Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

вёдра

  • 1 драка

    ж.
    riña f, pendencia f, pelea f
    лезть в дра́ку — buscar pelea, tener gana de fiestas
    де́ло дошло́ до дра́ки — se llegó a las manos
    зате́ять дра́ку — provocar una riña

    БИРС > драка

  • 2 batirse

    (a nc; con uno; en algo, nc; por algo)
    сража́ться, би́ться, дра́ться (на чём; с кем; в к-л виде боя; за что)

    batirse a sable — дра́ться на са́блях

    batirse en desafío — дра́ться на дуэ́ли

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > batirse

  • 3 polvo

    m

    había mucho polvo en la habitación — в ко́мнате бы́ло | мно́го пы́ли | пы́льно

    S: asentarse, depositarse (en algo) — осе́сть ( на чём)

    flotar — висе́ть в во́здухе

    levantarse — подня́ться

    cubrirse de polvo — покры́ться пы́лью; запыли́ться

    levantar polvo — подня́ть пыль; напыли́ть

    limpiar el polvo de algo; quitar el polvo a algo — смахну́ть, стере́ть, вы́тереть пыль с чего

    llenarse de polvo — напо́лниться пы́лью; пропыли́ться (наскво́зь)

    matar el polvo — побры́згать что водо́й; (тж о дожде) приби́ть пыль

    2) tb pl; gen + atr к-л порошо́к, пу́дра

    polvo azucarado — са́харная пу́дра

    polvo de bruñir — шлифова́льный, полирова́льный порошо́к

    en polvo — растёртый в порошо́к; в порошке́; порошко́вый

    3) pl

    tb polvos de tocador — ( косметическая) пу́дра

    4) gen

    un polvo de + ncразг го́рсточка, щепо́ть, щепо́тка чего

    5) груб полово́й акт; сноше́ние; тра́ханье

    echar, pegar, tirar un polvo — совокупи́ться; тра́хнуться; ки́нуть па́лку

    - hacer a uno polvo
    - hacer algo polvo
    - limpio de polvo y paja
    - polvos de la Madre Celestina
    - sacudir el polvo

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > polvo

  • 4 драма

    ж.
    семе́йная дра́ма — drama familiar
    пережи́ть дра́му — sufrir un drama

    БИРС > драма

  • 5 драться

    несов.
    2) разг. ( бить кого-либо) pegar vt, golpear vt, zumbar vt
    3) перен. разг. (биться, бороться) luchar vi; batirse (тж. на поединке)
    дра́ться до после́днего патро́на — luchar hasta el último cartucho
    дра́ться с враго́м — batirse con (contra) el enemigo
    4) прост. ( рваться) desgarrarse

    БИРС > драться

  • 6 cuadra

    f
    2) кварта́л ( группа домов)
    3) куа́дра (мера длины = 100-150 м)
    4) Ю. Ам. куа́дра ( мера засеваемой площади)
    5) Вен. па́стбище, вы́гон ( неподалёку от населённого пункта)
    6) М., Экв. небольшо́е владе́ние, уса́дьба ( в пригороде)
    7) П. приёмная
    ••

    Diccionario español-ruso. América Latina > cuadra

  • 7 cuija

    I f; М.; инд. II f; М.; инд.
    2) перен.; нн. вы́дра, дра́ная ко́шка ( о женщине)
    3) сла́бость, упа́док сил
    4) тоска́, хандра́

    Diccionario español-ruso. América Latina > cuija

  • 8 trenzar

    I m; Арг.
    тренса́р ( народный танец)
    II vi (тж. vr) Арг., Пар., Ур., Ч.
    1) дра́ться врукопа́шную
    2) впу́тываться, ввя́зываться в ссо́ру или дра́ку

    Diccionario español-ruso. América Latina > trenzar

  • 9 arpía

    f
    1) миф га́рпия
    2) pred презр зла́я ( женщина); фу́рия; меге́ра; ве́дьма
    3) pred презр худа́я и некраси́вая ( женщина); шва́бра; вы́дра; дра́ная ко́шка

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > arpía

  • 10 drama

    m
    1) театра́льное представле́ние; пье́са
    2) дра́ма (пьеса, тж жанр)

    drama lírico — мелодра́ма

    3) перен несча́стье; дра́ма; траге́дия

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > drama

  • 11 folletín

    m
    1) подва́л ( в газете)
    2) рома́н с продолже́нием ( печатающийся в газете)
    3) бульва́рный рома́н
    4) pred душещипа́тельный рома́н; слезли́вая, сентимента́льная дра́ма; мелодра́ма
    5) pred ( о событии) рома́н; дра́ма; мелодра́ма

    de folletín — драмати́чный; как в рома́не

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > folletín

  • 12 pelea

    f
    1) дра́ка; потасо́вка

    entablar una pelea; enredarse, enzarzarse en una pelea — см pelearse 1)

    estar de pelea — дра́ться

    2) поеди́нок; схва́тка

    pelea de gallos — петуши́ные бои́

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > pelea

  • 13 pelear

    vi
    1) (con; contra uno; algo; por algo; a + nc, con algo) дра́ться, сража́ться, воева́ть пр и перен, боро́ться (с кем; чем; за что; как; чем)

    pelea por ser el líder — он бо́рется за ли́дерство

    pelear a puntapiés, puñetazos — дра́ться нога́ми, на кулака́х

    2) con uno разг упо́рно воспи́тывать; вози́ться, воева́ть с кем
    3) para algo разг труди́ться, выкла́дываться (ради чего; чтобы...)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > pelear

  • 14 ponerse

    1) + circ расположи́ться, устро́иться, встать, сесть, лечь, усе́сться, уле́чься, растяну́ться и т п где; как

    se puso al sol para broncearse — он лёг загора́ть на со́лнце

    2) (чаще о солнце) зайти́ (за горизо́нт); сесть; закати́ться
    3) delante de; frente a; ante uno стать перед кем, лицо́м к лицу́ с кем, прегради́ть доро́гу кому пр и перен
    4) algo наде́ть что; оде́ться, обу́ться во что
    5) + atr стать каким

    me he puesto enfermo — я заболе́л

    se puso roja — она́ покрасне́ла

    6) a + inf нача́ть ( делать что-л)

    se pusieron a pelear en medio de la calle — они́ | ста́ли дра́ться | зате́яли дра́ку | посреди улицы

    7) de + nc (+ circ) нача́ть, пойти́ ( работать) кем (где); пойти́, поступи́ть кем куда
    8) con uno разг поме́риться си́лами, потяга́ться, схвати́ться, тж повздо́рить, связа́ться, сцепи́ться с кем
    9) de + nc + circ разг нае́сться, нало́паться чего + обст

    se puso de frutas hasta no poder más — он нае́лся фру́ктов до отва́ла

    10) de + nc разг вы́пачкаться, извози́ться, вы́валяться в чём
    11) en un sitio + circ разг добра́ться до ( к-л места), оказа́ться где ( в короткий срок)

    se puso en Madrid en tres horas — че́рез три часа́ он был в Мадри́де

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ponerse

  • 15 Oder

    О́дер, О́дра

    БИРС > Oder

  • 16 pasacabo

    m
    1) см. pasador 2. 6)
    2) мор. драёк, шлагтов, свайка

    БИРС > pasacabo

  • 17 Pontevedra

    (провинция, город) Понтеве́дра

    БИРС > Pontevedra

  • 18 артист

    м.
    artista m; actor m ( актер)
    наро́дный арти́ст — artista del Pueblo
    заслу́женный арти́ст — artista emérito
    арти́ст дра́мы — actor dramático
    арти́ст о́перы, бале́та — artista de (la) ópera, de(l) ballet

    БИРС > артист

  • 19 бедро

    с. (мн. бёдра)
    2) ( бок) cadera f

    БИРС > бедро

  • 20 в

    (во)
    1) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении направления или места) en, a, para (употребление того или иного предлога связано с управлением глагола)
    войти́ в ко́мнату — entrar en la habitación
    быть в ко́мнате — estar en la habitación
    е́хать, уе́хать в Москву́, в Испа́нию — ir a, partir a (para) Moscú, ir a, partir a (para) España
    жить в Москве́, в Испа́нии — vivir en Moscú, en España
    идти́ в библиоте́ку — ir a la biblioteca
    положи́ть кни́гу в стол — meter el libro en la mesa; colocar el libro dentro de la mesa
    кни́га лежи́т в столе́ — el libro está dentro de la mesa
    2) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, в каком-либо учреждении) en
    вступи́ть в па́ртию — ingresar en el partido
    быть (состоя́ть) в па́ртии — estar en el (ser miembro del) partido
    поступи́ть в университе́т — ingresar en la universidad
    учи́ться в университе́те — estudiar en la universidad
    3) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывания в нем) en, a
    преврати́ть в разва́лины — convertir en ruinas
    лежа́ть в разва́линах — estar en ruinas
    преврати́ть в прахreducir a polvo
    дере́вья в цвету́ — árboles en flor
    4) + вин. п., + предл. п. (употр. при определении вида, формы, одежды, оболочки и т.п.)
    а) de, con
    в ви́де (в фо́рме) ко́нуса — en cono
    в тра́уре, в бе́лом — de luto, de blanco
    в пальто́, в шля́пе — con abrigo, con sombrero
    чита́ть в очка́х — leer con gafas
    заверну́ть в бума́гу — envolver en (el) papel
    дра́ма в стиха́х — drama en verso
    рису́нок в кра́сках — dibujo en colores
    б) в ряде случаев перев. прилагательным
    бума́га в кле́тку — papel cuadriculado
    5) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании размеров, веса, цены и т.п.) a, de
    дом в 9 этаже́й — casa de nueve pisos
    пье́са в трех де́йствиях — pieza de (en) tres actos
    в пять раз бо́льший, ме́ньший — cinco veces más grande, más pequeño
    6) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании времени совершения действия, даты) a; en (опускается перед названиями дней, а тж. перед словами: день, ме́сяц, год, если им предшествуют слова э́тот, тот, друго́й)
    в семь часо́в утра́ — a las siete de la mañana
    в 2001 году́ — en 2001
    в ма́е — en mayo
    в э́том году́ — (en) este (ese) año
    в э́тот день — (en) este (ese) día
    7) + вин. п. (употр. при указании срока, периода) en
    сде́лать упражне́ние в полчаса́ — hacer el ejercicio en media hora
    два́жды в день, в ме́сяц, в неде́лю — dos veces al día, al mes, a la (por) semana
    сто́лько-то в час — tanto por hora
    8) + вин. п. (употр. при указании сходства)
    ма́льчик весь в отца́ — el chico es el retrato de su padre; el chico es clavado a su padre (fam.)
    9) + предл. п. (употр. при обозначении расстояния) a
    в двух киломе́трах от го́рода — a dos kilómetros de la ciudad
    10) + предл. п. (употр. при указании на область проявления какого-либо действия) en
    затрудне́ния, по́мощь в рабо́те — dificultades, ayuda en el trabajo
    11) + вин. п., + предл. п. входит в состав наречных оборотов
    в шу́тку — en broma
    в са́мом де́ле — de verdad
    в о́бщем — en general
    сло́во в сло́во — palabra por palabra

    БИРС > в

См. также в других словарях:

  • Дра — (Уэд Дра), река в Марокко. 1150 км, площадь бассейна 15,1 тыс. км2. Истоки в Высоком Атласе, впадает (во время половодий) в Атлантический океан. Постоянное течение в горах (около 200 км), ниже вода почти полностью используется для орошения. * * * …   Энциклопедический словарь

  • Дра (река) — Дра араб. درعَا‎‎ Протекает по территории …   Википедия

  • дра́ить — драить, драю, драишь …   Русское словесное ударение

  • дра́хма — драхма, ы; мн. драхмы, драхм, драхмам (денежная единица Греции) …   Русское словесное ударение

  • ДРА — (Уэд Дра) река в Марокко. 1150 км, площадь бассейна 15,1 тыс. км². Истоки в Высоком Атласе, впадает (во время половодий) в Атлантический ок. Постоянное течение в горах (ок. 200 км), ниже вода почти полностью используется для орошения …   Большой Энциклопедический словарь

  • дра́ить — драю, драишь; несов., перех. (сов. выдраить). мор. 1. Туго натягивать какую л. снасть на судне. Драить канат. 2. (сов. также надраить). Чистить, натирать до блеска. Каждый день на «Светлане» драили медные части, натирали палубы песком. Новиков… …   Малый академический словарь

  • дра́п-велю́р — драп велюр, драпа велюра …   Русское словесное ударение

  • дра́ться — драться, дерусь, дерёшься; дрался, дралась, лось, лись …   Русское словесное ударение

  • ДРА-К — ДРА К, см. драить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • Дра — плато на 3. Алжира. Араб, дра хребет; песчаные гряды . Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 …   Географическая энциклопедия

  • дра де зефир — а, м. drap de zéphire. Зефирный драп. Щеголихи, у которых есть кареты, надевают большие рединготы из дра зефира или серо белого каотина с двойными отворотами и карманами. Сии рединготы делают на вате и с беличьим или шиншиловым воротником. МТ… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»