-
1 бойня
ж.1) ( скотобойня) abattoir m2) ( массовое избиение) massacre m, carnage m, tuerie f saignée, boucherie f -
2 Бойня
см. Massacre -
3 Бойня номер пять
Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Бойня номер пять
-
4 abattoir
бойня -
5 tuerie
бойня -
6 Massacre
1934 – США (70 мин)Произв. Warner, First NationalРеж. АЛАН КРОСЛЕНДСцен. Ралф Блок и Шеридан Гибни по сюжету Роберта Гесснера и Р. БлокаОпер. Джордж БарнзВ ролях Ричард Бартелмесс (Джо Громовая Лошадь), Энн Дворак (Лидия), Дадли Диггз (Куиссенберри), Клер Додд (Норма), Генри О'Нил (Дикинсон), Роберт Бэррет (Доусон), Артур Хоул (доктор Тёрнер), Сидни Толер (Шенкс), Клэренс Мьюз (Сэм).Джо Громовая Лошадь, сын вождя племени сиу, успешно выступающий на ярмарках и в цирках, возвращается в резервацию, чтобы повидаться с умирающим отцом. Так он узнает, как несправедливо обращаются с его братьями по крови. 3 прохвоста – правительственный агент, адвокат и начальник похоронного бюро – делят между собою прибыль за спинами индейцев. Джо идет против закона и хоронит отца по индейским обычаям. На гробовщика, изнасиловавшего его 15-летнюю сестру, он накидывает лассо и тащит его за собой на машине. Над Джо проводят показательный процесс. Судья и судебные заседатели – индейцы, но они автоматически одобряют все решения белого прокурора. Джо осужден. Индейская девушка из канцелярии резервации проявляет интерес к Джо и помогает ему сбежать. Он приезжает в Вашингтон и встречается с другом – уполномоченным по делам индейцев. Друг хочет использовать Джо в борьбе с крупными компаниями (нефтяными, лесозаготовительными и т. д.), чьи ненасытные аппетиты неминуемо приведут к уничтожению индейской расы, если их вовремя не остановить. Тем временем гробовщик умирает от полученных ран. Джо снова арестован. Вся защита строится на показаниях его сестры, но она исчезла. Индейцы собираются толпой, штурмуют тюрьму и освобождают Джо. Он объясняет, что непременно должен присутствовать на суде. Жители резервации находят сторожа-индейца, который охраняет девушку, и пытками заставляют его сказать, где она. Джо едва успевает поговорить с сестрой, как в него стреляют патрульные, брошенные на его розыски. (Следует совершенно неестественный хэппи-энд.) Джо поправляется, суд оправдывает его, и он с девушкой из канцелярии покидает резервацию, назначенный ее федеральным представителем.► В вечных поисках жестких и сенсационных сценариев – особенно таких, что обладают реалистической и социальной направленностью, – «Warner» выпускает этот фильм, чья оригинальность и отвага не имеют себе равных. Бойня – единственный фильм 30-х гг., рассказывающий о современной жизни индейских резерваций. Предыдущее десятилетие уделяло больше внимание этой деликатной теме (см. Храброе сердце, Braveheart, 1925, снятый режиссером Аланом Хейлом и продюсером Сесилом Де Миллем по пьесе брата Де Милля Уильяма; Исчезающий американец, The Vanishing American, 1926, Джордж Б. Сайц; Краснокожий, Redskin, 1929, Виктор Шерцингер). Но чтобы увидеть подобную язвительность в раскрытии темы, придется дождаться фильмов Скажи им, Уилли Бой здесь, Tell Them Willie Boy Is Here, 1969, Эйбрахам Полонски; и в особенности Набег Ульзаны, Ulzana's Raid, который в своей 1-й половине обличает точно такие же случаи несправедливости и вымогательства, что и эта картина. Диалоги и сам ход повествования Бойни отчетливо обозначают виновных на разных уровнях: продажность и мелкие комбинации спекулянтов на местах, всемогущество крупных компаний, всюду стремящихся урвать выгоду для себя. Уполномоченный по делам индейцев винит последних в том, что он не может повлиять на ситуацию. Даже при том, что постановке не хватает размаха, а персонажам – выразительности, оформленность и точность антирасистского посыла и контекст, в котором он раскрывается, уже сами по себе приковывают к фильму внимание. -
7 Slaughterhause Five
1972 – США (103 мин)Произв. UI, Vanadas (Пол Монэш)Реж. ДЖОРДЖ РОЙ ХИЛЛСцен. Стивен Геллер по роману Курта Воннегута «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» (Slaughterhouse Five, or The Children's Crusade)Опер. Мирослав Ондричек (Technicolor)Муз. Глен ГулдВ ролях Майкл Сэкс (Билли Пилигрим), Рон Лейбмен (Пол Ладзаро), Юджин Роуч (Эдгар Дерби), Шэрон Гэнз (Валенсия Мёрбл), Вэлери Перрайн (Монтана Уайлдхэк), Робертс Блоссом (Бешеный Боб Коди), Соррелл Бук (Лайонел Мёрбл).Билли Пилигрим, обычный американский гражданин, умеет путешествовать по всем периодам своей жизни, однако не может эту способность контролировать. Постоянные прогулки туда-сюда во Времени приводят его то в детство, то в военные годы, когда он был военнопленным в Германии (его разместили в «Бойне № 5») и среди немногих уцелел при бомбардировке Дрездена. Однажды он, семьянин с многолетним стажем, отправляется на съезд оптиков и, садясь в самолет, предчувствует катастрофу но не может ничего изменить. Самолет разбивается в снегах, и Билли чудом остается в живых. Он переносит операцию на мозге: тут-то и начинаются его «путешествия». Его жена мчится на «кадиллаке» к нему в больницу и погибает, отравившись выхлопными газами. Билли живет один со своей собакой и не желает переселяться к дочери и зятю. Часто в своих путешествиях он оказывается на планете Тральфамадор, куда его однажды забрали инопланетяне. Там, под куполом, укрывающим его от смертельного для землян воздуха планеты, он проводит дни в райском блаженстве, в обществе Монтаны Уайлдхэк – восхитительной кинозвезды, которую похитили для него инопланетяне, жаждущие посмотреть, как жители Земли совокупляются. Билли прекрасно знает обстоятельства своей смерти: произнося речь в Филадельфии, он будет убит полубезумным ветераном войны по имени Пол Ладзаро, с которым был знаком еще в Германии, – тот убежден, что Билли стал виновником гибели его друга. Но это ни в коей мере не волнует Билли, поскольку на Тральфамадоре время не имеет ни начала, ни середины, ни конца.► Эклектичный – без сомнения, слитком эклектичный – талант Джорджа Роя Хилл а подтолкнул его к созданию ряда поверхностных и сверхприбыльных развлекательных картин с участием крупных голливудских звезд (Мясник Кэссиди и Парнишка из Сандэнса, Butch Cassidy and the Sundance Kid, 1969; Афера, The Sting, 1973). В другой, потаенной части его творчества перед нами раскрывается более привлекательный художник, умеющий выражать собственные страх и неуверенность, опираясь на богатый, объемный и зачастую шокирующий литературный материал (см. Мир Генри Ориента, The World of Henry Orient, 1964 – по роману Норы Джонсон, или Мир по Гарпу, The World According to Garp, 1982 – no Джону Ирвингу). Книга Курта Воннегута оказала особое воздействие на виртуозность формальных приемов Хилла, но он все же смог удержаться, чтобы не впасть в тяжеловесную претенциозность и многозначительность. Резкое противопоставление коротких эпизодов, сваленных в одну кучу без какого-либо хронологического порядка, – прием, которым слишком злоупотребляли кинематографисты 60-70-х гг. Здесь же он определяет саму ткань повествования – передает внутреннюю неустойчивость человека, порвавшего все связи с ценностями других людей и с Временем, в котором они живут, и полностью погрузившегося в собственную субъективную реальность, созданный им для себя искусственный рай. Калейдоскопической последовательности действия Джордж Рой Хилл стремился придать разнородную интонацию, где в равных долях смешиваются ирония, абсурд и кошмар. В этом плане его попытка чрезвычайно удалась, хотя и привела в замешательство немалую часть публики – в том числе горячих поклонников книги Воннегута.По сути, перед нами гуманистический фильм, в котором экзистенциальный страх и тяжелые переживания главного героя, осознающего всю абсурдность и ужасы войны, выражаются посредством тщательного и в то же время непринужденного использования повествовательных методов и драматургического содержания самых современных образцов научной фантастики. За непринужденной развязностью кроются замешательство перед лицом реальности и крайняя застенчивость: два этих качества характерны для самого Джорджа Роя Хилла. Его Билли Пилигрим – если отбросить все странности поведения – самый обычный человек, с которым может себя ассоциировать любой зритель. Это человек одновременно сложный и ясный как день; так же построен и рассказ о его скитаниях во Времени.Парадоксальным образом, крайне реалистичны и убедительны оказываются эпизоды, повествующие о войне с Германией; они остаются среди самых сильных сцен своего рода в современном американском кино.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Slaughterhause Five
-
8 abattoir
бойня
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
slaughterhouse
A place where animals are butchered for food. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > abattoir
-
9 carnage
бойнякровопролитие -
10 massacre
бойняизбиениекровопролитие -
11 abattoir
-
12 boucherie
f2) мясная лавка3) уст. скотобойняanimaux de boucherie — мясной скот; откормочный скот4) швейц. забой свинейfaire boucherie — забивать свиней5) перен. бойня, побоище -
13 équarrissoir
-
14 étripage
-
15 hécatombe
-
16 holocauste
m1) ист. жертва, искупительное жертвоприношениеoffrir en holocauste, faire l'holocauste de... — принести в жертву2) перен. жертва3) перен. гибель; массовое уничтожение, бойня4) массовое уничтожение евреев нацистами, холокауст, холокост -
17 massacre
mmassacre de la Saint-Barthélemy — Варфоломеевская ночь (в 1572 г.)massacres de septembre — сентябрьские убийства (в 1792 г.)envoyer des soldats au massacre — отправлять солдат на бойню••jeu de massacre — ярмарочный тирse livrer à un jeu de massacre — колотить всех направо и налевоfaire un massacre прост. — иметь бешеный успех2) порча, калечение; уничтожение, ломка; разрушение3) скверная работа; скверное исполнение ( произведения)arrêtez le massacre! разг. — перестаньте калечить произведение4) оленьи рога ( с лобной костью); оленья голова; геральд. оленьи рога5) охот. уст. забой дичиsonner le massacre — дать сигнал к забою дичи -
18 tuerie
fсеча, резня; бойня; массовое убийство -
19 abattoir
-
20 ça tombe comme à Gravelotte
арго(ça [или il] tombe [или tombait] comme à Gravelotte)1) падает, сыплется со всех сторонDictionnaire français-russe des idiomes > ça tombe comme à Gravelotte
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Бойня — Бойня: Бойня место забоя животных. Бойня железнодорожная станция. Бойня намеренное убийство большого количества людей. Бойня (фильм, 1987) Бойня (фильм, 2009) Бойня река в Тверской области. Бойня река в Брянской области … Википедия
бойня — См … Словарь синонимов
БОЙНЯ — БОЙНЯ, бойни, род. мн. боен, жен. 1. (во мн. может иметь то же знач., что и в ед.). Здание для убоя скота, скотобойня. Городские бойни. Корову повел на бойню. 2. Резня, массовое избиение, побоище. Кровавая бойня. Устроить бойню. || Война (газет.… … Толковый словарь Ушакова
БОЙНЯ — БОЙНЯ, и, род. мн. боен, жен. 1. Предприятие по убою скота. 2. перен. Массовое избиение, резня, убийство. Кровавая б. | прил. боенский, ая, ое (к 1 знач.; спец.). Боенская обработка птицы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 … Толковый словарь Ожегова
бойня — и; мн. род. боен, дат. бойням; ж. 1. = Скотобойня. Сдавать телят на бойню. 2. Массовое убийство людей, резня; неравный кровопролитный бой, побоище. Кровавая б. Готовить, устроить бойню … Энциклопедический словарь
бойня — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN slaughterhouse A place where animals are butchered for food. (Source: CED) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана окружающей среды EN… … Справочник технического переводчика
бойня — и; мн. род. бо/ен, дат. бо/йням; ж. 1) = скотобойня Сдавать телят на бойню. 2) Массовое убийство людей, резня; неравный кровопролитный бой, побоище. Кровавая бойня/. Готовить, устроить бойню … Словарь многих выражений
Бойня номер пять — Бойня номер пять, или Крестовый поход детей Бойня номер пять, или Крестовый поход детей Slaughterhouse Five, or The Children’s Crusade Автор: Курт Воннегут Жанр: научная фантастика, антиутопия … Википедия
Бойня номер пять, или Крестовый поход детей — Slaughterhouse Five, or The Children’s Crusade Автор: Курт Воннегут … Википедия
Бойня номер пять (фильм) — Бойня номер пять Slaughterhouse Five … Википедия
Бойня (приток Волги) — Бойня Бойня возле Глебово Характе … Википедия