Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

асьтӧ

  • 1 асьтӧ

    вин. п. от ачыд;

    асьтӧ тешитныирон. тешить себя, потакать своим прихотям

    Коми-русский словарь > асьтӧ

  • 2 босьтны

    перех.-неперех.
    1) брать, взять;

    вугыр босьтны — взять удочку;

    босьтны киӧ кага — взять на руки ребёнка; босьтіс дас шайта да петіс — взял десятирублёвку и вышел; сьӧрӧ ключ босьтны — взять с собой ключ босьтан кад кежлӧ, а сетан нэм кежлӧ — погов. возьмёшь на время, а отдашь навек; босьтан киад, да нинӧм оз ло — загадка возьмёшь в руки, и ничего не останется ( отгадка лым — снег)

    2) взять; купить, приобрести;

    овмӧс босьтіс выль машина — хозяйство приобрело новую машину;

    семья босьтіс уджӧн ичӧтик трактор — семья взяла в кредит небольшой трактор

    3) принимать, принять;

    козин босьтны — принять подарок, взять подарок;

    том мортӧс босьтны удж вылӧ — принять на работу молодого человека

    4) снять, собрать; получить;

    босьтны бур урожай — собрать большой урожай;

    босьтны ыджыд чӧжӧс — получить большой доход

    5) брать, взимать;

    велӧдчӧмысь дон босьтны — взимать плату за учёбу;

    узьӧмысь дон эз босьтны — за ночлег плату не взяли

    6) получать, получить;

    босьтны инженерлысь специальность — получить специальность инженера;

    босьтны удждон быд тӧлысь — получать зарплату каждый месяц; уджлун вылӧ колхозын босьтлі килограмм нянь — за каждый трудодень в колхозе получала по килограмму зерна

    7) взять, забрать; мобилизовать;

    армияӧ босьтны — мобилизовать в армию;

    регыд батьӧс босьтісны война вылӧ — вскоре отца взяли на войну

    8) взять, захватить;

    босьтны кар — занять город;

    босьтны пленӧ — взять в плен

    9) брать, клевать;

    ёді медбура босьтӧ войнас — лещ лучше всего берёт ночью;

    регыд кутас босьтны ком — скоро будет брать хариус; сир, шуӧны, горша босьтӧ тӧлысьнас кыкысь — говорят, что щука жадно берёт дважды в месяц

    10) снять; снимать;

    пывсян вылӧ нитш босьтны — снимать мох на баню;

    юрысь шапка босьтны — снять шапку с головы

    11) запеть, подхватить;

    кор кужан сьывны, тӧдан, кыдзджык колӧ босьтны — когда умеешь петь, знаешь, как нужно запевать

    12) брать чем-л; добиваться своей цели;

    гӧлӧснас босьтӧ — он голосом берёт;

    наянлунӧн босьтны — брать хитростью

    13) занимать, требовать;

    куим сутки босьтіс трубаяс вежлалӧмыс — замена труб заняла трое суток;

    ю кузя катӧм босьтіс эз уна лун — не много дней потребовалось, чтобы подняться по реке

    14) залить, заливать;
    15) брать, снять, снимать; удалять;

    куш коса дорсӧ босьтан — снимаешь только край косы;

    шырсьысь босьтіс юрсисӧ кӧсичаӧдыс вылӧджык — на висках парикмахер снял волосы довольно высоко

    16) брать, производить действие каким-л орудием; достигать, попадать ( об оружии);

    киын новлан пулемёт ылысь босьтӧ ъ — учной пулемёт далеко берёт;

    лэчыд чер кокниа босьтӧ быд кер — острый топор легко берёт любое бревно

    17) брать, принимать какое-л направление;

    лэбач сьӧкыда кыпӧдчис да босьтіс нырвизьсӧ вӧрлань — птица с трудом взлетела и взяла направление к лесу;

    мед стӧчджыка босьтны туйвизь, детинка кайліс пу вылӧ — чтобы точнее взять направление, мальчик залезал на дерево

    18) набрать;
    19) перен. снимать, снять; успокоить;
    20) перен. брать, пробрать, пронять, охватить, одолеть кого-л;

    вугыр босьтіс — дремота одолела;

    гажтӧм босьтіс — тоска одолела; дивӧ босьтӧ — надивиться не можешь; дыш босьтӧ — лень одолевает; кызӧм босьтіс — кашель напал; полӧм босьтіс — страх обуял; яндзим босьтіс — стыдно стало

    21) взять; остановить внимание на ком-чём-л;

    ачымӧс кӧ босьта — если взять меня;

    босьтны кӧ ӧнія видз-му овмӧс... — если взять современное сельское хозяйство... ◊ босьтны ас вылӧ — взять на себя; босьтны асьтӧ киӧ — взять себя в руки; босьтны борд улӧ — взять под крыло; босьтны вомӧ ва — набрать воды в рот; босьтны куш киӧн — взять голыми руками; босьтны лов — убить кого-л; босьтны сорсӧд — взять за бока (букв. взять за гребень); тӧлк выв босьтны — взять в толк; босьтны шошаӧд — взять за жабры (букв. за холку); этша босьтан (он на босьт) — не тут-то было

    Коми-русский словарь > босьтны

  • 3 вежысь

    1) заместитель;

    менӧ вежысь — мой заместитель;

    предӧс вежысь — заместитель председателя

    2) сменщик;
    3) замена;

    Коми-русский словарь > вежысь

  • 4 вердны-юктавны

    перех.
    1) кормить-поить; накормить и напоить;
    2) содержать, обеспечивать;

    Коми-русский словарь > вердны-юктавны

  • 5 воштыны

    перех.
    1) терять, потерять, утерять;

    кад воштыны — терять время;

    син вылысь воштыны — потерять из виду; сьӧм воштыны — потерять деньги

    2) лишиться кого-чего-л, утратить, потерять кого-что-л;

    бать-мамӧс воштыны — лишиться родителей;

    вежӧр воштыны — лишиться ума; дзоньвидзалун воштыны — потерять, лишиться здоровья

    3) губить, погубить;

    асьтӧ воштыны — погубить себя;

    юр воштыны — жизнь (свою) погубить

    4) деть, девать;

    оз тӧд, кытчӧ сьӧмсӧ воштыны — не знает, куда деньги девать

    5) превратить во что-л. (посредством ряда производственных процессов);

    нянь пызьӧ воштыны — превратить хлеб (зерно) в муку;

    турун зорӧдӧ воштыны — убрать сено в стога; шабді кудельӧ воштыны — превратить лён в кудель

    6) диал. изводить, истребить, уничтожить;

    лудік воштыны — изводить клопов;

    ◊ Матӧ воштыны —

    а) поставить в безвыходное положение;
    б) донять, извести;
    немортӧ воштыны — изувечить, обезобразить, испортить кому-л жизнь;
    помӧдорӧ воштыны — завершить дело, довести до конца

    Коми-русский словарь > воштыны

  • 6 гугӧдны

    перех.
    1) вывернуть, выворотить наизнанку;

    зепъяс гугӧдны — вывернуть карманы;

    пась гугӧдны — выворотить шубу

    2) перевернуть ( пласты земли); вспахать;
    3) перен. изменить коренным образом;
    ◊ Асьтӧ гугӧдны — рассказывать всё о себе; гырк гугӧдны — рвать; зеп гугӧдны — обворовать; кодарӧ гугӧдан, сэтчӧ и бергӧдчӧ — послушный (букв. в какую сторону перевернёшь, туда и перевернётся); льӧб гугӧдны — надуть губы

    Коми-русский словарь > гугӧдны

  • 7 дзибрӧса

    неустойчиво, шатко; неуверенно;

    Коми-русский словарь > дзибрӧса

  • 8 дон

    I
    сущ.
    1) цена;

    йӧй донъяс — дикие цены;

    ыджыд дон — большая цена; джын донысь — за полцены; куим донӧн — втридорога; дон индӧд — ценник; дон лэдзӧм — скидка; дон кыпӧдны (лэптыны) — набить цену; дон усьӧм (уськӧдӧм) — обесценение; дон уськӧдны — обесценить; кӧч ку донысь — за бесценок бур нывлы бур и дон — погов. хорошей девушке хорошая цена; олӧмыд быдӧнлы ассьыс дон сетас — жизнь всех оценит

    2) стоимость; ценность;

    вензьӧм дон оз сулав — не стоит спорить;

    дон воштыны — потерять стоимость; нинӧм дон оз сулав — ничего не стоит; асьтӧ уськӧдан, нинӧм дон он пукты — себя унижаешь, ни во что не ставишь

    3) плата, оплата, вознаграждение;

    дон босьттӧг (мынтытӧг) — бесплатно; даром;

    дон босьттӧм — безвозмездный; вердӧмысь дон эз босьт — за прокорм платы он не взял; дон вылӧ — внаём, внаймы; дон мынтыны — оплатить; дон мынтытӧг — безвозмездно; висьталӧмысь дон сетны — выдать вознаграждение за сообщение; урчитны стрӧйбалысь дон — определить ценность постройки

    4) эк. достоинство;

    сы дон — за него; вместо него;

    пӧльыс абуджык сёрниа, и пӧчӧыс сы дон тшӧтш сёрнитіс — дед не очень разговорчив, и старуха за него тоже говорила ◊ дон ни мед уджавны ъ — аботать без платы; дон орӧдны — бить по рукам, договориться о цене; доныс вылас лоӧ — там видно будет ( какова цена); доныс мынӧма — отслужил свой век ( потерял свою цену); стоимость окупилась ( по поводу утери или неудачно купленной вещи)

    II
    прил. калёный, раскалённый;

    чужӧмыс донперен. лицо ( у него) красное ( чаще о пьяном человеке);

    дон еджыдӧдз — добела; дон кӧрт — калёное железо; дон ӧгыр ъ — аскалённые угли; дон шонді — яркое солнце; дон дӧлалӧ кумач дӧра — перен. ярким пламенем развевается кумач ӧгыр вылын кӧ верман сулавны, и сэн верман овны — если сможешь стоять на горящих углях, то и там сможешь жить ◊ дон кӧртӧн моз дзижавны — как калёным железом обжигать ( ругать)

    III
    прил. чистый, прозрачный; безоблачный; совершенно чистый
    || совершенно чисто;

    енэжыс дон — небо безоблачно, чисто;

    гӧгӧр дон ва — кругом чистая вода; дон югыд — как стёклышко (светлое, чистое) ◊ дон да вольк — чисто и гладко

    Коми-русский словарь > дон

  • 9 ен

    (-м-)
    I
    1) бог || божий;

    кыйсянвӧралан ен — бог охоты;

    ен керка — церковь; ен мам — богородица; ен бурӧн — божьим благословением; слава богу; ен могысь ( или ен могысьӧн) — ради бога; пожалуйста; ен могысьӧн видз асьтӧ — ради бога, береги себя; енлы кевмыны — молиться богу; енлы эскытӧм морт — атеист; енмӧ лэптыны ( или кыпӧдны, пуктыны) — боготворить; обожествлять; фетишизировать; торъя мортӧс енмӧ лэптан вояс — годы культа личности; енмӧй видз! — боже сохрани! енмыс тӧдӧ — бог его знает; ен ног ( или ен ногӧн) — по-божески; ен нога —
    а) божеский; божественный;
    ен нога книгаяс — божественные книги;
    б) набожный;
    ен нога пӧч — набожная старушка;
    ен сыкӧд — бог с ним; ен тӧдтӧм — безбожный; неверующий; ен тӧдтӧм морт — безбожник; ен тӧдысь ( или енмӧс тӧдысь) —
    а) набожный;
    б) ирон. ханжа;
    енмӧ писӧ мамыс лэптіс да бӧрын шер мамыслы петкӧдліс — в сыне мать души не чаяла, а он после показал, где раки зимуют;
    ен нимнад рушкуыд оз пӧт — посл. божьим именем сыт не будешь; мед эськӧ тэнад вомсянь да ен пельӧдз — твоими бы устами мёд пить (букв. пусть бы из твоего рта да до ушей бога)

    2) диал. икона;
    ен чом — божница разг.; ен ув пельӧс — передний угол

    3) уст. небо, небеса;

    енмыс сэзь — небо чистое;

    шондіа енмӧн воим гортӧ — мы пришли домой засветло (букв. с солнцем на небе); енма-муа костын — (овны —) между небом и землёй (жить, быть); он кӧ уджав, енсьыс оз киссьы — если не работаешь, с неба не сыплется ◊ Быттьӧ ен киӧн босьтіс — как рукой сняло (букв. как будто божьей рукой сняло); ен да бур шуд! — с богом! (счастливого пути!); ен джаджйӧ он пуксьӧд — с лица не воду пить (букв. на божницу не посадишь); енлысь корыштны — уст. зарезать, заколоть ( скотину); ен сыкӧд — чтоб не сглазить; не во вред будет сказано; кагаыс ен сыкӧд зэв мича — ребёнок очень красив, не во вред ему будет сказано ( или чтобы не сглазить); ен югыд —
    а) дневной свет;
    ен югыдтӧ вевттян эськӧ да, он вермы-а — закрыл бы и солнце, только это тебе не по силам;
    б) божий свет;
    ен югыдыс паськыд — букв. божий свет широк

    II
    диал.
    1) каждый;

    ен петӧм лун — каждый божий день;

    ен рыт — каждый вечер

    2) весь; целый;

    ен арбыд — всю осень;

    ен кузь лун — целый день, весь долгий день

    Коми-русский словарь > ен

  • 10 жугӧдны

    перех.
    1) прям. и перен. сломать, разбить;

    ӧшинь жугӧдны — разбить окно;

    чача жугӧдны — сломать игрушку; тайӧ шогыс жугӧдіс сьӧлӧмсӧ — это горе разбило его сердце из гӧраӧс юрнад он жугӧд — посл. плетью обуха не перешибёшь (букв. каменную гору головой не разобьёшь)

    2) выбить, вышибить, взломать, высадить;

    ӧдзӧс жугӧдны — высадить дверь;

    томан жугӧдны — взломать замок

    3) разбить, поразить, сокрушить;
    4) губить, погубить;

    вӧр жугӧдны — губить лес;

    юӧмыс жугӧдӧ — пьянство его губит

    5) побить;
    6) разбить, разъездить;

    туй жугӧдны — разбить, изъездить дорогу

    7) разбить, ушибить, искалечить, повредить;

    ки жугӧдны — искалечить руку;

    ныр вирӧдз жугӧдны — разбить нос в кровь; юр жугӧдны — разбить голову; бур, мый лысӧ абу жугӧдӧма — хорошо, что не повреждена кость

    8) разбить, лишить движения;
    9) мучить, замучить;

    менӧ ревматизм жугӧдӧ — меня мучит ревматизм;

    юр висьӧм менӧ дзикӧдз жугӧдіс — головная боль меня совсем замучила

    10) перен. подорвать, надорвать;

    асьтӧ жугӧдныпрям. и перен. надорваться, надрываться;

    здоровье жугӧдны — подорвать здоровье

    11) безл. ломить;

    юрӧс жугӧдӧ — голову ломит;

    коссӧ жугӧдӧ — у него поясницу ломит

    Коми-русский словарь > жугӧдны

  • 11 инстинкт

    инстинкт;

    асьтӧ видзан инстинкт — инстинкт самосохранения;

    кагалӧн нёнясян инстинкт — инстинкт сосания у ребёнка

    Коми-русский словарь > инстинкт

  • 12 ки

    рука, руки || ручной;

    веськыд кипрям. и перен. правая рука;

    кужысь ки — умелые руки; чорыд кабыра ки — цепкие руки; шуйга ки — левая рука; ки вомлӧс — ширина ладони, пядь (употр. как линейная мера); ки вӧрас — ловкость рук; ки дорыш — ребро ладони; ки кӧлуй — ручной багаж; ки лапа — пятерня прост.; ки ни под —
    а) недвижимый || недвижимо; беспомощный || беспомощно;
    б) со всех ног;
    ки ни под усьны — упасть беспомощно;
    ки ни под чепӧсйыны — броситься со всех ног; ки ног — повадка, привычка, обычай; ки помысь —
    а) вручную;
    б) с рук;
    ки помысь сьӧм вӧчысь — фальшивомонетчик;
    ки пӧв —
    а) одна рука;
    б) перен. помощник;
    ки пӧла — однорукий;
    ки пыдӧс — ладонь; ки пыдӧс пасьтаин — пятачок; ки серти — по руке; ки сибалӧм — навык; сноровка; удж дінӧ ки сибалӧм — трудовые навыки; ки тыр — горсть, пучок; ки тыр анькытш — горсть гороху; ки тыр лук турун — пучок зелёного лука; ки чышкӧд — ручное полотенце; ки лэптыны — поднять руку; ки мыськыны — вымыть руки; ки мыччыны — подать руку; протянуть руку; ки на ки чолӧмасьны — здороваться за руку; ки ни кок куйлыны — лежать беспомощно; ки нюжӧдӧм — посягательство книжн.; ки оз лыб — рука не поднимается; ки оз судзсьы ъ — уки не доходят; ки пежавны — марать руки; ки помысь вердны — кормить с ложки; ки помысь (киӧн) гижӧм — рукописный; ки улӧ сюрны (шедны) — нащупать; ки улын кывны — прощупываться под рукой; быть заметным на ощупь; ки чышкыны — вытереть руки; киӧ босьтны — взять в руку; взять на руки; киӧ босьтны асьтӧ — совладеть с собой; киӧ велавны — одомашниться; киӧд кутны — держать за руку; килы вӧля сетны — давать волю рукам; киӧн воны — неодобр. дать волю рукам; затеять драку; киӧн вӧрзьӧдны — задеть рукой; ударить; киӧн вӧрӧшитчӧм — уст. манипуляция; киӧн и кокӧн пыксьыны — руками и ногами отбиваться (отмахиваться)◊ ; киӧн нетшыштны — с руками оторвать; киӧн уджӧдан ъ — учной; киӧн шенасьны — жестикулировать; киӧн шеныштны — разг. махнуть рукой на кого-что-л; киын кутана — портативный; киысь киӧ ветлыны — ходить по рукам; киысь лэдзны — выпустить из рук; киысь уськӧдны — выронить из рук; йӧз ки вылӧ кольны — оставить кого-что-л на чужих руках; ставыс киысь киссьӧ — всё валится с рук босьтан ки оз мудз — берущая рука не устаёт; босьтан киыд кузь, сетан киыд дженьыд — погов. рука берущая - длинна, дающая - коротка; ки уджалӧ, юр вердӧ — руки работают, голова кормит ◊ Ки вежысь — смена, замена; ки йыв (кок йыв) сувтӧдны — вырастить, поднять на ноги ( детей); ки кӧртӧд — обуза; ки пуктыны — приложить руку к чему-л; киӧ босьттӧм — бросовый; киӧ нинӧм оз пыр — руки опустились; киыд дженьыд — руки коротки; ки эз судзсьы — руки не дошли; кык ки морӧс вылӧ пуктыны — умереть (букв. обе руки положить на грудь); кын ки — укор. безрукий (о неуклюжем что-л. делать); киыд пыр сьӧрсьыд мунӧ — горбатого могила исправит (букв. рука всегда с собой); рытъя киыд кузьджык — вечером руки становятся бойкими (букв. вечером руки становятся длиннее)

    Коми-русский словарь > ки

  • 13 кутны

    перех.
    1) поймать; изловить, задержать;

    гусясьысьӧс кутны — поймать, задержать вора;

    кань кутӧма шырпиӧс — кошка поймала мышонка; кызӧм кутны — задержать кашель; мач кутны — поймать мячик; ӧшпиӧс кутны — поймать бычка; пышъялысьӧс кутны — задержать беглеца лунтӧ бӧжӧдыс он кут — посл. за хвост день не поймаешь

    2) держать, сдерживать, сдержать, удерживать, удержать;

    киын кутны — держать в руке;

    кыв кутны — держать, сдержать слово; лов шы кутны — сдерживать дыхание; кутны медводдза места — держать первое место; мун, тэнӧ некод оз кут — иди, тебя никто не удерживает; ӧдва куті ассьым дӧзмӧмӧс — я едва сдержал своё возмущение; пиньяс сайын кутны кыв — держать язык за зубами; кутны удждонысь — удержать из зарплаты; уджйӧз кутны — удержать долг; эз вермы кутны синвасӧ — не мог удержать слёз; юрсӧ вылын кутӧ — высоко держит голову; юрын кутны — держать в голове

    3) поддержать, поддерживать; подхватить;

    кут керсӧ улітіджык — подхвати бревно пониже;

    плакат пельӧс кутны — поддержать угол плаката; эз кӧ кут, уси эськӧ — если бы он не поддержал, я бы упал

    4) обнять;
    5) скрепить, схватить; закрепить;

    кард кутны кӧрт тувъясӧн — закрепить планку гвоздями;

    кутны скӧбаӧн — скрепить скобой

    6) содержать, заключать, выражать, означать;

    кывйыс кутӧ выль вежӧртас — слово содержит новое значение;

    мый кутӧ тайӧ пасыс? — что означает этот знак?

    7) иметь;
    8) запрещать, запретить; возбранять, возбранить;

    йӧра кыйӧмысь ӧні оз кутны — сейчас не запрещают охоту на лося;

    некод оз кут тэнӧ велӧдчӧмысь — тебе никто не запрещает учиться

    9) содержать;

    заводитіс кутны лавкатор — он начал содержать небольшой магазин;

    коркӧ тані кутлӧмаӧсь станция — когда-то здесь содержали станцию; регыд миянлы ковмис кутны став овмӧссӧ — скоро нам пришлось вести всё хозяйство

    10) выдержать;
    11) с инф. стать, быть, начать;

    кута быдтыны понпиӧс — буду растить щенка;

    кутіс видзӧдны водзлань — стал смотреть вперёд; кутіс йӧктыны — он начал плясать; кутіс лым усьны — стал падать снег, пошёл снег; ог кут шмонитны — не буду шутить

    12) диал. тянуть, весить;
    13) вести; управлять чем-л;

    горт кутны — управлять домом;

    овмӧс кутны — вести хозяйство ◊ кутны асьтӧ (асьсӧ) — держаться; вести себя; видз кутны — отощать, ослабеть за время поста; лача (надея) кутны — верить в кого-то; надеяться; лов кутны — существовать; лӧг кутны — злиться; держать камень за пазухой; тӧд вылын кутны — иметь в виду; туй (ныр) кутны — держать путь; тулыс кутны — ослабнуть, отощать к весне ( о скоте)

    Коми-русский словарь > кутны

  • 14 мисьтӧма

    1) некрасиво, плохо;
    2) некрасиво, дурно; неприлично, непристойно; безобразно;

    мисьтӧма асьтӧ кутны — неприлично себя вести;

    мисьтӧма ёрччыштны — непристойно выругаться

    Коми-русский словарь > мисьтӧма

  • 15 мыжавны

    перех.
    1) обвинять, винить кого-л. в чём-л;

    асьтӧ мыжавны — винить себя;

    мыжавны изменаысь — обвинять кого-л в измене; менӧ позьӧ мыжавны сыысь... — меня можно обвинить в том...; сійӧс унаторйын мыжалӧны — его обвиняют во многом

    2) осуждать за что-л;

    Коми-русский словарь > мыжавны

  • 16 повтӧг

    безбоязненно; без опаски; без стеснения, не смущаясь; смело, отважно; свободно;

    повтӧг кутны асьтӧ сцена вылын — свободно держаться на сцене;

    повтӧг тышкасьны йӧз шуд вӧсна — отважно сражаться за счастье народа; повтӧг уськӧдчыны враг вылӧ — бесстрашно броситься на врага

    Коми-русский словарь > повтӧг

  • 17 пӧръявлӧм

    Коми-русский словарь > пӧръявлӧм

  • 18 радейтӧм

    и.д.
    1) любовь; привязанность; пристрастие; увлечение;

    асьтӧ радейтӧм — себялюбие; эгоизм;

    вина радейтӧм — пристрастие к водке; йӧзӧс радейтӧм — любовь к людям; пӧся радейтӧм — горячая любовь; став сьӧлӧмсянь радейтӧм — беззаветная любовь; театр радейтӧм — увлечение театром; удж радейтӧм — трудолюбие; чужан му радейтӧм — любовь к родной земле; ыджыдавны радейтӧм — властолюбие

    2) почитание, уважение, радение уст. забота;

    бать-мамӧс радейтӧм — почитание родителей;

    пӧрысьясӧс радейтӧм — забота о стариках

    3) диал. пожелание;

    Коми-русский словарь > радейтӧм

  • 19 рыжинтӧм

    Коми-русский словарь > рыжинтӧм

  • 20 страхуйтны

    перех. страховать, застраховать;

    асьтӧ страхуйтны — страховаться;

    страхуйтны керка — застраховать дом; эмбур страхуйтны — страховать имущество

    Коми-русский словарь > страхуйтны

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»