Перевод: с польского на русский

с русского на польский

здания

  • 1 węgieł

    сущ.
    • клин
    • угол
    * * *
    węg|ieł
    ♂, Р. \węgiełła стр. угол (здания);

    ● zza \węgiełła из- \węgiełза угла

    + narożnik, róg

    * * *
    м, Р węgła стр.
    у́гол ( здания)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > węgieł

  • 2 cokół

    сущ.
    • база
    • основание
    • пьедестал
    • цоколь
    * * *
    1) (pomnika) подножие, пьедестал
    2) (pozostałe znaczenia) цоколь
    * * *
    cok|ół
    ♂, Р. \cokółołu 1. пьедестал;
    2. цоколь;

    \cokół żarówki цоколь электрической лампочки;

    \cokół budynku цоколь здания
    +

    1. podstawa, postument

    * * *
    м, P cokołu
    1) пьедеста́л
    2) цо́коль

    cokół żarówki — цо́коль электри́ческой ла́мпочки

    cokół budynku — цо́коль зда́ния

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > cokół

  • 3 element

    сущ.
    • ингредиент
    • пункт
    • слагаемое
    • стихия
    • часть
    • элемент
    * * *
    элемент
    żywioł элемент (стихия)
    chem. pierwiastek хим. элемент
    el. ogniwo эл. элемент (гальванический)
    * * *
    ♂, Р. \elementu 1. элемент;

    \element budynku элемент здания; \element przestępczy преступные элементы;

    2. \elementу мн. начала, основы
    +

    2. początki, zasady

    * * *
    м, P elementu
    1) элеме́нт

    element budynku — элеме́нт зда́ния

    element przestępczy — престу́пные элеме́нты

    2) elementy мн нача́ла, осно́вы
    Syn:
    początki, zasady 2)

    Słownik polsko-rosyjski > element

  • 4 kosmetyka

    сущ.
    • косметика
    * * *
    1. косметика;
    2. разг. отделка;

    \kosmetyka budynku отделка здания

    * * *
    ж
    1) косме́тика
    2) разг. отде́лка

    kosmetyka budynku — отде́лка зда́ния

    Słownik polsko-rosyjski > kosmetyka

  • 5 skrzydło

    сущ.
    • крыло
    • лезвие
    • лист
    • лопатка
    • створка
    * * *
    skrzyd|ło
    ☼, мн. Р. \skrzydłoeł 1. крыло;

    \skrzydło ptaka крыло птицы; \skrzydło domu крыло здания, флигель;

    2. \skrzydłoła мн. уст. (kapelusza) поля (шляпы);
    3. воен. спорт. фланг ♂; 4. (drzwi itp.) створка ž;

    ● podciąć (spętać) \skrzydłoła подрезать (подсечь) крылья;

    tulić się (uciekać się, garnąć się) pod czyjeś \skrzydłoła прятаться под чьё-л. крылышко
    +

    2. rondo

    * * *
    с, мн P skrzydeł
    1) крыло́

    skrzydło ptaka — крыло́ пти́цы

    skrzydło domu — крыло́ зда́ния, фли́гель

    2) skrzydła мн, уст. ( kapelusza) поля́ (шля́пы)
    3) воен., спорт. фланг m
    4) (drzwi itp.) ство́рка ż
    - spętać skrzydła
    - tulić się pod czyjeś skrzydła
    - uciekać się pod czyjeś skrzydła
    - garnąć się pod czyjeś skrzydła
    Syn:
    rondo 2)

    Słownik polsko-rosyjski > skrzydło

  • 6 szczyt

    сущ.
    • апогей
    • верхушка
    • вершина
    • высота
    • голова
    • гора
    • зенит
    • кончик
    • маковка
    • наконечник
    • острие
    • разгар
    • степень
    • хохолок
    • щипец
    * * *
    1) верх, вершина, верхушка, пик
    2) archit. szczyt архит. торец, щипец
    3) polit. szczyt полит. саммит
    4) przen. szczyt перен. апогей, предел, разгар
    tarcza щит
    pole (siłowe) щит (силовой)
    geol. płyta, platforma, tarcza геол. щит
    górn. maszyna (drążąca), tarcza (do drążenia chodników, osłonowa) горн. щит (проходческий)
    el. rozdzielnica эл. щит
    techn. ekran, osłona, pulpit, stawidło, tablica, tarcza, zastawka, zasuwa техн. щит (другие значения)
    * * *
    szczy|t
    ♂, Р. \szczyttu 1. вершина ž, верхушка ž, верх;

    \szczyt góry вершина горы; \szczyt górski горная вершина, пик; \szczyt kopuły верх купола; \szczyt płuca анат. верхушка лёгкого;

    2. верх, вершина ž; предел;

    \szczyt doskonałości верх совершенства; \szczyt marzeń предел мечтаний; \szczyt sławy вершина славы; \szczyt potęgi вершина могущества; godziny \szczyttu часы пик;

    3. архит. щипец (здания);
    ● konferencja na \szczytcie совещание в верхах (на высшем уровне)
    +

    1. wierzchołek, czubek

    * * *
    м, P szczytu
    1) верши́на ż, верху́шка ż, верх

    szczyt góry — верши́на горы́

    szczyt górski — го́рная верши́на, пик

    szczyt kopuły — верх ку́пола

    szczyt płucaанат. верху́шка лёгкого

    2) верх, верши́на ż; преде́л

    szczyt doskonałości — верх соверше́нства

    szczyt marzeń — преде́л мечта́ний

    szczyt sławy — верши́на сла́вы

    szczyt potęgi — верши́на могу́щества

    godziny szczytu — часы́ пик

    3) архит. щипе́ц (зда́ния)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > szczyt

  • 7 osiadanie

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > osiadanie

См. также в других словарях:

  • Здания — та часть основных фондов, под которой понимаются строительные объекты. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Здания — К подразделу Здания (кроме жилых) относятся здания, представляющие собой архитектурно строительные объекты, назначением которых является создание условий (защита от атмосферных воздействий и пр.) для труда, социально культурного обслуживания… …   Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право

  • "ЗДАНИЯ" — субсчет счета Основные средства , на котором учитываются здания с выделением на отдельные группы: здания производственно хозяйственного назначения, занимаемые органами управления, социально культурными (здания учебных заведений, больниц,… …   Большой бухгалтерский словарь

  • Здания — Здание это строение с внутренним пространством (помещениями), созданное и используемое людьми. Содержание 1 Разделение по назначению 2 Типы зданий 2.1 По назначению …   Википедия

  • Здания — 6) здание результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно технического обеспечения и системы инженерно технического обеспечения и… …   Официальная терминология

  • ЗДАНИЯ — В страховании имущества: в коммерческом страховании к зданиям относятся сооружения, которые преимущественно используются для служебных или общественных целей, включая сопутствующие и дополнительные постройки. В определение здание в страховом… …   Страхование и управление риском. Терминологический словарь

  • ЗДАНИЯ — группа в классификации основных средств, включающая корпуса цехов, мастерские, заводоуправление, здания и другие строительные объекты производственного, административно хозяйственного и социально бытового назначения. Инвентарным объектом в этой… …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • Здания и сооружения обслуживания дорожного движения — Здания и сооружения обслуживания движения: здания и сооружения, предназначенные для обслуживания участников дорожного движения, технического обслуживания транспортных средств, обслуживания грузовых и пассажирских перевозок и контроля за движением …   Официальная терминология

  • Здания кратковременного (продолжительного) проживания — Здания кратковременного проживания здания гостиниц (общего типа и туристских), общежитий гостиничного типа, жилых помещений мотелей и кемпингов, оздоровительных учреждений (включая их спальные корпуса) относятся к нежилым зданиям, а здания… …   Официальная терминология

  • Здания, сооружения и оборудование — (plant and equipment) — активы, которые используются на постоянной основе в деятельности предприятия/организации, в том числе специализированные непостоянные здания; машины (отдельные машины или группы машин), торговые принадлежности и… …   Экономико-математический словарь

  • здания (сооружения) временные — Специально возводимые или временно приспосабливаемые (постоянные) на период строительства здания, необходимые для обслуживания работников строительства, организации и выполнения строительно монтажных работ. Примечание 1. К зданиям относят: жилые …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»