Перевод: с польского на русский

с русского на польский

czubek

  • 1 czubek

    сущ.
    • верхушка
    • вершина
    • кончик
    • маковка
    • наконечник
    • острие
    • остриё
    • подсказка
    • хохолок
    * * *
    czub|ek
    ♂, Р. \czubekka 1. хохолок; вихор;
    2. верхушка ž; кончик;

    na \czubekkach palców на кончиках пальцев; на цыпочках

    * * *
    м, P czubka
    1) хохоло́к; вихо́р
    2) верху́шка ż; ко́нчик

    na czubkach palców — на ко́нчиках па́льцев; на цы́почках

    Słownik polsko-rosyjski > czubek

  • 2 cienki czubek

    тонкий хохолок

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > cienki czubek

  • 3 ucałować czubek

    поцеловать хохолок

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ucałować czubek

  • 4 język

    сущ.
    • ежик
    • язык
    * * *
    ,\języku язык;

    czubek \języka кончик языка; \język obcy, ojczysty иностранный, родной язык; w jakim \języku? на каком языке?; ● \język spustowy спусковой крючок; być ciętym w \języku быть острым на язык; zasięgnąć \języka разузнать, разведать; strzępić (zdzierać) \język трепать языком; ugryźć (ukąsić) się w \język прикусить язык; trzymać \język za zębami держать язык за зубами;

    \język kołkiem staje, \język kołowacieje komuś язык прилип к гортани у кого-л.
    * * *
    м
    язы́к

    czubek języka — ко́нчик языка́

    język obcy, ojczysty — иностра́нный, родно́й язы́к

    w jakim języku? — на како́м языке́?

    - być ciętym w języku - ukąsić się w język
    - trzymać język za zębami
    - język kołkiem staje
    - język kołowacieje komuś

    Słownik polsko-rosyjski > język

  • 5 koniuszek

    koniusz|ek
    ♂, Р. \koniuszekka кончик
    +

    czubek, koniec

    * * *
    м, Р koniuszka
    ко́нчик
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > koniuszek

  • 6 szczyt

    сущ.
    • апогей
    • верхушка
    • вершина
    • высота
    • голова
    • гора
    • зенит
    • кончик
    • маковка
    • наконечник
    • острие
    • разгар
    • степень
    • хохолок
    • щипец
    * * *
    1) верх, вершина, верхушка, пик
    2) archit. szczyt архит. торец, щипец
    3) polit. szczyt полит. саммит
    4) przen. szczyt перен. апогей, предел, разгар
    tarcza щит
    pole (siłowe) щит (силовой)
    geol. płyta, platforma, tarcza геол. щит
    górn. maszyna (drążąca), tarcza (do drążenia chodników, osłonowa) горн. щит (проходческий)
    el. rozdzielnica эл. щит
    techn. ekran, osłona, pulpit, stawidło, tablica, tarcza, zastawka, zasuwa техн. щит (другие значения)
    * * *
    szczy|t
    ♂, Р. \szczyttu 1. вершина ž, верхушка ž, верх;

    \szczyt góry вершина горы; \szczyt górski горная вершина, пик; \szczyt kopuły верх купола; \szczyt płuca анат. верхушка лёгкого;

    2. верх, вершина ž; предел;

    \szczyt doskonałości верх совершенства; \szczyt marzeń предел мечтаний; \szczyt sławy вершина славы; \szczyt potęgi вершина могущества; godziny \szczyttu часы пик;

    3. архит. щипец (здания);
    ● konferencja na \szczytcie совещание в верхах (на высшем уровне)
    +

    1. wierzchołek, czubek

    * * *
    м, P szczytu
    1) верши́на ż, верху́шка ż, верх

    szczyt góry — верши́на горы́

    szczyt górski — го́рная верши́на, пик

    szczyt kopuły — верх ку́пола

    szczyt płucaанат. верху́шка лёгкого

    2) верх, верши́на ż; преде́л

    szczyt doskonałości — верх соверше́нства

    szczyt marzeń — преде́л мечта́ний

    szczyt sławy — верши́на сла́вы

    szczyt potęgi — верши́на могу́щества

    godziny szczytu — часы́ пик

    3) архит. щипе́ц (зда́ния)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > szczyt

  • 7 szpic

    сущ.
    • верхушка
    • вершина
    • кончик
    • наконечник
    • острие
    • остриё
    • разгар
    • стрелка
    • шип
    * * *
    1. шпиль, острый конец;

    \szpic buta носок ботинка; w \szpic остроконечный;

    2. (rasa psów} шпиц
    +

    1. czubek

    * * *
    м
    1) шпиль, о́стрый коне́ц

    szpic buta — носо́к боти́нка

    w szpic — остроконе́чный

    2) ( rasa psów) шпиц
    Syn:
    czubek 1)

    Słownik polsko-rosyjski > szpic

  • 8 wierzchołek

    сущ.
    • верх
    • верхушка
    • вершина
    • зенит
    • кончик
    • маковка
    • острие
    • разгар
    * * *
    wierzchoł|ek
    ♂, Р. \wierzchołekka верхушка ž, макушка ž
    +

    czubek, szczyt

    * * *
    м, P wierzchołka
    верху́шка ż, маку́шка ż
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wierzchołek

  • 9 kącik

    уголок
    czubek, koniuszek кончик
    * * *
    уголок
    * * *
    м
    уголо́к
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kącik

См. также в других словарях:

  • czubek — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. czubekbka {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ostre, zwężone zakończenie czegoś, koniuszek; także wierzchołek, szczyt : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kopnąć piłkę czubkiem buta. Czubek… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • czubek — góry lodowej zob. góra 13. Od czubka głowy do pięt; po czubek głowy zob. głowa 45. Widzieć tylko czubek własnego, swojego nosa; nie widzieć, nie patrzeć dalej niż czubek własnego, swojego nosa zob. nos 22 …   Słownik frazeologiczny

  • czubek — m III, D. czubekbka, N. czubekbkiem; lm M. czubekbki 1. «nastroszona fryzura» Fryzować sobie czubek. 2. «kępka sterczących na głowie piór, kępka sierści, grzebień» Czubek sójki. □ Każdy dudek ma swój czubek. 3. «najwyżej wysunięta, wystająca… …   Słownik języka polskiego

  • czubek — Człowiek głupi lub bezmyślny; idiota Eng. A stupid, silly, or thoughtless person; an idiot …   Słownik Polskiego slangu

  • wierzchołek [czubek] góry lodowej — {{/stl 13}}{{stl 7}} jawna, bardzo mała część jakiegoś problemu : {{/stl 7}}{{stl 10}}W katowickim środowisku akademickim mówi się, że ta pierwsza od wielu lat sprawa o korupcję w górnośląskiej uczelni może być jedynie wierzchołkiem góry lodowej …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Le conflit Metaleurop — Réalisation Stéphane Czubek et Gilles Lallement Société de production Flight Productions Société de distribution France 3 Nord Pas de Calais Picardie Format DV Cam Genre Documentaire Durée 80 minutes Sortie …   Wikipédia en Français

  • Le Conflit Metaleurop — Données clés Réalisation Stéphane Czubek et Gilles Lallement Sociétés de production Flight Productions Pays d’origine  France …   Wikipédia en Français

  • nos — 1. Coś kręci, wierci kogoś w nosie «coś drażni czyjś węch, wywołuje uczucie pieczenia, swędzenia w nosie»: (...) dopiero westchnął z ulgą, kiedy się znaleźli w podsieniach domu i na świeżym powietrzu. Zapach ciężkich pachnideł wiercił mu jeszcze… …   Słownik frazeologiczny

  • Metaleurop — (renommé Recylex) est un groupe français spécialisé dans la production, la transformation et la valorisation des métaux non ferreux tels que le zinc, le plomb ou les métaux spéciaux (indium, etc.). Le groupe est issu de la fusion, en 1988, de la… …   Wikipédia en Français

  • Recylex — Metaleurop Metaleurop (renommé Recylex) est un groupe français spécialisé dans la production, la transformation et la valorisation des métaux non ferreux : zinc, plomb et métaux spéciaux (indium, etc.). Le groupe est issu de la fusion, en… …   Wikipédia en Français

  • swój — 1. Dobić, dopiąć, przestarz. dokazać swego «osiągnąć zamierzony cel, pokonując trudności»: Moim marzeniem jest zobaczenie Nowej Zelandii i myślę, że uda mi się kiedyś dopiąć swego. Eurost 7/2000. 2. Dostać za swoje «zostać ukaranym, ponieść… …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»