-
1 zukünftiger
zukünftiger
future expense -
2 zukünftiger Anwalt
zukünftiger Anwalt
intending lawyer -
3 zukünftiger Bedarf
zukünftiger Bedarf
future needs -
4 zukünftiger Finanzstatus
zukünftiger Finanzstatus
projected financial statementBusiness german-english dictionary > zukünftiger Finanzstatus
-
5 zukünftiger Kunde
-
6 zukünftiger Käufer
zukünftiger Käufer
prospective buyer -
7 zukünftiger Vermögenserwerb
zukünftiger Vermögenserwerb
future-acquired propertyBusiness german-english dictionary > zukünftiger Vermögenserwerb
-
8 zukünftiger Wert
zukünftiger Wert
future value -
9 zukünftiger wirtschaftlicher Nutzen
Business german-english dictionary > zukünftiger wirtschaftlicher Nutzen
-
10 Abtretung zukünftiger Forderungen
Abtretung zukünftiger Forderungen
assignment of future debts (debts accruing due)Business german-english dictionary > Abtretung zukünftiger Forderungen
-
11 Dollarwert von Geschäftsabschlüssen durch Vereinbarungen zukünftiger Kaufpreisbelegungen zu Goldpreisbedingungen sichern
Dollarwert von Geschäftsabschlüssen durch Vereinbarungen zukünftiger Kaufpreisbelegungen zu Goldpreisbedingungen sichern
to protect the dollar value of business transactions by asking for future payments in terms of the price of gold.Business german-english dictionary > Dollarwert von Geschäftsabschlüssen durch Vereinbarungen zukünftiger Kaufpreisbelegungen zu Goldpreisbedingungen sichern
-
12 mein Zukünftiger
m[Bräutigam]my intended -
13 zukünftig
I Adj. future; Person: auch prospective, nachgestellt:...-to-be; JUR. expectant; zukünftiger Vater father-to-be; meine Zukünftige / mein Zukünftiger umg. my wife ( oder bride)-to-be / husband-to-be, beide auch my intended altm. oder hum.; die zukünftige Entwicklung future developments; die zukünftigen Ereignisse future eventsII Adv. in future (Am. the future)* * *future (Adj.); prospective (Adj.); would-be (Adj.); coming (Adj.)* * *zu|künf|tig1. adjfutureder zúkünftige Präsident/Bischof — the president/bishop elect or designate
/mein Zukünftiger (inf) — my future wife/husband, my wife-to-be/husband-to-be, my intended (hum)
2. advin future, from now on* * *1) ((placed immediately after noun) chosen for office but not yet in it: the president elect.) elect2) ((of a tense of a verb) indicating an action which will take place at a later time.) future* * *zu·künf·tig[ˈtsu:kʏnftɪç]I. adjdie \zukünftige Generation the future generation2. (designiert) prospectivesein \zukünftiger Nachfolger his prospective successorII. adv in future* * *1.Adjektiv future2.Adverb in future* * *zukünftiger Vater father-to-be;meine Zukünftige/mein Zukünftiger umg my wife ( oder bride)-to-be/husband-to-be, beide auch my intended obs oder hum;die zukünftige Entwicklung future developments;die zukünftigen Ereignisse future eventsB. adv in future (US the future)* * *1.Adjektiv future2.Adverb in future* * *adj.future adj. adv.prospectively adv. -
14 zukünftig
zukünftig I adj 1. GEN future; 2. V&M prospective (Kunden) • zu einem zukünftigen Termin GEN at some future date zukünftig II adv GEN in future* * *adj 1. < Geschäft> future; 2. <V&M> Kunden prospective ■ zu einem zukünftigen Termin < Geschäft> at some future date* * *zukünftig
future, prospective, hereafter;
• zukünftiger Anwalt intending lawyer;
• zukünftige Aufträge future orders;
• zukünftiger Käufer prospective buyer;
• zukünftige Konjunktur business future;
• zukünftiger Kunde prospective client (customer), prospect (US);
• auf zukünftige Lieferung kaufen to buy forward;
• zukünftiges Vermögen future estate, future-acquired property;
• zukünftige Verwertung future use. -
15 Zukünftige
der/die; adj. Dekl. (ugs.)mein Zukünftiger/meine Zukünftige — my husband/wife-to-be; my intended (joc.)
* * *der/die; adj. Dekl. (ugs.)mein Zukünftiger/meine Zukünftige — my husband/wife-to-be; my intended (joc.)
-
16 Abtretung
Abtretung f 1. GEN cession; 2. RW assignment; 3. RECHT, VERSICH assignment, cession, transfer, tr., tfr; abandonment (entgeltliche Preisgabe von Rechten)* * *f 1. < Geschäft> cession; 2. < Rechnung> assignment; 3. <Recht, Versich> assignment, cession, transfer (tr., tfr)* * *Abtretung
assignment, cession, transfer, making over, relinquishment, surrender, (Grund und Boden) conveyance, (Verzichtleistung) abandonment;
• vom Eintritt eines Ereignisses abhängige Abtretung conditional assignment;
• beglaubigte Abtretung certified transfer (Br.);
• formlose Abtretung equitable assignment;
• gültige Abtretung binding assignment;
• mehrfache Abtretung successive assignment;
• nichtige Abtretung invalid assignment;
• rechtswirksame Abtretung legal assignment;
• stille Abtretung [etwa] equitable assignment;
• ungültige Abtretung invalid assignment;
• im Ausland vorgenommene Abtretung foreign assignment;
• zu Besicherungszwecken vorgenommene Abtretung equitable assignment;
• Abtretung von Buchforderungen assignment of book debts;
• Abtretung des Ersatzanspruches subrogation assignment;
• Abtretung einer Forderung assignment of a claim;
• Abtretung einer bestimmten Forderung specific assignment of an existing debt;
• offene Abtretung von Forderungen absolute assignment;
• Abtretung zukünftiger Forderungen assignment of future debts (debts accruing due);
• Abtretung von Forderungen gegen einen Sonderfonds assignment by way of charge;
• Abtretung eines Gesellschaftsanteils assignment of a share in a partnership;
• Abtretung einer Hypothek mortgage assignment;
• Abtretung im Konkursverfahren assignment on bankruptcy;
• Abtretung der Mieteinkünfte assignment of lease;
• Abtretung der Rechte aus einer Versicherung assignment of a policy;
• Abtretung des Ruhegehalts assignment of retired pay;
• Abtretung des Versicherungsanspruchs assignment of the proceeds of a policy;
• Abtretung des Versicherungsanspruches an den Hypothekengläubiger mortgage endorsement. -
17 Aufwand
Aufwand m 1. FIN expense (Finanzbuchhaltung); 2. GEN, RW, STEUER expense; 3. WIWI cost, expenditure • als Aufwand in der Gewinn- und Verlustrechnung verbuchen BANK, RW charge to the profit and loss account • als Aufwand verbucht RW expensed • als Aufwand verrechnen RW charge against the operations of an accounting period, charge as present operating cost, charge as an expense* * *m 1. < Finanz> Finanzbuchhaltung expense; 2. <Geschäft, Rechnung, Steuer> expense; 3. <Vw> cost, expenditure ■ als Aufwand verbucht < Rechnung> expensed ■ als Aufwand verrechnen < Rechnung> charge against the operations of an accounting period, charge as present operating cost, charge as an expense* * *Aufwand
expenditure, expense, outlay, cost[s], (Luxus) extravagance, luxury;
• ohne Aufwand without circumstance (any great outlay);
• aktivierungspflichtiger Aufwand capital expenditure;
• außerordentlicher Aufwand sundry expenditure;
• betriebsfremder Aufwand non-operating expenses, income deductions;
• bürokratischer Aufwand bureaucratic expenditure;
• erfolgswirksamer Aufwand revenue expenditure;
• großer Aufwand large expenditure;
• großer technischer Aufwand major engineering;
• kapitalisierter Aufwand capitalized expenses;
• an der Grenze der Wirtschaftlichkeit liegender Aufwand marginal costs;
• neutraler Aufwand (Bilanz) other (income) deductions;
• ruinöser Aufwand ruinous expenditure;
• sonstiger Aufwand (Bilanz) other charges;
• übermäßiger Aufwand extravagant expenses;
• unnützer Aufwand waste;
• zukünftiger future expense;
• zusammengefasster Aufwand pool of expenditure;
• Aufwand an Arbeitskraft consumption of labo(u)r power;
• Aufwand für das Erziehungswesen education expenditure;
• Aufwand der Gemeinden local expenditure (US);
• Aufwand der öffentlichen Hand government spending;
• Aufwand für eine Hausangestellte cost of domestic services;
• Aufwand für Nettoeinkünfte net revenue expenditure;
• Aufwand-Nutzen input-output;
• Aufwand vor Produktionsaufnahme preparation expense;
• Aufwand für die Raumfahrt space outlays;
• Aufwand für Steuern von Einkommen, Ertrag und Vermögen expenditure for taxes on income, earnings and property;
• Aufwand für Wertpapierbesitz security expense;
• Aufwand der gewerblichen Wirtschaft für Bauleistungen non-residential building outlay;
• unnützer Aufwand an Zeit waste of time;
• über Aufwand abrechnen to expense;
• großen Aufwand treiben to live in state (at rack and manger), to spend a great deal;
• keinen Aufwand treiben to live in a small way;
• unnützen Aufwand treiben to throw (fling) one’s money away. -
18 Bedarf
Bedarf m 1. GEN need, requirement, demand; 2. WIWI demand, taste • Bedarf haben an GEN require • den Bedarf an etw. decken GEN meet the need for sth, satisfy the demand for sth* * *m 1. < Geschäft> need, requirement, demand; 2. <Vw> demand, taste ■ Bedarf haben an < Geschäft> require ■ den Bedarf an etw. decken < Geschäft> meet the need for sth, satisfy the demand for sth* * *Bedarf
need, want, supply, demand, occasion, (Erfordernis) requirement, (Verbrauch) consumption;
• bei Bedarf if required, on request;
• für sofortigen Bedarf for immediate requirements;
• nach Bedarf when required, as occasion may require, as requested;
• aufgeschobener Bedarf deferred (pent-up, US) demand;
• aufgestauter Bedarf pent-up (US) (replacement) demand;
• außerordentlicher Bedarf non-recurrent requirements;
• auf Spezialwerte beschränkter Bedarf (Börse) selective demand;
• dringender Bedarf urgent need;
• einheimischer Bedarf home demand (requirements), domestic demand;
• elastischer Bedarf elastic demand, discretionary wants;
• mittelbar entstandener Bedarf derived demand;
• gegenwärtiger Bedarf present needs;
• einvernehmlich geregelter Bedarf liquidated demand;
• geringer Bedarf not much required;
• gesteigerter Bedarf increased demand;
• inländischer Bedarf domestic (home, internal) demand;
• lebensnotwendiger Bedarf bare necessaries (necessities) of life;
• lebenswichtiger Bedarf essential supply, requirements of primary importance;
• lokaler Bedarf local requirements;
• möglicher Bedarf potential demand;
• nachträglicher Bedarf additional requirements;
• notwendiger Bedarf necessary requirements;
• öffentlicher Bedarf public requirements (expenditure);
• örtlicher Bedarf local consumption (wants);
• persönlicher Bedarf personal use (requirements, wants);
• preisabhängiger Bedarf price-dependent demand;
• spezifischer Bedarf selective demand;
• staatlicher Bedarf government consumption;
• täglicher Bedarf everyday consumption;
• tatsächlicher Bedarf actual demand;
• unelastischer Bedarf inelastic demand;
• gesamter volkswirtschaftlicher Bedarf schedule demand;
• voraussichtlicher Bedarf anticipated need (requirements);
• vordringlicher Bedarf primary demand;
• wirklicher Bedarf effective demand;
• zukünftiger Bedarf future needs;
• zurückgestellter Bedarf deferred demand;
• zusätzlicher Bedarf additional demand;
• Bedarf an Arbeitskräften labo(u)r requirements, number of jobs required;
• Bedarf zwischen Bestell- und Lieferzeit lead time demand;
• täglicher Bedarf an Lebensmitteln daily supply of food;
• Bedarf an Menschen und Material need for men and material;
• Bedarf am Platze local requirements;
• Bedarf an Produktionsgütern factor demand;
• Bedarf der Verbraucher consumer needs;
• Bedarf an Wohnhäusern deficiency of houses;
• Bedarf schriftlich angeben to record the requirements;
• nur für den eigenen Bedarf arbeiten to produce only for its own requirements;
• Bedarf befriedigen to meet the demand;
• seinen Bedarf bei... beziehen to draw one’s supplies from...;
• Bedarf decken to cover (comply with) the requirements, to supply (satisfy) the needs, to satisfy (meet) the demand;
• steigenden Bedarf des Handels decken to meet the increasing needs (demand) of trade;
• seinen Bedarf für die kommende Saison decken to order one’s supplies for the season;
• Bedarf haben to need, to require, to be in the market for;
• nach Bedarf halten (Zug) to stop when required;
• Bedarf hervorrufen (schaffen) to create a demand;
• Bedarf überdecken to swamp demand;
• Bedarf übersteigen to outstrip (outpace) the demand;
• entsprechend dem Bedarf des Kunden aktiv werden to act in response to customers’ requirements;
• hinter den Bedarf zurückfallen to fall short of the requirements. -
19 Dollar
Dollar m 1. BÖRSE dollar-for-dollar offset; 2. GEN dollar, (infrml) buck • in jeweiligen Dollar gerechnet BANK, WIWI in current dollar terms (ZB)* * *m 1. < Börse> dollar-for-dollar offset; 2. < Geschäft> dollar, buck infrml ■ in jeweiligen Dollar gerechnet <Bank, Vw> ZB in current dollar terms* * *Dollar
dollar, buck (US sl.), smacker (sl.), iron man (sl.), bone (sl.), wheel (US sl.);
• harter Dollar hard dollar;
• kräftiger Dollar muscular dollar;
• Dollars zum Ankauf für Überseebeteiligungen durch britische Staatsangehörige investment of dollars (Br.);
• in Dollar rechnen to calculate in dollars;
• auf 20.000 $ Dollar geschätzt werden (Forderungen) to be returned at $ 20,000;
• Dollarabfluss dollar outflow;
• Dollarabhebung dollar drawings;
• Dollarabwanderung flight of the dollar;
• Dollarabwertung devaluation of the dollar, dollar depreciation;
• Dollarabzüge dollar drawings;
• Dollaragio gegenüber dem Franken premium of the dollar over the franc;
• Dollarakzept dollar acceptance;
• Dollaranleihe dollar loan (bonds);
• Dollarbestände dollar holdings;
• Dollarbetrag dollar amount;
• Dollarblock dollar area;
• Dollardefizit dollar deficit;
• Dollardiplomatie dollar diplomacy;
• Dollareinkommen dollar income;
• vorsichtig zur Dollarfinanzierung überreden to steer gently towards dollar finance;
• Dollarflucht dollar flight, flight of the dollar;
• Dollarfluss flow of dollars, dollar drain;
• Dollarflut flood of dollars;
• Dollarguthaben dollar balance (deposits), Eurocurrency;
• für Auslandsinvestitionen verfügbare Dollarguthaben investment dollars (Br.);
• Dollarimperialismus dollar imperialism;
• Dollarjagd dollar hunt;
• Dollarknappheit dollar shortage, shortage of dollars;
• Dollarkönig dollar king;
• Dollarkredit dollar credit;
• Dollarkurs dollar rate (exchange);
• Dollarlücke dollar gap;
• Dollarnotierung dollar quotation;
• Dollarnotiz dollar quotation;
• Dollarobligationen dollar debentures;
• Dollarparität dollar parity;
• Dollarpolitik dollar diplomacy;
• Dollarraum dollar area;
• schwindende Dollarreserven dwindling dollar resources;
• Dollarschuldverschreibungen dollar bonds;
• Dollarschwäche weakness of the dollar;
• Dollarschwemme flood of dollars;
• Dollarschwund dollar drain;
• Dollarstrom flow (flood) of dollars;
• Dollarsturz fall of the dollar;
• Dollarstützung dollar support;
• Dollartitel dollar bonds;
• Dollarüberschuss dollar surplus;
• Dollarwährung dollar exchange;
• grüne Dollarwährung (EU) green currency;
• Dollarwert von Geschäftsabschlüssen durch Vereinbarungen zukünftiger Kaufpreisbelegungen zu Goldpreisbedingungen sichern to protect the dollar value of business transactions by asking for future payments in terms of the price of gold. -
20 Finanzstatus
Finanzstatus m 1. BANK, FIN (AE) statement of condition, financial statement (Liquiditätsstatus); 2. RW financial position; asset and liability statement* * *m 1. <Bank, Finanz> statement of condition (AE), Liquidität financial statement; 2. < Rechnung> asset and liability statement, financial position* * *Finanzstatus
financial condition (statement, US, rating, status, US), statement of financial position (US);
• disproportionaler Finanzstatus financial leverage;
• zukünftiger Finanzstatus projected financial statement;
• Finanzstatus für besondere Zwecke special-purpose financial statement.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zukünftiger — zukünftiger … Deutsch Wörterbuch
zukünftiger — in spe; angehender; designierter * * * Zu|künf|ti|ger, der Zukünftige/ein Zukünftiger; des/eines Zukünftigen, die Zukünftigen/zwei Zukünftige (ugs.): jmds. Verlobter … Universal-Lexikon
Stiftung für die Rechte zukünftiger Generationen — Dieser Artikel wurde auf den Seiten der Qualitätssicherung eingetragen. Bitte hilf mit, ihn zu verbessern, und beteilige dich bitte an der Diskussion! Folgendes muss noch verbessert werden: Diesem Artikel fehlen unabhängige Belege, bislang… … Deutsch Wikipedia
Bahnhof Frankfurt-Ginnheim — Zukünftiger Standort am Kreuzungspunkt von S und U Bahn … Deutsch Wikipedia
ZRZ — Zukünftiger RentenZahler (International » German) … Abbreviations dictionary
in spe — zukünftiger; angehender; designierter * * * in spe in Zukunft, (zu)künftig ● mein Schwiegersohn in spe [lat., „in der Hoffnung“] * * * in spe [ɪn spe :; lat., zu: spes = Hoffnung, Aussicht auf etw.]: (in Bezug auf eine bestimmte… … Universal-Lexikon
angehender — zukünftiger; in spe; designierter … Universal-Lexikon
designierter — zukünftiger; in spe; angehender … Universal-Lexikon
Generationengerechtigkeit — Im Kontext des Begriffes Generationengerechtigkeit (oder unter dem Synonym intergenerative Gerechtigkeit) werden derzeit eine Vielzahl politischer und gesellschaftlicher Themen kontrovers diskutiert – darunter die Forderung nach einer… … Deutsch Wikipedia
BMW-PKW — BMW 2500 Die Geschichte der BMW Pkw begann 1928 mit der Übernahme der Fahrzeugfabrik Eisenach durch die Bayerische Motoren Werke AG. Im Jahr 1929 produzierte BMW mit dem BMW 3/15 PS die ersten Fahrzeuge als Lizenznachbauten des Austin Seven in… … Deutsch Wikipedia
Liste der BMW-Modelle — BMW 2500 Die Geschichte der BMW Pkw begann 1928 mit der Übernahme der Fahrzeugfabrik Eisenach durch die Bayerische Motoren Werke AG. Im Jahr 1929 produzierte BMW mit dem BMW 3/15 PS die ersten Fahrzeuge als Lizenznachbauten des Austin Seven in… … Deutsch Wikipedia