-
1 θείος
θείος, -α, -ο1) божественный, относящийся к Богу;ΦΡ.Θείο(ν) Βρέφος — Божественный Младенец – Господь Иисус Христос в младенчестве (изображается в основном на иконах Рождества Христова)Θεία Ευχαριστία — Божественная Евхаристия, Причастие Святых Христовых Тайн, см. ευχαριστίαΘεία Λειτουργία — Божественная Литургия, см. λειτουργίαθείος νόμος — божественный закон, Закон Божий, см. νόμος ;2) святой: -
2 θειος
Iὅ дядя Eur., Xen., Plat.ὁ πρὸς μητρὸς θ. Isae. — дядя по матери
IIлак. σεῖος 3[θεός]1) божественный(γένος, ὀμφή Hom.; αἰτίαι, νοῦς Arst.)
2) ниспосланный богом(ὄνειρος Hom.; νόσος, μανία Soph.)
3) врученный богом(σκῆπτρον Soph.)
4) определенный богами(τύχη Her., Plut.; νόμος Thuc.; μοῖρα Xen.)
5) отмеченный вмешательством богов(πρῆγμα Her.)
6) охраняемый или построенный богами, священный(πύργος, sc. Ἰλίου Hom.)
7) посвященный богам, совершаемый в честь богов(ἀγών, χορός Hom.)
8) достойный богов, великолепный(δόμος, sc. Μενελάου Hom.)
9) боговдохновенный(ἀοιδός Hom.)
10) богоподобный(βασιλῆες Hom.; οἱ θειώτατοι τῶν ἀνδρῶν Arst.)
«σεῖος ἀνήρ», φασι, …ὅταν ἀγασθῶσι σφόδρα του Arst. «богоподобный муж», говорят (лаконцы), …когда очень уважают кого-л.11) хранимый богами или чтящий богов, т.е. благочестивый, честный(ὑφορβός Hom.)
τέθνηκε θεῖον Ἰοκάστης κάρα Soph. — скончалась благородная Иокаста12) прекрасный, превосходный, замечательный(ἅλς, ποτόν Hom.)
13) ( в обращении) дорогой, (мой) чудесный(ὦ θεῖε! Plat.)
μετὰ σοῦ, τῆς θείας κεφαλῆς Plat. — вслед за тобой, мой бесценный -
3 θείος
θείος, ά, оν божественный -
4 θείος
I, θείός ο дядя;τον έχω θείο — он мне дядя
θείος2II, εία, ο[ν]1) относящийся к богу; божественный; θεία λειτουργία богослужение; θεία ευχαριστία причастие; 2) святой; 3) перен. божественный, прекрасный -
5 θεῖος
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θεῖος
-
6 θείος
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θείος
-
7 θεῖος
божественный, божеский, божество.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > θεῖος
-
8 θείος
[тиос] ουσ α дядя. -
9 αγων
- ῶνος ὅ1) собраниеθεῖος ἀ. Hom. — собрание богов (ср. 2)
2) место сбораνεῶν ἐν ἀγῶνι Hom. — в месте стоянки флота3) собрание зрителей ( на общественных состязаниях)λῦτο ἀ. Hom. — собрание окончилось
4) место для общественных состязаний, арена, стадионκαλὸν εὔρυναν ἀγῶνα Hom. — они устроили прекрасную и широкую арену;
ἐν τῷ ἀγῶνι Thuc. — на стадионе5) публичное состязание, общественные игры(ὅ ἐν Ὀλυμπίῃ ἀ. Her., Ὀλυμπίας ἀ. Pind. и ὅ Ὀλυμπικὸς ἀ. Arph.; ἀ. λόγων Plat.)
ἱππικοὴ καὴ γυμνικοὴ καὴ χορηγικοὴ ἀγῶνες Xen. — конные, гимнастические и хорегические состязания;ἀ. στεφανηφόρος Her. и στεφανίτης Arst. — состязание, победитель которого награждался венком;ἀ. μονομάχων Plut. — единоборство6) борьба, бой, сражение(τινος Soph. и περί τινος Soph., Eur.; στρατιωτικοὴ ἀγῶνες Plut.)
τὸν ἀγῶνα ἐν τῷκόλπῳ ποιεῖσθαι Thuc. — завязать сражение в заливе7) борьба мнений, спорπροκέεται ἀ. Her. — предстоит (решить) вопрос;
κἀν τῷδ΄ ἀ. μέγιστος Eur. — в этом весь вопрос;οὐ περὴ τῆς ἀδικίας ἡμῖν ὅ ἀ. Thuc. — не об обиде идет у нас спор;8) критический момент, опасностьού λόγων ἐθ΄ ἁγών (in crasi = ὅ ἀ.) Eur. — не время говорить;
ἀ. πρόφασιν οὐ δέχεται Arph. — теперь не до уверток9) судебный процесс, тяжба(ἀ. ἄπορος Lys.)
εἰς ἀγῶνα καθιστάναι τινά Plat. — привлекать кого-л. к судебной ответственности10) усилие, стараниеἐμοὴ τέν ἀληθηΐην ἀσκέειν ἀ. μέγιστός ἐστι Her. — моя величайшая забота - быть правдивым
-
10 θεηιος
-
11 θειον
Iτό [θεῖος II]1) божествоτὸ θ. πᾶν φθονερόν (sc. ἐστιν) Her. — всякое божество завистливо;
ὥσπερ κατὰ θ. Arph. — словно по воле божества2) божественное начало, божественностьμάλιστα μετέχει τοῦ θείου ὅ ἄνθρωπος Arst. — (из всех живых существ) наиболее причастен божественному человек
3) pl. божественные дела, деяния(τὰ θεῖα ἐπαινεῖν Soph.)
4) pl. божественные вопросы(τὰ θεῖα ζητεῖν Xen.)
5) pl. почитание богов, религияἔρρει τὰ θεῖα Soph. — религия в упадке (досл. падает)
II(θείου ὀσμή Arst.; πῦρ καὴ θ. NT.)
θ. κακῶν ἄκος Hom. — сера - (очистительное) средство от зол ( сера употреблялась для культовых очищений) -
12 σειος
-
13 δαιμονικος
-
14 εφετος
3[adj. verb. к ἐφίημι См. εφιημι] составляющий предмет стремлений, желанный(θεῖος καὴ ἐ. Arst.; ἐραστὸς χαὴ ἐ. Plut.)
-
15 Ηρακλης
- έους, ион. Ἡρᾰκλέης - ῆος ( реже ᾱ) ὅ Геракл, «прославившийся благодаря Гере» (неутомимо преследовавшей его от колыбели до мучительного самосожжения на горе Эта; первоначальное имя его было Ἀλκείδης или Ἀλκαῖος «богатырь», и лишь оракул, приказавший ему поступить на службу к Эврисфею, назвал его впервые Ἡ. - лат. Hercules; сын Зевса и Алкмены, главный герой греческой мифологии; по требованию мужа Алкмены Амфитриона, убоявшегося его необычайной силы, отправляется пасти стада; в награду за освобождение Фив от дани Орхомену получает в жены дочь фиванского царя Креонта, Мегару, в припадке безумия убивает жену и детей, во искупление чего поступает на тяжелую службу к царю Тиринфа или Микен, Эврисфею, по требованию которого выполняет «двенадцать подвигов»: 1. освобождение страны от Немейского льва; 2. уничтожение Лернейской гидры; 3. поимка Эриманфского вепря; 4. поимка златорогой Керинейской лани; 5. истребление чудовищных птиц озера Стимфала; 6. поражение царицы амазонок Гипполиты; 7. очистка конюшен царя эпеев Авгия; 8. поимка Критского быка; 9. угон кобылиц царя бистонов Диомеда; 10. захват быков трехтелого Гериона; 11. похищение трёх золотых яблок Гесперид; 12. привод подземного трехглавого пса Кербера; выполняя эти основные подвиги, он совершает и ряд второстепенных - так наз. Πάρεργα: поражение Кентавров, спасение дочери Лаомедонта Гесионы, убийство разбойника Кака, удушение Антея и проч.; женившись на дочери царя Энея в Этолии, Деианире, он направляется с ней в Тиранф; погибает он мучительной смертью, добровольно сжигая себя на костре, чтобы избавиться от страданий, которые невольно причинила ему Деианира, послав ему одежду, пропитанную отравленной кровью кентавра Несса; после смерти он был взят на Олимп, где сама Гера примирилась с ним, выдав за него свою дочь Гебу; на земле его чтили преимущественно как охранителя дорог и защитника путников - Ἡ. ἡγεμών, как покровителя гимнических искусств - ἐναγώνιος, παλαίμων; его эпитеты у Hom.: θρασυμέμνων «мужественный», θυμολέων «обладающий львиной отвагой», κρατερόφρων «неустрашимый» и θεῖος «божественный»; именем его клялась как именем бога) -
16 θειαζω
[θεῖος II] ( по вдохновению свыше) прорицать, пророчитьαὐτούς, θειάσαντες, ἐπήλπισαν ὡς λήψονται Σικελίαν Thuc. — (жрецы) своими предсказаниями внушили им (афинянам) надежду, что они овладеют Сицилией
-
17 θειοτης
- ητος ἥ [θεῖος II]1) божественность, божественный характер(τῆς ἀρετῆς Plut.; δύναμις καὴ θ. NT.)
2) божественная красота(Ἡφαιοτίωνος Luc.)
-
18 θειοω
Iэп. θεειόω [θεῖον II] окуривать серой, очищать серным дымом(μέγαρον, med. δῶμα Hom.; αἰθέρος μυχόν Eur.)
II[θεῖος II] делать божественным, освящать именем богов(τέν διανομήν Plut.)
-
19 θειως
[θεῖος II]1) по воле боговθ. πως Xen. — как бы по воле богов;
θειοτέρως Her. — по особому божественному произволению2) божественно(εὖ καὴ θ. Plat.; εἰρῆσθαι Arst.)
3) благоговейно, набожно(ἔχειν πρὸς τοὺς θεούς Arst.)
-
20 θεσμος
дор. τεθμός ὅ, поэт. pl. θεσμά τά1) древнее установление, освященный древностью или священный закон(εἰρήνης θεσμοί HH.; θ. πάτριος Her., Plut.; θεῖος Eur.; ἀρχαῖος Arph.; ἱερός Plut.; οἱ τῶν θεῶν θεσμοί Xen., Arst.)
λέκτροιο θ. Hom. — закон супружества, т.е. брак;2) положение, закон, правило Soph., Plat.θ. πυρός Aesch. — закон о сигнальных огнях
3) напев(ὕμνου Pind.; Κύπριδος Aesch. - v. l. ἑσμός)
4) клад, сокровище Anacr.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
θεῖος — 1 of masc nom sg θεῖος 2 one s father s masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θείος — (I) α, ο (AM θεῑος, α , ον, Α επικ. τ. θέειος και θεήιος, αιολ. τ. θήιος, λακων. τ. σείος) 1. αυτός που κατάγεται ή προέρχεται από τον θεό (ή τους θεούς) ή ο σταλμένος από θεό («θεῑον γένος», Ομ. Ιλ.) 2. αυτός που ανήκει ή είναι αφιερωμένος σε… … Dictionary of Greek
θείος — ο και θειος, ο αδελφός ή ξάδελφος του πατέρα ή της μητέρας κάποιου. α, ο 1. θεϊκός: Θείαβούληση. – Θεία πρόνοια. – Θεία χάρη. 2. θεσπέσιος, ανυπέρβλητος: Θεία αρμονία. 3. ιερός: Θεία κοινωνία. – Θεία λειτουργία … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
θεῖοι — θεῖος 1 of masc nom/voc pl θεῖος 2 one s father s masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεῖον — θεῖος 1 of masc acc sg (doric) θεῖος 1 of neut nom/voc/acc sg (doric) σείω shake aor imperat act 2nd sg (epic) σείω shake fut part act masc voc sg (epic) σείω shake fut part act neut nom/voc/acc sg (epic) σείω shake pres part act masc voc sg σείω … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σείω — θεῖος 1 of masc/neut nom/voc/acc dual (doric) θεῖος 1 of masc/neut gen sg (doric aeolic) σείω shake aor subj act 1st sg (epic) σείω shake fut ind act 1st sg (epic) σείω shake pres subj act 1st sg σείω shake pres ind act 1st sg σείω shake aor ind… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σείων — θεῖος 1 of fem gen pl (doric) θεῖος 1 of masc/neut gen pl (doric) σείω shake fut part act masc nom sg (epic) σείω shake pres part act masc nom sg σεί̱ων , σεῖος of fem gen pl σεί̱ων , σεῖος of masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θεῖα — θεῖος 1 of neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεῖα — θεῖος 1 of neut nom/voc/acc pl (doric) σείω shake aor ind act 1st sg (epic) σεῖος of neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεῖε — θεῖος 1 of masc voc sg (doric) σείω shake pres imperat act 2nd sg σείω shake aor ind act 3rd sg (epic) σείω shake imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) σεῖος of masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεῖος — θεῖος 1 of masc nom sg (doric) σεῖος of masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)