-
1 фермуар
-
2 фермуар
м. уст.2) ( ожерелье) collar m, gargantilla f ( con cierre) -
3 фермуар
-
4 фермуар
-
5 zárócsat
-
6 slēdze
фермуар; замок -
7 slēdzējs
фермуар; застёжка; замок; запор -
8 clasp
klɑ:sp
1. сущ.
1) а) пряжка, запор, застежка Syn: buckle, fastener, hook б) планка к военной награде (чтобы специально отметить то, в связи с чем была дана награда)
2) проявление положительных эмоций в виде рукопожатия/объятия Syn: shake, handshake, hug
3) тех. зажим
2. гл.
1) скреплять, застегивать, пристегивать, прикреплять (при помощи какого-то застегивающего механизма) a robe was clasped with a brooch ≈ полы платья были сколоты брошью Syn: fasten
2) приделывать зажим/застежку (к чему-л., напр., к книге) Syn: furnish with clasp, fit with clasp
3) а) окружать чем-либо б) обнимать to clasp in one's arms ≈ заключать в объятия to clasp smb.'s hand ≈ пожимать кому-л. руку to clasp (one's own) hands ≈ ломать руки в отчаянии Syn: embrace
4) сдавливать, сжимать, крепко схватить Syn: grasp, press, squeeze пряжка, застежка;
фермуар( на ожерелье) ;
аграф( военное) пряжка к орденской ленте или медали пожатие;
объятие, объятия - I was glad to escape the bear's * я был рад, что не попался медведю в объятия - he gave my hand a warm * он тепло пожал мне руку (техническое) зажим застегивать (на пряжку) ;
надеть и застегнуть - he *ed the bracelet round her wrist он надел ей на руку браслет сжимать;
зажимать - the thief was *ing a knife вор сжимал в руках нож пожимать;
обнимать - she *ed her baby to her breast она прижимала ребенка к груди - to * in one's arms заключить в объятия - the sisters were *ed in each other's arms сестры стояли в обнимку - to smb's hand пожимать кому-л руку - to * (one's own) hands стискивать пальцы (от боли) ;
складывать руки (в мольбе) ;
ломать руки (в отчаянии) обвиваться( о растении) обвивать clasp тех. зажим ~ застегивать ~ обвиваться (о вьющемся растении) ~ пожатие;
объятие, объятия;
he gave my hand a warm clasp он тепло пожал мне руку ~ пряжка, застежка ~ сжимать, обнимать;
to clasp in one's arms заключать в объятия;
to clasp (smb.'s) hand пожимать (кому-л.) руку;
to ' (one's own) hands ломать руки в отчаянии ~ сжимать, обнимать;
to clasp in one's arms заключать в объятия;
to clasp (smb.'s) hand пожимать (кому-л.) руку;
to ' (one's own) hands ломать руки в отчаянии ~ сжимать, обнимать;
to clasp in one's arms заключать в объятия;
to clasp (smb.'s) hand пожимать (кому-л.) руку;
to ' (one's own) hands ломать руки в отчаянии ~ сжимать, обнимать;
to clasp in one's arms заключать в объятия;
to clasp (smb.'s) hand пожимать (кому-л.) руку;
to ' (one's own) hands ломать руки в отчаянии hands: hands: change ~ переходить в другие руки ~ пожатие;
объятие, объятия;
he gave my hand a warm clasp он тепло пожал мне руку -
9 locket
-
10 clasp
1. [klɑ:sp] n1. 1) пряжка, застёжка; фермуар ( на ожерелье); аграф2) воен. пряжка к орденской ленте или медали2. пожатие; объятие, объятияI was glad to escape the bear's clasp - я был рад, что не попался медведю в объятия
3. тех. зажим2. [klɑ:sp] v1. застёгивать (на пряжки и т. п.); надеть и застегнуть2. сжимать; зажимать3. пожимать; обниматьto clasp smb.'s hand - пожимать кому-л. руку
to clasp (one's own) hands - а) стискивать пальцы ( от боли); б) складывать руки ( в мольбе); в) ломать руки ( в отчаянии)
4. 1) обвиваться ( о растении)2) (round, over) обвивать -
11 locket
[ʹlɒkıt] nфермуар; медальон (для вложенного портрета и т. п.) -
12 fermoir
I mфермуар, защёлка, замочек, застёжка (у книги, альбома, кошелька)II mдолото, стамеска -
13 gargantilla
-
14 fermaglio
-
15 fermezza
f1) твёрдость, стойкость, выдержка, постоянствоagire con fermezza — действовать твёрдо / решительно2) редко застёжка; фермуар уст.•Syn:Ant: -
16 fermaglio
-
17 fermezza
fermézza f 1) твердость, стойкость, выдержка, постоянство fermezza d'animo -- душевная твердость fermezza di volontà -- твердость воли agire con fermezza -- действовать твердо <решительно> manca di fermezza -- ему не хватает твердости 2) rar застежка; фермуар( уст) -
18 fermaglio
-
19 fermezza
fermézza f 1) твёрдость, стойкость, выдержка, постоянство fermezza d'animo — душевная твёрдость fermezza di volontà — твёрдость воли agire con fermezza — действовать твёрдо <решительно> manca di fermezza — ему не хватает твёрдости 2) rar застёжка; фермуар ( уст) -
20 locket
См. также в других словарях:
фермуар — а, м. fermoir m. 1. Застежка, пряжка, напр. на книге, альбоме, кошельке, ожерелье. СИС 1985. Фермуар .. застежка могла представлять чрезвычайно ценное произведение ювелирного искусства, превосходящее ценой само ожерелье .. Фермуар не прятали… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ФЕРМУАР — (фр. fermoir, от fermer запирать). Украшение из драгоценных камней, служащее застежкой к дорогому ожерелью, носимому дамами на шее. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФЕРМУАР ожерелье из драгоцен.… … Словарь иностранных слов русского языка
ФЕРМУАР — ФЕРМУАР, нарядная застежка на ожерелье. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
фермуар — ожерелье, застежка, пряжка; долото Словарь русских синонимов. фермуар сущ., кол во синонимов: 6 • долото (16) • … Словарь синонимов
ФЕРМУАР — (франц. fermoir) ..1) застежка украшение на ожерелье, альбоме и др2)] Долото, употребляемое при резьбе по камню, дереву, а также при тиснении кожи … Большой Энциклопедический словарь
ФЕРМУАР — ФЕРМУАР, фермуара, муж. (франц. fermoir). 1. Застежка на ожерелье, а также у альбома, книги и т.п. 2. Ожерелье из драгоценных камней с застежкой. 3. Долото, стамеска, употр. в скульптурных работах по дереву (спец.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
фермуар — а; м. [франц. fermoir] 1. Устар. Застёжка, пряжка на чём л. (ожерелье, кошельке, альбоме), обычно чем л. украшенная. 2. Долото, употребляемое при резьбе по камню, дереву, а также при тиснении кожи. * * * фермуар (франц. fermoir), 1) застёжка… … Энциклопедический словарь
фермуар — а, м. Застежка на ожерелье; само ожерелье с застежкой. ► Самая большая бородавка на ее шее прикрыта была фермуаром. // Лермонтов. Герой нашего времени //; Марья Алексеевна на другой же день подарила дочери фермуар, оставшийся невыкупленным… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
фермуар — род. п. а застежка, ожерелье с застежкой . Из франц. fermoir – то же … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Фермуар — I м. устар. 1. Застёжка особой формы на ожерелье, а также у альбома, книги и т.п. 2. Ожерелье из драгоценных камней с такой застжкой. II м. Долото, употребляемое при резьбе по камню, дереву, а также при тиснении кожи. Толковый словарь Ефремовой.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Фермуар — I м. устар. 1. Застёжка особой формы на ожерелье, а также у альбома, книги и т.п. 2. Ожерелье из драгоценных камней с такой застжкой. II м. Долото, употребляемое при резьбе по камню, дереву, а также при тиснении кожи. Толковый словарь Ефремовой.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой