-
1 andare in zucca ходить с непокрытой головой
vcolloq. andare in capelliUniversale dizionario russo-italiano > andare in zucca ходить с непокрытой головой
-
2 тыква
zucca ж.* * *ж.••голова как ты́ква — la testa che sembra una zucca
* * *ngener. cocuzza, cucuzza, cucurbita, zucca -
3 башка
zucca ж., testa ж.* * *ж. прост.zucca, zuccone m, rapaдурья башка́ груб. прост. — testa di rapa
* * *n1) gener. capaccio, gnucca2) colloq. coccia, coccola, cocuzza, cucuzza, pera, boccino, zucca3) jocul. boccia, boccio -
4 котелок
1) ( сосуд) gavetta ж.2) ( голова) zucca ж.3) ( головной убор) bombetta ж., tubino м.* * *м.2) разг. ( голова) zucca f, pera fкотело́к (не) варит — la materia grigia (non) funziona; (non) ha sale in zucca
* * *n1) gener. bombetta (шляпа), caldaio (с дужкой), cappello duro, cappello tondo, cappello tondo (головной убор), marmitta, paiolo, paiuolo, tubino (шляпа)3) milit. gamella, gavetta -
5 лысая голова
adjgener. capo pulito, zucca monda, zucca pelata -
6 ходить без головного убора
vgener. andare in zucca, essere in zuccaUniversale dizionario russo-italiano > ходить без головного убора
-
7 ходить с непокрытой головой
vgener. andare a capo scoperto, andare in zucca, essere in zuccaUniversale dizionario russo-italiano > ходить с непокрытой головой
-
8 котелок
-
9 тыквенный
-
10 погремушка из тыквы, наполненной камешками
ngener. zuca, zuccaDiccionario universal ruso-español > погремушка из тыквы, наполненной камешками
-
11 умник
1) (тот, кто умничает) sputasentenze м., cacasenno м. прост.2) ( кто хорошо поступает - о детях) bravo ragazzo м.* * *м. разг.1) uomo sensato; testa quadra шутл.2) ( о мальчике) ragazzo intelligente / sveglio3) ирон. sapientone; sputasentenze, sputasenno; caccasenno, dottore dei miei stivali пренебр.* * *ngener. dottore dei miei stivali, dottore del miei stivali -
12 балда
1) ( балбес) imbecille м.; ж., idiota м.; ж.2) ( голова) testa ж., zucca ж. разг.3) ( анаша) erba ж.••без балды — sul serio, davvero
* * *м., ж. прост. бран.citrullo m, tanghero m••под балдой прост. презр. — in cimberli
* * *n1) gener. ignorante, burino, zoticone, cafone, screanzato, zotico, tanghero, bestione2) colloq. pinco3) liter. caprone4) rude.expr. ignorante come una capra -
13 болван
scemo м., imbecille м.* * *м. разг. бран.imbecille, zuccone* * *n1) gener. allocco, babbeo, baccalà, baggiano, barbagianni, beota, bietolone, calandrino, carciofo, cetriolo, citrullo, credulone, cretino, deficiente, fesso, gonzo, grullo, idiota, imbecille, insipiente, macaco, merlo, minus habens, oca, pecorone, rapa, scemo, scimunito, sempliciotto, sprovveduto, stolido, stolto, stupido, tonto, ignorante, burino, zoticone, cafone, screanzato, zotico, tanghero, bestione, buffone, bocco, capocchio, pezzo di bue, testa di rapa, zucca senza sale2) colloq. sfigato, piccione, animalaccio, baccello, corbellone, maccherone, zuccone3) obs. durone4) liter. caprone, bamboccio, ciocco, papero5) rude.expr. ignorante come una capra, pipa6) simpl. mammalucco7) vituper. asino -
14 бритая голова
adjgener. capelli a zero, testa rapata, zucca pelata -
15 быть глупым
vgener. essere un pollo, aver della pappa frullata nella testa, aver il cervello d'un grillo, aver pappa nel cervello, essere battezzato in domenica, essere dolce di sale, essere un'oca, non aver sale in zucca -
16 быть простофилей
vgener. non aver sale in zucca -
17 глупец
stupido м., imbecille м.* * *м.sciocco, stupido, semplicione, stoltoназвать кого-л. глупцом — dar dello stupido a qd
* * *n1) gener. allocco, asino, babbeo, baccalà, baccello, baggiano, barbagianni, beota, bietolone, calandrino, carciofo, cetriolo, citrullo, credulone, cretino, deficiente, fesso, grullo, idiota, imbecille, insipiente, macaco, mammalucco, merlo, minus habens, oca, papero, pecorone, rapa, scimunito, sempliciotto, sprovveduto, tonto, zuccone, buffone, locco, scempio, sciocco, stolido, stolto, strullo, stupido, baccellone, fregnone, gonzo, scemo, tre volte buono, zucca senza sale2) colloq. tondone3) obs. bozzone -
18 глупый
* * *прил.1) stupido, sciocco, scemo, imbecilleглу́пый человек — un uomo stupido, un imbecille
2) ( лишённый разумной содержательности) stupido, scioccoзадать глу́пый вопрос — fare una stupida domanda
глу́пая речь — discorso stupido
она глу́па как пробка — è scipita come l'acqua
он вовсе / далеко не (так уж) глу́пый — non è poi così stupido; ha del sale in zucca
попасть в глу́пое положение, оказаться в глу́пом положении — trovarsi in una situazione ridicola
* * *adj1) gener. babbeo, barbogio, inetto, insipido, insipiente, melenso, scemo, scempio, sciapido, scipido, scipito, tarullo, babbabigi, babbagigi, citrullo, cretino, giucco, gonzo, imbecille, menchero, mentecatto, sciocco, stolido, strullo, asinesco, assonnito, balordo, grullo, insulso, lento, scimunito, spropositato, stolto, stupido, svanito, svanito di mente, tonto2) liter. bestiale3) book. desipiente -
19 голова
1) ( часть тела) testa ж., capo м.••2) ( черепная коробка) testa ж., cranio м.3) ( волосистая часть головы) testa ж.с непокрытой головой — a testa scoperta, a capo scoperto
4) (ум, рассудок) mente ж., testa ж., cervello м.••на свежую голову — a mente riposata [fresca]
выкинь это из головы — levatelo dalla testa, non pensarci più
5) ( головная боль) mal м. di testa, cefalea ж.6) ( жизнь) testa ж., vita ж.7) ( человек) testa ж.8) ( передняя часть) testa ж.••9) ( единица счёта скота) capo м.* * *ж.1) testa, capo mголову повесить / понурить разг. — perdersi d'animo
2) ( черепная коробка) cranio m, testa, capo mголова́ болит — fa male la testa
3) (ум, рассудок) testa, cervello mприйти в голову — venire in testa; passare per la testa
у меня из головы нейдёт кто, что-л. разг. — non riesco a togliersi qd, qc dalla testa
из головы вон / вылетело разг. — (mi) e uscito di testa
математика ему не лезет в голову разг. — la matematica non vuole entrargli nella testa / nel cranio
4) (человек как носитель идей, взглядов) testa, capo mгорячая / холодная голова́ — testa calda / fredda
5) м. разг. (руководитель, начальник) capoгородской голова́ — borgomastro, sindaco
6) (передняя часть чего-л.) testaголова́ пехотной колонны — la testa di una colonna di fanteria (in marcia)
идти в голове — essere alla testa di qc, capeggiare vt
7) (единица счёта скота, животных) capo m•- склонять голову
- вбить в голову••быть головой / на́ голову выше — superare di molte spanne qd
голову снять с кого разг. (строго наказать, покарать) — tagliare la testa a qd
в первую голову разг. — prima di tutto; innanzitutto
выдать (себя) с головой разг. — smascherarsi (da solo); sputtanarsi вульг.
голову ломать над чем разг. — scervellarsi, rompersi la testa
голову потерять разг. — perdere la testa
вешать голову разг. — perdersi d'animo
на свою голову разг. — a proprio danno
на голове ходить разг. неодобр. — fare il diavolo (a quattro)
с головы (взять / получить) разг. — a testa; a cranio прост.
с (от) головы до ног разг. — dalla testa ai piedi; dalla radice dei capelli alla punta dei piedi
вымокнуть / вымазаться с головы до ног разг. — bagnarsi / sporcarsi dalla testa ai piedi
через чью-л. голову (действовать) разг. — (agire) sulla testa di qd
уйти с головой разг. — buttarsi a capofitto; immergersi anima e corpo
с больной головы на здоровую разг. — fare a scaricabarile; scaricare barili
как снег на́ голову разг. — una tegola tra capo e collo
хвататься за́ голову разг. — mettersi le mani nei capelli
иметь голову на плечах разг. — avere la testa <sul collo / sulle spalle>
светлая голова́ разг. — mente lucida
очертя голову разг. — a capofitto; con la testa nel sacco
вскружить голову разг. — dare alla testa, far girare la testa
дать голову на отсечение разг. — scommetterci la testa; giurarci; metterci la testa per scommessa
каша в голове разг. — idee confuse; nebbia nella testa
на свежую голову разг. — a mente riposata
не выходит из головы разг. — non esce dalla testa, si è fitto in mente; non riesce a togliersi di mente; chiodo fisso
сложить голову разг. — cadere in battaglia; morire sul campo, immolare la propria vita
негде / некуда голову преклонить разг. — non avere dove sbattere la testa
говорящие головы разг. — mezzibusti m pl
Брось! Не бери в голову! разг. — Ma lascia correre! Via, non pensarci
* * *n1) gener. capo, fronte, testa2) colloq. boccino, zucca, pera, talentone3) jocul. boccia, boccio -
20 жизнь или смерть?
ngener. zucca î fiori?
См. также в других словарях:
Zucca — is Italian for pumpkin. Zucca is a commercial Italian aperitif. Although its name is Zucca, the Italian word for squash, and is featured at Zucca s Bar located in the Galleria Vittorio Emanuele in Milano, its base ingredient is Rhubarb, hence its … Wikipedia
Zucca — ist der Familienname folgender Personen: André Zucca (1897–1973), französischer Fotograf Antioco Zucca (1870–1960), italienischer Philosoph Franco Zucca (* 1952), italienischer Schauspieler Mario Zucca (* 1955), italienischer Schauspieler,… … Deutsch Wikipedia
zucca — / tsuk:a/ o / dzuk:a/ s.f. [lat. tardo cucutia cocuzza ]. 1. a. (bot.) [nome delle specie di piante erbacee della famiglia cucurbitacee, a fusto rampicante, con foglie grandi e ruvide e fiori monoici, grandi, gialli, coltivate per il loro frutto] … Enciclopedia Italiana
Zucca [1] — Zucca (Z. Commers., De C), Pflanzengattung aus der Familie der Cucurbitaceae Sicyoideae; Art: Z. commersoniana … Pierer's Universal-Lexikon
Zucca [2] — Zucca, altes Weinmaß auf Corsika, 1 Z = 9 Pinti, 12 Zucche = 1 Barile zu 140 Liter, 6 Zucche = 1 Soma … Pierer's Universal-Lexikon
zucca — {{hw}}{{zucca}}{{/hw}}(o z ) s. f. 1 Pianta delle Cucurbitali con fusto strisciante, foglie pelose, grande frutto di forma variabile | Frutto della pianta omonima. 2 (scherz.) Testa umana | Essere senza sale in –z, essere una –z, non avere… … Enciclopedia di italiano
zucca — zùc·ca s.f. 1a. AU ortaggio a polpa gialla e farinosa, di sapore dolciastro, che viene cucinato in vari modi: zucca fritta, minestra di zucca, tortelli di zucca 1b. TS bot.com. pianta del genere Cucurbita (Cucurbita maxima) con fusti striscianti… … Dizionario italiano
zucca — s. f. 1. (bot.) cucurbita, cocuzza 2. (scherz.) testa, capo □ testa vuota, testone, testa dura, zuccone, ignorante, sciocco, testardo, rapa CONTR. intelligente, saggio, persona aperta, persona ragionevole FRASEOLOGIA semi di zucca, brustolini □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Zucca, Pierre — (July 10, 1943, Paris, France January 15, 1995, Paris, France) The son of photographer André Zucca (1897 1973), he was from 1963 (Judex / L uomo in nero, Georges Franju, France / Italy) to 1974 (Mes Petites Amoureuses, Jean Eustache) one of… … Encyclopedia of French film directors
Zucca — nf courge Corse … Glossaire des noms topographiques en France
zucca — pl.f. zucche … Dizionario dei sinonimi e contrari