-
1 éclaté
1. adj ( fém - éclatée)1) лопнувший; расколовшийся2. mизображение внутреннего устройства (машины и т. п.) -
2 éclaté
mкомпоновочная схема, вид, ракурс -
3 éclaté
1. прил.1) общ. расколовшийся, в разобранном виде, лопнувший2) арго. потрясающий, замечательный2. сущ.общ. изображение внутреннего устройства (машины и т.п.) -
4 éclaté en deux
прил.общ. распавшийся -
5 Si le tonnerre n'éclate pas, le paysan ne fait pas le signe de la croix.
сущ.посл. Пока гром не грянет, мужик не перекрестится. (дословный перевод русской пословицы)Французско-русский универсальный словарь > Si le tonnerre n'éclate pas, le paysan ne fait pas le signe de la croix.
-
6 chargement éclaté
Французско-русский универсальный словарь > chargement éclaté
-
7 dalle de verre éclaté alterné
Французско-русский универсальный словарь > dalle de verre éclaté alterné
-
8 guerre a éclaté
сущ.общ. (la) грянула война -
9 il a éclaté
гл.общ. его прорвало -
10 je m'éclate
гл.общ. у меня нет слов, чтобы выразить то чувство восторга, что мне доводится испытывать!, я в восторге! -
11 la guerre a éclaté
сущ.общ. началась войнаФранцузско-русский универсальный словарь > la guerre a éclaté
-
12 le ballon a éclaté
сущ.общ. шарик лопнулФранцузско-русский универсальный словарь > le ballon a éclaté
-
13 un pneu a éclaté
сущ.общ. шина лопнула -
14 vue en éclaté
сущ.пром. разнесённый вид -
15 éclater
vi.1. разрыва́ться/разорва́ться ◄-рвёт-, -па.-, etc.► взрыва́ться/ взорва́ться (sauter); ло́паться/ло́пнуть; тре́скаться/по=, тре́снуть (se fendre);le pneu a éclaté — ши́на ло́пнула; la gelée a fait éclater la conduite d'eau ∑ — из-за си́льного моро́за ло́пнул водопрово́д; les bourgeons éclatent — по́чки ло́паются; sous le choc son foie a éclaté ∑ — от уда́ра у него́ произошёл разры́в пе́чени; si tu mets ma veste, les coutures vont éclater — е́сли ты наде́нешь мою́ ку́ртку, она́ ло́пнет <разорвётся, затрещи́т> по швамl'obus a éclaté — снаря́д взорва́лся;
2. fig. (se diviser) раска́лываться/расколо́ться ◄-'лет-►, ↓. распада́ться/распа́сться ◄-дет-, -пал-►;à ce congrès le parti éclata — на э́том съе́зде ∫ па́ртия расколо́лась <произошёл раско́л па́ртии>
║fig.:j'ai la tête qui va éclater ∑ — у меня́ голова́ сейча́с раско́лется <ло́пнет>
3. (produire un bruit) гря́нуть pf., ↓.ударя́ть/уда́рить; греме́ть ◄-мит►/за= inch., про=; ↓раздава́ться ◄-даёт-►/раз= даться* (retentir); разража́ться/разрази́ться (+);un cri éclata soudain — внеза́пно разда́лся крик; une marche militaire éclate — греми́т вое́нный марш; les applaudissements éclataient de toutes parts — со всех сторо́н раздава́лись аплодисме́нты; la salle éclata en applaudissements — зал разрази́лся рукоплеска́ниями; éclater de rire — рассмея́ться pf.; ↑расхохота́ться pf.; éclater en sanglots — зарыда́ть pf. inch., разрыда́ться pf. intens., разрази́ться pf. рыда́ниями; éclater en reproches — разрази́ться упрёкамиun coup de feu (un coup de tonnerre) a éclaté — гря́нул <уда́рил, прогреме́л> вы́стрел (гром);
4. (se manifester brusquement) вспы́хивать/вспы́хнуть; разража́ться/разрази́ться; гря́нуть pf.;l'incendie a éclaté au grenier — пожа́р, вспы́хнул <начался́, возни́к> на черда́ке; la guerre a éclaté — разрази́лась <гря́нула, ↓начала́сь> война́; entre eux une querelle éclata — ме́жду ни́ми вспы́хнула <произошла́ внеза́пная> ссо́ра; laisser éclater sa joie — дава́ть/дать во́лю [свое́й] ра́дости; ра́доваться ipf.; sa colère a éclaté — им овладе́л гнев, ∑ он вскипе́л <вспыли́л>l'orage va éclater — ско́ро разрази́тся < начнётся> гроза́;
║ absolt. взрыва́ться/взорва́ться, вскипе́ть pf.: вспы́лить pf.; выходи́ть/вы́йти из себя́;il a éclaté — он взорва́лся fam., ∑ его́ прорва́ло pop.ma patience est à bout, je vais éclater — моё терпе́ние исся́кло, сейча́с я взорву́сь;
5. (se manifester de façon claire, évidente) проявля́ться/ прояви́ться ◄-'вит-►; ↓открыва́ться/откры́ться ◄-кро́ет-►; выходи́ть ◄-'дит-►/ вы́йти* нару́жу (s'extérioriser); броса́ться/бро́ситься в глаза́ (+ D) ( sauter aux yeux);la vérité finira par éclater — пра́вда неизбе́жно вы́йдет нару́жу; и́стина непреме́нно откро́ется
║ свети́ться ipf. (luire): зажига́ться/заже́чься (s'allumer);son visage éclate de joie — его́ лицо́ све́тится (↑сия́ет) ра́достью; il éclate de santé — он пы́шет здоро́вьемl'intelligence (la joie) éclate dans son regard — ум (ра́дость) све́тится в его́ глаза́х, ∑ глаза́ его́ све́тятся умо́м (ра́достью);
-
16 éclater
1. vi1) лопнуть, треснуть, разорваться; расколоться; раскрываться, распускаться (о почках, бутонах)2) раздаваться ( о звуках)3) разразиться, громко прозвучатьéclater en sanglots — разразиться рыданиями, разрыдатьсяéclater en reproches — обрушиться с упрёками4) проявлятьсяéclater au grand jour — стать очевидным, всплыть на поверхность6) блистать, сверкать, вспыхивать7) разг. вдруг прославиться; вдруг стать знаменитым8) перен. не сдержаться, вспылить9) воен. расчленяться; рассредоточиваться2. vt1) уст. разбить вдребезги• -
17 разражаться
разразиться бранью — éclater en injures, vomir des injuresразразиться смехом — éclater de rire, partir (ê.) d'un grand éclat de rireразразиться рыданиями — éclater en sanglots, fondre en larmesгоре разразилось над его головой — le malheur a fondu sur lui -
18 разразиться
в разн. знач.разразиться бранью — éclater en injures, vomir des injuresразразиться смехом — éclater de rire, partir (ê.) d'un grand éclat de rireразразиться рыданиями — éclater en sanglots, fondre en larmesгоре разразилось над его головой — le malheur a fondu sur lui -
19 éclatée
-
20 внезапно
subitement, soudainement; tout à coup ( вдруг); brusquement ( неожиданно)внезапно замолчать — rester ( или se trouver) court
См. также в других словарях:
éclaté — [ eklate ] n. m. • mil. XXe; de éclater ♦ Techn. Représentation graphique d un objet complexe (machine, moteur, ouvrage d art), qui en montre les éléments ordinairement invisibles par séparation de ces éléments représentés en perspective;… … Encyclopédie Universelle
éclaté — éclaté, ée (é kla té, tée) part. passé. Fendu par éclats. Un mât éclaté. • Dans un trou garni de cannes éclatées, on jette le maïs et la folle avoine, CHATEAUB. Amér. 38. Terme de blason. Écu éclaté, écu dont les divisions sont tracées non… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
éclate — 1 p.s. Prés., 3 p.s. Prés., 1 p.s. Prés. subj., 3 p.s. Prés. subj. éclater … French Morphology and Phonetics
éclaté — Part. pas. m.s. éclater … French Morphology and Phonetics
être éclaté — ● être éclaté verbe passif Être brisé, rompu en divers fragments : Le parti est éclaté en trois tendances. Être dispersé en divers lieux, dans diverses directions : Des initiatives éclatées. ● être éclaté (expressions) verbe passif Taille éclatée … Encyclopédie Universelle
Vue en eclate — Vue en éclaté Ensemble monté et éclaté Une vue en éclaté est la représentation de toutes les pièces d’un mécanisme complet comme si l’objet était éclaté de l’intérieur ce qui donne une vue sur toutes les pièces du mécanisme. Une vue en éclaté est … Wikipédia en Français
Vue en éclaté — Ensemble monté et éclaté Une vue en éclaté est la représentation de toutes les pièces d’un mécanisme complet comme si l’objet était éclaté de l’intérieur ce qui donne une vue sur toutes les pièces du mécanisme. Une vue en éclaté est généralement… … Wikipédia en Français
Opéra Éclaté — is a small scale opera company based in Colomiers, Midi Pyrénées, France. It was founded in 1985 by Oliver Desbordes, who remains its director, while also undertaking stage direction of many productions. In 1998 99, Opéra Éclaté was recognised by … Wikipedia
Mona Lisa s'éclate — Auteur William Gibson Genre Science Fiction Cyberpunk Version originale Titre original Mona Lisa Overdrive Éditeur original Victor Gollancz Ltd Langue originale … Wikipédia en Français
On s'éclate mortels — 24e album de la série Pierre Tombal Scénario Raoul Cauvin Dessin Marc Hardy Couleurs Cerise Éditeur Dupuis … Wikipédia en Français
J'éclate, ma tête éclate — ● J éclate, ma tête éclate j ai très mal à la tête, j ai trop de choses en tête … Encyclopédie Universelle