part. nojasi; yks.ill. nojaisi; mon.gen. nojatkoon; mon.part. nojannut; mon.ill. nojattiinnojata, nojautua опираться, прислоняться, облокотиться nojata, tukea опирать (что-л., на что-л.), упирать (что-л. во что-л.), обпирать (что-л. обо что-л.)

    nojata, nojautua опираться, прислоняться, облокотиться nojautua: nojautua опираться, прислоняться nojautua, perustua основываться pohjautua: pohjautua, perustua, nojautua основываться (на чем-л.), быть основанным (на чем-л.), базироваться (на чем-л.), зиждиться (на чем-л.)

    опираться, прислоняться, облокотиться ~ опирать (что-л., на что-л.), упирать (что-л. во что-л.), обпирать (что-л. обо что-л.)

    Финско-русский словарь > nojata

  • 3 vasten

    vasten, taustalla на фоне (чего-л.)

    vasten, taustalla на фоне (чего-л.) vasten в (что-л.), во (что-л.) vasten вопреки (чему-л.) vasten к (кому-л., чему-л.) vasten на (кого-л., что-л.), vasten о (что-л.), об (что-л.), обо (что-л.) vasten против (чего-л.)

    vasten kasvoja в лицо

    vasten naamaa прямо в лицо

    против (чего-л.) ~ к (кому-л., чему-л.) ~ о (что-л.), об (что-л.), обо (что-л.) ~ на (кого-л., что-л.), ~ в (что-л.), во (что-л.) ~, taustalla на фоне (чего-л.) ~ вопреки (чему-л.)

    Финско-русский словарь > vasten

  • 4 hakata

    yks.nom. hakata; yks.gen. hakkaan; yks.part. hakkasi; yks.ill. hakkaisi; mon.gen. hakatkoon; mon.part. hakannut; mon.ill. hakattiinhakata биться hakata высекать, высечь hakata колотить, бить hakata колотить, поколотить, бить, побить hakata порубить, поколоть, нарубить, наколоть hakata рубить, колоть hakata рубить, срубить hakata (jtak, jhk) колотить во (что-л.), колотить по (чему-л.) leipoa: leipoa (ark), käsitellä kovakouraisesti, hakata бить, побить, отдубасить, дубасить (разг.)

    hakata hautapatsaita обтесывать надгробные плиты

    hakata kappaleiksi разрубить на куски

    hakata metsää рубить лес

    hakata muruiksi раскрошить, раздробить

    hakata puita рубить дрова, рубить деревья hakata puita, kaataa puita рубить деревья, валить деревья

    hakata (jku) tiedottomaksi избить (кого-л.) до потери сознания, забить до полусмерти

    hakata tuvan salvos срубить избу

    hakata puita, kaataa puita рубить деревья, валить деревья

    kolkuttaa стучать kolkuttaa: kolkuttaa постучать, постучаться kolkuttaa ударяться, биться (обо что-л.)

    колотить, бить ~ (jtak, jhk) колотить во (что-л.), колотить по (чему-л.) ~ колотить, поколотить, бить, побить ~ (jku) tiedottomaksi избить (кого-л.) до потери сознания, забить до полусмерти ~ рубить, срубить ~ tuvan salvos срубить избу ~ metsää рубить лес ~ puita, kaataa puita рубить деревья, валить деревья ~ высекать, высечь ~ hautapatsaita обтесывать надгробные плиты ~ биться, стучать sydän hakkaa сердце бьется kello hakkaa часы громко тикают

    Финско-русский словарь > hakata

  • 5 kannattaa

    yks.nom. kannattaa; yks.gen. kannatan; yks.part. kannatti; yks.ill. kannattaisi; mon.gen. kannattakoon; mon.part. kannattanut; mon.ill. kannatettiinkannattaa apurahalla поддержать материально, оказать материальную поддержку

    kannattaa ehdokkuutta поддерживать кандидатуру

    kannattaa mielipidettä разделять мнение, поддерживать мнение, быть того же мнения

    kannattaa, tukea оказывать поддержку, поддерживать nojata: nojata, tukea опирать (что-л., на что-л.), упирать (что-л. во что-л.), обпирать (что-л. обо что-л.) pönkittää: pönkittää, tukea подпирать, подпереть, ставить подпорки, поставить подпорки, крепить распорками tukea: tukea поддерживать, поддержать, подпирать, подпереть

    kannattaa, tuottaa voittoa приносить доход, давать доход, приносить прибыль, давать прибыль

    держать, выдержать, поддержать, выдерживать, поддерживать pilarit kannattavat holvia колонны поддерживают свод ~ оказывать поддержку, поддерживать ~ apurahalla поддержать материально, оказать материальную поддержку ~ поддерживать, поддержать ~ ehdokuutta поддерживать кандидатуру ~ выдерживать ~ поддерживать, сочувствовать ~ mielipidettä разделять мнение, поддерживать мнение, быть того же мнения ~ приносить доход, давать доход, приносить прибыль, давать прибыль

    Финско-русский словарь > kannattaa

  • 6 kolkuttaa


    yks.nom. kolkuttaa; yks.gen. kolkutan; yks.part. kolkutti; yks.ill. kolkuttaisi; mon.gen. kolkuttakoon; mon.part. kolkuttanut; mon.ill. kolkutettiinпостучать, постучаться ~ ударяться, биться (обо что-л.)

    Финско-русский словарь > kolkuttaa

  • 7 varata

    yks.nom. varata; yks.gen. varaan; yks.part. varasi; yks.ill. varaisi; mon.gen. varatkoon; mon.part. varannut; mon.ill. varattiinvarata, reservoida зарезервировать, резервировать

    varata, akkumuloida( fys) аккумулировать (физ.) varata, hankkia запасать, запасаться, заготавливать, заготовить, припасать varata, ladata (fys) заряжать, зарядить (физ.) varata, määrätä отводить, отвести, выделять, выделить, предоставлять, предоставить, зарезервировать varata, reservoida зарезервировать, резервировать varata, tilata заказывать, заказать, забронировать, занимать varata бронировать, забронировать, заказать бронь varata выделить, выделять varata заказывать, заказать varata запасать, запасаться, заготавливать, заготовить varata зарезервировать, резервировать varata накопить, накапливать varata опираться на что, опереться обо что, упираться чем, упереться во что varata отводить, отвести (напр: землю под строительство) varata предусматривать, предусмотреть varata (kans) заговаривать от порчи, заговорить от порчи (нар.) varata (lak) закрепить, закреплять (юр.), резервировать

    varata hevoselle kauraa заготовить для лошади овса

    varata huone vieraille отвести комнату для гостей

    varata kärsivällisyyttä запастись терпением

    varata käyttöön предоставить в распоряжение

    varata mahdollisuus предоставить возможность

    varata paikka зарезервировать место

    varata paristo зарядить батарею

    varata puistoksi varattu alue участок, отведенный под парк

    varata pöytä ravintolasta забронировать столик в ресторане

    varata rahoja выделить деньги, зарезервировать деньги

    varata raide (raut) резервировать путь (ж.д.)

    varata talveksi polttopuita запасти дров на зиму

    varata vettä аккумулировать воду, накапливать воду

    Финско-русский словарь > varata

  • 8 varata (lak.)

    закрепить, закреплять (юр.) ~, tilata заказывать, заказать, забронировать, занимать ~ pöytä ravintolasta забронировать столик в ресторане paikka on varattu место занято ~ опираться на что, опереться обо что, упираться чем, упереться во что ~ keippiinsä опереться на палку ~ käsillään pöytään упираться руками в стол ~, hankkia запасать, запасаться, заготавливать, заготовить, припасать ~ talveksi polttopuita запасти дров на зиму ~ hevoselle kauraa заготовить для лошади овса ~ kärsivällisyyttä запастись терпением ~, reservoida зарезервировать, резервировать ~ raide (raut.) резервировать путь (ж.д.) ~ paikan зарезервировать место ~, määrätä отводить, отвести, выделять, выделить, предоставлять, предоставить, зарезервировать ~ huone vieraille отвести комнату для гостей puistoksi varattu alue участок, отведенный под парк ~ rahoja выделить деньги, зарезервировать деньги ~ mahdollisuus предоставить возможность ~ käyttöön предоставить в распоряжение ~ аккумулировать, накапливать ~, ladata (fys.) заряжать, зарядить (физ.) ~ paristo зарядить батарею ~ (kans.) заговаривать от порчи, заговорить от порчи (нар.) ~, akkumuloida аккумулировать (физ.) ~ vettä аккумулировать воду, накапливать воду

    Финско-русский словарь > varata (lak.)

  • 9 kolkuttaa

    1) постучать, постучаться
    2) ударяться, биться (обо что-л.)
    * * *
    стуча́ть(ся)

    Suomi-venäjä sanakirja > kolkuttaa

  • 10 nojata

    1) опирать (что-л., на что-л.), упирать (что-л. во что-л.), обпирать (что-л. обо что-л.)
    2) опираться, прислоняться, облокотиться
    * * *
    опира́ться; прислоня́ться

    nojata seinään — прислони́ться к стене́

    Suomi-venäjä sanakirja > nojata

  • 11 röyhelöreunus

    * * *
    обо́рка

    Suomi-venäjä sanakirja > röyhelöreunus

  • 12 seinäpaperi

    обои (мн.ч.)
    * * *
    обо́и pluraali

    Suomi-venäjä sanakirja > seinäpaperi

  • 13 tapetoida

    * * *
    кле́ить, окле́ивать чем

    tapetoida huone — окле́ить ко́мнату обо́ями

    Suomi-venäjä sanakirja > tapetoida

  • 14 tapetti

    обои (мн.ч.)
    * * *
    обо́и pluraali

    Suomi-venäjä sanakirja > tapetti

  • 15 varata

    1) varata raide (raut) резервировать путь (ж.ä.)
    2) аккумулировать (физ.)
    3) аккумулировать воду, накапливать воду
    4) бронировать, забронировать, заказать бронь
    5) выделить деньги, зарезервировать деньги
    6) выделить, выделять
    8) заговаривать от порчи, заговорить от порчи (нар.)
    10) заказывать, заказать
    11) заказывать, заказать, забронировать, занимать
    12) закрепить, закреплять (юр.), резервировать
    13) запасать, запасаться, заготавливать, заготовить
    14) запасать, запасаться, заготавливать, заготовить, припасать
    18) зарезервировать, резервировать
    19) зарезервировать, резервировать
    21) заряжать, зарядить (физ.)
    22) накопить, накапливать
    23) опираться на что, опереться обо что, упираться чем, упереться во что
    25) отводить, отвести (напр: землю под строительство)
    26) отводить, отвести, выделять, выделить, предоставлять, предоставить, зарезервировать
    29) предусматривать, предусмотреть
    30) участок, отведенный под парк
    * * *
    запаса́ть, заготовля́ть; брони́ровать

    vara huone hotellista — заброни́ровать но́мер в гости́нице

    vara talveksi — загото́вить на́ зиму

    ••

    [puhelin]numero on varattu — телефо́н за́нят

    Suomi-venäjä sanakirja > varata

  • 16 vasten

    1) в (что-л.), во (что-л.)
    3) вопреки (чему-л.)
    4) к (кому-л., чему-л.)
    5) на (кого-л., что-л.),
    6) на фоне (чего-л.)
    7) о (что-л.), об (что-л.), обо (что-л.)
    8) против (чего-л.)
    * * *
    про́тив чего

    virtaa vasten — про́тив тече́ния

    Suomi-venäjä sanakirja > vasten

  • 17 karahtaa

    1) вскочить, броситься
    2) вскочить, вскочить на ноги
    4) наскочить (на что-л.), чиркнуть (обо что-л.)

    Suomi-venäjä sanakirja > karahtaa

  • 18 vasten

    против чего (к кому-чему, о-об-обо что, на кого-что, в-во что, вопреки чему)

    Suomen ja Venäjän Tekninen sanakirja > vasten

  • 19 vasten

    против чего (к кому-чему, о-об-обо что, на кого-что, в-во что, вопреки чему)

    Suomea test > vasten

См. также в других словарях:

  • обо́л — обол …   Русское словесное ударение

  • обоѥ — (343) числ. собир. 1. Средн. ед. То и другое: да ѣдѧть же и рыбы и обоѥ брашьно. сочиво же и велиѥ съ маслъмь. УСт XII/XIII, 211; в роли с.: имѣниѥ и крѣпость възносить ср҃дце. ѡбаче обоѥго страхъ г҃нь. (ἀμφότερα) Изб 1076, 166; ѱеѡдоръ.… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • ОБО — (без удар.), предлог. То же, что о 2 и об . употр. в сочетаниях: обо мне, обо что, обо всё, а также, наряду с о в сочетаниях: обо всём, обо всей, обо всех (при о всём и т.д.); в разговорной речи встречаются редкие случаи употребления обо перед… …   Толковый словарь Ушакова

  • обо — (без удар.), предлог. То же, что о 2 и об . употр. в сочетаниях: обо мне, обо что, обо всё, а также, наряду с о в сочетаниях: обо всём, обо всей, обо всех (при о всём и т.д.); в разговорной речи встречаются редкие случаи употребления обо перед… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБО — (без удар.), предлог. То же, что о 2 и об . употр. в сочетаниях: обо мне, обо что, обо всё, а также, наряду с о в сочетаниях: обо всём, обо всей, обо всех (при о всём и т.д.); в разговорной речи встречаются редкие случаи употребления обо перед… …   Толковый словарь Ушакова

  • обо — (без удар.), предлог. То же, что о 2 и об . употр. в сочетаниях: обо мне, обо что, обо всё, а также, наряду с о в сочетаниях: обо всём, обо всей, обо всех (при о всём и т.д.); в разговорной речи встречаются редкие случаи употребления обо перед… …   Толковый словарь Ушакова

  • обо — предлог. Употр. вместо о и об в сочетаниях: обо мне, обо что, обо всё; а также наряду с о в сочетаниях: обо всём, обо всей, обо всех. * * * обо (монг.), груда камней, сложенная местным населением на перевалах или вершинах гор в Казахстане,… …   Энциклопедический словарь

  • ОБО — опасные биологические отходы биол. Источник: http://www.e gorod.ru/documents/programs/eko mag/bio waste.htm ОБО отдельный батальон обслуживания воен. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997.… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ОБО — ОБО, предл. Употр. вместо «о», «об» перед нек рыми сочетаниями согласных, напр. обо мне, обо что, обо всём. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ОБО — ОБО, об, предл. отдельно, не отличается от о; слитно, иногда выражает иное, как видно по словам выше и ниже сего; в общих чертах, разницу эту объяснить трудно, потому что она всего более зависит от смысла слова и речи. см. о. Просим милости… …   Толковый словарь Даля

  • обо́ры — обор, мн. (ед. обора, ы, ж.). Веревки, завязки у лаптей. Сапог он не любил и ходил всегда в лаптях; белые онучи, красиво перекрещенные оборами, рельефно обрисовывали икры ног. М. Горький, Каин и Артем …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»