-
1 вырвать
вырвать 1-ву, -вешь ρ.σ.μ.1. βγάζω βίαια, αποσπώ•вырвать зуб βγάζω το δόντι•
вырвать письмо из рук αποσπώ το γράμμα από τα χέρια.
2. ξεριζώνω, εκριζώνω. || μτφ. παίρνω, αποκτώ•вырвать секрет αποσπώ μυστικό.
εκφρ.вырвать из сердца кого, что – βγάζω από την καρδιά μου κάποιον-κάτι (ξεχνώ, παύω να ενδιαφέρομαι, ν’ αγαπώ).1. αποσπώμαι βίαια• ξεφεύγω, ξεγλιστρώ, γλιτώνω.2. βγαίνω, σχίζομαι•в книге -лись страницы από το βιβλίο είναι βγαλμένα (λείπουν) φύλλα.
|| ξεγλιστρώ, πέφτω•лампа -лась из рук η λάμπα γλίστρισε από τα χέρια.
вырвать 2-рвет ρ.σ. κάνω εμετό, εμώ, εξεμώ. -
2 вырвать
вырвать 1) (выхватить) αποσπώ, αρπάζω 2) (извлечь) βγάζω· ξεριζώνω (с корнем)· \вырвать зуб βγάζω το δόντι μου* * *1) ( выхватить) αποσπώ, αρπάζωвы́рвать зуб — βγάζω το δόντι μου
-
3 вырвать
вырвать Iсов см. вырывать Ι.вырва||ть IIсов см. вырывать II· его \вырватьло желчью ἐξέρασε χολή. -
4 вырвать
см. вырывать I (во 2, в 3 и 4 знач.), И.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > вырвать
-
5 вырывать
-
6 вырывать
вырывать 1ρ.δ.βλ. вырвать.1. βλ. вырваться2. προσπαθώ να ξεφύγω, ν’ απαγκιστρωθώ, ν’ απαλλαγώ.ρ.δ.βλ. вырыть(ся). -
7 зуб
-а, πλθ. зубы, -ов, κ. зубья, -ьев α.1. δόντι•коренной зуб ο τραπεζίτης•
молочный зуб ο γαλαξίας (γαλακτίας)•
глазевые -ы οι κυνόνοντες•
зуб мудрости ο φρονιμίτης•
вставные -ы τα βαλτά δόντια•
-ы передние τα μπροστινά δόντια (οι, κοπτήρες)•
-ы прорезались τά δόντια έσκασαν (αναφύησαν).
2. μτφ. κάθε οδοντοειδής εξοχή οργάνου•зубья! пилы δόντια του πριονιού.
εκφρ.зуб за зуб – τρωγώμαστε σαν τα σκυλιά•зуб на зуб не попадает – μου φεύγει το κατακλείδι (από κρύο, φόβο κ.τ.τ.)•- ами держаться – κρατιέμαι με τα δόντια (επίμονα δεν υποχωρώ)•- ы разгорелись – καίγομαι από την επιθυμία•глядеть ή смотрть в -ы – κοιτάζω με ποιόν έχω να κάνω και ανάλογα να συμπεριφερθώ•вооруженный до -ов – (εξ)οπλισμένος ως τα δόντια (σαν αστακός)•вырвать от -ов – αποσπώ από τα δόντια (με μεγάλη δυσκολία)•иметь зуб на кого ή против кого – έχω άχτι (αμάχη) για κάποιον•-ы на пол положить ή класть – δεν έχω τίποτε για να φάω, τα δόντια μου μένουν άπραγα•ломать –ы на чем – σπάζω τα μούτρα (αποτυχαίνω οικτρά)•показывать -ы – δείχνω τα δόντια (την κακία)•стиснуть -ы – σφίγγοντας τα δόντια (υπερεντείνοντας τις δυνάμεις)•- ы съесть на чём – έχει περάσει πολλά η καμπούρα μου, είνιαι πεπειραμένος (παθός зуб μαθός)•точить -ы – α) σου, του κλπ. έχω ράμματα για τη γούνα, β) τροχώ τα δόντια (ετοιμάζομαι αρπάξω)•чесать -ы – (απλ.)1 φλυαρώ• κουτσομπολεύω•навязло в –ах – πολύ τον (την κλπ.) βαρέθηκα•не по -ам – δεν είναι για τα δόντια (σου, του κ.τ.τ.)•ни в зуб толкнуть – δεν ξέρω γρυ, δε σκαμπάζω τίποτε•сквозь -ы (говорить, бормотать κλπ.) – μουρμουρίζω, μεμψιμοιρώ. -
8 контекст
-а α.τα συμφραζόμενα•вырвать (вырывать) из -а κρίνω από τα συμφραζόμενα.
-
9 корень
-рня, πλθ. корни-ей α.1. ρίζα•пустить -и ριζώνω, ριζοβολώ, απολάω ρίζες•
вырвать с -ем ξεριζώνω•
корень зуба η ρίζα του δοντιού•
-и волос οι ρίζες των μαλλιών.
2. μτφ. αρχή, πηγή, βάση, κύρια αιτία•корень зла η ρίζα του κακού.
|| παλ. γένος, οικογένεια• γεναρχία.3. (γραμμ.) ρίζα•корень и окончание ρίζα και κατάληξη.
4. (μαθ.) ρίζα•извлечь квадратный корень βγάζω τετραγωνική ρίζαι•
кубический корень κυβική ρίζα.
εκφρ.в - – ριζικά εντελώς, τελείως, καθόλου, πέρα για πέρα•в -е я не согласен с вами – διαφωνώ πέρα για πέρα με σας•на -ю – αθέριστα (για σιτηρά)•- жизни – βλ. женьшень• врасти (прирасти) -ими θεμελιώνομαι, ριζώνω, συνδέομαι γερά•запрячь (заложить – κ.τ.τ.) в корень ζεύω στο τιμόνι•в -е пресечь – προλαβαίνω το κακό, χτυπώ το κακό στη ρίζα (πριν μεγαλώσει)•смотреть (ή глядеть – κ.τ.τ.) в корень μπαίνω στην ουσία της υπόθεσης, βρίσκω τη ρίζα, εμβαθύνω•краснеть (покраснеть) до волос – κοκκινίζω ως τ αυτιά•подорвать (подрубить, подкосить – κ.τ.τ.) под корень τρώγω τις ρίζες, υποσκάπτω τα θεμέλια. -
10 листок
-тка α.1. φύλλο, φυλλαράκι-• дубовый листок δρύινο φύλλο. || αντικείμενο φυλλοειδες•вырвать листок из тетради κόβω φύλλο από το τετράδιο.
2. κάρτα, δελτάριο.3. βλ. листовка.εκφρ.боевой листок – μικρή και έκτακτη εφημερίδα τοίχου•листок нетрудоспособности – πιστοποιητικό νοσοκομείου για ανικανότητα εργασίας•больничный листок – πιστοποιητικό νοσηλείας. -
11 мясо
-а ουδ.1. κρέας•варёное мясо βραστό (βρασμένο) κρέας•
жареное мясо ψητό (τηγανιστό ή γιαχνιστό) κρέας•
купить -а αγοράζω κρέας•
пирог с -ом κρεατόπιτα•
куриное мясо κοτίσιο κρέας.
|| βοδινό κρέας•купить -а и свинины αγοράζω βοδινό και χοιρινό κρέας.
2. το ψαχνό, σαρκώδες μέρος του σώματος. || το σαρκώδες μέρος των καρπών και φυτών.εκφρ.пушечное мясо – κρέας για τα κανόνια (για τροφή των κανονιών)•с -ом вырвать ή оторвать – κόβω το κουμπί μαζί με το πανί. -
12 страница
-ы θ.σελίδα. || φύλλο•вырвать -у из тетради σχίζω ένα φύλλο από το τετράδιο.
|| μτφ. περίοδος•новая страница моей жизни καινούρια περίοδος της ζωής μου.
εκφρ.вписать новую -у – γράφω καινούρια σελίδα (εκτελώ κάτι σημαντικό, συνεισφέρω πολύ)•открыть новую -у – ανοίγω καινούρια σελίδα (περίοδο).
См. также в других словарях:
ВЫРВАТЬ — 1. ВЫРВАТЬ1, вырву, вырвешь, совер. (к вырывать1), кого что. 1. Выдернуть, вытащить силой. Вырвать письмо из рук. Вырвать больной зуб. Ветер вырвал дерево с корнем. || Оторвать, выдрать. Вырвать страницу из книги. 2. перен. Вынудить, добиться… … Толковый словарь Ушакова
ВЫРВАТЬ — 1. ВЫРВАТЬ1, вырву, вырвешь, совер. (к вырывать1), кого что. 1. Выдернуть, вытащить силой. Вырвать письмо из рук. Вырвать больной зуб. Ветер вырвал дерево с корнем. || Оторвать, выдрать. Вырвать страницу из книги. 2. перен. Вынудить, добиться… … Толковый словарь Ушакова
вырвать — См. принуждать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вырвать повырывать, повырвать, вытаскать, выхватить, найти, выдергать, стошнить, выкроить, выдрать, выудить, блевануть,… … Словарь синонимов
Вырвать — см. Глаз см. Отсекать … Библейская энциклопедия Брокгауза
ВЫРВАТЬ 1 — ВШЫРВАТЬ 1, ву, вешь; анный; сов., кого что. Резким движением, рывком удалить, извлечь, взять. В. больной зуб. В. лист из книги. В. из рук что н. В. признание у кого н. (перен.: вынудить). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 … Толковый словарь Ожегова
ВЫРВАТЬ 2 — ВШЫРВАТЬ 2 см. рвать 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вырвать — ВЫРВАТЬ, ву, вешь; анный; совер., кого (что). Резким движением, рывком удалить, извлечь, взять. В. больной зуб. В. лист из книги. В. из рук что н. В. признание у кого н. (перен.: вынудить). • Вырви глаз (прост.) о чём н. очень кислом, терпком. |… … Толковый словарь Ожегова
вырвать — 1. ВЫРВАТЬ, рву, рвешь; св. что. 1. Резким движением, рывком извлечь, удалить откуда л. или взять, отнять у кого л. В. зуб. В. клок волос. В. страницу из записной книжки. В. из рук сумку. В. свою руку из чьих л. ладоней. В. из горла (разг.;… … Энциклопедический словарь
вырвать — победу • действие, много … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вырвать — ВЫРЫВАТЬ/ВЫРВАТЬ ВЫРЫВАТЬ/ВЫРВАТЬ, выдергивать/выдернуть, разг. выдирать/выдрать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
вырвать — см.: жало вырвать; матку вырезать … Словарь русского арго