Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

натрошавам

  • 1 reduces to scrap

    натрошавам

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > reduces to scrap

  • 2 reduce to scrap

    натрошавам

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > reduce to scrap

  • 3 comminute

    натрошавам
    раздробявам, стривам на прах

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > comminute

  • 4 hackle

    {'haækl}
    I. 1. pl дълги пера на шията на петел и пр
    2. гребен за разчесване на лен
    3. изкуствена муха с пера (за риболов)
    4. рl косми по врата и гърба на куче
    with his HACKLEs up наежен, настръхнал, готов да се бие (за петел, куче, човек)
    II. v 1, разчесвам (лен)
    2. насичам/натрошавам/накълцвам грубо/на едро
    * * *
    {'haakl} n 1. pl дълги пера на шията на петел и пр.; 2. гребен(2) {'haakl} v 1, разчесвам (лен) 2. насичам/натрошавам/накълц
    * * *
    I n перо или всичките пера на врата на петел; изкуствена стръв;II 1 n гребен за разчистване на лен;2 v разчесвам лен;III v изпорязвам, обезобразявам;hackle; n 1. pl дълги пера на шията на петел и пр.; 2. гребен за разчесване на лен; 3.
    * * *
    1. i. pl дълги пера на шията на петел и пр 2. ii. v 1, разчесвам (лен) 3. pl косми по врата и гърба на куче 4. with his hackles up наежен, настръхнал, готов да се бие (за петел, куче, човек) 5. гребен за разчесване на лен 6. изкуствена муха с пера (за риболов) 7. насичам/натрошавам/накълцвам грубо/на едро
    * * *
    hackle[hækl] I. n 1. дълго перо на шията на петел; 2. изкуствена муха за риболов с пера; 3. pl пера (косми) около врата; гердан; with his \hackles up наежен, настръхнал, готов за борба; II. v рядко слагам пера на изкуствена муха; to make s.o. \hackles rise вбесявам.III. n гребен за разчесване на лен; IV. v 1. разчесвам ( лен); 2. рядко насичам (натрошавам, накълцвам) грубо (на едро).

    English-Bulgarian dictionary > hackle

  • 5 kibble

    {'kibl}
    I. 1. мин. голяма кофа за изнасяне на руда от шахта
    2. кофа за вадене на вода от кладенец
    3. едро смлянозърно/брашно
    II. 1. меля (жито) на едро
    2. натрошавам на едро
    * * *
    {'kibl} n 1. мин. голяма кофа за изнасяне на руда от шахта; 2.(2) {'kibl} v 1. меля (жито) на едро; 2. натрошавам на едро.
    * * *
    1. i. мин. голяма кофа за изнасяне на руда от шахта 2. ii. меля (жито) на едро 3. едро смлянозърно/брашно 4. кофа за вадене на вода от кладенец 5. натрошавам на едро
    * * *
    kibble [kibl] I. n мин. голяма кофа за изнасяне на руда; II. v 1. вадя руда с кофа; 2. натрошавам на едро.

    English-Bulgarian dictionary > kibble

  • 6 splinter

    {'splintə}
    I. n отломък, парче, цепеница, треска, подпалка, шрапнел
    SPLINTER group/party полит. фракция
    II. v цепя (се), разцепвам (се)
    натрошавам (се), разтрошавам (се), разбивам (се) (и с off)
    * * *
    {'splintъ} n отломък, парче; цепеница, треска; подпалка; шра(2) {'splintъ} v цепя (се), разцепвам (се); натрошавам (се),
    * * *
    отломък; парче;
    * * *
    1. i. n отломък, парче, цепеница, треска, подпалка, шрапнел 2. ii. v цепя (се), разцепвам (се) 3. splinter group/party полит. фракция 4. натрошавам (се), разтрошавам (се), разбивам (се) (и с off)
    * * *
    splinter[´splintə] I. n 1. отломък, парче; 2. треска; подпалка; 3. геол. скала, нарушена от пукнатини; II. v разцепвам (се), нацепвам (се), цепя (се); разбивам (се), разтрошавам (се), натрошавам (се).

    English-Bulgarian dictionary > splinter

  • 7 comminute

    {'kaminjut}
    1. натрошавам/разтрошавам на дребно
    2. разделям на части, раздробявам (земя, имущество и пр.)
    3. ам. стривам на прах, пулверизирам
    * * *
    {'kaminjut} v 1. натрошавам/разтрошавам на дребно; 2. разде
    * * *
    раздробявам;
    * * *
    1. ам. стривам на прах, пулверизирам 2. натрошавам/разтрошавам на дребно 3. разделям на части, раздробявам (земя, имущество и пр.)
    * * *
    comminute[´kɔmi¸nju:t] v книж. стривам на прах; пулверизирам; раздробявам; разделям на части (земя и пр.); \comminute fracture мед. счупване на кост, фрактура.

    English-Bulgarian dictionary > comminute

  • 8 crumb

    {krʌm}
    I. 1. троха
    fried in bread CRUMBs паниран
    2. среда на хляб
    3. прен. трошица, нещо мъничко
    a few CRUMBs of information/comfort дребни сведения/нищожна утеха
    4. sl. противен човек, тип
    CRUMBs! я гледай!
    II. 1. троша, натрошавам, надробявам
    2. панирам, сгъстявам с трохи хляб
    3. очиствам трохите от
    * * *
    {kr^m} n 1. троха; fried in bread crumbs паниран; 2. среда на хляб;(2) {kr^m} v 1. троша, натрошавам, надробявам; 2. панирам; сгъс
    * * *
    частица; троха; троша; трошица; роня; панирам;
    * * *
    1. a few crumbs of information/comfort дребни сведения/нищожна утеха 2. crumbs! я гледай! 3. fried in bread crumbs паниран 4. i. троха 5. ii. троша, натрошавам, надробявам 6. sl. противен човек, тип 7. очиствам трохите от 8. панирам, сгъстявам с трохи хляб 9. прен. трошица, нещо мъничко 10. среда на хляб
    * * *
    crumb[krʌm] I. n 1. троха; прен. частица, трошица; 2. среда (вътрешност, мека част) на хляб; 3. sl гадняр, мръсник, копеле; II. v 1. троша, роня, надробявам; 2. овалвам (валям) в галета, панирам.

    English-Bulgarian dictionary > crumb

  • 9 mill

    {mil}
    I. 1. воденица, мелница
    2. мелничка (за кафе и пр.)
    3. фабрика, завод
    4. тех. машина, валцов стан, трошачка, фреза
    5. преса (за сокове и пр.)
    6. sl. боксов мач, борба с юмруци
    to go/pass/have been through the MILL минавам през големи изпитания, бивам подложен на тежка тренировка
    to put someone through the MILL подлагам никого на тежки изпитания/тренировка
    the MILLs of God grind slowly възмездието идва бавно, но сигурно, ще дойде Видовден
    II. 1. меля, смилам
    2. тех. фрезовам, смилам, натрошавам, валцувам
    3. правя обрез (на монета)
    4. валям (сукно)
    5. готв. разбивам
    6. sl. боксирам се, напердашвам, млатя
    7. въртя се в кръг/насамнатам, кръжа (about, around) (за тълпа, добитък)
    III. n ам. хилядна (част) от долара
    * * *
    {mil} n 1. воденица, мелница; 2. мелничка (за кафе и пр.); З. фа(2) {mil} v 1. меля, смилам; 2. тех. фрезовам; смилам; натрошава{3} {mil} n ам. хилядна (част) от долара.
    * * *
    фреза; фабрика; разбивам; дранголник; завод;
    * * *
    1. i. воденица, мелница 2. ii. меля, смилам 3. iii. n ам. хилядна (част) от долара 4. sl. боксирам се, напердашвам, млатя 5. sl. боксов мач, борба с юмруци 6. the mills of god grind slowly възмездието идва бавно, но сигурно, ще дойде Видовден 7. to go/pass/have been through the mill минавам през големи изпитания, бивам подложен на тежка тренировка 8. to put someone through the mill подлагам никого на тежки изпитания/тренировка 9. валям (сукно) 10. въртя се в кръг/насамнатам, кръжа (about, around) (за тълпа, добитък) 11. готв. разбивам 12. мелничка (за кафе и пр.) 13. правя обрез (на монета) 14. преса (за сокове и пр.) 15. тех. машина, валцов стан, трошачка, фреза 16. тех. фрезовам, смилам, натрошавам, валцувам 17. фабрика, завод
    * * *
    mill [mil] I. n 1. мелница, воденица; to go to ( pass) through the \mill прен. минавам през големи изпитания; to put s.o. through the \mill разг. подлагам някого на тежки изпитания; run of the \mill обикновен; обичаен; рутинен; 2. мелничка (за кафе и под.); 3. фабрика, завод; saw-\mill дъскорезница, бичкиджийница; 4. мет.: rolling-\mill валцова мелница, валцувачка, валцмашина; 5. тех. чукова мелница; преса (за добиване на растителни масла); фреза; 6. = treadmill; 7. sl боксов мач; борба с юмруци; 8. sl дранголник; II. v 1. меля; 2. мин. троша; 3. тех. обработвам на фрезмашина, фрезувам, валцувам; правя ръб (на монети); 4. изработвам; валям ( сукно); 5. кул. разбивам; 6. sl боксирам се; налитам, млатя; 7. sl пращам в дранголника; 8. обикн. ам. въртя се в кръг, кръжа (за тълпа, добитък) ( around) ; III. mill n 1. 0,001 от цол, инч (= 0,2539 мм); 2. ам. хилядна (част) от долара.

    English-Bulgarian dictionary > mill

  • 10 stamp

    {stæmp}
    I. 1. тропам (и с about), тъпча с крака, стъпквам, потушавам (огън и пр.), тупвам по земята с копито (за кон)
    to STAMP one's foot (on the ground) тропвам с крак
    to STAMP flat стъпквам/утъпквам (трева)
    2. щампосвам, отпечатвам, удрям печат, подпечатвам, слагам щемпел на
    3. сека (мюнета)
    4. облепям с марки
    5. мин. разбивам, натрошавам, пулверизирам (руда и пр.)
    6. премахвам. унищожавам
    7. обик. refl запечатвам (се), врязвам (се) (в паметта) (on, in)
    8. характеризирам определям (as като)
    9. прен. налагам/давам отпечатък върху
    stamp down стъпквам, смачквам, сгазвам, утъпквам
    stamp out стъпквам, потушавам, угасявам, потъпквам, смазвам, потушавам (въстание и пр.), справям се с, ликвидирам (болест и пр.)
    II. 1. печат, щемпел, клеймо, пломба, етикет (че) (на стока), подпечатване
    2. отпечатък
    3. отличителен знак/белег, печат
    4. род, вид, категория, качество, манталитет
    of the right STAMP какъвто трябва
    5. тропот, тропане с крак
    6. мин. чук (ачка), чукална машина
    * * *
    {stamp} v 1. тропам (и с about); тъпча с крака, стъпквам, потуш(2) {stamp} 1. печат, щемпел, клеймо; пломба, етикет(че) (на ст
    * * *
    утъпквам; характеризирам; щемпел; щемпелувам; щампосвам; пломба; визирам; клеймо;
    * * *
    1. i. тропам (и с about), тъпча с крака, стъпквам, потушавам (огън и пр.), тупвам по земята с копито (за кон) 2. ii. печат, щемпел, клеймо, пломба, етикет (че) (на стока), подпечатване 3. of the right stamp какъвто трябва 4. stamp down стъпквам, смачквам, сгазвам, утъпквам 5. stamp out стъпквам, потушавам, угасявам, потъпквам, смазвам, потушавам (въстание и пр.), справям се с, ликвидирам (болест и пр.) 6. to stamp flat стъпквам/утъпквам (трева) 7. to stamp one's foot (on the ground) тропвам с крак 8. мин. разбивам, натрошавам, пулверизирам (руда и пр.) 9. мин. чук (ачка), чукална машина 10. обик. refl запечатвам (се), врязвам (се) (в паметта) (on, in) 11. облепям с марки 12. отличителен знак/белег, печат 13. отпечатък 14. премахвам. унищожавам 15. прен. налагам/давам отпечатък върху 16. род, вид, категория, качество, манталитет 17. сека (мюнета) 18. тропот, тропане с крак 19. характеризирам определям (as като) 20. щампосвам, отпечатвам, удрям печат, подпечатвам, слагам щемпел на
    * * *
    stamp[stæmp] I. v 1. тропам (и с about); тъпча (с крака), стъпквам (on); удрям земята с копито (за кон); to \stamp o.'s foot тропвам с крак; to \stamp flat стъпквам ( трева); 2. щампосвам, отпечатвам, удрям печат, подпечатвам, поставям щемпел на; сека ( монета); to \stamp patterns on отпечатвам фигурки върху; 3. залепям (слагам) (пощенска) марка (на); 4. разбивам, пулверизирам (руда и пр.); прен. унищожавам, премахвам; 5. (обикн. refl) запечатвам (се), врязвам (се) (в паметта) (on, in); 6. характеризирам, определям (as); his acts \stamp the man постъпките характеризират човека; II. n 1. печат, щемпел, клеймо, пломба, етикетче (на стока); подпечатване; а rubber \stamp гумен печат; 2. отпечатък; a face that bears the \stamp of suffering лице, което носи отпечатъка на страдание; 3. марка; postage \stamp пощенска марка; revenue \stamp гербова марка; 4. отличителен знак (белег), "печат"; 5. род, вид, категория, качество, манталитет; people of that \stamp хора с такъв манталитет; of the old \stamp от старата школа, консервативен; of the right \stamp какъвто трябва; 6. тропот, тропване с крак; 7. мин. чукачка, чукална машина.

    English-Bulgarian dictionary > stamp

  • 11 chap

    {tfaep}
    I. v (-рр-) 'напуквам (се), нацепвам (се) (за кожа на ръце и пр., за устий, суха земя)
    II. n напукване/нацепване на кожата на ръцете/на устните и пр. (особ. от студ)
    III. 1. челюст
    2. буза
    CHAPfallen с увиснала челюст, прен. мрачен, унил. потиснат
    IV. n разг. човек, момче
    old CHAP като обръщение приятелю, друже, драги
    good/nice CHAP симпатичен/добър човек, симпатяга
    * * *
    {tfaep} v (-рр-)'напуквам (се), нацепвам (се) (за кожа на рьце и(2) n напукване/нацепване на кожата на ръцете/на устните и пр{3} n 1. челюст: 2. буза; chapfallen с увиснала челюст: прен. мр{4} n разг. човек, момче; old chap като обрыцение приятелю, друж
    * * *
    чукам; чукане; челюст; тип; попуквам; пукнатина; другар; друже; напуквам;
    * * *
    1. chapfallen с увиснала челюст, прен. мрачен, унил. потиснат 2. good/nice chap симпатичен/добър човек, симпатяга 3. i. v (-рр-) 'напуквам (се), нацепвам (се) (за кожа на ръце и пр., за устий, суха земя) 4. ii. n напукване/нацепване на кожата на ръцете/на устните и пр. (особ. от студ) 5. iii. челюст 6. iv. n разг. човек, момче 7. old chap като обръщение приятелю, друже, драги 8. буза
    * * *
    chap[tʃæp] I. v (- pp-) 1. напуквам (се), нацепвам (се); попуквам (се); правя пукнатини в; \chapped hands ( lips) напукани ръце (устни) (обикн. от студ); 2. надробявам, натрошавам; II. n пукнатина, цепнатина. III n разг. човек, момче; a good ( nice) \chap симпатяга, хубав човек; hi, old \chap (в обръщение) здравей, старче! IV n челюст; буза (обикн. на животно); bath \chap солена свинска буза.

    English-Bulgarian dictionary > chap

  • 12 breaks up

    разчупвам
    натрошавам, прекъсвам

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > breaks up

  • 13 breakup

    разрушение
    демонтаж
    разчупвам
    натрошавам, прекъсвам

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > breakup

  • 14 chap

    влакнеста пукнатина
    надробявам
    натрошавам

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > chap

См. также в других словарях:

  • натрошавам — гл. троша, чупя, ломя, строшавам, изпотрошавам, разтрошавам, потрошавам, начупвам, изпочупвам гл. фрезовам, смилам, валцувам …   Български синонимен речник

  • валцувам — гл. фрезовам, смилам, натрошавам …   Български синонимен речник

  • изпотрошавам — гл. изтрошавам, изчупвам, изпочупвам, чупя, начупвам, троша, натрошавам, строшавам, разтрошавам, потрошавам, надробявам …   Български синонимен речник

  • изпочупвам — гл. изтрошавам, изчупвам, изпотрошавам, чупя, начупвам, троша, натрошавам, строшавам, разтрошавам, потрошавам, надробявам …   Български синонимен речник

  • изтрошавам — гл. изчупвам, изпотрошавам, изпочупвам, чупя, начупвам, троша, натрошавам, строшавам, разтрошавам, потрошавам, надробявам …   Български синонимен речник

  • надробявам — гл. дробя, раздробявам, накълцвам, късам гл. троша, натрошавам, строшавам, стривам …   Български синонимен речник

  • начупвам — гл. чупя, троша, ломя, строшавам, разтрошавам, натрошавам, разчупвам гл. набръчквам, нагъвам, накъдрям гл. отчупвам, сцепвам, разбивам, къртя …   Български синонимен речник

  • потрошавам — гл. изпотрошавам, изпочупвам, начупвам, натрошавам, разтрошавам, троша, чупя, строшавам …   Български синонимен речник

  • разтрошавам — гл. счупвам, разчупвам, начупвам, изпочупвам, троша, строшавам, натрошавам, изпотрошавам, потрошавам, раздробявам, разбивам гл. насичам, кълцам, накълцвам, разсичам, режа, нарязвам гл. смилам …   Български синонимен речник

  • разчупвам — гл. чупя, ломя, троша, начупвам, разтрошавам, натрошавам, дробя, раздробявам, разбивам, строшавам, разполовявам, разделям, разчеквам, пречупвам, преломявам, прекършвам, претрошавам …   Български синонимен речник

  • роня — гл. изронвам, наронвам, троша, натрошавам, дробя, надробявам, ломя, къртя, откъртвам, чупя, счупвам, начупвам, свличам, събарям гл. капя, капвам, проронвам гл. раздробявам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»