-
1 ñoño
Multiple Entries: nono ñoño
ñoño,-a adjetivo
1 (sin gracia) drippy, dull
2 (mojigato) prudish (remilgado) whiny, fussy
II m f whiny person, drip ' ñoño' also found in these entries: Spanish: ñoña - repipi -
2 ñoña
ñoño,-a adjetivo
1 (sin gracia) drippy, dull
2 (mojigato) prudish (remilgado) whiny, fussy
II m f whiny person, drip ' ñoña' also found in these entries: Spanish: gruñón - refunfuñón -
3 ninth
1) (one of nine equal parts.) nono, noveno2) ((also adjective) the last of nine (people, things etc); the next after the eighth.) novenoninth num novenotr[naɪnɵ]1 nono,-a, noveno,-a1 en nono lugar, en noveno lugar1 (in series) nono,-a, noveno,-a2 (fraction) noveno; (one part) novena parte nombre femenino Table 1SMALLNOTA/SMALL See also sixth/Table 1ninth ['naɪnɵ] adj: novenoninth n1) : noveno m, -na f (en una serie)2) : noveno m, novena parte fadj.• nono, -a adj.• novena parte adj.• noveno, -a adj.n.• nono s.m.• noveno s.m.• nueve en fechas s.m.
I naɪnθ
II
III
a) ( Math) noveno mb) ( part) novena parte f[naɪnθ]1.ADJ noveno, nono2.N noveno m3.to come in ninth — llegar el noveno or en novena posición
* * *
I [naɪnθ]
II
III
a) ( Math) noveno mb) ( part) novena parte f -
4 namby-pamby
tr[næmbɪ'pæmbɪ]1 ñoño,-anoun (pl namby-pambies)1 ñoño,-a'næmbi'pæmbi ['næmbɪ'pæmbɪ]1.ADJ soso, ñoño *2.N persona f sosa, ñoño(-a) * m / f* * *['næmbi'pæmbi] -
5 wimpish
tr['wɪmpɪʃ]1 ñoño,-a['wɪmpɪʃ]ADJ [behaviour] ñoño; [person] (physically) debilucho *; (in character) parado * -
6 repipi
repipi
I adj fam (esp niño) precocious (pedante) pedantic (ñoño) fussy (cursi) affected
es una niña repipi, she's a precocious brat
II mf (pedante) pedant (ñoño) fussy person (cursi) affected person (niño) little know-all, show-off ' repipi' also found in these entries: Spanish: remilgada - remilgado English: madam - prissy - prim -
7 namby-pamby
adj.1 insípido, afectado.2 flojo de carácter, blandengue, blanducho, ñoño.3 remilgado, sensiblero.s.1 pamplina; se dice hablando de versos para expresar que no son buenos.2 flojo, persona sosa, blandengue, blanducho.s. & adj.ñoño(a) (familiar) (plural namby-pambies) -
8 drip
drip
1. past tense, past participle - dripped; verb(to (cause to) fall in single drops: Rain dripped off the roof; His hand was dripping blood.) gotear
2. noun1) (a small quantity (of liquid) falling in drops: A drip of water ran down the tap.) gota2) (the noise made by dripping: I can hear a drip somewhere.) goteo3) (an apparatus for passing a liquid slowly and continuously into a vein of the body.) gota a gota•- dripping- drip-dry
3. verb(to dry in this manner.) lavar y ponerdrip vb goteartr[drɪp]2 SMALLMEDICINE/SMALL gota a gota nombre masculino1 (fall in drops) gotear, caer; (fall heavily) chorrear■ water is dripping from the ceiling caen gotas del techo, el techo gotea1 dejar caer gota a gota\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto drip with flattery rezumar halagosto drip with jewels ir cargado,-a de joyasdrip n1) drop: gota f2) dripping: goteo mn.• alero s.m.• goteo s.m.• gotera s.f.• reguero s.m.• ñoño s.m.v.• escurrir v.• gotear v.
I
1. drɪp- pp- intransitive verba) ( fall in drops)water was dripping from the ceiling — el techo goteaba, caían gotas del techo
b) ( let drops fall) \<\<washing/hair\>\> chorrear, gotear; \<\<faucet/tap\>\> gotearc) ( display)to drip WITH something: she was dripping with diamonds — iba cubierta de brillantes
2.
vtyou're dripping coffee down your shirt — te estás manchando la camisa de café, te estás chorreando la camisa con el café (AmL)
II
1) (of rainwater, tap) (no pl) goteo mthe steady drip, drip of the rain — el continuo gotear de la lluvia
2) ( Med) suero m, gota a gota mhe's on a drip — le han puesto suero or el gota a gota
3) ( ineffectual person) (colloq) soso, -sa m,f (fam)[drɪp]1. N1) (=droplet) gota f2) (=dripping sound) goteo mthe drip, drip, drip of the tap was beginning to irritate her — el constante goteo del grifo estaba empezando a irritarla
3) * (=spineless person) soso(-a) m / f4) (Med) gotero m, gota a gota m invshe is on a drip — tiene puesto un gotero or gota a gota
2.VTthe children came in dripping water all over the floor — los niños entraron chorreando agua por todo el suelo
you're dripping paint all over the place — estás chorreando pintura por todas partes, lo estás poniendo todo perdido de pintura
3.VI [tap, faucet] goteardripping* * *
I
1. [drɪp]- pp- intransitive verba) ( fall in drops)water was dripping from the ceiling — el techo goteaba, caían gotas del techo
b) ( let drops fall) \<\<washing/hair\>\> chorrear, gotear; \<\<faucet/tap\>\> gotearc) ( display)to drip WITH something: she was dripping with diamonds — iba cubierta de brillantes
2.
vtyou're dripping coffee down your shirt — te estás manchando la camisa de café, te estás chorreando la camisa con el café (AmL)
II
1) (of rainwater, tap) (no pl) goteo mthe steady drip, drip of the rain — el continuo gotear de la lluvia
2) ( Med) suero m, gota a gota mhe's on a drip — le han puesto suero or el gota a gota
3) ( ineffectual person) (colloq) soso, -sa m,f (fam) -
9 drippy
-
10 insipid
tr[ɪn'sɪpɪd]1 (food, drink) insípido,-a, soso,-a; (person, activity) insulso,-a, soso,-ainsipid [ɪn'sɪpəd] adj: insípidoadj.• chirle adj.• desaborido, -a adj.• desabrido, -a adj.• flojo, -a adj.• insulso, -a adj.• insípido, -a adj.• soso, -a adj.• ñoño, -a adj.ɪn'sɪpəd, ɪn'sɪpɪdadjective <food/drink> insípido, soso (fam); <person/novel> insulso, soso (fam)[ɪn'sɪpɪd]ADJ insípido, soso* * *[ɪn'sɪpəd, ɪn'sɪpɪd]adjective <food/drink> insípido, soso (fam); <person/novel> insulso, soso (fam) -
11 senile
(showing the feebleness or childishness of old age: a senile old woman.) senil- senilitytr['siːnaɪl]1 senil\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go senile chochearsenile dementia demencia senilsenile ['si:.naɪl] adj: seniladj.• caduco, -a adj.• senil adj.• ñoño, -a adj.'siːnaɪladjective senil, chocho (fam)['siːnaɪl]to go senile — quedarse senil, chochear (fam)
1.ADJ senil2.CPDsenile dementia N — demencia f senil
* * *['siːnaɪl]adjective senil, chocho (fam)to go senile — quedarse senil, chochear (fam)
-
12 sloppy
1) (semi-liquid; tending to slop: sloppy food.) aguado2) (careless and untidy; messy: His work is sloppy.) dejado, descuidado, desaliñado, desordenado3) (very sentimental: That film is rather sloppy.) sentimentaloidesloppy adj1. descuidado / chapucero2. desaliñadotr['slɒpɪ]1 (garment) muy ancho,-a2 (messy, careless - gen) descuidado,-a; (- manual work) chapucero,-a; (- appearance, dress) desaliñado,-a, dejado,-a3 (sentimental) empalagoso,-a, sentimentaloide1 (kiss) baboso,-a1) muddy, slushy: lodoso, fangoso2) untidy: descuidado (en el trabajo, etc.), desaliñado (de aspecto)adj.• chapucero, -a adj.• descuidado, -a adj.• desgalichado, -a adj.• enlodado, -a adj.• lechón, -ona adj.• marrano, -a adj.• mojado y sucio adj.• perdulario, -a adj.'slɑːpi, 'slɒpiadjective -pier, -piest1) ( careless) <manners/work> descuidado; < presentation> descuidado, desprolijo (CS)he's such a sloppy dresser — viste tan mal, anda tan desaliñado or desarreglado
2) < kiss> baboso['slɒpɪ]1. ADJ(compar sloppier) (superl sloppiest)1) (=runny) [food] aguado2) (=careless) [work etc] descuidado; [appearance, dress] desaliñado, desaseado; [thinking] poco riguroso3) (=sentimental) sentimentaloide, ñoño4) (=wet) mojado2.CPDsloppy Joe N — (=sweater) jersey m suelto; (US) (=sandwich) bocadillo de carne picada con cebolla y tomate en pan de hamburguesa
* * *['slɑːpi, 'slɒpi]adjective -pier, -piest1) ( careless) <manners/work> descuidado; < presentation> descuidado, desprolijo (CS)he's such a sloppy dresser — viste tan mal, anda tan desaliñado or desarreglado
2) < kiss> baboso -
13 timid
'timid(easily frightened; nervous; shy: A mouse is a timid creature.) asustadizo; tímido- timidly- timidity
- timidness
timid adj tímidotr['tɪmɪd]1 tímido,-atimid ['tɪmɪd] adj: tímido♦ timidly advadj.• achicado, -a adj.• asombradizo, -a adj.• cobarde adj.• corto, -a adj.• cuitado, -a adj.• detenido, -a adj.• espantadizo, -a adj.• medroso, -a adj.• menguado, -a adj.• miedoso, -a adj.• pávido, -a adj.• temeroso, -a adj.• tímido, -a adj.• vergonzoso, -a adj.• ñoño, -a adj.'tɪməd, 'tɪmɪd['tɪmɪd]ADJ [person] tímido; [animal] huraño, asustadizo* * *['tɪməd, 'tɪmɪd] -
14 whiny
-
15 wimpy
-
16 whiny person
-
17 gracia
gracia sustantivo femenino 1 ( comicidad): tener gracia [chiste/broma] to be funny; me hace gracia que digas eso it's funny you should say that; no me hace ninguna gracia tener que ir I don't relish the idea of having to go 2 ( broma) joke, trick 3 (encanto, elegancia) grace; un vestido sin gracia a very plain dress; tiene mucha gracia para arreglar flores she has a real flair for flower arranging◊ gracias sustantivo femenino plurala) ( expresión de agradecimiento):no dieron ni las gracias they didn't even say thank you un millón de gracias por ayudarme/tu ayuda thank you very much for helping me/your helpc)gracias a Dios thank God
gracia sustantivo femenino
1 (encanto) grace
2 (ocurrencia, chispa) joke: no tiene ninguna gracia, it isn't at all funny
¡qué gracia!, how funny!: ¡qué gracia!, y yo que pensaba que era español, how funny! and I thought that he was Spanish
3 (suceso fastidioso) pain: ¡vaya una gracia tener que salir con esta lluvia!, what a pain to have to go out in this rain!
4 (indulto) pardon
5 Mit grace
las tres Gracias, the Three Graces ' gracia' also found in these entries: Spanish: ápice - caer - chispa - duende - gancho - garbosa - garboso - ñoña - ñoñería - ñoñez - ñoño - novatada - pizca - roma - romo - soltura - sosa - soso - Tiro - chiste - consistir - garbo - hacer - humor - lisura - reír - salero - ver English: funny - grace - gracefully - joke - misfire - punch line - quip - amused - dowdy - drab - fancy - flat - graceful - kindly - none - relish - wear -
18 mojigato
mojigato
◊ -ta adjetivoprudish ■ sustantivo masculino, femenino prude
mojigato,-a
I adjetivo prudish
II sustantivo masculino y femenino prude ' mojigato' also found in these entries: Spanish: mojigata - ñoña - ñoño - gazmoño - melindroso - puritano - zanahoria English: prig - priggish - prude - sanctimonious - uptight - prim - prudish -
19 remilgado
-
20 characterless
adj.1 anodino(a), sin carácter.2 flojo de carácter, ñoño, de poca voluntad, sin carácter.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
NONO (L.) — «Pour un musicien, il existe une position – toujours et dans chaque cas – de choix , actif ou passif, conscient ou non, face à la structure de la société contemporaine. L’homme musicien mesure – et choisit – sa participation inventive, créatrice … Encyclopédie Universelle
Nono — can refer to: places Nono, Argentina, a municipality in the Province of Córdoba Nono, Ecuador, a parish in the municipality of Quito in the province of Pichincha Nono, Ethiopia, a town in the Nono, Illubabor woreda in the Oromia Region Nono,… … Wikipedia
Nono — puede hacer referencia a: Personas Nono de Panópolis, poeta épico en lengua griega de la Antigüedad tardía; San Nono, obispo cristiano del siglo V. el pintor Antonio Hurtado Egea, cuyo apodo artístico era Nono; el compositor italiano Luigi Nono;… … Wikipedia Español
Nono — ist der Name folgender Personen: Nonô (1899–1931), brasilianischer Fußballspieler Luigi Nono (1924–1990), italienischer Komponist Nono ist der Name folgender Ortschaften: Nono (Argentinien), Ortschaft in der argentinischen Provinz Córdoba Nono… … Deutsch Wikipedia
Nono — Nono, Luigi, italienischer Komponist, * Venedig 29. 1. 1924, ✝ ebenda 8. 5. 1990; Schüler von G. F. Malipiero und B. Maderna; lebte freischaffend in seiner Heimatstadt. Von A. Webern ausgehend, ist Nono nach 1950 durch serielle… … Universal-Lexikon
nono — nono, na adjetivo noveno*. El empleo de nono es un latinismo muy restringido. Se dice, por ejemplo, el Papa Pío nono; pero, Alfonso noveno de Castilla, raras veces se dirá nono. * * * Sinónimos: ■ noveno, nueve … Diccionario de sinónimos y antónimos
ñoño — nono, na adjetivo noveno*. El empleo de nono es un latinismo muy restringido. Se dice, por ejemplo, el Papa Pío nono; pero, Alfonso noveno de Castilla, raras veces se dirá nono. * * * Sinónimos: ■ remilgado, melindroso, quejumbroso, sensiblero … Diccionario de sinónimos y antónimos
nono — (Luigi) (1924 1990) compositeur italien. Son oeuvre dodécaphonique reflète son engagement marxiste: Intolleranza 1960 (opéra, 1960 1961). nono n. m. (Polynésie fr.) Simulie dont la piqûre peut transmettre la dengue. Nono blanc. (V. fourou.) … Encyclopédie Universelle
Nonô — (* 1. Januar 1899 in Rio de Janeiro; † 24. Juli 1931 in Rio de Janeiro; eigentlich Claudionor Gonçalves da Silva) war ein brasilianischer Fußballnationalspieler. Nonô absolvierte sein einziges Länderspiel beim Campeonato Sudamericano 1921 in… … Deutsch Wikipedia
nono — nono, na adjetivo numeral ordinal,sustantivo masculino y femenino 1. Uso/registro: restringido. Noveno: el Papa Pío nono. sustantivo femenino 1. Última de las cuatro partes iguales en que los romanos dividían el día. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Nono — Nono, Stadt, so v.w. Non … Pierer's Universal-Lexikon